CASO VinoCase 615 - Weinzubehör

VinoCase 615 - Weinzubehör CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VinoCase 615 CASO als PDF.

📄 113 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CASO VinoCase 615 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VinoCase 615 CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinzubehör kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VinoCase 615 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VinoCase 615 von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG VinoCase 615 CASO

Original-Bedienungsanleitung VinoCase Black (615)

CASO VinoCase 615 - Original-Bedienungsanleitung   VinoCase Black (615) - 1

(Garantiegeber)

CASO GmbH

Raiffeisenstraße 9 59757 Arnsberg Germany

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99

Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: Kundenservice@caso-design.de

Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf

Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur

Originalware sind technisch bedingt möglich.

© 2023 CASO GmbH

1 Allgemeines 11
1.1 Informationen zu dieser Anleitung 11
1.2 Warnhinweise 11
1.3 Haftungsbeschränkung 12
1.4 Urheberschutz 12
2 12
2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 12
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 13
2.3Gefahr durch elektrischen Strom 14
3 Inbetriebnahme 15
3.1 Sicherheitshinweise 15
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion 15
3.3 Auspacken 15
3.4 Entsorgung der Verpackung 15
3.5 Anforderungen an den Aufstellort 16
3.6 Elektrischer Anschluss 16
4 Bedienung und Betrieb 17
4.1 Bedienfeld und Display 17
4.2 Betrieb des Flaschenkuhlers 17
4.3 Typenschild 18
5 Reinigung und Pflege 18
5.1 Sicherheitshinweise 18
5.2 Reinigung 18
6 Fehlerbehebung 18
6.1 Sicherheitshinweise 18
6.2 Fehlerbehebung 19
7 Entsorgung des Altgerätes 19
8 Garantie 19
9 Technische Daten 20
10 Operating Manual 22
10.1 General 22
10.2 Information on this manual 22
10.3 Warning notices 22
10.4 Limitation of liability 23
10.5 Copyright protection 23
11 Safety 23
11.1 Intended use 23
11.2 General Safety information 24
11.3 Dangers due to electrical power 25
12 Commissioning 25
12.1 Safety information 25
12.2 Delivery scope and transport inspection 25

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihr Gemät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen konnen. Ihr Gemät dient Ohnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ohnen viel Freude beim Gebrauch.

1.1 Informationen zu dieser Anleitung

These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des VinoCase Black (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ohnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:

Inbetriebnahme,
Bedienung,
- Störungsbehebung und/oder
- Reinigung

des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.2 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

▲GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

AVORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigen Verletzungen führen.
Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.

1.3 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

  • Nichtbeachtung der Anleitung
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Unsachgemäßer Reparaturen
  • Technischer Veränderungen, Modifikation des Gerätes
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.

Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.4 Urheberschutz

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, besteht sich die CASO GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jeder zu Personen- und Sachschäden führen.

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

Der Flaschenkühler eignet sich dazu, eine bereits gekühnte Flasche Wein, Sekt oder ein anderweitiges Getränk dauerhaft auf Trinktemperatur zu halten.

Das Gerät kann Flaschen mit einem Durchmesser von hochstens 90 mm aufnehmen.

Der VinoCase Black ist auch zum Kühlen von anderen Getränen wie Sekt, Softdrinks oder Flaschenbier geeignet. Der Temperaturbereich kann zwischen 5^ und 18^ oder zwischen 41^ und 64^ liegen.

Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

WARNING

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung! Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgeben.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre oder alter und werden beaufsichtigt.
▶ Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor der Reinigung.
- Eine Reparatur des Gerätesarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

HINWEIS

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Der Einsatz von Teilen und Zusätzen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, können zu Verletzungen führen.
Das Kabelarf nicht überheihe Oberflächen und den Rand eines Tisches hangen.
- Nicht auf oder in der Nähe eines bereits Gas-oder Elektro-Brenners oder in einem vorgeheizten Backofen verwenden.
Verwenden Sie das Gerät nur für den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Gehen Sie immer vorsichtig mit dem Gerät um. Stellen Sie es nicht an den Rand eines Tisches oder Tresens, um es vor dem Herunterfallen zu schützen. Dies konnte das Gerät beschädigen.

BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.

2.3 Gefahr durch elektrischen Strom

GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Zum Schutz vor elektrischem Schlag Anschlussleitung, Gerät oder Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
Das Gerätarf nicht in Betrieb genommen werden, wenn die Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Steckers, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.

GEFAHR

Offnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus konnen Funktionstörungen am Gerät auftreten.

3 Inbetriebnahme

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

3.1 Sicherheitshinweise

WARNING

  • Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gefelfert:

VinoCase Black

Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schaden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhaffer Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

3.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmer Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Gerät.

3.4 Entsorgung der Verpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die

Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und

entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das

Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttigte Verpackungsmaterialien an den

Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.

HINWEIS

Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

CASO VinoCase 615 - HINWEIS - 1

3.5 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Das Gerät muss auf einer festen, flachen und waagerechten Unterlandige mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät aufgestellt werden.
  • Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
  • Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von weißem Gas oder einem weißen Ofen in Betrieb.
    Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen konnen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einer—heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
    Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Einbau und die Montage these Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch these Gerätes sicherstellen.

3.6 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequence) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall Fragen Sie ihre Elektro-Fachkraft.
    Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
  • Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von mindestens 1.5mm^2 erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder überHEY und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

4 Bedienung und Betrieb

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

4.1 Bedienfeld und Display

CASO VinoCase 615 - Bedienfeld und Display - 1

1 Umstellung ^ C auf ^ F , sowie Anzeige der aktuellen Temperatur im Inneren des Weinflaschenkühlers
2 Temperatur erhöhen
3 Display
4 Temperatur verringern
5 Ein/Standby-Taste
6 LED

4.2 Betrieb des Flaschenkühlers

Adapterstecker mit dem Gerät verbinden, dann den Stecker in die Steckdose stecken.

Ein/Standby-Taste drücken. Stellen Sie das Gerät auf die gewünschte Temperatur ein.

Stellen Sie eine geeignete Falsche (weniger als 90 mm Durchmesser) in das Gerät. Das Gerät beginnnt mit der Abkühlung.

LED:

Die LED blinkt, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Danach leuchtet sie konstant. Sobald die Temperatur um mehr als 3^ abweicht, blinkt die Anzeige erneut.

Wenn Sie die ^ C / ^ F Taste lange drucken, wird die sich im Flaschenkuhler-Innenraum befindende Temperatur für eineugezeitigt.

Die Kühlleistung des Geräts hängt von verschiedenen Faktoren ab:

Die Umgebungstemperatur:

Die maximal erreichbare Kühlleistung ist unter anderem von der Außentemperatur abhängig. Bei einer niedrigeren Umgebungstemperatur kann eine schelle Kühlung erfolgen. Ist die Umgebungstemperatur sehr hoch, kann die Kühlung etwas länger dauern.

Die Ausgangstemperatur des Flascheninhalts:

Ein vorgekühler Flascheninhalt wird unmittelbar kuhl gehalten. Flaschen mit einem wärmeren Inhalt benötigen entsprechend länger bis zum Erreichen der gewünschten Trinktemperatur.

HINWEIS

Umgebungstemperaturen unter 10^ und über 32^ können zu Funktionseinschrankungen führen.

4.3 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

5 Reinigung und Pflege

In this Kapital erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

5.1 Sicherheitshinweise

AVORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Lüftungsschlitze in das Geräteinnere gelangt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
- Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
▶ Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.

5.2 Reinigung

Wischen Sie das Gerät zur Reinigung einfachinnen und außen mit einem feuchten Tuch ab. Achten Sie darauf, das Gerät nach der Reinigung gründlich zu trocknen.

6 Fehlerbehebung

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

6.1 Sicherheitshinweise

AVORSICHT

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schaden am Gerät entstehen.

6.2 Fehlerbehebung

Die Weintemperaturregeling Funktioniert nicht:

Das Gerat ist möglicherweise nicht angeschlossen oder der Stromkreis ist unterbrochen.

Wein wird nicht ausreichend gekühlt:

Der Wein wurde nicht lange genug gekühlt; die Umgebungstemperatur ist zu hoch.

HINWEIS

  • Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht losen konnen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.

7 Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

CASO VinoCase 615 - Entsorgung des Altgerätes - 1

HINWEIS

▶ Nutzen Sie die von Ihr dem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihr dem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihr dem Handler.
Sorgen Sie damit, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

8 Garantie

Für diese Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind. Unsere Garantie gilt für Deutschland, Österreich und die Niederlande. Für alle anderen Länder kontaktieren Sie unsitte. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §437 ff. BGB bleiben hiervon unberührt. Die Inanspruchnahme ihrer gesetzlichen Mängelrechte ist für Sie unentgeltlich. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Einsatz entwickeln sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur ging两张 beinflussen. Weitergehend sind Verschleibeile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entwickeln sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen{lasst. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.

Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sichitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Unsere Kontaktdaten ("Garantiegeber") finden Sie am Beginn dieser Bedienungsanleitung.

9 Technische Daten

GerätWeinkühler
NameVinoCase Black
Anschlussdaten100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz
Leistung72 W
Temperaturbereich5 °C -18 °C 41 °F - 64°F
Außenabmessungen (B/H/T)14 x 25 x 27 cm
Gewicht1,25 kg

54 Technische gegevens

ApparaatWijnkoeler
NaamVinoCase Black
Aansluitgegevens100 V – 240 V; 50 Hz / 60 Hz
Vermogensopname72 W
Temperaturbereich5 °C -18 °C 41 °F - 64°F
Afmetingen B/H/D14 x 25 x 27 cm
Netto gewicht1,25 kg

Orijinal Kullanim Kilavuzu

A VORSICHT FORSIKTIGHET

En varningstext ienna riskklass, markerar en eventuellt farlig situation.

▲WARNUNG ПЕДУПЕЖDEHNE

IpeynpeintelbHoe yka3aHne 3Toi CTeneHn onachoctn 6o3Naayet BO3MOXHOCTb onacno cnTuauu. Ecn Onacna CNTyaun He 6ydt npedotBpaueHa, 3TO MOKeT npIBeTN K TjKeJIbIM TpaBMam.

Bo n36exaHne onachocTn TpaBM IIOeH Heo6xOIMo CNeIOBaTb HcTpyKzIyM B DaHHOM npedynpeDITeNbHOM yKa3aHIN.

A VORSICHT OCTOPOXHO

IpeynpeintelbHoe yka3aHne 3Toi cTepeHn onachoctn 6o3Haayet BO3MOXHOCTb onacno cnTyaun. Ecnn onacnaCITyaun He 6ydt npedOTBpaueHa, 3TO MOKeT npuBeT K JERKIM IIN yMepeHNO TjXeJIbM TpaBMam.
Bo n36exaHne onachocTn TpaBM IIOeH Heo6xOIMo CJeIOBaT HNCTpyKcIyM B DaHHOM npedynpeDHTeNbHOM yKa3aHIN.

HINWEIS PUNMEUAHNE

Yka3aHne o6o3Haayet dOoJIHnTeIbHyU INΦopMaunu, o6IeuaOnyU o6paueHne c np6opom.

73.4 OrpaHnueHne OTBeTCTBeHHoCTN

Bcra coepkaaac B daHnom PykoOdCTBe no 3KcnIyatauNn Texnueckar nHopmaun, daHHbIe uka3aHnno yctahOBke, 3KnIyatauNn uXoDy 3a np6Opom COOTBECTBYOT akTyalbHomy ypoBnHO hauNX 3HaHn Ha MOMENT neaTn N yUHTbIBaOT BeCb HaIOnblt N 3HaHn. CBeDeHn, pncyKn n OncaHn, coepkauneC B daHHom PykoOdCTBe n0 3KnIyatauN, He MOryt YBnTbcr OCHOBaHnem dIJI 3aBHeHnKaKnx-JIn6 npTeH3n. Ppon3BOndTeJIb He Hecet OTBETCBEHOCTHn 3a yUep6, Bo3NKmBcpeDCTBVE:

Heco6IIOJeHnYka3aHn,coedePkauxxCB PykoBoDCTBe nO 3KcnIpyTaun;
- IcnoJb3ObaHna np6opa He no Ha3HaueHnlo;
- HeKBaJIHΦnIuPObaHHOro peMOHTa;
- TexHnuecknx n3MeHeHn, MoDnΦnKauI np6opa;
- IcNoJIb3OBAHnI He pa3peUeHHbIX 3aNuaCTeI.

Mbl He pekomehnyem ocuyectbIaKnne-Jinbo MoNnkaun npnbopa, B cnyae MoNnkaun rapaHTna CTaHOBntc HedeCTBNTbHOH.

IpebeoOcuyeeTbIeTcCaMbIMdo6pocOBecThbIM 6pa3OM.OHaKO MbI He Hecem OTBeTCTBHeHOctn 3a Own6Kn B IpebeOde,daXe ecnn IpebeoD 6bl BbINOJIHeHAMN NIN NO HaWeMy 3aKa3y.Haun 6ra3aTeJIbCTBa OrpaHnUBAOTcTc TOnbKO OpuHaJIbHbIM HeMeZKIM TEKCTOM.

73.5 3auntataabTOpckoro npaba

JaHHa JOKyMeHTaUra 3aunuheHa aBTOpCKm npabOM.

CASO GmbH coxpaHre 3a c6oB BCE npaba, B TOM uncne npabo Ha foToMexaHnueckoe Bocnpon3BeDeHne, KOnnpobAHne n pacnpocTpaHenne NocpeDCTBOM oc6bIX Cnoc6ob (Ha npimep, o6pa6OTka daHHbIX, HOCNTeIN daHHbIX, ceTI nepeDaun daHHbIX), B TOM uncne YactuHoe.

Mbl octablanem 3a co6o npabo Ha BheceHne n3MeHeHn B coepkaHne, a TaKke Ha BHeceHne TexHNuecknx n3MeHeHn.

74Be30nacHocTb

B 30n rnaBe Bbl noJyHte BaXhIe yka3aHnno 6e3oNaChocTn npn o6paueHnncnnpbopom. DaHHbI npnbop COOTBeCTByET yCTaHOBJIeHHbIM npabNJam TexHNKn6e3oNaChocTn. Ondako HeHaJIeKaUaJaE KcPJIyaTaUaNn npnbopa MoKeT npNBecTu K TpaBMamJIIOe I npuHHeHNo MaTePnaIbHOrO uep6a.

74.1 IcnoIb3OBAHne no Ha3HaueHHIO

OxlaInteB 6bytIOK npedHa3Hauen dJa IINTeBHO xpaHEny yKe oxJaXeHHoB 6bytIKn BnHa, nprncTOBO BnHa nnLIOBO dpYrOHO HAnNTKa npN TempeTPOB. Pn6Op moKet BmecNTb 6bytIKn C mAcImaJIbHbIM DnAmEtpom 91 MM.VinoCase Black TaOKe NOxDOnT dJa OXIAJKeHnA DpyHX HAnNTKOB, TAKNX KaN IRpncToe BnHO, 6e3aIKOrOJIbHbIE HAnNTKn nn Nn BO B 6bytIKkax. Dnana3OH Tempeatyp MOKET COCTABnTb ot 5^ do 18^ nn OT 41^ do 64^ . NcnoJIb3OBAHne dJa dpyro ue nn nn dJe nn BvIXoJae3a pamKn daHHoro ONnCAHn, CHTaETcR HeCOBMeCTnMbIM C npedNoIraeMbIM nn NcNOJIb3OBAHNEM He no Ha3NaueHIO.

△WARNUNG PpeDynpexKdEHe

Onachoctb BCJeCDTBnE nCNoJb3OBaHnA He No Ha3NaueHnI!

Pn nCnoB3OBaHn He no Ha3NaueHnO n/nnn NCNoB3OBaHn, OTnNCHOM OT yKa3aHHoro B PykoBoDCTBe no 3Kcnnyatau, ot npnbopa moryt nCxOndb onpeJeHhble onaCHOCTn.

IcnoJb3yIe np6op Tolbko no Ha3NaYeHnIO.
Co6IIOaIte npHcIIbI mToIbI, ONuCAHbIe B daHHOM PyKoBOdCTBe no 3KcnnyTaun.

IpeTeH3n I Tpe6oBaHnI IO6Oro poDa B C8a3N C yUeP6om, npuHHeHHbIM BCJeDCTBVe IcNoJIb3OBaHnI np6opa He no Ha3NaueHnIO, NCKJIoueHbI. Bce pIckn Hecet nOJIb3OBaTeJIb.

74.2 O6uhe yka3aHnno 6e3oNaChocTn

HINWEIS PrimechauHne

IopkaJyncTa, c6bIouaTe cJeDyUoIe o6uIe yKa3aHnI PO 6e3OpacHOcTn B OTHoUeHN I6e3OpacHOrO o6paUeHNc np6Opom.

PpOHTte Bce HnCTpyKcnn npeed nCNoIb3OBaHneM.
3TOT np60bOp MOryT nCnoJb3OBaTb DeTn B BO3pacte 8 let n CTapse, ecn OHn HaxoTcra PoI pncMOTpOM nn 6bln npOHCTpyKtnpOBAHbI O 6e3Opanchom nCnoJb3OBaHn np60pa I NOHMaOT BO3MOxHbIe ONaCHOCTn.
Дети должны чисны и облухивать пибор тольков ВВозразецстарше 8 лет и под писмOTPOM B3рocльix.Дeтуг He pa3peшаetсяиграть с пибором.
XpaHnTe npi6op n erO coeINHTeIbHbI Ka6eIb B HeIOCTyIHHOM MeCTe dIa DeTeB BO3paCTe Do 8 JeT.
Пибор могут Использовату Люди С орранчehнblIMN ΦиЗИЧЕСКИМN, CEHCOPHBIMN IЛN yMCTBEHнblIMN CпOCо6нocTЯМN IЛN C OTCyTCTBnEM OпыITA N / IЛN 3HaHnI O6 eRo ИспОлььзованN, ecЛN OНи НхОДЯТСЯ ПОД пPисмOTpOM IЛN 6blIIN IproINHCTpyKТИРОВaHbI O 6e3OПаСHOM ИспОлььзованN рибopa n NOHIMaIOT BO3HnKaHOцne ONaCHOCTN.
OTKIIOUaIte np6op OT cETn, KOrda OH He nCNoJb3yeTcra, INpeed ouNCTko. Ppeed ouNCTko daITe np60py ocTbITb.
ToIbKO OTdEJIbIO6cJyKINBaHnKJIneHTOB,yNOJHOMOeHHbIE npOn3BOIDNTeJIeM,MOrYT BbINOJHrTb peMOHT npi6opa,B npOTNBHom clyuae rapaHTnHbIe 6o3aTeJIbCTBa 6yDt anHyIpOBaHbIB Clyuae JIO6bIX NocJeDyUOxN X

NoBpeXdHn. HenpaBnIbHO BblIOJIHeHHbI peMOHT MoKeT CTaTb npUHoi CepBe3HOJ ONaCHOCTN dJa NOLb3OBaTeJIa.

HeincpaBhIe KOMNoHEnTbI Heo6xOdIMo BceIa 3aMeHЯTb OpnHaJIbHbIMN 3aNaChbIMN YacTAmN. TOnbKO TaKne DeTaJIr rapaHTnpyOT c6JIIOJeHne Tpe6OBaHm 6e3OpaChOcTn.
He nCnoJb3yIe DoOpHnTeIbHbIe npHaIeXHOCTN, He peKOMeHDoBaHHbIe Ipon3BODITeJIeM.
He nCnoIb3OBaTb npI6Op Ha OTKpbITOM BO3dyxe.
Cleinte 3a Tem, TTo6bI shHyp He kacalcra ropaynx NOBepxHOCTe IIN He CBeWNBaJcra HaO OCTpbIMN KpaAMn, Hapmep, Ha CTOnJeSHnCe.
He cTaBbTe npI6Op Ha ropeuTo ra3OByIO nn 3NeKtpnueckyUo ropeNkY nn Harpetyo DuxOBky nn PraDom C HmM.
Bcerda obpaaiaTecb c npnbopom octopoxho. He pa3MeaIte ero pIOM c kpaem cToJa, yTO6bl 3aunTtB ero OT deOpMaun nnn fynKcnoHaJIbHOro nobpeJdEHN B clyuae, ecn OH clyuahNo ynaTe co cToJa.
He nCnoJb3yIe 3TOT np6Op He no Ha3HaueHnIO.
COXPAHNTE 3TN INHCTPYKUN.

74.3 Onachoctb nopaxeHnA 3JIeKTpNueCKnM TOKOM

▲GEFAHR Cmeptelbna onaCHOctb n3-3a nopaxeHn

3JIeKTPnueckm TOKOM! PpIKoCHOBeHne K TOKOBeDyUzIM npOBoIaM nIu y3IaM cyuceCTbYeT cMePeTeJbHaR ONaChOcTB! Bo n36eJaHne ONaCHOCTn IopaxeHnR 3JIeKTPnueckm TOKOM co6JIouaTe cIeDuOuSNe yKa3aHnR nO 6e3OnaCHOCTN:

He norgykaite ka6eIb, np6op nn BnIky B Body nn dpuyo XndKocTb BO n36exaHne nopaxeHna 3JeKtpnueckm TOKOM.
He nCnoJb3yIe 3TOT np6op, ecn y Hero noBpeKdEn Ka6eJIb nII BnIka, ecn OH He pa6oTaet doJxHbIM o6pa3OM nII ecn OH 6bl IOBpeJdeH nII ypoHen. EcIn shHyp NITaHnA nII BnIka NOBpeJdeHbI, INdoJxeh 3aMeHnTb Ipon3BOIDTeJIb nII erO cepBnCHbI aReHT, YTO6bl n36ExKaTb ONaCHOCTN.

GEFAHR ONACHOCTb

Hn npK KaKx o6ToTaeIbCTBax He OTKpbIbaiTe KOpnyc np6opa. Pn npKocHOBeHn K TOKOBeDyUzIM CoeINHeHnM n N3MeHnN 3JIeKTPnuyeCKo IJN MExaHnueCKo KOHCTpyKznn CyuecTByeT ONaCHOCt b nopajEHHaJeKTPnuyeCKm TOKOM. Kpome TOrO, Ha np6ope TaKke MOrY TB03HnKaTb 4yHKZIOHaJIbHbIe HeNCnPabHOCTn.

75 BbOaB 3KcPnyatauHIO

B daHno rnaBe Bbl noIynte yka3aHnno BBoDy npnbopa B ekCnpyatauio. Bo n36exaHne onaCHOCTe I NOBpeKdEHH cIeDyIte DaHbIM yka3aHnra:

75.1 HΦopmaци no 6e3oNaChocTn

▲WARNUNG Празупжденье

3anpeaetcnoIb30BaTb ynaKOBOHbI MaTePnAbl Inyrpy. CyueCTByeT onaCHOCTb ydyshy.

75.2 O6bem nocTabkn n TpaHcnpThbI ocmOtP

Kak npabnlo, B komnneKT noctabkn npnbopa BXoJrT:

  • Oxnaɪteɪb 6yTbɪnok VinoCase Black

-PykoBooDCTBO IO 3KcIpyaTauu

HINWEIS Primechaune

PpOBeBTe KOMnJIeKTHoCt b NOCTaBKn I OTCyTCTBne BNIMbIX NOBpeKDeHn.
HeMeIeHNO yBeDOMnTe npeBO3uKa, CtpaxOByIO KOMnAHIO O JIO6bIX HEnOJIHBIX NOCTaBkAX IIN IOBpeKdEHNx B pe3yJbTaTe HEnpaBnIbHOYnaKOBKn IIN TpaHCnOpTnPOBKn.

75.3 PacnaKOBka

YTo6bI paCnakOBaTb np6op, BbInbTe np6op n3 KOp6Kn ydaJIte ynaKoBOHbIMaTePnA. Chmnte 3aunTHyO pJeHKy c yctpoiCTBa.

75.4 Yttnn3aun ynaKOBKn

YnakOBka 3aunuaeT np6op OT NOBpeXdeHn np TpaHcnpTupOBke. YnakOBouhIe MaTePnaIbI Bbl6paHbI C yyeTOM 3KOJOnUneCKnx Tpe6oBaHn I COOpaKeHn, CBraaHHbIX C nepepa60TKoN, N NO3ToM y MOryT 6bITb

CASO VinoCase 615 - Yttnn3aun ynaKOBKn - 1

pepepa6oTaHb.Bo3BpaT ynaKOBKn 6bpaTHO B MaTePnAJIbHbI UIKN I03BOJIAET C9KOHOMNTb cbIpbe N yMeHbUHTb KOJIYeCTBO HaKOpJIeHHbIX OTXODOB. Bce ynaKOBouHbI MaTePnAJIbI, KToTopbIe 60JIbWe He Tpe6yIOTcR, OTnpaBBte B NyHKTbI PpIeMa BTOpNUHoi Nepepa6OTKn «3eHeHa ToUka» DnA yTuINu3aun.

HINWEIS PrimeyacheHne

I0 BO3MOxHocTn COxpaHnte opuHaJIbHyU ynaKOBky npnbopa Ha BpeMraPaHTnHorO cpoKa np6bopa, YTo6bl np6bop MOxHo 6blNo HAdIeXaIIm O6pa3OM ynaKOBaTb B Cnyae npTeH3nn no rapaHTn.

HINWEIS PrimechauHne

EcnBbI He moKeTe peuHTb npo6nemy C NOMOuO ONuCAHbIX Bblwe uarOB, obaTntecb B clykby noepxKKnneHTOB.

79 Yttnn3aun oTcnyxmbero np6opa

CTapbIe 3JIeKTPnueckne I 3JIeKTPoHHbIe npnbOpbl qacto BCE eIe coepXaT ceHHbIe MaTePnAInI. Ondako OHn TaKke cOedePkaT NOBpeKdaHouIe BeIeCTBa, Heo6xOIMbIe Ipn Ix yHKUHOHaJbHocTN I 6e3OnacHocTN. EcII bI OH N BbIbPoShEhBI BMeCTe C HepepepaTaBtBAeMbIMN OTXODAMN HIMN HeNPaBnIbHo 6paUaINCb, OHN MoTNI HaHeCTN BpeD 3dOpOBbIO YeNoBeka N OkpyKaIoUe CpeDe. Po3Tomy HN npN KaKIX o6CToTBeTBax He BbIbPaCbIbAitcTapbI np6Op B HeNoDJIexKaUne nepepa6OTKe OTXoDbI.

CASO VinoCase 615 - Yttnn3aun oTcnyxmbero np6opa - 1

HINWEIS PrimeyacheNe

IcnoJIb3yIte nyHKT c6opa, paCNOJIOXeHHbI B BaWeM rOpOe, IJRA Bo3Bpata n yTnIIN3aun CtapbIX 3JIeKTPnuecknx I 3JIeKTPoHHbIX npIn6opOB. Ppi Heo6xOAnMoCTn 6paTInTeCB BAswy M3pNIO, MeCTHyO cIyX6By BBIBO3a Mycopa IIN K BaWeMy dInIepy 3a INHΦopMaucnei.
▶ Y6eIITecb, yTo BaU CTapbI npi6op xpaHITcB HeIOCTyINHom IJa DeTeJ MeCTe Do Tex nop, noka erO He 3a6epyt.

80 TapaHTnA

Mbl npedoctabnem Ha daHHbI np6op rapaHTIO cPOKOM 24 Mecaa C MOMeHTa NOKyNKn, KOtopa paCnpoctpaHReTcra Ha depekTBi MaTePnaIOB I npOn3BOIDCTBeHHbIe DepeKTbl. DaHHa rapaHTn DaIeCTBntelbHa dJa TaKnx CTpaH kak TepMaHn, ABCTpna n HndePnAdbI. DnI nonyuEHHra rapaHTm B dpyrnx cTpaHax, noXaIyIcTa, CBxNITecb C Hamn.

Baши npaba rapaHTnpOBaHbI COOTBETCTBn CO CT. 437 n daJe. Ppi aTOM OCTaHeTcB CnJIe TpaXdAnckn KoJekC TepMaHN (BGB). Bbl 6ecpNaTHo MoKTe BOCNoJIb3OBAtbcra CBOUMN 3aKOHbIMn rapaHTnHbIMn npabAMn. TapaHTnHa pacnpocTpahreTcna HIOBpeXdEHH, BO3NHkUne B pe3yIbTaTe He npaBnJIbHOro o6paueHn IIN NcNOJIb3OBAHn np6opa, a TAKKe Ha HeNCpapBHOCTn, KOToPbIE OKa3bIBaHT He3NaHTeNbHOe BnIaHne Ha YHKUIN IIN cToUMocTb np6opa. Kpome TOrO, rapaHTnHa pacnpocTpahreTc na DeTaII, NOdBvpeXeHHbIe cTAHandAPTHOMy n3HOCy, Ha NOBpeXdEHH, BO3NHkUne ppi TpaHCnOpTnpOBVe (NockoMbI He HeCEm 3a Hee OTBeTCTBeHHOCTn), a TaKKe IOBpeXdEHH, Bbl3BaHHbIe peMOHTOM, BblONHeHHbIM CTOPOHHMn OprAHN3aCiYMAH.

Даньий пибор 6ыл pa3pa6otан Дя HeKOMMepueckoro (6bITOBORO) ИСПОЛБ3OBAHЯ И erо XapakTepnCTNk ПрEDHa3HaueHb IДЯ yIDOBNETBOPEHN COOTBETCTBYUxN NOTpe6HocTeI. ГарANTиHBie ob3aTeNbCTBa pacnpocTpahЯOTc Ha KOMMepueckoe INCПОЛБ3OBAHne

Pn6opa ToIbKO B TOM Cnyuae, ecNI OHO cpaBHMO C dOMaUSHM NcIOnb3OBaHHeM.

DanbHn np6Op He npedHa3NaueH dIy IIO6o HHO KOMMepueckoro nCNoJb3OBAHn.

B cnyuae BO3HnKHOBeHn 3aKOHbIX XaIIO6 Mbl MoXem OTpeMOHTnPOBaTb NOBpeJdeHHbI np6op IIn6 3aMeHNtB erO Ha aHaIOrnHybI nCnpabHbI np6Op no HaWeMy yCMOTpeHnIO.

OЯьх DepeKtaxи NOBpeXdEHNx CneDyET COoBcIb HAM B TeueHne 14 dHeC MOMeHTa DoCTaBKn TObap. JIO6bIe DaJIbHeiShne IpeTeH3n NCKJIIOUeHbl.

Iprn npedbBneHn npTeH3n no rapaHTn, noXaynCTa, CBxntecb C hAmn, npexde Yem BepHyTb TOBaP (HaHnue yeKa, nOdTBeppJaHOJero fakT nOKyKn, o6raTeJIbHo!). Haun KOHTaKTbIe daHHbIe («FapaHT») yka3aHbI B hauaJe HactoJero PykoBoDcTBa no 3KcnIpyaTu.

81 TexHnueckne xapaKTepeNCTnKN

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : VinoCase 615

Kategorie : Weinzubehör