HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Audioverstärker

Spirit of Vintage - Audioverstärker HUGHES & KETTNER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spirit of Vintage HUGHES & KETTNER als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Gitarren-Audioverstärker
Marke Hughes & Kettner
Modell Spirit of Vintage
Kategorie Audioverstärker
Abmessungen (Verstärker) 190 x 90 x 92 mm
Gewicht (Verstärker) 720 g
Abmessungen (Netzteil) 130 x 32 x 52 mm
Gewicht (Netzteil) 220 g
Stromversorgung Extern 24 V DC, 2,0 A (Polarität + innen), Netzteil 100-240 V, 50-60 Hz
Ausgangsleistung 48 W an 4 Ohm, 25 W an 8 Ohm, 13 W an 16 Ohm
Eingangsimpedanz Instrument 1 MOhm, unsymmetrisch
Instrumenteneingang Klinke 6,35 mm (1/4")
Kopfhörerausgang Klinke 6,35 mm (1/4") Stereo, 50 Ohm
Line Out Ausgang Klinke 6,35 mm (1/4") unsymmetrisch, 220 Ohm
Aux-Eingang Mini-Klinke 3,5 mm Stereo, 20 kOhm
Lautsprecherausgang Klinke 6,35 mm (1/4"), 4-16 Ohm
Hauptfunktionen Gain, Tone, Sagging, Master, Phones, Line Out, Aux In, AES (Auto Power Save)
Betriebstemperaturbereich 0 °C bis 35 °C
Schutzklasse Klasse I (Schutz durch Erdung)
Sicherheitshinweise Gehäuse nicht öffnen, Feuchtigkeit vermeiden, mitgeliefertes Netzkabel verwenden, bei Gewitter abtrennen
Pflege und Reinigung Mit einem trockenen Tuch reinigen, keine Flüssigkeiten verwenden
Mitgeliefertes Zubehör Externes Netzteil 24 V, Bedienungsanleitung
Reparierbarkeit Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen
Maximaler Schalldruckpegel 90 dB SPL (kann Gehörschäden verursachen)
Sicherung Typ IEC127 (5x20 mm), Austausch durch qualifiziertes Personal

Häufig gestellte Fragen - Spirit of Vintage HUGHES & KETTNER

Wie schließe ich meinen Spirit of Vintage Verstärker an?
Schließen Sie zuerst das externe Netzteil an den Verstärker an, dann an die Steckdose. Verbinden Sie Ihre Gitarre mit dem Input (Klinke 6,35 mm). Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke der Gitarre auf Null steht, bevor Sie anschließen. Schalten Sie dann den Verstärker mit dem Power Schalter ein.
Kann ich Kopfhörer mit diesem Verstärker verwenden?
Ja, schließen Sie einen Stereokopfhörer (Klinke 6,35 mm) an den Phones Ausgang an der Vorderseite an. Der Lautsprecherausgang wird dann automatisch deaktiviert. Der Kopfhörerausgang bietet eine Red Box Lautsprechersimulation für optimierten Klang.
Wie verwende ich den Aux-Eingang?
Schließen Sie eine Audioquelle (Smartphone, Computer) an den Aux In (Mini-Klinke 3,5 mm Stereo) an. Das Signal wird mit Ihrer Gitarre gemischt und über den Kopfhörerausgang in Stereo ausgegeben. So können Sie ohne Mischpult mitspielen.
Was tun, wenn der Verstärker sich von selbst ausschaltet?
Der Verstärker ist mit einem AES (Auto Power Saving) System ausgestattet, das ihn nach 90 Minuten Inaktivität ausschaltet. Spielen Sie eine Note, um den Countdown zurückzusetzen. Um diese Funktion zu deaktivieren, stellen Sie den Mini-Schalter neben dem Lautsprecherausgang auf die rechte Position.
Wie reinige ich den Verstärker?
Verwenden Sie ausschließlich ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie niemals Flüssigkeiten, Lösungsmittel oder Scheuermittel. Trennen Sie den Verstärker vor der Reinigung immer vom Netz.
Welche Boxenimpedanz soll ich verwenden?
Der Lautsprecherausgang akzeptiert Boxen von 4 bis 16 Ohm. Für eine einzelne Box verwenden Sie 4, 8 oder 16 Ohm. Wenn Sie zwei Boxen anschließen, muss jede mindestens 8 Ohm haben (Gesamtimpedanz 4 Ohm bei Parallelschaltung). Verwenden Sie vorzugsweise Hughes & Kettner Boxen wie die TS112, TM112 oder TM212 (16 Ohm).
Kann ich direkt vom Verstärker aufnehmen?
Ja, verwenden Sie den Line Out Ausgang (Klinke 6,35 mm), um das reine Verstärkersignal an ein Audio-Interface oder einen Rekorder zu senden. Für einen realistischeren Klang kombinieren Sie es mit Lautsprecher- und Mikrofonsimulationen in Ihrer Software. Der Phones Ausgang kann auch als Line-Ausgang mit integrierter Simulation dienen.
Wie stelle ich den Klang des Verstärkers ein?
Verwenden Sie die Potentiometer Gain (Sättigung), Tone (Klangfarbe), Sagging (Verhalten der Endstufe) und Master (Gesamtlautstärke). Das Sagging simuliert die Kompression eines Röhrenverstärkers. Spielen Sie mit diesen Einstellungen, um Klänge von clean bis verzerrt, von vintage bis modern zu erhalten.
Was bedeutet der Sagging-Regler?
Das Sagging steuert die Kompression der Endstufe. Je höher, desto stärker die Sättigung und die Lautstärke kann leicht abfallen. Für moderne, präzise Klänge verwenden Sie es moderat. Für cremige Leads drehen Sie es voll auf. Es interagiert mit Gain und Tone.
Wie tausche ich eine Sicherung aus?
Der Austausch der Sicherung darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Verwenden Sie eine Sicherung vom Typ IEC127 (5x20 mm) mit dem richtigen Wert. Verwenden Sie niemals eine selbstgebaute Sicherung und überbrücken Sie nicht den Sicherungshalter. Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Benutzerfragen zu Spirit of Vintage HUGHES & KETTNER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spirit of Vintage - HUGHES & KETTNER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spirit of Vintage von der Marke HUGHES & KETTNER.

BEDIENUNGSANLEITUNG Spirit of Vintage HUGHES & KETTNER

Aux In mini jack3.5 mm, stereo, 20 kohms

Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen!

Dieses Produkt wurde gemäß IEC 62368-1 hergestellt und hat das Werk in einem sicheren, betriebsfähigen Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb zu gewährleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer die Empfehlungen und Warnhinweise befolgt, die in der Betriebsanleitung zu finden sind. Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse 1 (Erdungsschutz). Bei Einsatz dieses Produktes in Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, oder in Höhen oberhalb 2000 m Meereshöhe müssen die entsprechenden Sicherheitsstandards zusätzlich zur IEC 62368-1 beachtet werden.

WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu verhüten, darf dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. Öffnen Sie das Gehäuse nicht – im Inneren gibt es keine Bauteile, die vom Benutzer wartbar sind. Die Wartung darf nur von einem qualifiziertem Kundendienst durchgeführt werden.

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! - 1

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor gefährlicher, nicht isolierter Spannung im Gehäuse – Spannung, die möglicherweise genügt, eine Stromschlaggefahr darzustellen.

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! - 2

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor außen zugänglicher, gefährlicher Spannung. Eine Verbindung zu jeder Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf nur mit konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den Empfehlungen des Herstellers genügt, oder mit Kabel, das von qualifiziertem Personal installiert wurde.

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! - 3

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam, die in beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das Handbuch.

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! - 4

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen: Vorsicht! Heiße Oberfläche! Um Verbrennungen zu vermeiden, nicht anfassen.

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! - 5

Elektro- und Elektronikgeräte einschließlich Batterien sind getrennt vom Hausmüll über offizielle Sammelstellen fachgerecht zu entsorgen.

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor Anschluss lesen! - 6

Bitte lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem Gerät und in dieser Anleitung.

- Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, Badewannen, Waschbecken, Küchenspülen, nassen Stellen, Schwimmbecken oder in feuchten Räumen auf.

- Stellen Sie keine Gefäße, wie Vasen, Gläser, Flaschen usw., die Flüssigkeiten enthalten, auf das Gerät.

- Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

- Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehäuses.

• Die auf dem Gerät eingestellte Betriebsspannung muss mit der örtlichen Spannung der Netzstromversorgung übereinstimmen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem Netz zur Verfügung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder den örtlichen Stromversorger.

- Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die Erdung des Gerätes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromführungskabel und behalten Sie die Funktion der seitlichen, geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses immer aufrecht. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsaufgabe des geerdeten Steckers zu umgehen.

- Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten und Quetschen, besonders in der Nähe der Stecker, Gerätesteckdosen – und dort, wo sie am Gerät austreten! Stromführungskabel sollten immer vorsichtig behandelt werden. Kontrollieren Sie die Stromführungskabel in regelmäßigen Abständen auf Einschnitte und Anzeichen von Abnutzung, besonders in der Nähe des Steckers und an der Verbindung zum Gerät.

- Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel.

- Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

- Dieses Gerät wird nur vollständig von Stromnetz getrennt, wenn der Stecker vom Gerät oder aus der Steckdose gezogen wird. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom Stromnetz leicht möglich ist.

- Sicherungen: Ersetzen Sie Sicherungen nur mit dem Typ IEC127 (5x20mm) und dem korrekten Nennwert! Es ist untersagt, kurzgeschlossene Sicherungen zu verwenden oder den Sicherungshalter zu überbrücken. Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem Personal gewechselt werden.

- Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel:

- Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt ist.

- Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind.

- Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war.

- Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die Bedienungsanleitung beachtet wurde.

- Wenn das Gerät hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.

- Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gerät darf die auf dem Gerät oder in dieser Anleitung angegebene Mindestimpedanz nicht unterschritten werden. Die verwendeten Kabel müssen entsprechend den lokalen Regelungen über einen ausreichenden Querschnitt verfügen.

- Halten Sie das Gerät vom Sonnenlicht fern.

- Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie zum Beispiel Heizkörper, Heizregister, Öfen oder anderen Geräten, die Hitze erzeugen.

- Dieses Gerät wurde für die Verwendung in gemäßigten Klimazonen entwickelt. Nicht geeignet zur Verwendung in tropischen Klimazonen.

- Verstopfen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das Gerät darf nicht eingebaut werden – wie zum Beispiel in einen Gestellrahmen, es sei denn, dass für angemessene Belüftung gesorgt wird.

- Ein kaltes Gerät sollte immer auf die Umgebungstemperatur erwärmt werden, wenn es in einen Raum transportiert wird. Es könnte sich Kondensation im Inneren bilden, die das Gerät beschädigt, wenn es ohne vorherige Erwärmung benutzt wird.

- Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das Gerät.

- Das Gerät sollte mindestens 20 cm von Wänden aufgestellt werden, das Gerät darf nicht bedeckt werden, es muss ein Freiraum von mindestens 50 cm über dem Gerät gewährleistet sein.

- Achten Sie stets auf sicheren Stand auf einer stabilen, ebenen Fläche.

- Das Gerät darf nur mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Tischen oder Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller spezifiziert sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn ein Rollwagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Rollwagen/Geräte-Kombination transportieren, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

- Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen ist. Das gilt für alle Arten von Zubehör, wie zum Beispiel Schutzabdeckungen, Transporttaschen, Ständer sowie Wand- und Deckenhalterungen. Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen, befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers. Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts, die vom Hersteller vorgesehen sind.

  • Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten, oder für Personen mit unzulänglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch ein Gerät zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren sollten stets von diesem Gerät fern gehalten werden.
  • Es sollten keinerlei Gegenstände durch die Gehäuseschlitze eingeführt werden, da dadurch gefährliche, spannungsführende Bauteile berührt oder kurzgeschlossen werden können. Dies könnte zu einer Feuer- oder Stromschlaggefahr führen.
  • Dieses Gerät ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als 90 dB zu produzieren. Dies könnte zu einem dauerhaften Hörschaden führen! Eine Belastung durch extrem hohe Geräuschpegel kann zu einem dauerhaften Gehörverlust führen. Bei einer anhaltenden Belastung durch solch hohe Pegel sollte ein Gehörschutz getragen werden.
  • Der Hersteller gewährleistet die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung des Gerätes nur unter folgenden Voraussetzungen:
  • Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder Reparaturen werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal ausgeführt.
  • Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches entspricht den Anforderungen der IEC (ANSI) Maßgaben.
  • Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.

Vor Inbetriebnahme

  • Vor der Inbetriebnahme diese Anleitung inklusive der Sicherheitshinweise bitte sorgfaltig durchlesen.
  • Für Schäden am Gerät oder an anderen Geräten, die durch unsachgemäßen Betrieb entstehen, kann seitens des Herstellers keine Haftung übernommen werden.
  • Vor dem Anschluss an das Stromnetz muss sichergestellt sein, dass der Power-Schalter ausgeschaltet ist und der angegebene Spannungswert auf der Rückseite des Geräts mit der ortsüblichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Ein Wort der Mahnung bevor der Spirit Nano in Betrieb genommen wird: Er ist laut! Hohe Lautstärkepegel können Gehörschäden verursachen.
  • Um laute und nicht willkommene Überraschungen zu vermeiden, solltest du es dir zur Angewohnheit machen, das Lautstärke-Poti deiner mit dem Spirit Nano verbundenen Gitarre ganz zurückzudrehen, bevor du den Amp anschaltest!

Version 2.5 07/2018

1 Bedienelemente

1.1 Front

Alle drei Modelle der Spirit Nano Series verfügen über die gleichen Features:

① Input: Instrumenten-Eingang zum Anschluss einer Gitarre über ein abgeschirmtes Klinkenkabel.
② Gain: Der Gain-Regler bestimmt die Eingangsempfindlichkeit und damit die Sättigung bzw. den Grad der Verzerrung der Vorstufe. In Kombination mit Tone und Sagging ist er das maßgebliche Werkzeug zur Sound-Gestaltung.
3 Tone: Die Wirkung des Tone-Regler ist präzise auf die jeweiligen Modelle abgestimmt. Die Klang-Regelung greift in die für den Grund-Sound des Modells charakteristischen Frequenzbereiche ein und liefert eine extrem große Sound-Palette.
4 Sagging: In Kombination mit Gain und Tone ist Sagging das Werkzeug für das Kreieren neuer, frischer, begeisternder Sounds. Mit diesem Regler hast du die vollständige Kontrolle über das Sättigungsverhalten der Endstufe bei jeder beliebigen Lautstärke. Sagging veredelt deinen Sound und lässt dich sprichwörtlich im Handumdrehen durch die Jahrzehnte der Gitarren-Sound-Geschichte reisen.

Hinweis: Je mehr Sagging, desto höher die Endstufensättigung! Je nach Gain-Einstellung beeinflusst Sagging auch die Gesamtlautstärke mal mehr oder weniger. Bei Linksanschlag (kein Sagging) bis Mittelstellung erhöht Sagging die Lautstärke, von Mittelstellung bis Rechtsanschlag (maximales Sagging) kann die Lautstärke abnehmen und muss mit dem Master angepasst werden.

PHONES INASTER SAGGING TONE GAIN INPUTGAINTO 12

Achtung: Besonders beim Spirit of Metal können sehr hohe Sagging-Einstellungen zu einem „matschigen“ Sound führen. Für moderne Riffings ist ein stabiles, unkomprimiertes Endstufen-Verhalten nötig, hier ist es besser Sagging nur sparsam einzusetzen. Für fette, cremige Lead-Sounds kann Sagging gerne bis zum Rechtsanschlag aufgedreht werden.

⑤ Master: Wie der Name schon vermuten lässt, hältst du mit diesem Regler die Macht über die Endstufe und damit über die finale Lautstärke des Amps zwischen Daumen und Zeigefinger. Der Master regelt ebenfalls die Lautstärke des Kopfhörerausgangs.

6 Phones: An diesen frequenzkorrigierten Ausgang (Speaker-Simulation der Hughes & Kettner Red Box) werden handelsübliche Kopfhörer mit 6,3 mm Stereo-Klinkenstecker angeschlossen. Der Aux-Eingang wird in voller Stereo-Qualität am Kopfhörer-Ausgang wie-dergegeben, um ohne zusätzliches Mischpult zu Play-Alongs spielen zu können.

Hinweis: Falls ein Kopfhörer an diesem Ausgang auf der Vorderseite angeschlossen ist, ist der rückseitige Speaker Out ausgeschaltet.

Der Kopfhörer-Ausgang kann übrigens auch für Recording genutzt werden. Interessanter für Recording ist aber der Line-Out, welcher das pure Amp-Signal liefert, und in Kombination mit Software-basierten Speaker- und Mikrofon-Simulationen endlose Möglichkeiten bietet.

Hinweis: Dieser Ausgang kann auch verwendet den, um ein Line-Signal an einen beliebigen Stereo-Multimedia-Eingang wie z.B. ein HiFi-System zu senden. Bitte beim Händler nach entsprechenden Adaptern oder Kabeln fragen. Um mit einem typischen Aux-In oder einem HiFi-System zu verbinden, werden ein Kabel mit einem Stereo-Klinkenstecker an einem Ende zum Anschluss an den Kopfhörerausgang deines Spirit Nano, sowie zwei Cinch-Steckern am anderen Ende zum Anschluss an den linken und rechten Eingang des HiFi-Systems gebraucht (Y-Kabel). Zum Anschluss an ein Mischpult werden statt der Cinch-Stecker zwei Mono-Klinke bzw. XLR-Stecker gebraucht. Dabei ist darauf zu achten, dass die Mischpulteingänge hart links/rechts im Panorama platziert werden, damit die Stereo-Wiedergabe bei Verwendung des Aux-In richtig zur Geltung kommt.

1.2 Rückseite

⑦ Speaker: Der Lautsprecher-Ausgang ist für Boxen mit einer Impedanz von 4 bis 16 Ohm ausgelegt. Es können jede Art von Gitarren-Boxen angeschlossen werden, die Endstufe hat genügend Leistung, um auch 4x12-Boxen anzutreiben. Wer möchte, auch gerne im Fullstack-Aufbau.

Grundsätzliches zum Anschluss von Boxen

Bitte unbedingt beachten: Bei Anschluss von zwei Boxen muss die Impedanz jeder einzelnen Box mindestens 8 Ohm betragen, da sich bei parallelem Anschluss die Gesamtimpedanz auf 4 Ohm halbiert. Die empfohlenen Gitarrenboxen Hughes & Kettner TS 112 Pro, TM 112 und TM 212 haben jeweils eine Impedanz von 16 Ohm und bieten einen parallelen Ausgang, an denen eine zweite Box gleichen Typs angeschlossen werden kann.

8 Line Out: Dieser Ausgang liefert das pure, ungefilterte Amp-Signal inklusive Endstufenstättigung. In Kombination mit Software-basierten Speaker- und Mikrofon-Simulationen ergeben sich dadurch endlose Möglichkeiten zum Recording. In Live-Anwendungen kann der Ausgang genutzt werden, um eine Endstufe anzutreiben (z.B. über den FX-Return eines Amps).

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Grundsätzliches zum Anschluss von Boxen - 1

9 Aux In: An den Aux-Eingang kannst du jede beliebige Audioquelle anschließen, so dass du zu Alongs jammen oder deine Lieblingsmusik hören kannst. Die Audioquelle wird zu deinem Gitarren-sound hinzugemixt. Über den Aux In-Eingang können ebenfalls Drum-Machines oder zusätzliche Instrumente angeschlossen werden. Das Aux In-Signal wird in vollwertiger Stereoqualität auf den Kopfhörerausgang übertragen. So kannst du deine Stereoanlage a Kopfhörerausgang anschließen und ohne zusätzliches Mischpult zu deinen Jamtracks spielen.

10 AES: Gemäß Verordnung Nr. 1275/2008/EG müssen Geräte, unter die laut EU-Richtlinie auch dein Spirit Nano fällt, mit einer Energiespar-Vorrichtung versehen werden, die das Gerät nach einer bestimmten Zeit der Nichtbenutzung abschaltet. Diese Aufgabe übernimmt beim Spirit Nano das AES, das über den Minischalter neben der Speaker-Buchse aktiviert und deaktiviert werden kann.

Im Auslieferzustand ist das AES aktiviert; der Minischalter befindet sich in der Linksposition. Einstellung schaltet der Amp nach einer Ruhephase von ca. 90 Minuten ab. Die Ruhephase wird zurückgesetzt und beginnt von vorne, sobald der Verstärker ein Eingangssignal erhält, wenn also z.B. ein kurzer Ton gespielt wird. Ein leises Signal reicht bereits aus und die 90 Minuten bis zum Abschalten beginnen von vorne. Hat das Gerät nach vollständigem Durchlaufen der 90-minütigen Ruhephase abgeschaltet, kann es mit dem Netzschalter erneut in Betrieb genommen werden. Durch Schieben des Minischalters in die Rechtsposition wird das AES und somit das automatische Abschalten des Gerätes deaktiviert.

11 Power: Mit diesem Knopf wird dein Spirit Nano ein- und ausgeschaltet.

12 24 VDC: Eingang zum Anschluss des mitgelieferten Weitbereichsnetzteils, das weltweit bei jeder Netzspannung zuverlässig funktioniert und eine immer gleichbleibende Sound-Qualität garantiert. Bitte stets das Original-Netzteil benutzen, oder Gleichstrom-Netzteile mit 24 Volt und mindestens 2 Ampere. Das beigelegte Netzteil liefert 2,5 Ampere für maximalen Headroom.

Achtung: Bitte stets zuerst das Netzteil mit dem Spirit Nano verbinden, und dann erst das Netzteil an eine Play-Steckdose anschließen.

2 Technische Daten

Spirit Nano Series

Max. Leistungsaufnahme 50 W
denDC-Eingang +24 V / 2.0 A(Polarität: + innen)
Externes Netzteil 100 – 240 V, 50 – 60 Hz
Netzspannungs-Toleranzbereich+/-10 %
Umgebungstemperaturbereich im Betrieb0° bis +35°C
Input – Klinkenbuchse 6,3 mm (1/4"),unsymmetrisch, 1 MOhm
Sensitivity (alle Potis in Mittelstellung, Master in Maximalstellung)-16 dBV
Max. Input 0 dBV
Line 6,3 mm (1/4"),H drieserunsymmetrisch, 220 Ohm
Aux In – Mini-Klinkenbuchse 3,5 mm, stereo, 20 kOhm
Phones – Klinkenbuchse 6,3 mm (1/4"), stereo,unsymmetrisch, 50 Ohm
Max. Level +13 dBV
Speaker – Klinkenbuchse6,3 mm (1/4"), Bridged-Mode, 4 – 16 Ohm
Ausgangsleistung @ 16 Ohm13 W
Ausgangsleistung @ 8 Ohm25 W
Ausgangsleistung @ 4 Ohm48 W
Abmessungen Amp (B x H x T)190 x 90 x 92 mm
Gewicht Amp720 g
Abmessungen Netzteil(B x H x T)130 x 32 x 52 mm
Gewicht Netzteil220 g

制造商:Stamer Musikanlagen

GmbH, Magdeburger Str.8, 66606 St. Wendel, Germany

HUGHES & KETTNER Spirit of Vintage - Technische Daten - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HUGHES & KETTNER

Modell : Spirit of Vintage

Kategorie : Audioverstärker