Vevor W5216 - Rollstuhl

W5216 - Rollstuhl Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts W5216 Vevor als PDF.

📄 244 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor W5216 - page 63
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu W5216 Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rollstuhl kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch W5216 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. W5216 von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG W5216 Vevor

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

ELEKTRISCHES RAD STÜHLE BEDIENUNGSANLEITUNG

MODELL: W5216

Lesen und befolgen Sie zuvor alle Anweisungen, Warnungen und Hinweise in diesem Handbuch Versuchen Sie zum ersten Mal, Ihren Elektrorollstuhl zu bedienen. Wenn da etwas ist Informationen in diesen Handbuch, die Sie nicht verstehen oder die Sie benötigen Für weitere Unterstützung bei der Montage oder dem Betrieb wenden Sie sich bitte Ihren autorisierten Händler vor Ort.

Die folgenden Symbole in diesem Handbuch werden zur Kennzeichnung von Warnungen und verwendet

wichtige Informationen. Sie alle sind für Ihre Sicherheit sehr wichtig. E Wir empfehlen Ihnen dringend, sie vollständig zu lesen und zu versteh

Vevor W5216 - ELEKTRISCHES RAD STÜHLE BEDIENUNGSANLEITUNG - 1

WARNUNG! Die Nichtbeachtung der Warnungen im Handbuch kann zu Verletzungen führen.

AUFMERKSAMKEIT! Die Nichtbeachtung der

Warnhinweise im Handbuch kann zu Schäden am Elektrorollstuhl führen.

1. Einleitung

1.1 Dieses Produkt ist mit fortschrittlicher Technologie ausgestattet mod Stil. Besonders, es ist Struktur für schnell Demontage Und Montage S Sehr praktisch zum Verstauen oder Platzieren im Kofferraum Ihres Fahrzeugs während der Reise. Wir sind sicher, dass die Designmerkm die hervorragende Leistung und der störungsfreie Betrieb dieses Produkt Ihren Alltag komfortabler machen werden.
1.2 Dieses Produkt ist für alle behinderten Menschen, älteren Mensche und gebrechlichen Menschen geeignet, die Schwierigkeiten beim Gehen haben. Das maximale Benutzergewicht beträgt 120 kg.
1.3 Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Outdoor-Produkt. Es vom Modell W5216. Hier, „W“ steht für einen Outdoor-Elektrorollstuhl, „5“ für den Code der Produktkategorie, „216“ ist die Seriennummer die Typs.
1.4 Dies Produkt Ist Geeignet für den Außenbereich Nutzung und die flachen Straßen In der Nähe von Gebäuden auf mittlerer Distanz, jede

nicht für Gras, Kies oder Steigungen mit mehr als 9 Grad und motor Straßen und auch nicht für Regentage.

2. Sicherheitsgebrauch

2.1 Ablaufdatum

Dieser Elektrorollstuhl ist ein energiesparendes, aseptisches und wiederverwendbares Produkt ohne

Chemikalien.

Die Sicherheit und Gültigkeitsdauer des Rollstuhls hängt nicht nur vom klinischen Einsatz ab

hängt von der strukturellen Festigkeit der Produkte ab, aber auch von Benutzernutzung

und Nutzung der Produktumgebung, Benutzergewohnheiten, ob im Einklang

mit der regelmäßigen Wartung, Wartung und anderen Faktoren.

Unsere Produkte sind ab Herstellungsdatum 7 Jahre gültig. (Produktion Datum auf Prüfbescheinigung).

2.2 Hinweise vor dem Gebrauch

2.2.1 Wenn Sie das Benutzerhandbuch nicht vollständig gelesen und verstanden haben, lesen Sie es bitte nicht fahren.

2.2.2 Die maximale Belastbarkeit beträgt 120 kg, bitte beim Fahren ni überlasten.

Und es handelt sich um einen einmaligen Gebrauch. Bitte befördern S keine Passagiere.

2.2.3 Bitte fahren Sie nicht betrunken oder übermüdet. (Abbildung 1)

2.2.4 Fahren Sie nicht nachts oder bei unklarer Sicht.

2.2.5 Bitte führen Sie vor der Fahrt einen Selbsttest durch und lesen Handbuch Abschnitt 5.3 nach.

Inbetriebnahme“ und 6.2.1 „Übung vor Inbetriebnahme“ bei Erstfahrt.

2.2.6 Dieser Rollstuhl ist nicht wasserdicht. Setzen Sie ihn nicht Rege und Schnee aus und fahren Sie nicht bei Regen oder Schnee. (Abbil

2)

2.3 Vorsicht beim Gebrauch

2.3.1 Dieser Elektrorollstuhl kann auf einer gut ebenen Fläche fahren, auf schlammigen, unebenen, weichen, schmalen oder vereisten Straßen auf schlechten Straßen ohne Leitplanken, auf gefährlichen Straßen ode auf Wasserstraßen. (Figur 3)
2.3.2 Dieser Elektrorollstuhl hat die gewisse Fähigkeit, Hindernisse zu rillen. Zu diesem Zeitpunkt sollten Sie die Geschwindigkeit reduzieren langsam fahren.
2.3.3 Dieser Elektrorollstuhl verfügt über eine gewisse Steigfähigkeit, die maximale Neigung beträgt 6°. (Figur 4)
2.3.4 Bitte vermeiden Sie das Fahren in Menschenmassen, im Verkehr an anderen Orten mit schwerem Verkehr Verkehr.
2.3.5 Bitte stellen Sie sicher, dass das Steuerungssystem gut befestigt und der Joystick gerade und korrekt ist. Setzen Sie sich gut hin und befestigen Sie sofort das Schutzband, nachdem der Kopf so weit wie möglich mit der Rückenlehne an der Sitzlehne befestigt wurde, um Stauf der Straße zu vermeiden, die zu einem Kontrollverlust führen können 2.3.6 Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Überprüfen Sie zunächst, ob die aktuell höchste Geschwindigkeitseinstellung für Ihre Bedienkenntnisse geeignet ist oder ob sie aus Sicherheitsgründen angepasst werden soll wir empfehlen, bei jeder Nutzung zu Beginn langsam zu fahren und schrittweise zu beschleunigen.

Vevor W5216 - Vorsicht beim Gebrauch - 1

AUFMERKSAMKEIT!

Bitte Zieh den Hebel nach oben, wenn d Leistung

Rollstuhlhaltestelle an der Steigung, oder es wird Rollen bei langsame

Geschwindigkeit, Ergebnis In persönlich Verletzung.

Vevor W5216 - AUFMERKSAMKEIT! - 1

WARNUNG!

Wenn sich Ihr Rollstuhl versehentlich beweg Bitte Lassen Sie den Joystick sofort los, da der Rollstuhl anhält automatisch. Wenn der Joystick ist außer Kontrolle und die Brems Versager, bitte abschneiden Leistung.

2.4 Elektromagnetische Störungen (EMI)

Ihr Rollstuhl bewegt sich möglicherweise in Bereichen, die von elektromagnetischen Störungen betroffen sind

Störungen durch einige Funksender wie Radio, drahtlose Gegensprechanlage,

Mobiltelefone, Radargeräte usw. In diesen Fällen kann das Fahren Ihre Rollstuhls beeinträchtigt werden von ihnen betroffen sein.

Elektromagnetische Störungen können das Steuerungssystem beeinträchtigen des Elektrorollstuhls. Einige Störungen können

automatisch zu einem Ausfall der Bremse führen kann zum Starten oder Durchgehen führen und dauerhafte Schäden am Steuersystem verursachen.

2.4.1 Klassifizierung elektromagnetischer Störungen

- Kurzband-Funk-Transceiver. Diese Radios verfügen über Antennen, wie z. B. Radio

Wellen in den städtischen Bändern, Walkie-Talkies, Mobilfunknetzsystemen und Signalübertragungsgeräte.

- Mittelband-Mobilfunk-Transceiver. Diese werden üblicherweise im installiert

Gebäude oder außerhalb der Fahrzeugantenne. Zum Beispiel: Polizei, Feuerwehr, Steuern, Medizin Krankenwagen und andere Funk-Transceiver.

- Großband-Funk-Transceiver. Diese werden üblicherweise auf dem Turm installiert Antenne, wie zum Beispiel: kommerzielles

Vevor W5216 - Klassifizierung elektromagnetischer Störungen - 1

AUFMERKSAMKEIT!

Rollstuhl u Batterieladegeräte erfüllen GB/T 18029.

Rollstuhl - Teil 21: Anforderungen und

Prüfverfahren für die elektromagnetische

Verträglichkeit von Elektrorollstühlen Roller und Batterie Ladegeräte.

AUFMERKSAMKEIT!

Der Stuhl kann während der Fahrt beschädigt we betroffen sein von Elektromagnetisch Interferenz (Solch Störungen können auftreten Handy, Mobiltele Telefone, EAS-System usw.

2.4.2 Vermeidung elektromagnetischer Störungen

- Verwenden Sie keine tragbaren Funkgeräte, wenn der Rollstuhl mit Strom versorgt wird eingeschaltet, wie z. B. Mobiltelefone, Radios usw.;

- Vermeiden Sie die Nähe von Funkübertragungssystemen wie Radiosendern, Fernsehsender;

- Wenn sich der Elektrorollstuhl nicht steuern lässt oder die Bremse an wenden Sie sich bitte an unser Unternehmen oder Händler.

3. Struktur und Leistung

3.1 Der Aufbau des Elektrorollstuhls

Dieser Elektrorollstuhl besteht aus dem Hauptteil, einschließlich Vorderra Antriebsrad, Rahmen, Joystick, Motor mit Mechanismus, Armlehne, Schiebegriff, Rückenlehne, Sitzbasis, Fußstütze, Batteriefach, der in Abbildung 1 gezeigten Struktur.

Vevor W5216 - Der Aufbau des Elektrorollstuhls - 1

3.2 Produkteigenschaften des Elektrorollstuhls

  • Klassifizierung nach Anti-Schock-Typ: Rollstuhl verfügt über eine intern Stromversorgung;
  • Klassifizierung nach dem Grad der Stoßdämpfung: Rollstuhl gehört da der B-Typ-Anwendungsteil;
  • Klassifizierung nach dem Schutzgrad des Futtermittels: IPXO;
  • Sicherheitsgrad bei Verwendung in der Anästhesie mit brennbaren Stoffen, vermischt mit Luft oder brennbaren Stoffen

Betäubungsmittel mit Sauerstoff oder oxidiertem Stickstoff Kategorie: Nicht-AP- oder APG-Geräte;

- Nach Betriebsart: Dauerbetrieb;

●Nennspannung und Frequenz des Rollstuhls: DC 24 V;
- Eingangsleistung des Rollstuhls: interne Stromversorgungsausrüstung;
- Ob der Rollstuhl eine schützende Wirkung auf die Defibrillationswirkun hat: Nein;
- Ob der Rollstuhl über einen Signalausgang und einen Signaleingang verfügt: Nein;
- Permanente Installation von Geräten oder nicht permanente Installation von Geräten:
mobile Geräte.

3.3 Elektrischer Schaltplan des Elektrorollstuhls

Vevor W5216 - Elektrischer Schaltplan des Elektrorollstuhls - 1

flowchart
graph TD
    A["JOYSTICK"] --> B["CONTROLLER"]
    B --> C["CONNECTORS FOR RIGHT MOTOR"]
    B --> D["CONNECTORS FOR BATTERY"]
    B --> E["CONNECTORS FOR LEFT MOTOR"]
    C --> F["RIGHT MOTOR"]
    D --> G["24Volts Lead-acid battery"]
    E --> H["LEFT BRAKE"]
    E --> I["LEFT MOTOR"]
    F --> J["RIGHT BRAKE"]

3.4 Produktsoftware REV.

Die Steuerungsversion des Elektrorollstuhls W5216 ist V1.6.

4. Spezifikation

Der wichtigste Leistungsparameter des Elektrorollstuhls (Größe und Gewicht).

enthalten) Blatt 1.

Maximales Ladegewicht120kg
Maximale Geschwindigkeit≤6 km/h
AkkuladegerätWechselstrom 100–240 V, 50 Hz, A
BatterieDC 24V 12AH
Vorderraddurchmesser10 Zoll
Durchmesser Hinterrad16 Zoll
Motor (*2 Stück)Gleichstrom 24 V, 250 W
Maximale Fahrstrecke20 km
Maximal sichere Steigung
Statische Stabilität
Steigwinkel
Sitzgröße17,5 Zoll

NOTIZ:

Die Breite des Sitzes bezieht sich auf die Breite zwischen den Lenkern.

5. Installation, Falten und Debuggen

5.1 Installation

5.1.1 Nehmen Sie den Rollstuhl aus der Verpackung und stellen Sie auf den Boden.

Schieben Sie das Stuhlgestell nach links und rechts auseinander und drücken Sie zwei Rohre auf beiden Seiten der Sitzfläche nach unten Nuten auf beiden Seiten des Stuhlgestells. (Figur 2)

5.1.2 Klappen Sie die Batteriehalterung auf (Abbildung 3), nehmen Sie Batterien wie in Abbildung 4 heraus und hängen Sie sie dann an die Halterungen.

5.1.3 Schrauben Sie die Schrauben und Unterlegscheiben vom Controller-Schaft ab, setzen Sie dann den Controller mit eingesetzten Kunststoff-Unterlegscheiben auf und ziehen Sie die Schrauben mit eine Schraubendreher fest. (Abbildung 5)

5.1.4 Verbinden Sie den Stecker des Batteriekastens mit der Rahmenbuchse. (Abbildung 6)

Vevor W5216 - Installation - 1

5.1.5 Ziehen Sie den Lenker hoch und verriegeln Sie die Klappvorrich (Abbildung 7)

5.1.6 Befestigen Sie die Fußstütze an den beiden Zylindern des Stuhlgestells (Abbildung 8) und drehen Sie sie Drücken Sie das Pedal nach unten (Abbildung 9), und dann können

Pedale nach oben und unten verstellt werden.

Vevor W5216 - Installation - 2

5.1.7 Höhe der Fußstütze einstellen: Sicherungsmuttern auf beiden Seit lösen

des Fußstützenstange, nehmen Sie die Schraube heraus (Abbildung 11 und schieben Sie das Verlängerungsrohr

nach oben und unten, um die Höhe der Fußstütze an die gewünschte Position anzupassen

vom Benutzer, setzen Sie dann die Schraube ein und befestigen Sie

Muttern.

5.2 Zusammenklappen und Aufbewahren

Bitte beachten Sie beim Transport oder der Lagerung des Rollstuhls d folgende Methode:

①Stellen Sie den Rollstuhl auf ebenen Boden und schalten Sie die Stromversorgung aus.
②Legen Sie die Fußstützen und das Beinkissen beiseite. Drehen Sie um 90° nach oben. (Abbildung 9)
③Schalten Sie die Stromversorgung aus, nehmen Sie die Batterien he (Abbildung 11) und verstauen Sie dann die Batteriehalterungen. (Abbildung 17)
④Drücken Sie den Beinstangenhalter nach außen, drehen Sie die Beinstange um 90°, ziehen Sie sie dann nach oben und nehmen Sie heraus. (Abbildung 18)
⑤Stellen Sie den Lenker ein und drehen Sie den Hebel unter dem um den Handschaft einzuklappen. (Abbildung 19)
⑥Ziehen Sie das Sitzkissen hoch (Abbildung 20), dann lässt sich der Rollstuhlrahmen von beiden Seiten zusammenklappen.

Vevor W5216 - Zusammenklappen und Aufbewahren - 1

⑦Drücken Sie den Griffknopf für die Öffnung. (Unter A)

Vevor W5216 - Zusammenklappen und Aufbewahren - 2

6. Verwendung und Bedienung

6.1 Verwendung

6.1.1 Controller: ein unbedingt notwendiges elektrisches Gerät. Alle elektronischen Komponenten zum Betrieb des Rollstuhls sind in das G integriert. (Abbildung 12) Normalerweise ist die Steuerung auf einer Armlehne installiert und zusammen mit den Motoren und Batterien an Strombox angeschlossen.

●Schaltknopf: Der Schaltknopf versorgt das Steuersystem für elektronische Geräte mit Strom, dann liefert das Gerät den Strom für Motor des Rollstuhls. Benutzen Sie den Schalterknopf nicht, um den Anzuhalten, es sei denn, es liegt eine Notsituation vor. Andernfalls kann zu einer Verkürzung der Lebensdauer der Antriebskomponenten des Rollstuhls kommen.

- USB: Zum Aufladen täglich genutzter Kleingeräte wie Mobiltelefone un kleine Ventilatoren.

- Joystick: Der Joystick dient hauptsächlich zur Steuerung der Bewegun des Rollstuhls, einschließlich seiner Geschwindigkeit und Richtung (vorwärts, rückwärts und links oder rechts usw.). Je weiter Sie den Jena aus seiner Mittelposition drücken, desto schneller bewegt sich der Rollstuhl. Wenn Sie den Joystick loslassen, kehrt er automatisch in die Mitte zurück und die Bremse wird aktiviert automatisch wirksam, um den Rollstuhl anzuhalten.

  • Hupentaste: Die Hupe ertönt, wenn Sie diese Taste drücken.
  • Tasten zum Erhöhen/Verringern der Geschwindigkeit und Tachometer: Nach dem Einschalten zeigt der Tachometer die aktuelle
    Höchstgeschwindigkeitseinstellung an. Diese maximale
    Geschwindigkeitseinstellung kann vom Benutzer über die Taste
    „Geschwindigkeit erhöhen“ oder „Geschwindigkeit verringern“ angepasst werden.

Vevor W5216 - Verwendung - 1

Sollte sich Ihr Rollstuhl versehentlich bewegen, benachrichtigen S bitte umgehend

Lassen Sie den Joystick los und ziehen Sie die Handbremse a (Abbildung 13)

Vevor W5216 - Verwendung - 2

- Ladebuchse: Wird nur für diesen Rollstuhl verwendet. Benutzen Sie r die Steckdose zur Stromversorgung andere elektrische Geräte mit Stor zu versorgen. Andernfalls kann es zu Schäden am Steuersystem des Rollstuhls oder seiner EMV-Leistung (elektromagnetische Toleranz) kommen .

Vevor W5216 - Verwendung - 3

VORSICHT!

Wenn Sie andere Geräte als das mitgelieferte Ladegerät an die Steckdose anschließen, kann dies zu Schäden an der Steuerung System, dann erlischt die Garantie.

6.1.2 Batterien und ihre Verwendung

Laden Sie Ihren neuen Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf Dadurch wird die Batterie aufgeladen

auf etwa 90 % seines Spitzenleistungsniveaus; Geben Sie der Batterie noch einmal eine volle Ladung

Laden Sie Ihren Rollstuhl 8 bis 14 Stunden lang auf und fahren Sie erneut

jetzt mehr als 90 % ihres Potenzials ausschöpfen; Nach vier oder für Ladezyklen

Die Akkus werden bei 100 % Ladung aufgeladen und halten über ein längeren Zeitraum.

Bitte ersetzen Sie bei einem Batterieausfall die alte Batterie durch ein neue

müssen wegen Umweltverschmutzung an den Lieferanten zurückgegeber

werden.

Benutzen Sie Ihren Rollstuhl nicht, wenn die Temperatur unter oder über 50 °C liegt. (Abbildung 6)

6.1.3 Akkus laden

Das Batterieladegerät ist ein wichtiger Bestandteil des Rollstuhls. Das Off-Board

Mit dem an dieses Produkt angeschlossenen Ladegerät können die Ak schnell und einfach aufgeladen werden um Ihren Rollstuhl zum Besten zu machen.

Vevor W5216 - Akkus laden - 1

VORSICHT!

Die von unserem Unternehmen gelieferte 24V/2A-Ladung entspricht Anforderungen

Anforderungen gemäß Abschnitt I („Allgemeine Sicherheit“)

Anforderungen》) für medizinische elektrische Geräte GB9706.1-2007 Akku muss mit dem von uns gelieferten Ladegerät aufgeladen we anderen Arten von Ladegeräten sind verboten.

Bitte beachten Sie beim Laden die folgenden Tipps:

- Stellen Sie sicher, dass die Steuerung ausgeschaltet ist und sich der Rollstuhl im Antrieb befindet

Modus anstelle des manuellen Modus.

Verbinden Sie den 3-poligen Ausgangsstecker des Ladegeräts mit dem Controller. (Abbildung 15)

Die grüne LED am Ladegerät leuchtet, wenn die Akkus vollständig ge sind.

Wir empfehlen Ihnen, die Akkus 8–12 Stunden lang aufzuladen.

- Entfernen Sie das Ladegerät und den Netzstecker, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, und stecken Sie sie ein die Tasche hinter Sitzlehne.

Vevor W5216 - VORSICHT! - 1

WARNUNG!

Lassen Sie die Batterien niemals einfrieren und laden Sie die g Batterien auch nicht auf, andernfalls kann es zu Verletzungen ur Schäden an den Batterien kommen.

6.1.4 Überlastschutz

Der Überlastschutz dient der Sicherheit des Rollstuhls. Einmal Motoren Bei Überlastung löst der Überlastschutz aus und unterbricht die Stromversorgung, um eine Beschädigung der Motoren und elektrischen Komponenten zu verhindern. Um sich zu erholen

Die Funktion des Schutzes, Profis nur zum Lösen der Schrauben Schließen Sie den Batteriekasten, ersetzen Sie die Backup-Sicherung durch die defekte Sicherung, decken Sie dann den Batteriekasten abziehen Sie die Schrauben fest. (Abbildung 16)

Vevor W5216 - Überlastschutz - 1

Ziehen Sie den Bremshebel zurück, wenn Sie den Rollstuhl nicht fahrt müssen. Drücken Sie die Taste

Rad mit dem Bremshebel, um den Rollstuhl ruhig zu halten.

Drücken Sie den Bremshebel nach vorne, um ihn beim Fahren vom I fernzuhalten der Rollstuhl.

6.1.6 Sicherheitsgurt

Zu Ihrer Sicherheit muss der Sicherheitsgurt angelegt werden, bevor S mit dem Fahrzeug fahren

Rollstuhl.(Abbildung 14)

Vevor W5216 - Sicherheitsgurt - 1

6.2.1 Vorbereitung vor dem Betrieb

- Schalten Sie den Netzschalter nicht ein, wenn Sie auf dem

Elektrorollstuhl sitzen, und tun Sie dies auch

Schalten Sie den Netzschalter aus, wenn Sie aus dem Rollstuhl steige Bitte beachten

ob die Handbremse funktioniert oder nicht.

- Bitte klappen Sie zuerst das Pedal ein und halten Sie dann die Arr fest, um auf dem Rollstuhl zu sitzen. Verlassen Sie den Rollstuhl nicl indem Sie auf das Pedal treten. Andernfalls kann der Stuhl umkippen, gefährlich ist.

6.2.2 Üben Sie vor der Operation

- Suchen Sie sich einen geräumigen Ort, z. B. einen Platz, und bitter

einen Assistenten, Ihnen beim Üben zu helfen, bis Sie genug Selbstvertrauen haben, um das Gerät zu bedienen.

  • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, wenn den Rollstuhl hoch- und herunterfahren. und stellen Sie mit der Geschwindigkeitseinstelltaste die gewünschte Geschwindigkeit ein.
  • Wir empfehlen Ihnen, die niedrigste Geschwindigkeit einzustellen, bis den Elektrorollstuhl gekonnt bedienen können. (Abbildung 7)
  • Um den Stoppvorgang vorwärts und rückwärts zu üben. Drücken Sie Griff, um den Rollstuhl an die gewünschte Stelle zu bewegen. (Abbild 8)
  • Stellen Sie zunächst sicher, dass die niedrigste Geschwindigkeit eingestellt ist, wenn Sie den Vorwärtsbetrieb üben.

Nach dem Skilled können Sie die „S“-förmige Drehung üben. Nachdem sich mit der „S“-förmigen Kurve vertraut gemacht haben, üben Sie die Rückwärtsfahrt und achten Sie auf die Einstellung der

Geschwindigkeitsregelung. Und die Rückwärtsgeschwindigkeit sollte niedriger sein als die Vorwärtsgeschwindigkeit. (Abbildung 9)

Vevor W5216 - Üben Sie vor der Operation - 1

text_image forward left right backward start at the lowest speed fig. 7 fig. 8 fig. 9

6.2.3 Bedienung

Bitte führen Sie dies gemäß den Vorsichtsmaßnahmen durch.

7. Fehlerdiagnose und Fehlerbehebung

Dieses Produkt verfügt über eine automatische Fehlerwarnfunktion, die Ihnen viel Sicherheit bietet

Bequemlichkeit. Bei einer Fehlfunktion blinken die LEDs am Controller die Hupe ertönt. Sie können herausfinden, wo ein Fehler liegt

Informationen in Tabelle 2.

Wenn der Fehler weiterhin besteht, nachdem der Fehler anhand der Angaben in Tabelle 2 überprüft wurde,

Bitte wenden Sie sich umgehend an Ihren Servicemitarbeiter.

2Alarm+Controller-Panel-Muster1Überprüfen Sie das Kommunikationsverbindungskabel zwischen oberem und unterem Contro
2Alarm+Controller-Panel-Muster2Überprüfen Sie den linken Motor und Kabelbaum
2Alarm+Controller-Panel-Muster3Überprüfen Sie die linke Bremse und Kabelbaum
2Alarm+Controller-Panel-Muster4Überprüfen Sie den richtigen Motor u Kabelbaum
2Alarm+Controller-Panel-Muster5Überprüfen Sie den richtigen Motor u Kabelbaum
2Alarm+Controller-Panel-Muster6Der Controller befindet sich im Over der aktuelle Zustand oder der Motor kurzgeschlossen, ist die Last zu schw
2Alarm+Controller-Panel-Muster7Der Joystick-Hebel des Controllers funktioniert nicht richtig oder es ist nicht mehr in Position/in Kontakt
2Alarm+Controller-Panel-Muster8Ausfall des Controllers selbst
2Alarm+Controller-Panel-Muster9Batterie unter Spannungs- oder Batteriefehler

8. Sicherheitseinrichtungen und Unfallbehandlung

8.1 Überlastschutz: Siehe Bedienungsanleitung 6.1.4
8.2 Sicherheitsgurt: Siehe Bedienungsanleitung 6.1.6
8.3 Bitte lassen Sie den Joystick los, wenn eine Störung am Rollstuh vorliegt

Der Rollstuhl wird angehalten.

9. Wartung und Reparatur

9.1 Wartung

Wie andere motorisierte Fahrzeuge erfordert auch Ihr Elektrorollstuhl Routine

Wartung. Einige Prüfungen können Sie selbst durchführen, andere könnt Sie selbst durchführen

Bitten Sie Ihren Kundendienstmitarbeiter um Hilfe. Vorbeugende Wartung ist sehr wichtig

wichtig. Wenn Sie die Wartungs- und Überprüfungsschritte in diesem Abschnitt befolgen, wird Ihr

Der Rollstuhl wird Ihnen jahrelangen störungsfreien Betrieb ermöglichen. Wenn Sie Zweifel an der Pflege oder Funktion Ihres Rollstuhls haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienstmitarbeiter oder unsere Kundendienstabteilung.

9.1.1 Luftfeuchtigkeit

Ihr Rollstuhl ist, wie die meisten elektrischen und mechanischen Geräte empfindlich auf äußere Bedingungen. Auf jeden Fall sollte der Rollstuhl feuchter Umgebung gemieden werden. Direkter oder längerer Kontakt n Wasser oder Feuchtigkeit kann zu elektronischen und mechanischen Fehlfunktionen des Rollstuhls führen. Wasser kann dazu führen, dass elektrische Komponenten und das Gestell des Stuhls korrodieren.

9.1.2 Temperatur

  • Einige Teile Ihres Rollstuhls sind temperaturempfindlich.
  • Bei extrem niedrigen Temperaturen kann der Akku einfrieren. Besondere Die Temperaturen können dazu führen, dass viele Faktoren einfrieren, Ladegerättyp, Verwendung usw.
    Batteriekomponenten (z. B. versiegelte Blei-Säure-Batterien oder Gel-Batterien);
  • Temperaturen über 55 °C können dazu führen, dass sich die Geschwindigkeit Ihres Rollstuhls verringert.

9.1.3 Allgemeine Richtlinien

  • Vermeiden Sie Schläge auf den Controller, insbesondere auf den Joystick.
  • Vermeiden Sie, dass Ihr Rollstuhl über längere Zeit extremen Bedingungen wie heißer, kalter oder feuchter Umgebung ausgesetzt wir
  • Halten Sie den Controller sauber.
  • Überprüfen Sie alle elektrischen Verbindungen, einschließlich der Kabe und Anschlüsse des

Ladegerät und stellen Sie sicher, dass alle fest und sicher sitzen.

- Wenn nur rote LEDs auf der Batterieanzeige leuchten, sind die Batte fast leer. Sie sollten die Batterien so schnell wie möglich aufladen. W empfehlen, den Akku 8–12 Stunden lang aufzuladen

- Überprüfen Sie, ob das Hinterrad aufgepumpt ist. Wenn sich der Reihend der Fahrt stark verformt, sollte er aufgepumpt werden.

•Die Rahmenoberfläche wurde mit einer klaren

Versiegelungsbeschichtung besprüht. Um der Oberfläche einen hohen Glanz zu verleihen, können Sie eine dünne Schicht Autowachs auftrag

- Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen. Stellen Sie sicher, dass sie befestigt sind und nicht

korrodiert. Die Batterie muss im Batteriebereich platziert werden, flach, Batteriestecker nach innen zeigend, entsprechende Anzeige, beachten S den korrekten Anschluss auf dem Hauptrahmenetikett;

- Alle Radlager sind geschmiert und abgedichtet. Sie müssen nicht geschmiert werden.

- Überprüfen Sie, ob sich die Radnabe, das Antriebsgerät und der Stu

selbst lockern. Wenn sie locker sind, schrauben Sie sie bitte rechtzeit fest.

Vevor W5216 - Allgemeine Richtlinien - 1

WARNUNG!

Bitte stellen Sie sicher, dass der Reifendruck innerhalb von 2310 % liegt.

Bitte pumpen Sie die Reifen mit regulierter Luftquelle auf und überprüfen Sie dies mit einem Manometer. Überschreiten Sie n Druckbereich, Andernfalls kann es zu explodierenden Reifen od Verletzungen kommen. (Abbildung 11)

9.1.4 Wartung nach Gebrauch

  • Schalten Sie den Strom aus. (Bitte ziehen Sie alle Anschlüsse ab, v Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.)
  • Hemmen Sie Kinder und bewusstlose Personen, den Rollstuhl zu benutzen.
  • Lagern Sie den Rollstuhl bei normaler Temperatur, um eine Verformu zu verhindern, damit er seine Leistung über einen langen Zeitraum be
  • Reinigen Sie den Rollstuhl mit einem klaren und weichen Tuch und trocknen Sie ihn. Benutzen Sie niemals welche

Chemikalien zur Reinigung (um Verformungen und Verfärbungen zu verhindern)

- Entfernen Sie den Stoffbezug der zu waschenden Sitzlehne, wenn er verschmutzt ist, und entfernen Sie ihn anschließend

Trocknen Sie es zur Verwendung.

9.1.5 Tägliche Kontrollen

Um den Rollstuhl in gutem Zustand zu halten, sollten Sie ihn vor jede Gebrauch überprüfen. Und um die wöchentliche, monatliche und halbjährliche Untersuchung aufrechtzuerhalten, überprüfen Sie das Projek (siehe Tabelle III).

9.1.6 Reinigung

Reinigungsart wie folgt:

  • Waschen Sie Ihren Rollstuhl niemals mit Wasser und setzen Sie ihn direkt Wasser aus.
  • Die Oberfläche des Rollstuhlrahmens ist mit einer Schutzschicht versehen. Daher lässt es sich ganz einfach mit einem feuchten Tuch abwischen. Verwenden Sie zum Reinigen des Vinylon-Sitzes und der Armlehne niemals Chemikalien, da diese verrutschen oder verrutschen können

rissig. Sie können sie mit einem feuchten Tuch und neutraler Seifenla reinigen und anschließend gründlich trocknen.

9.2 Reparatur

9.2.1 Benutzer können einige Ersatzteile wie den Schiebegriff und die Schiebegriffabdeckung reparieren oder ersetzen, die von den Benutzern unter Anleitung des Kundendienstpersonals unseres Unternehmens oder der Händler selbst gewartet oder ausgetauscht werden können.
9.2.2 Innerhalb der Garantie wird unser Unternehmen oder die Händler warten bzw

Ersetzen Sie fehlerhafte Ersatzteile wie Motor, Akku, Ladegerät, Steuerung, Lager, Wellenhülse usw. aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern kostenlos.

9.2.3 Die Ersatzteile wie Motor, Steuerung usw., die vom bestätigt we Kundendienstmitarbeiter oder unser Unternehmen oder unsere Händler könnten zerlegt werden

zur Wartung an unser Unternehmen oder den Händler geschickt werde

9.2.4 Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder die

Kundendienstabteilung. unserer

Bei Fragen zur Wartung von Elektrorollstühlen wenden Sie sich bitte a Unternehmen.

PrüfgegenständeJederzeitWöchentlichMonatlichSechs monatlich
Radnaben, Kopf Lager Antriebsmechanismus und Befestigungselemente
Joystick-Funktion
Bremssystem
Verbindung
Batteriezustand
Reifenzustand
Inflationszustand von Hinterräder
Rahmenzustand
Motor und Aktuator Zustand
Zustand des Vorderrads
Reinheit

Vevor W5216 - Reparatur - 1

Um die Qualität des Elektrorollstuhls zu gewährleisten, Bitte kon Sie uns oder unsere Händler, um die Ersatzteile auszutauschen denselben Modellen und Spezifikationen, wenn die Verbrauchsteile Batterien, Reifen, Controller, Motoren und Ladegerät usw. ersetzt werden müssen. Die Wartung sollte bei uns durchgeführt werden Unternehmen oder die Wartungsabteilung des Händlers.

10. Transport und Lagerung

10.1 Transport

Sie können entsprechend den Versandmarkierungen und Grafiken verladen und transportieren.

Einzelheiten finden Sie im Anhang.

10.2 Lagerung

Ihr Rollstuhl sollte in einem sauberen Innenraum mit relativer Luftfeuchtigkeit ≤80 %, guter Belüftung und frei von korrosiven Gasen gelagert werden. Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterien aus de Rollstuhl. Andernfalls kann der Rahmen rosten und die Elektronik beschädigt werden.

11. Öffnen und prüfen

Die Packliste liegt dem Paket bei. Bitte überprüfen Sie, ob Teile fehle oder beschädigt sind.

12. Qualitätssicherung

12.1 Gewährleistung

12.2.1 Stuhlrahmenlieferung 3 Jahre Garantieservice.

12.2.2 Innerhalb eines Jahres ab Kaufdatum bieten wir für die folgenden Teile einen kostenlosen Wartungs- und Austauschservice für den Erstkunden an, nachdem der Händler überprüft hat, ob Material- und Produktionsfehler vorliegen.

  • Elektrische Steuerung oder Hebelsystem
    ●Motor/Antriebssystem
    ●Lager und Wellenhülse

12.2.3 Sechs Monate Garantie auf die Batterien.

Bitte beachten Sie, dass der Garantieservice von Ihrem Händler erbrack und schließlich von unserer Kundendienstabteilung und unserem Händler gemeinsam durchgeführt wird.

Garantie abgelaufen

  • Abdeckschale und Gummiauflage aus ABS-Kunststoff
  • Reifen
    •Innendekoration
  • Schäden durch Missbrauch, falsche Bedienung, Unfälle und Fahrlässigkeit
  • Schäden durch falsche Bedienung, Wartung und Lagerung.
    ●Geschäftliche Nutzung oder andere unnormale Nutzung

Vevor W5216 - Sechs Monate Garantie auf die Batterien. - 1

text_image alcohol >100mg f i c 1

Vevor W5216 - Sechs Monate Garantie auf die Batterien. - 2

Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD . 1 ROKEVA

STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

SHUNSHUN GmbH

Römeräcker 9 Z2021,76351

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

In China hergestellt

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technisch Support- und E-Garantiezertifikat

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

2.4 Elektromagnetische interferentie (EMI)

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

Linkenheim-Hochstetten, Germany

UKREP

Pooledas Group Ltd

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : W5216

Kategorie : Rollstuhl