Quantum QC 310 - Audioverstärker HUGHES & KETTNER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Quantum QC 310 HUGHES & KETTNER als PDF.
Benutzerfragen zu Quantum QC 310 HUGHES & KETTNER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Quantum QC 310 - HUGHES & KETTNER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Quantum QC 310 von der Marke HUGHES & KETTNER.
BEDIENUNGSANLEITUNG Quantum QC 310 HUGHES & KETTNER
BEDIENUNGSCANLEITUNG
MANUAL
1.0

-QC 421
- QC 415
-QC 412
-QC310
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE!
BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHRENI
- Das Gerät wurde von Hughes & Keffner gemass IEC 60065 gebaut und hat das Werk in sichereilstechnisch einwandrefiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrten Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die Wamvermerke beachten, die in der Bedelunengsanleitung enthalten sind. Das Gerät entspricht der Schutzkasse (schutzgeordet).
DIE SICHERTEIT, ZUVERLASSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERATES WIRD VON HUGHES & KETTNER NUR DANN GWAHRLEISTET, WENN:
Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von Hughes & Kettner oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführrt werden. - die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC (ANSI)-Festlegungs entspricht.
-
das Gerät In Überebinstimmung mit der Gebrauchsanwelsung verwendet wird.
WARNING: -
Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäusstete entfern werden, ausser wenn dies von Hand möglich ist, können Tiere freilegtig die Spannung führen.
- Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, muss das Gerät von allen Spannungs-quellen getrennt sein. Berücksichtigten Sie die vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer Instandsetzung und vor einem Austausch von Tellen.
- Ein Abgleich, eine Wartung oder eine Reparatur am geöffneten Geränt unter Spannung darur durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkratt (nach VBG 4) geschehen, die mit den verbundenen Gefahren vertraut ist.
- Laufsprecher-Ausgangene, die mit dem IEC 417/5036-Zeichen (Abb.1, s.unden) versehen sind können berühungsgefährliche Spannungen führen. Deshalb vor dem Einschalten des Gerätes Verbindung nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum Laufsprecher herstellten.
- Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraub oder veriegelt sein, sofern möglich.
- Es dürfen zur IEC127 Sicherungen (5x 20 mm) des angegebenen Typus und der angegebenen Nennstromstufe eingesetzt werden!
- Eine Verwendung von geflickten Sicherungen oder Kurzschliessen des Hafters ist unzulässig.
- Niemals die Schutzleiterverbindung unterbrechen.
- Oberflächen, die mit dem „HOT“-Zeichen (Abb.2, suppen) versehen sind. Rückwände oder Abdeckungen mit Kühlschlizen, Kühlikörper und deren Abdeckungen, sowie Röhren und deren Abdeckungen können im Betrieb erhöhte Temperatoren annehmen und sollen den deshalb nicht berührt werden.
- Hohe Lautstärkepegel konnen dauemde Gehörschäden verurschen. Vermelden sie deshalb die direkte Nähe von Laufsprechem, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwendten sie einen Gehörschutz bei dauern der Einwirkung hoher Pegel.
NETZANSCHLUSS:
Das Gerat ist fur Dauerbetrieb ausgelegt.
Die eingestelle Betriebsspannung muss mit der oftlichen Netzspannung ubereinstimmen.
- Achtung: Der Netzschalter des Gerätes muss in OFF-Position stehen, wenn das Netzkabel angeschlossen wird.
Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Netzteil oder Netzkabel.
- Netzstell: Eine beschadigte Anschlussleitung kann nicht erseft werden. Das Netzstell dar nicht mehr betriebenen werden.
- Vermeiden Sie einen Anschluss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen anderen Stromverbrauchern.
- Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
AUFSTELLUNGSORT:
Das Gerat sollte nur auf einer sauberen, waggerechten Arbeitsflache stehen.
Das Geral darf wahrend des Betriebs keinen Erschutferungen ausgesetzt sein.
Feuchtingkeit und Staub sind nach Mochlichkeft femeizuahalten.
- Das Geräf darft nicht in der Näre von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Kühenspülle, Nassraum. Swimmingpool oder feuchten Räumen betrieben werden. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände -Vase, Glärer, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.
Sorgen Sie fur ausreichende Belüftung der Geräte.
Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert oder abgedeckt werden. Das Gedarf muss mindestens 20 cm von Wänden entfern aufgestellt werden. Das Gedarf darur dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilatiun gesorgt Ist und die Einbauanweisungen des Herstelfoßs eingehalten werden.
- Vermelden Sie direkte Sonnenelnstrahlung sowie die unmittelbare Nöthe von Helzkörpmen und Heiztrommen oder ähnlicher Geräte.
- Wenn das Gerät platzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Geräteinnern Kondensechtigkeit bilden. Dies ist insbesondere bei Röhrendergerten zu beachten. Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät Raumtemperatur angemomen hat.
Zubehor: Das Gerät nicht auf einen Instabilen Wagen, Ständer, Drelfuß, Untersatz oder Tisch stellen. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Personenschäden verursschen und selbst beschadigt werden. Verwendten Sie das Gerät nur mit einem vom Hersteller empfohlenen oder zusammen mit dem Gerät verkaufen Wagen, Rack, Ständer, Drelfuß oder Untersatz. Bei der Aufstellung des Gerätes müssen die Anweisungen des Herstellers befolgt und must das vom Hersteller empfohlenene Aufstellzubehör verwendet werden. Eine Kombination aus Gerät und Gestell muss vorschlij bewegt werden. Plötzliches Anhalten, übermäßige Kraftanwendung und ungleichmäßige Böden können das Umkipiken der Kombination aus Gerät und Gestell bewirken.
- Zusatzvorrichtungen: Verwendten Sie nremals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, weil dadurch Unfälle verunsacht werden können
Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter oder wenn es längerere Zeit nicht beaufsichtigt oder benutzt wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät aufgrund von Blitzschlag und Spannungsstößen Im Wechselstromnetz.
IMPORTANT ADVICE ON SAFETY!
Zum ersten mal wurde bei Bass-Amps alles: Der fette Punch und die einfache Bedienung eines Röhrenamps mit der Flexibilität und Prazision moderner Transistorversteller. Die fulminante Power eines Bolden mit dem Gewicht eines Einsteigeramps. Kurz gesagt: Der Traum aller „Gigging Bassplayer"!
Wie gehen das? Bei der Entwicklung der Quantum™ Combos hat unser Team alle Komponenten neu überdacht. Grundklang der Vorstufe, Wirkungsweise des Equalizers, Charakter der Endstufe, Eigenklang des Gehäuses und Auswahr der Lautsprecher sind alles Ergebnisse sorgfälliger Forschung. Hinter den Klangeigenschaften und dem sensationellen akustischen Leistungsgewicht der Quantum™ Amps stegt ein Bündel bahnbrechender, zum Patent angemeldeter Technologien. Grund genug, den Quantum™ Combos mehr als nur eine Bedienungsanleitung mit auf den Weg zu geben. Hier erfahren Sie nicht nur wie Quantum™ Ihr Instrument zum klingen bringt, sondern auch warum.
Viel Spaß und Erfolg mit Ihrrem Quantum™ Combo!
INHALT
1.Preamp 14
1.1 Tube-Touch-CircuitTM 14
1.2 Anschluss: ACTIVE und PASSIVE 14
1.3 Bedienung: GAIN 14
- Equalizer 14
2.1 Die PureParallelTM Technologie 14
2.2 Bedienung: PUNCH, LOW MID, HIGH MID, HF-CHARACTER 14
- Tube Growl 15
3.1 Röhrensattigung und Kompression 15
3.2 Bedienung: TUBE GROWL 15
4.Poweramp 16
4.1 Die DynavalveTM Technologie 16
4.2 Bedienung: MASTER 16
- Weitere Anschluss 17
5.1 FX-LOOP 17
5.2 LINE OUT 17
5.3 DI-OUT 17
5.4 TUNER 17
5.5 HEADPHONES 17
5.6 FOOSWITCH 17
5.7 SPEAKER OUT 17
5.8 Standard Setup / Verkabelung 17
6.Wartung und Pflege 18
7.Trouble Shooting 18
8. Technische Daten 19
9.Anhang 20
9.1 Die Enhanced HF Neodym Speaker 20
9.2 Das Tuned ResonanceTM Cabinet 20
10. Beispiel-Settings 45

I. DER PREAMP
1.1 Tube-Touch-CircuitTM
Die Eingänge der Quantum™-Amps basieren auf dem Tube-Touch-Circuit™, einer außergewöhnlich übersteuerungsfesten Schaltung, die für ein bemerkenswert natürliches, direktes Spielgebung sorgt. Ein unhar
monisches Clipping ist damit nahezu ausgeschlossen. Bei der Gesamtkonzepion eines Bassamps spiel der Preamp eine zentrale Rolle. Als Interface zwischen dem Bassisten und seinem Instrument auf der einen Seite und der Leistungselektronik auf der anderen, entscheidet er maßgeblich über das Spielgebung und die klangliche Bandbreite.
1.2 Anschlüsse:
Active:
Buchse zum Anschluss von Bässen mit aktiver Elektronik.
Passive:
Buchse zum Anschluss von Bassen mit passiver Elektronik.
1.3 Bedienung:
Gain:
Der GAIN-Regler der Quantum™ Amps ist mehr als nur eine Anpassung des Eingangspegels. Er regelt auch den Rohrencharakter des Preamps.

2. EQUALIZER
2.1 Die PureParallelTM Technologie
Der PureParallel™-EQ basiert auf einem Schaltungskonzept, das sonst ausschließlich in High-End Studioequipment zu finden ist. Denn üblicherweise werden Filter hintereinander geschaltet (seriell), wobei das Signal alle Filterstufen hintereinander durchlauf. Dieses Konzept kann jedoch zu einer erheblichen Verschlechterung der Signalqualität führen. Im Gegensatz dazu benutzt der Quantum™-EQ parallele Filter. Hierbei wird das Signal gleichzeitig auf alle 4 Bänder verteil. Darüber hinaus wird das Original-Signal immer passiv mitgefuhrt. Das bedeutet, es durchlauf den EQ ohne Unterbrechung! Die parallel dazu angeordneten Bänder filtern nur die zu bearerbeitenden Frequenzen und werden dem Originalsignal zugemischt. Wie bei den legendären Pultec-EQs heb't dieser EQ die gewünschte Freqenz an, senkt aberichenbarte Frequenzen ab und umgekehrt. Durch diese spezielle Charakteristik erreicht man im Bassbereich Druck und Wärme, ohne einen mulmigen Klang befürchten zu müssen und im Höhenbereich Brillianz und Durchsichtigkeit, ohne scharf und aufdringlich zu klingen. So erhält man ein äusserst effektiv bearerbeitetes Signal bei gleichzeitig maximaler Klangtreue.
Eine weitere Besonderheit ist die automatische Anpassung des Q-Faktors (Filtergüte, bestimmte die „Frequenz-Breite" der Bearbeitung) die sich bei Anhebung breitbandig und bei Absenkung schmalbandig verhält. Diese Eigenschaften reduzieren drastisch unerwünsche Filtrereinflüsse und machen den intuitiv zu bedienenden Vierfach-EQ zu einem effektiven und bassgerechten Sound-Werkzeug.

Die Abbildung zeigt den aufwendigen Signalverlauf eines parallelen FQs im Vergleich zum einfahren Verlauf einer seriellen Schaltung. Deutlich zu erkennen ist die parallele Anordnung der Bänder sowie die passive Führung des Original-Signals
2.2 Bedienung:
Punch:
Eine Aktivierung des PUNCH-Buttons entspricht der Vorschaltung einer passiven Röhrenklangregelung vor den EQ. Die Kurve verläuft wie bei einem für Clean Sounds eingestellten Röhrenamp (z.B. Slap). Anders als bei herkömmlichen Vorfilterungen, bei denen der Mid-Cut unweigerlich zu einem Verlust an Lauthit führt, ist der Frenenzgang der PUNCH Funktion so abgestimmt, dass keine Veränderung des Gesamtpegels spürbar wird.

Die Abbildung zeigt die Kurve der Vorfilterung bei aktivierten Punch

Die Abbildung zeigt die Kurven bei Anhebung (obere Curve) und Absenkung (untere Curve) des BASS-EQs
Bass:
Eine Anhebung betont den Freqenzbereich zwischen 40 und 120Hz bei einer Centerfrequenz von 75Hz . Gleichzeitig bewirkt dies eine Absenkung der Mitten im Bereich zwischen 300 und 500Hz . Dadurch wird der Tiefbassanteil in Szene gesetzt, ohne dass eine drastische Veränderung des Gesamtpegels spürbar wird. Anhebungen in thisem Bereich machen sich vor allem im Zusammenhang mit der Bassdrum bemerkbar. Im Mix gekommen der Gesamtsound einer Band dadurch mächtigen Schub, ohne dass anderen Instrumenten etwas weggenommen wird. Eine Absenkung verschiett die untere Grenzfrequenz nach oben, so dass der Speaker mehr Luft zum atmen bokommen. (z.B. bei Boost der Low Mids)
Low Mid:
Eine Anhebung erfolgt breitbandig um die Centerfrequenz 400 HZ (bis zu +12 dB). Dadurch wird der Bass sehr präsent und druckvoll. Ein nerviges Quaken wie man es von einem seriellen EQ kennt tritt hier auch bei hohen Settings dank der parralelen Schaltung nicht auf. Bei kein abgesenkten Bassen ergibt sich hier der legendäre „Jaco“-Sound. Die Absenkung ist sehr steilflankig, ähnlich einem Notch-Filter und reicht bis -25 dB. Durch gezielte Absenkung werden druckvolle „Hifi-ähnliche" Sounds unterstützt.

Die Abbildung zeigt die Kurven bei Anhebung (obere Kurve) und Absenkung (untere Kurve) des LOW MID-EQs

Die Abbildung zeigt die Kurven bei Anhebung (obere Kurve) und Absenkung (untere Kurve) des HIGH MID-EQs
High Mid:
Auch hier erfolgt eine Anhebung breitbandig, eine Absenkung schmalbandig. Bei den mit 10^ Speakern bestuckten Amps erfolgt eine Bearbeitung bei einer Centerfrequenz von 850 Hz. Beim 1x 12" und 1x 15" wird bei einer Centerfrequenz von 1,2 kHz eingegriffen.
HF-Character:
Der HF-CHARACTER Regler ist in zwei Bereiche gteilt. Von der Mittelstellung im Uhrzeigersinn arbeitet er wie ein anderer PresenceRegler einer Röhrenendstufe. PRESENCE produziert schr feine und weiche Hohen und unterrückt gleichzeitig "hart" klingende Hohen aus dem darunter liegenden Freqenzbereich. Das Klangbild ist dann dem eines "soften" Tweeters sehr ähnlich. Besonderss gut wirkt sich PRESENCE auf die Hohenwiedergabe von aktiven Bassen aus. Bei passiven Bassen (oder Instrumenten mit alten Saiten) kann die Wirkung als sehr gingereffenden werden, da in dieser Fall kaum hochfrequente Signale vom Instrument gesendet werden. Von der Mittelstellung gegen den Unzeigersinn arbeitet der Regler wie ein normaler TREBLE-Regler
im unteren Hohen-Spektrum. TREBLE produziert im Gegensatz zu PRESENCE einen cher "drahtigen" Klang, wie er von einem Bass-Combo ohne HF-Horn erwartet wird. Dabei wird der Charakter der Frequenzbearbeitung verstärkt, indem die darüber liegenden Frequenzen abgesenkt werden. Bei Benutzung des PUNCH-Schalters wird die Wirkung des HF-CHARACTER-Reglers deutlich erhöht.

Die Abbildung zeigt die Kurven für PRESENCE (obere Kurve) und TREBLE (untere Kurve) bei Extre-minstellungen des HIF-CHACTER-Reglers.

3. TUBE GROWL
3.1 Röhrensattigung & Kompression
Hinter dem TUBE GROWL-Regler verstckt sich nicht nur eine einfache Verzerrung, sondern eine komplexe Schaltung, die Peaks wie ein Röhrenprcamp regelt: Die Energie der Impulsspitzen gibt nicht verloren, sondern wird in Obertone umgewandelt. Vergleichbar ciner Saite klingt bzw. damit nicht nur die Grundfrequenz, sondern auch ihre Harmonischen: die Freqenz der halben Saite, der drittel Saite, der Viertel usw. Entscheidend fur den Klangcharakter ist das Lautstärkeverhältnis der Harmonischen untereinander. Erst die richtige Mischung führt zu einem als angenehm empfindenen Klangcharakter.

Die Abbildung zeigt das generierte harmonische Obertonspektrum eines Grundfonds von 500 Hz.
Ein intelligenter Kompressor kontrolliert das Sattigungsverhalten und verhindert übertriebene Verzerrungen. Die Anschlage bleiben präsent, ohne unangenehme Lautstärkeimpulse zu bewirken. Es gibt kein Verschlucken von Attacks, kein Pumpen, kein hörbares Regelverhalten. Tagegen erhalten man Sustain ohne Ende und einen hohen Leichtspielfaktor.
3.2 Bedienung:
Tube Growl:
Der TUBE GROWL-Regler, mit dem fein abgestimmte, tatsächliche Kompression- und Röhren-Effekte zugemisch werden, ist ein besonder praxisgerechtes Feature: Er kontrolliert im „Handumdrehen" Treshold, Ratio, Make-Up Gain, Attack/Release eines Kompressors sowie das Sattigungsverhalten einer Röhre.

4. POWERAMP
4.1 Die Dynavalve™ Technologie
Erfahrene Musiker kennen das: 100 „Rohren-Watt“ sind einfach wesentlich lauter als 100 „Transistor-Watt". Der Grund damit: Die komplexen dynamischen Eigenschaften einer Rohrenendstufe, die für eine Anreicherung des Signals mit Harmonischen, also zusätzlich schwingenden Frenzen, sorgen. Dadurch erscheint der gespiefte Ton prägnanter, explosiver und lauter. Der tatsächliche Lautstärkeeindruck hängt also nicht nur von der Wiedergabe-leistung sondern im gleichen Maße vom „Gehalt“ des Signals ab. Diese musikalisch so wohltuenden Eigenschaften von Rohrenendstufen gehen leider mit einigen, im wahrsten Sinne schwerwiegenden Nachteilen einher: Sie sind bauartbedingt schwerer, teurer und anfälliger als Halbleiter-Verträker. Die Ideallossung ware eine Transistorendstufe mit den dynamischen, frequenzanreichernden Eigenschaften einer Rohrenendstufe – genau davon sorgt die DynavalvcT Technologie. Diese Technologie basiert auf der jahrelangen Erforschung der tonal relevanten Vorgänge in Rohrenendstufen. Die DynavalvcT-Schaltung färbt nicht einzach den Klang einer Transistorendstufe, sondern „zwingt“ sie dazu, sich so zu verhalten wie eine Rohrenendstufe.

Transistorendstufe ohne angeschlossene Lautsprecher

Transistorendstufe mit angeschlossen Lautsprecher
Das Ergebnis: Im Vergleich zu herkömmlichen, gleichstarken Transistorgeräten erzeugt die Dynavalve™-Endstufe welt aus mehr Ton, Druck und Durchsetzungskraft! Selfest eingefleischte Röhrenamp-Fetischisten besteht hier, was sie erwarten!
4.2 Bedienung:
Master: Der MASTER-Regler bestimmt die Gesamtlautstärke des Amps. Er ist aber nicht nur ein Lautstärke-regler, sondern erlaubt im Zusammenspiel mit dem GAIN-Regler breit gefacherte Nuancen zwischen cleanen und angezerrten Sounds.

Rohren- oder DynavalveTM-Endstufe ohne angeschlossene Laufsprecher

Rohren-oderDynavalveTM-Endstufe mit angeschlossenem Lautsprecher
5. WEITERERE ANSCHLUSSE
5.1 Fx Loop
Der Einschleifweg für Effekte ist seriall ausgeführrt, in der Signal-Kette liegt er nach dem TUBE GROWL--Regler und vor dem LINE OUT. Das heisst, am LINE OUT werden auch eingeschiede Effekte ausgegeben. Da das Signal das Effektgerät serial durchlauft, wird der Effektanteil am Effektgerät selbst eingestellt. Schaltbar ist der Effektweg per Fußschalter (Hughes & Kettner FS 2).
Send:
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem Eingang Ihres Effektgerätes.
Return:
Verbinden Sie den Ausgang Ihres Effektgerätes mit thisem Eingang.
5.2 Line Out:
Der unsymmetrische Line-Ausgang gibt das Vorstufensignal inklusive Effekte wieder. Er befindet sich schaltungstechnisch vor der Dynavalve™ Endstufe und ist davon unabhängig von der Einstellung des MASTER-Reglers.
Anmerkung: Dieser Ausgang gibt nicht den Sound der Dynavalve™ Endstufe wieder. Er ist davon ideal geeignet, um andere Endstufen oder einen zweiten Amp anzusteuern.
5.3 Di-Out:
Der Direkt-Out greift das Signal am Speaker ab, sendet also das volle Amp-Signal symmetrisch, brummfrei und frequenzkorrigiert zum Mischpult. Er ist abhängig vom Master-Regler und überträgt auch die typischen Wechselwirkungen zwischen Speaker und Endstufe, die den Dynavalve™ Vollröhren-Sound ausmachen.
Hinweis: Die Benutzung des DI OUT kann in Extremfällen zu Feedbacks führen, wenn der Amp-Laatsprecher durch den Schalldruck der PA bewegt wird. (siehe hierzu das Kapitel Trouble Shooting)
5.4 Tuner:
Dieser Ausgang dient dem Anschluss eines Tuners. Dartüber hinaus kann er auch als alternativeer Ausgang genutzt werden, um das Signal vor dem Preamp abzugegriffen.
Tipp: Um stumm zu stimmen, kann entweder der MASTER-Regler abgedreht werden oder aber der RETURN des FX LOOP durch einen Blindstecker kurzgeschlossen werden. Da in dieser Fall kein Effektgerat eingeschlossen ist, kann man den Amp über Aktivieren des FX-LOOP sare per Füsschalter muten.
5.5 Headphones:
These Buchse dient zum Anschluss eines Kopfhörers. Bei Belegung der Buchse wird der Laatsprecherausgang des QuantumTM abgeschallt.
5.6 Footswitch:
An diese Buchse kann der optionale 2-fach Fufschalter (Hughes & Kettner FS-2) angeschlossen werden, mit dem FX LOOP und PUNCH geschalte werden können.
5.7 Speaker Out
SPEAKER OUT A:
Hierbei handelt es sich um eine serielle Anschlussbuchse für Lautsprecher, welche den/ die internen Lautsprecher mit den zusätzlich angeschlossenen in Reihe schaltet. Da sich der Widerstand zum internen Widerstand von 4 Ohm (8 Ohm bei QC 310) addiert, können auch Lautsprecher mit niedrigen Widerständen angeschlossen werden. Eine Erhöhung des Widerstandes bewirkt bzw eine Verringerung der Endstufen-Leistung, durch die Vergroßerung der Lautsprecheroberfläche erhält man aber eine deutliche Erhöhung der Gesamtlautstärke (bei gleichzeitiger Schonung der Endstufe)
SPEAKER OUT B
Im Gegensatz zu OUT A schaltet diese Anschlussbuchsc für Lautsprecher den/ die internen Lautsprecher ab. Dadurch liegt an thisem Ausgang die volle Leistung von 400 Watt an 4 Ohm (250 Watt an 8 Ohm beim QC 310) an. Entsprechend konnen Lautsprecher bis minimal 4 Ohm (8 Ohm bei QC 310) an这点 dem Ausgang ange-schlossen werden.
5.8 Standard Setup/Verkabelung

6. WARTUNG UND PFLEGGE
Die Quantum™ Amps sind wartungsfrei. Dennoch gibt es eine Grundregeln, deren Einhaltung die hohe Lebensdauer Ihr's Amps sichern:
- Sorgen Sie immer für eine technisch einwandfrei Geräteperipherie!
- Sorgen Sie stets für freiie Luftzirkulation an den Kuhlflächen Ihres Amps.
- Vermeiden Sie in jeder Fall starke mechanische Erschüttungen, extreme Hitze und das Eindringen von Staub und Nisse.
-
Beachten Sie peinlich bereits die Spezifikationen von Zusatzgeräten. Schliefen Sie die Ausgänge mit zu großem Pegel (z.B. Endstufen) an die Eingänge Ihr's Amps an.
-
Prufen Sie vor Anschluss Ihr's Amps an das Sromnetz immer dievorhandene Netzspannung. Kontaktieren Sie im Zweifelsfall den Bühnentechniker, Hausmeister o.a.
- Versuchen Sieitteibekeine"Doityoursif"Reparaturen!Auch der Tausch interner Sicherungen sollte von einem erfahrenen Techniker vorgenommen werden.
- Die Reinigung der Gehäuseoberfläche oder der Metalflächen wird am besten mit einem weichen trockenen Tuch vorgenommen. Auf keinen Fall Alkohol oder andere Lösungsmittel verwenden!
7. MÖGLICHE FEHLERQUEllen
/TROUBLESHOOTING
Der Veränderer lasst sich nicht einschalten.
- Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfen Sie den korrekten Anschluss der Netzverbindungen.
- Die Netzsicherung ist defekt.itte halten Sie die Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit entspruchendem Wert ersetzen. Wenden Sie sich bei erneutem Defekt an ihren QuantumTM Fachhandler.
Der Verstärker ist korrekt verkabelt, aber es ist nichts zu horen.
GAIN oder MASTER sind nicht aufgedreht.
Drehen Sie die Regler auf.
- Ein eingeschleiftes Effekt gerät ist nicht eingeschaltet bzw. nicht korrekt verkabelt. Überprüfen Sie den Effektweg.
- Ein Kopfhörer ist eingesteckt, so dass der Lautsprecher abgeschal-tet wird. Ziehen Sie den Kopfhörerstecker zur Wiedergabe über den internen Speaker ab.
Beim Benutz den LINE OUT Buchse entstehen ein Brummgeräusch.
- Ein elektrisches / magnetisches Wechselfeld streut auf die Leitung ein. Benutzten Sie ein besseres Kabel und versuchen Sie durch geschicktes Verlegen der Leitung die Einstreuung zu minimieren. Hilft dies nicht, empfeht sich die Benutzung des DI OUT, TUNER Out oder einer DI-Box.
- Über die Erdung der verbundenen Geräte entstehen eine Brummschleife. Unterbrechen Sie in keinem Fall die Schutzleiter der Geräte! Betreiben Sie beiden Geräte an einem gemeinsamen Netzverteiler! Schaft das noch keine Abhilfe, muss die Verbindung mittels einer DI-Box galvanisch getrennt werden.
Beim Anschluss eines Mischpultes am LINE OUT ist das Signal auf der PA vollig verzerrt.
- Der Eingang des Pultes ist nicht auf Linepegel geschlossen. Schalten Sie den Eingang des Pultes auf Linepegel um. Sollte dies nicht möglich sein, so belegen Sie entweder einen unsymmetrischen (Line-) Eingang am Pult oder benutzen Sie ein Verbindungskabel mit integriertem symmetrischen Spannungsteiler (im gut sortierten Fachhandel oder bei PA Servicefirmen erhältlich).
Beim Benutzden der DI OUT Buchse tritt ein Feedback auf
- Die Benutzung des DI OUT kann in Extremfällen zu Feedbacks führen, wenn der Amp-Laatsprecher durch den Schalldruck der PAbewegt wird. Da sich der Speaker auf die Endstufe auswirkt, könnte dies als Störsignal am DI OUT anliegen. Lösung: Verändern Sie die Position des Amps oder greifen Sie auf den LINE OUT zurück.
Der Amp entscheid zu leise.
- Ein im Effektweg betriebenes Gerät verursacht Pegelverluste. Das Effektgerät muss mittels seiner Input/Output Regler ausgegegelten werden.
8. TECHNISCHE DATEN
| QC 318 | QC 412 | QC 415 | QC 421 | |||
| Preamp | ||||||
| Eingang ACTIVE | · | · | · | · | · | · |
| Eingang PASSIVE······ | ||||||
| GAIN-Regler | · | · | · | · | ||
| Tube-Touch-Circuit™ | · | · | · | · | · | · |
| PUNCH-Schalter | · | · | · | · | ||
| 4-Band „PureParallelTM EQ······ | ||||||
| TUBE GROWL-Regler | · | · | · | · | · | · |
| Anschlüsse | ||||||
| Kopfhörer | · | · | · | · | ||
| FX-LOOP | · | · | · | · | ||
| LINE OUT | · | · | · | · | ||
| DI Out symmetrisch XLR | ······ | |||||
| Fußschalter Punch/FX-Loop | · | · | · | · | ||
| SPEAKER OUT seriell | ······ | |||||
| SPEAKER OUT parallel | ······ | |||||
| Endstufe | ||||||
| Dynavalve™ Technologie | · | · | · | · | ||
| MASTER-Regler | · | · | · | · | · | · |
| RMS Dauerleistung | 250 Watt | 400 Watt | 400 Watt | 400 Watt | ||
| Sicherungen Typ IEC127 | ||||||
| Netzschierung bei 100/117 V | 2,5 A | 4 A | 4 A | 4 A | ||
| Netzschierung bei 220-240 V | 1,5 A | 2 A | 2 A | 2 A | ||
| Preamp +/- 15 V (2x) | T500 mA | T500 mA | T500 mA | T500 mA | ||
| Preamp + 290 V (1x) | T50 mA | T50 mA | T50 mA | T50 mA | ||
| Poweramp +/- 40 V (2x) | T3,15 A | T5 A | T5 A | T5 A | ||
| Maximale Leistungsaufnahme | 335 VA | 506 VA | 506 VA | 506 VA | ||
| Lautsprecher | ||||||
| Dual Cone Neodym Speaker | · | -- | · | |||
| DuraDome™ Neodym Speaker | - | ··· | - | |||
| Gehäuse | ||||||
| Tuned Resonance™ Cabinet | ······ | |||||
| Okume-Leichtbau | · | · | · | |||
| Versenkte Stahlgriffe | 2 | 2 | 2 | 2 | ||
| Abmessungen (BxHxT) in cm | 50 x 50,5 x 35 | 55 x 55 x 35 | 60 x 62 x 40 | 60 x 62 x 40 | ||
| Gewicht | 17,5kg/38,5lbs | 19,5kg/43lbs | 24kg/53lbs | 29kg/64lbs | ||
Gigbag
Fur alle QuantumTM Combos sind dick gepolsterte Cordura Bags mit Rollen und ausziehbarem Griff lieferbar.

9. ANHANG
9.1 Die Enhanced HF Neodym Speaker
In den Quantum™ Amps werden ausschließlich Laufsprecher mit Neodym-Magneten eingesetzt. Diese Technologie sorgt nicht nur für eine deutliche Gewichtsreduzierung, das stärker konzentrierte Magnetfeld verbessert gleichzeitig die Impulseeigenschaften. Der Laufsprecher reagiert Schneller, praziser und Unterstützung damit sowohl das Spielgeführ als auch den Lautheitseindruck.
Besonderen Augenmerk legten unsere Entwickler auf die homogene Wiedergabe des wichtigen Obertonspektrums. Üblicherweise eingesetzte Hochtonhörner strahlen in einem engen Kegel ab, die dazugehörige Frenzweiche macht Phasenverschiebungen unvermeidlich. Für den Einsatz in der QuantumTM-Sric wurden deshalb Lautsprecher mit integrierten HF-Systemen entwickelt. Die 10^ Speaker benutzen dazu zusammen Parallel-Membran (Dual Cone), bei den 12^ und 15^ wird eine vollkommen neue Technologie eingesetzt. Ein gedrehter Aluminium-Kegel (Dura-DomeTM) übertragt damit den Hochfrequenzanteil der Schwingspule. Beide Technologien sorgen für eine breitabstrahlende, homogen mit der Bass-und Mittenwiedergabe der Hauptmembran verschmelzende Charakteristik des Obertonspektrums.
Die langjährige Erfahrung bei der Abstimmung und Fertigung von Lautsprechergebnissen ermögliche den QuantumTM Entwicklern die gezielte Nutzung von Resonanzen ähnlich wie bei akustischen Instrumenten. Die ausgeklugelte Anordnung von Gehäuseflächen und Verstrebungen und das robuste, sechsschlichtige Okume-Plywood (nur etwa halb so schwer wie übliche Holzarten) sorgen damit sowohl für eine kraftvolle Bassprojektion als auch für feinabgestimmte Resonanzen im Mittenbereich. Da diese Resonanzen gleichmäß über die gesamte Gehäuseoberfläche abgestrahl werden, ist der Bass auf der ganzen Bühne prazise ortbar.

UANTUM
BASS TECHNOLOGY
LE PROGRES EST EN MARCHE
POUR LES BASSISTES !
8. CARATTERISTICHE TECHNICHE
| QC 310 | QC 412 | QC 415 | QC 421 | |||
| Preamp | ||||||
| Ingresso | ACTIVE | |||||
| Ingresso | PASSIVE | |||||
| Controllo | GAIN | |||||
| Tube-Touch-CircuitTM | ||||||
| Tasto | PUNCH | |||||
| EQ a 4 bande „PureParallelTM··· | ||||||
| Controllo | TUBE | GROWL | ||||
Collegamenti
| Cuffia | ● | ● | ● | ● | ● |
| FX LOOP: | ● | ● | ● | ● | |
| LINE OUT | ● | ● | ● | ● | |
| DI Out simmetrico XLR | ● | ● | ● | ● | ● |
| Interruttore a pedale PUNCH/FX-Loop | ● | ● | ● | ● | ● |
| SPEAKER OUT seriale | ● | ● | ● | ● | |
| SPEAKER OUT parallelo | ● | ● | ● | ● |
Finale di potenza:
| Tecnologia | Dynavalve™ | ● | ● | ● |
| Controllo | MASTER | ● | ● | ● |
| Potenza continua RMS | 250 Watt | 400 Watt | 400 Watt | 400 Watt |
Stamer Musikanlagen GmbH*
Magdeburger Str. 8
66606 St. Wendel
1.ha
Lothar Stamer Dipl.Ing.
Managing Director
St.Wendel,09/22/2003
- Stamer Musikanlagen manufactures exclusively for Hughes & Kettner
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
HUGHES & KETTNER® WARP™
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedssaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) festgelegt sind.
These Erklärung gilt für alle Exemplare, und bestätigt die Ergebnisse der Messungen, die durch die Qualitätssicherung der Fa. Stamer Musikanlagen GmbH durchgeführt wurden.
Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektron magnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen: EN 50081-1 • EN 50082-1.
Zur Beurteilung der Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie wurde folgende Norm herangezogen: EN 60065
These Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller.
Shen
Stamer Musikanlagen GmbH*
Magdeburger Str. 8
66606 St.Wendel
abgegeben durch
1.ha
Lothar Stamer Dipl. Ing.
Geschäftsführer
St.Wendel, den 15.06.2003
- Stamer Musikanlagen stellen exklusiv für Hughes & Kettner her
Hughes & Kathleen® TECHNOLOGY OF TONE
AUSTRALIA
CMI, Brooklyn, Vic 3025
AUSTRIA
EXACT Vertriebs-GmbH, 8020 Graz
BENELUX
WILS MUZIEKIMPORT, 4706 NJ Roosendaal
BOSNIA and HERZEGOVINA
REHOLM MUSIK EN-GROS, 7000 Fredericia
ESTONIA
STANFORD TRADING, Tallinn
FINLAND
F-MUSIKKI INC., 00100 Helsinki
FRANCE
CAMAC S.A., 44470 Thouaré
GERMANY
MUSIC & SALES'GmbH, 66606 St. Wendel
HUNGARY
LAHA K.F.T., 9400 Sopron
INDONESIA
WJAYA MUSIC, Jakarta 10710
ITALY
SISME SPA, 60028 Osimo Scalo
JAPAN
Y&P Corp., Yachiyo Chilba 2760034
LETLAND
MUSIC SERVICE Ltd., Riga