GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Schweißgerät

Gysflash 107.24 CNT FV - Schweißgerät GYS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Gysflash 107.24 CNT FV GYS als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GYS Gysflash 107.24 CNT FV - page 30
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Gysflash 107.24 CNT FV GYS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Gysflash 107.24 CNT FV - GYS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Gysflash 107.24 CNT FV von der Marke GYS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Gysflash 107.24 CNT FV GYS

SICHERHEITSANWEISUNGEN

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - SICHERHEITSANWEISUNGEN - 1

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - SICHERHEITSANWEISUNGEN - 2

Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Dieses Gerät darf ausschließlich zum Laden und/oder zur Spannungsversorgung für die in der Anleitung oder auf dem Gerät genannten Anforderungen genutzt werden. Die Sicherheitshinweise müssen in jedem Fall beachtet werden. Im Fall einer unangemessenen oder gefährlichen Verwendung kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.

Gerät für den Innenbereich. Das Gerät muss vor Regen und Feuchtigkeit geschützt werden.

Dieses Gerät kann von Personen ab 8 Jahren, und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne Erfahrungen oder Kenntnissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bezüglich des Gebrauchs des Gerätes angeleitet werden. Das Gerät ist kein Spielzeug! Die Reinigung und Wartung darf nicht von unbewachten Kindern durchgeführt werden.

Laden Sie nie defekte oder nicht aufladbare Batterien.

Bei Beschädigung des Versorgungskabels oder des Steckers das Gerät nicht benutzen.

Wenn das Ladekabel beschädigt ist oder ein Verbindungsfehler auftritt, bitte das Gerät nicht benutzen, um jeglichen Kurzschluss der Batterie zu vermeiden.

Laden Sie NIE eine eingefrorene oder beschädigte Batterie auf!

Das Gerät nicht bedecken.

Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe einer Wärmequelle und bei dauerhaft hohen Temperaturen (> 60°C) eingesetzt werden.

Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen des Gerätes.

Der Automatik-Modus sowie die Einschränkungen bei der Benutzung werden nachfolgend in der Betriebsanleitung erklärt.

Brand- und Explosionsgefahr!

  • Beim Aufladen einer Batterie können explosive Gase freigesetzt werden.
  • Während des Ladevorgangs muss die Batterie in einem gut belüfteten Bereich plaziert werden.
  • Vermeiden Sie Funken und Flammen.
  • Schützen Sie die elektrischen Kontaktflächen der Batterie gegen Kurzschlüsse.

Lassen Sie nicht den Akku während des Ladevorganges ohne Überwachung für eine längere Zeitspanne.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Brand- und Explosionsgefahr! - 1

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Brand- und Explosionsgefahr! - 2

Gefahr von Säurespritzern!

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Gefahr von Säurespritzern! - 1

- Tragen Sie Schutzbrille und Schutzhandschuhe

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Gefahr von Säurespritzern! - 2

- Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser ausspülen und Arzt konsultieren.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Gefahr von Säurespritzern! - 3

Verbinden / Trennen:

- Trennen Sie das Gerät vom Spannungsnetz bevor Sie Kabel und Klemmen anschließen oder trennen.

- Versichern Sie sich immer, dass die rote Klemme zuerst mit dem «+» Pol der Batterie verbunden wird. Falls es nötig ist die schwarze Klemme mit der Fahrzeugkarosserie zu verbinden, versichern Sie sich, dass es einen Sicherheitsabstand von der Batterie zum Benzintank/Aufspuff gibt. Achten Sie während der Ladung auf einen frei zugänglichen Netzanschluss.

- Beachten Sie am Ende des Ladevorgangs folgendes: Trennen Sie erst das Gerät vom Spannungsnetz und entfernen Sie dann erst die Klemmen von der Batterie.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Verbinden / Trennen: - 1

Anschluss:

- Dieses Gerät darf nur an einer vorschriftsmäßig mit dem Schutzleiter verbundenen Steckdose angeschlossen werden.

- Der Anschluss an die Spannungsversorgung muss den nationalen Vorschriften entsprechen.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Anschluss: - 1

Wartung:

- Ist das Ladegerät und/oder sind die Kabel defekt/beschädigt, geben Sie das Ladegerät zur Reparatur zum Hersteller bzw. an einen geeigneten Fachbetrieb.

• Die Wartung darf nur von einer qualifizierten Person vorgenommen werden.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Wartung: - 1

- Achtung! Immer den Anschluss an der Netzversorgung trennen, bevor sie Arbeiten am Gerät durchführen.

- Keine besondere Wartung ist für das Gerät erforderlich.

- Ist die interne Sicherung geschmolzen, dann muss sie durch den Hersteller bzw. den Kundendienst oder einen geeigneten Fachbetrieb ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden.

- Benutzen Sie nie Lösungsmittel oder andere aggressive Putzmittel.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Wartung: - 2

Richtlinien:

- Das Gerät entspricht den europäischen Richtlinien und Normen.

• Die Konformitätserklärung ist auf unserer Internetseite verfügbar.

- EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)

- Das Gerät entspricht den britischen Richtlinien und Normen.

- Die Konformitätserklärung für Grossbritannien ist auf unserer Internetseite verfügbar (siehe Titelseite).

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Richtlinien: - 1

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Richtlinien: - 2

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Richtlinien: - 3

  • Das Gerät entspricht den marokkanischen Standards.
  • Die Konformitätserklärung C _o (CMIM) ist auf unserer Webseite verfügbar (siehe Titelseite).

Entsorgung:

- Produkt für getrennte Entsorgung (Elektroschrott). Werfen Sie es daher nicht in die Mülltonne! Entsorgen Sie das Gerät über Ihre kommunale Sammelstelle für Elektro-Altgeräte!

BESCHREIBUNG

Das GYSFLASH ist ein professionelles Multifunktion-Ladegerät mit Invertertechnologie. Es ist geeignet, um Fahrzeugbatteriene im Showroom zu unterstützen und sichert eine optimale Ladequalität auch für Batterien der neuesten Technologie. Dieses Ladegerät kann mit bis zu acht Meter langen Ladekabeln ausgestattet werden. Beim Kabeltausch muss eine Neukalibrierung durchgeführt werden (siehe Seite 38). Es wird als stationäres Gerät und nicht als mobiles Gerät betrachtet.

Das GYSFLASH beinhaltet 4 Lademodi:

  • Auflademodus: für das Aufladen von Blei-Säure- (flüssig, AGM...) oder Lithium-Batterien (LiFePO4).
  • DIAG + Modus: versorgt die Batterie mit Energie während der Fahrzeugdiagnose.
  • Showroom-Modus: versorgt die Batterie während der Ausstellung im Vorführraum mit Strom.
  • Test-Modus: ermöglicht den Ladezustand der Batterie und die Funktion der Lichtmaschine zu überprüfen.

Das GYSFLASH ist SMART!

Die Funktionen des GYSFLASH können erweitert werden, da man über die USB-Schnittstelle Modi und spezifische Ladeprofile ergänzen und individuelle Einstellungen abspeichern kann (siehe S. 40).

Das GYSFLASH bietet auch die Möglichkeit, die Daten mehrerer tausend Ladevorgänge für weitere Analysen auf einem USB-Stick zu speichern. Weitere Module (wie Drucker, Ethernet-Kommunikation, Tastatur, Lampe......) können am Gerät angeschlossen werden.

Funktion „Auto-Detect“:

Gysflash ist mit der Funktion „Auto-Detect“ ausgestattet, die automatisch einen Ladevorgang startet, wenn ein Kontakt am Ausgang des Gysflash erkannt wird. (Zum Aktivieren/Deaktivieren dieser Funktion siehe Seite 39)

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Funktion „Auto-Detect“: - 1

text_image Auto - Detect 12.5v Laden 3s

Funktion „Auto-Restart“:

Die Funktion „Auto-Restart“ bietet die Möglichkeit, die Stromversorgung bei einem Stromausfall automatisch neu zu starten. (Zum Aktivieren/Deaktivieren dieser Funktion siehe Seite 39).

INBETRIEBNAHME

  1. Schließen Sie Gysflash an die Netzsteckdose an.
  2. Den Schalter auf „ON“ stellen.
  3. Den gewünschten Modus (Charge -> Supply -> Test).

In das Einstellungsmenü gelangen Sie, wenn Sie für drei Sekunden lang die Taste erwählen.

NAVIGATION IN DEN MENÜS UND EINSTELLUNG DER MODI

1Verwenden Sie die Pfeile, um sich im Menü zu bewegen oder um den Wert oder Status eines Parameters zu ändern.
2Drücken Sie die SELECT-Taste, um ein Untermenü aufzurufen, einen Parameter auszuwählen oder den Wert eines Parameters zu bestätigen.
3Drücken Sie auf die Taste ZURÜCK, um zum vorherigen Menü (oder Untermenü) zurückzukehren.

LADEMODUS

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - LADEMODUS - 1

text_image Laden Pb-LROUND blei-saure n°001 12 V n°01 100 Ah

1 - Modus
2 - Ladegruppe
3 - Ladekurve
4 - Nennspannung der Batterie
5 - Nennkapazität der Batterie (wenndie Kurve dies zulässt)

Ladetyp Profil Ladespannung
Pb-CHARGEnormal2,40 V/Zelle Blei-Säure-Batterien (Gel, MF, EFB, SLA...)
AGM2,45 V/ZelleDie Mehrheit der AGM-Blei-Säure-Batterien inkl. START/STOP-Batterien.Jedoch erfordern einige AGM-Batterien eine Aufladung mit niedriegerer Spannung(normales Profil). Bei Zweifeln lesen Sie die Bedienungsanleitung der Batterie.
flüssig2,45 V/Zelle Offene flüssige Blei-Säure-Batterien mit Deckel.
Easy2,40 V/ZelleGeeignetes Profil für Blei-Säure-Batterien, das entsprechend der Batteriekapazitätdie Ladekurve automatisch anpasst.Für eine maximale Optimierung des Ladevorgangs wird empfohlen, wenn möglich,die normalen AGM oder flüssigen Ladekurven zu benutzen.
Li-CHARGE LFP/LiFePO43,60 V/Zelle Lithium Batterien, Typ LEP (Lithium Eisen Phosphat).

• Starten des Ladevorgangs:

1Manueller StartUm die Aufladung zu starten, drücken Sie die Taste START/STOP.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - • Starten des Ladevorgangs: - 1
Automatischer StartWenn die Funktion AUTO-DETECT aktiviert ist, startet der Ladevorgang automatisch nach 3 Sekunden, wenn eine Batterie angeschlossen ist.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - • Starten des Ladevorgangs: - 2
2Während des Ladevorgangs zeigt Ihr GYSFLASH den Fortschritt des Ladezyklus in Prozent, die Spannung, den Strom, die eingespeisten Amperestunden sowie die verstrichene Zeit an.
3Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den Ladevorgang zu beenden.

Vorsichtsmaßnahmen:

Beim Laden eines Fahrzeugs sollten Sie den Stromverbrauch des Fahrzeugs auf ein Minimum reduzieren (Licht ausschalten, Zündung ausschalten, Türen schließen usw.), um den Ladevorgang nicht zu beeinflussen.

Überprüfen Sie bei offenen Batterien den Elektrolytstand. Füllen Sie den Elekrolytstand ggf. vor dem Laden auf.

• Ladekurve bei Blei-Säure-Batterien:

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - • Ladekurve bei Blei-Säure-Batterien: - 1

line | Stage | U | I | | ---------------------- | ---- | ---- | | Analyse | 0% | 0% | | Wiederherstellung | 0% | 0% | | Test | 10% | 0% | | Desulfutarierung | 10% | 0% | | Ladung | 20% | 0% | | Absorption | 80% | 0% | | Refresh (folls Option aktiv) | 95% | 0% | | Erhaltungsla-dung | 100% | 0% |

1. Stufe: Analyse

Analyse des Batteriezustands (Ladezustand, Verpolung, falsch angeschlossene Batterie...)

2 Stufe: Wiederherstellung

Wiederherstellungsfunktion für eine tiefenentladene Batterie.

3. Stufe: Test

Test auf sulfatierte Batterie.

4. Stufe: Desulfutarierung

Desulfutarierung der Batterie.

5. Stufe: Ladung

Schnelle Ladung mit Maximalstrom bis die Batterie zu 80% aufgeladen ist.

6. Stufe: Absorption

Ladung mit konstanter Spannung bis die Batterie zu 100% aufgeladen ist.

7. Stufe: Refresh (nur für flüssige Batterien)

Ist die Refresh Option ausgewählt, erzeugt das Ladegerät einen zusätzlichen Strom, um in der Batterie Gas zu erzeugen, das zu einer besseren Elektrolytdurchmischung und somit zur Wiederbelebung der Batteriezellen führt. In dieser Phase kann die Batterie ein wenig Wasser verlieren.

8. Stufe: Erhaltungsladung

Die Batterie wird in ihrem optimalen Ladezustand gehalten.

Analyse des Batteriezustands (Ladezustand, Verpolung, falsch angeschlossene Batterie...)

Stufe 2: UVP Wake up

Reaktiviert die Batterien unter UVP-Schutz (Under Voltage Protection)

3. Stufe: Wiederherstellung

Wiederherstellungsfunktion für eine tiefenentladene Batterie.

4. Stufe: Ladung

Schnelle Ladung mit Maximalstrom bis die Batterie zu 90% aufgeladen ist.

5. Stufe: Absorption

Ladung mit konstanter Spannung bis die Batterie zu 95% aufgeladen ist.

6. Stufe: Test

Test der Ladungserhaltung.

7. Stufe: Vervollständigung

Ladung mit Minimalstrom bis die Batterie zu 100% aufgeladen ist.

8. Stufe: Egalisierung / Ausgleich

Ausgleich der Batteriezellen

9. Stufe: Erhaltungsladung

Die Batterie wird in ihrem optimalen Ladezustand gehalten.

VERSORGUNGSMODI: SHOWROOM / DIAG+
GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Stufe: Erhaltungsladung - 1

text_image Supply SHOWROOM n°01 ✓ 12 V n°01 14.2 V 120 Ah

1 - Modus
2 - Supply-Zyklus
3 - Nennspannung
4 - Versorgungsspannung
5 - Versorgungsstrom

  • Starten der Einspeisung:
1Manueller StartUm den Modus „Supply“ zu starten, drücken Sie auf die Taste START/STOP.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Stufe: Erhaltungsladung - 2
Automatischer StartWenn die Funktion AUTO-DETECT aktiv ist, startet der Ladevorgang automatisch nach 3 Sekunden, wenn eine Batterie oder ein Kontakt am Ausgang des Gysflash vorhanden ist (Beispiel: Fahrzeug ohne Batterie).GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Stufe: Erhaltungsladung - 3
2Während des Modus „Supply“ zeigt Gysflash die Spannung, den Strom, die aktuelle Ladezeit und die eingespeiste Ladung in Amperestunden an.
3Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den Ladevorgang zu beenden.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Stufe: Erhaltungsladung - 4

Hinweis:

Beträgt der Strom beim Starten des Modus über 10A, ist die Batterie entladen. Das GYSFLASH lädt dann zuerst die Batterie auf. Prüfen Sie, ob es keinen zusätzlichen Stromverbrauch im Fahrzeug gibt. Warten Sie bis der Ladestrom unter 10A sinkt, bevor Sie die Bordelektronik benutzen oder eine Diagnose des Fahrzeugs durchführen.

Funktionen der Versogungsmodi:

Modus«Ohne Batterie»-Funktion«Integrierte Auflade»-FunktionSchutz gegen anor-male UnterspannungAnpassung der zu regulierenden Spannung
SHOWROOMModelle 12 V[6V]6.3 V - 7.2 V12V12.7 V - 14.4 V24V25.4 V - 28.8 V36V38.1 V - 43.2 V48V50.8 V - 57.6 V
DIAG+Modelle 12 V[12.7V - 12.8 V16V14.4 V - 17.2 V24V25.4 V - 29.6 V36V38.1 V - 44.4 V48V50.8 V - 59.2 V

- «Ohne Batterie»-Funktion (nicht empfohlen):

Diese Funktion ermöglicht die Anwendung des SHOWROOM-Modus wenn keine Batterie vorhanden ist. Dafür drücken Sie drei Sekunden lang die Taste START/STOP. Die Anzeige «Ohne Batterie»-Modus erscheint für drei Sekunden, bevor die Versorgung erzwungen wird.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - - «Ohne Batterie»-Funktion (nicht empfohlen): - 1

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - - «Ohne Batterie»-Funktion (nicht empfohlen): - 2

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - - «Ohne Batterie»-Funktion (nicht empfohlen): - 3

Diese Funktion darf nicht benutzt werden, wenn eine Batterie im Fahrzeug vorhanden ist.

Diese Funktion deaktiviert die «Integrierte Ladung»-Funktion sowie einige Schutzfunktionen wie z.B. den Schutz gegen Unterspannung oder die Abschaltungserkennung. In diesem Fall kann eine Verpolung die Bordelektronik beschädigen.

- «Integrierte Auflade»-Funktion:

Der SHOWROOM-Modus (außer «Ohne Batterie»-Funktion) besitzt einen integrierten Ladealgorithmus, der sich allen Batterietypen (Blei-Säure und Lithium) anpasst, um ein optimales Ladeniveau für Ausstellungsfahrzeuge zu gewährleisten. Diese Funktion lädt die Batterie auch bei eingeschalteten Stromverbrauchern auf.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - - «Integrierte Auflade»-Funktion: - 1

Analyse des Batteriezustands (Ladezustand, Verpolung, falsch angeschlossene Batterie...)

2. Stufe: Ladung

Schnelle Ladung mit Maximalstrom bis die Batterie U1 erreicht (z.B. 13,8V bei 12V Batterien).

3. Stufe: Absorption

Ladung mit konstanter Spannung bis U1 (z.B. 13,8V bei 12V aufgeladen ist. Maximale Dauer: 1 Stunde

4. Stufe: Ergänzung

Erhöhung der Spannung bis U2

(z.B. 14,4V in 12V Maximale Dauer: 2 Stunden

5. Stufe: Ausgleich

Spannungserhaltung bei U2 (z.B. 14,4V bei 12V

Maximale Dauer: 2 Stunden

Stufe 6 : Versorgungsmodus

Anlegen der gewählten Spannung.

• Schutz gegen anormale Unterspannung:

Dieser Schutz ermöglicht, Kurzschlüsse und Beschädigung der Batterie zu vermeiden. Das Ladegerät schaltet automatisch ab, wenn die Spannung mehr als 10 Minuten auffällig niedrig ist.

TEST-MODUS

Navigation im Menü:

1Benutzen Sie die Pfeiltasten, um den durchzuführenden Test auszuwählen.
2Drücken Sie die Taste START/STOP, um den Test zu starten.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - TEST-MODUS - 1

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - TEST-MODUS - 2

Test

Spannungstest

Motorstarttest

Lichtmaschinen Test

- Spannungstest:

Dieser Modus ermöglicht das GYSFLASH als Volt-Meter zu benutzen, um die Batteriespannung zu messen.

Spannungstest

12.5v

- Starttest:

Dieser Modus ermöglicht, den Zustand des Startsystem des Fahrzeugs beim Starten des Motors zu überprüfen (Starter + Batterie). Der Test muss mit angeschlossener Batterie durchgeführt werden.

1 Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Nennspannung der Batterie auszuwählen.
2 Drücken Sie SELECT zur Bestätigung.
3 Schließen Sie die Klemmen an der Batterie an.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - - Starttest: - 1
4 Den Motor starten.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - - Starttest: - 2

5 Das Ladegerät erkennt automatisch den Startversuch und führt ein Überprüfung des Starters durch.

Test

Spannungstest

Motorstarttest

Lichtmaschinen Test

Testergebnis: das Gerät zeigt den Minimalwert der Batteriespannung bei dem Motorstart und den Zustand des Starters als Balken an.

Motorstarttest

Umin=12.5v

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Motorstarttest - 1

• Lichtmaschinentest:

Dieser Modus ermöglicht, den Zustand der Lichtmaschine zu prüfen. Dieser Test muss mit angeschaltetem Motor durchgeführt werden.

1Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Nennspannung der Batterie auszuwählen.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - • Lichtmaschinentest: - 1
2Drücken Sie SELECT zur Bestätigung.GYS Gysflash 107.24 CNT FV - • Lichtmaschinentest: - 2

Test

Spannungstest

Motorstarttest

Lichtmaschinen Test

Testergebnis: Das Gerät zeigt die von der Lichtmaschine gelieferte Spannung und den Zustand der Lichtmaschine als Balken an.

Lichtmaschinen Test

13.5v

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Lichtmaschinen Test - 1

SCHUTZ

Dieses Gerät ist gegen Kurzschlüsse und Verpolung geschützt. Das Gerät ist gegen die Entstehung elektrischer Funken beim Anschluss des Geräts geschützt. Wenn keine Spannung an den Klemmen erkannt wird, wird kein Strom geliefert. Eine interne Sicherung schützt vor Fehlern.

Auf das Menü Konfiguration kann durch Drücken der Taste zugegriffen werden

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - SCHUTZ - 1

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - SCHUTZ - 2

Auswahl der Bildschirmsprache, es stehen 19 Sprachen zur Verfügung.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - SCHUTZ - 3

Datum/Uhrzeit

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Datum/Uhrzeit - 1

text_image Datum/Uhrzeit 19/10/2022 13:30

Möglichkeit, das Datum und die Uhrzeit des Geräts einzustellen.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Datum/Uhrzeit - 2

Ton

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Ton - 1

Möglichkeit, den Ton des Gysflash und des leuchtenden Außenmoduls ein- oder auszuschalten.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Ton - 2

Rückverfolgbarkeit

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Rückverfolgbarkeit - 1

Möglichkeit, den Verlauf der letzten 1000 Ladedaten anzuzeigen oder abzurufen.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Rückverfolgbarkeit - 2

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Rückverfolgbarkeit - 3

Explore Data

Export data (.csv)

Möglichkeit, die in den letzten 1000 Ladungen gesammelten Daten auf dem Bildschirm anzuzeigen.

Möglichkeit, die gesammelten Daten der letzten 1000 Ladungen auf einen USB-Stick

im Format .CSV zu exportieren.

1 Schließen Sie den USB-Stick an das Gysflash-Gerät an.
2 Gehen Sie in das Untermenü „Daten exportieren“.
3 Bestätigen Sie die Speicherung der Ladedaten.
4 Gysflash kopiert dann die Ladedaten als „CSV“-Dateien auf den USB-Stick.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Explore Data - 1

Kalibrierung der Kabel

Kabelkalibrierung

AutomatiK

Manuell

Die Kalibrierung der Kabel kann entweder automatisch (empfohlen) oder manuell erfolgen. Mit diesem Verfahren können die Ladekabel des Geräts kalibriert werden, damit Gysflash den durch die Kabel verursachten Spannungsabfall optimal ausgleicht. Es wird dringend empfohlen, diesen Vorgang bei jedem Kabelwechsel oder wenn die Kabel abgenutzt sind, durchzuführen.

Automatische Kalibrierung (empfohlen)

Kabelkalibrierung

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Kabelkalibrierung - 1

text_image × ≈ × ✓

Um die Kalibrierung durchzuführen, schließen Sie einfach die Ladeklemmen kurz und bestätigen Sie dann.

Das Gerät berechnet automatisch den Widerstand des Kabels.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Kabelkalibrierung - 2

Achten Sie auf einen gutem Kontakt zwischen den Klemmen.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Achten Sie auf einen gutem Kontakt zwischen den Klemmen. - 1

Manuelle Kalibrierung (nicht empfohlen)

Kabelkalibrierung

11.5mΩ

Der Widerstand des Kabels kann manuell eingestellt werden.

Achtung: Dieser Wert muss den Innenwiderstand des Gysflashes einschließen.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - 11.5mΩ - 1

Erweiterte Parameter

Dieses Menü ermöglicht den Zugriff auf die erweiterten Funktionen Ihres Gysflash. Für den Zugriff ist ein Administratorpasswort erforderlich.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 1

+ Option

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 2

text_image +Optionen □Auto-Detect □Auto-Restart

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 3

Aktiviert

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 4

ktiviert

In diesem Menü können Sie festlegen, ob die Optionen Auto-Detect und Auto-Restart aktiviert werden sollen oder nicht.

Option Auto-detect: Mit dieser Funktion wird automatisch ein Ladevorgang gestartet, wenn ein Kontakt am Ausgang des Gysflash erkannt wird. Wenn die Option „Auto-detect“ deaktiviert ist, wird ein Ausgangskontakt nur im Modus „Auto-select“ erkannt und die anderen Modi können nur durch einen manuellen START gestartet werden.

Option Auto- Restart: Mit dieser Funktion wird Gysflash bei einem Stromausfall automatisch neu gestartet.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 5

Tragbar

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 6

In diesem Menü können Sie die Gysflash-Konfiguration importieren, exportieren oder initialisieren.

Das GYSFLASH besitzt einen USB-Anschluss, über den zusätzliche Funktionen eingespielt werden können und auf einem Computer erstellte personalisierte Einstellungen auf das Gerät übertragen werden können. Mit den personalisierten Einstellungen können Sie Ladeprofile hinzufügen, ändern oder löschen, um das Ladegerät an Ihre speziellen Bedürfnisse anzupassen.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Erweiterte Parameter - 7

KONFIG herstellen

Dieser Vorgang stellt die ursprüngliche (Werks-)Konfiguration des Gysflash nach manuellen Änderungen von Modi oder Einstellungen wieder her.

1 Gehen Sie in das Untermenü „Wiederherstellung der KONFIG“.
2 Bestätigen Sie die Wiederherstellung der Konfiguration.
3 Gysflash stellt dann seine ursprüngliche (Fabrik-)Konfiguration wieder her.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - KONFIG herstellen - 1

KONFIG importieren (.gfc)

Mit diesem Vorgang wird eine neue Fabrik-Konfiguration in das Gysflash-Netzteil hochgeladen. Die aktuelle Konfiguration wird dann überschrieben.

1Stellen Sie zuvor sicher, dass die „gfc“-Datei, die der neuen Konfiguration entspricht, auf dem USB-Stick vorhanden ist. Diese Datei muss sich im Hauptverzeichnis des USB-Stick befinden.
2 Schließen Sie den USB-Stick an das Gysflash-Gerät an.
3 Gehen Sie in das Untermenü „KONFIG importieren“.
4 Wählen Sie die Datei, die Sie herunterladen möchten.
5 Bestätigen Sie den Download der Datei.
6 Das Gysflash-Gerät lädt die neue Konfiguration herunter.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - KONFIG importieren (.gfc) - 1

KONFIG exportieren (.gfc)

Mit diesem Vorgang wird die aktuelle Konfiguration des Gysflash auf einen USB-Stick heruntergeladen.

1 Schließen Sie den USB-Stick an das Gysflash-Gerät an.
2 Gehen Sie in das Untermenü „KONFIG exportieren“.
3 Bestätigen Sie die Speicherung der Konfiguration.
4 Gysflash speichert dann seine aktuelle Konfiguration auf dem USB-Stick.

Personalisierte Einstellung:

Liste der personalisierbaren Modi und Profile:

LADEMODUS
Ladetypen Ladeprofils Ladespannung
Pb-CHARGEnormal2,40 V/Zelle Ladeprofil für Blei-Säure-Batterien Typ Gel, MF, EFB, SLA...
AGM2,45 V/ZelleLadeprofil für die Mehrheit der Blei-Säure-Batterien Typ AGM einschließlich START/STOP. Jedoch erfordern einige AGM-Batterien eine Aufladung mit niedriegerer Spannung (normales Profil). Bei Zweifel lesen Sie die Bedienungsanleitung der Batterie.
flüssig2,45 V/Zelle Ladeprofil für offene flüssige Blei-Säure-Batterien mit Deckel.
Easy2,40 V/ZelleGeeignetes Profil für Blei-Säure-Batterien, das entsprechend der Batteriekapazität die Ladekurve automatisch anpasst.Für eine maximale Optimierung des Ladevorgangs wird empfohlen, wenn möglich, die normalen, AGM oder flüssigen Ladekurven zu benutzen.
boost2.42 V/ZelleLademodus mit maximaler Leistung für Blei-Säure-Batterien. Dieser Modus ermöglicht einen sehr schnellen Ladevorgang.Achtung: Dieser Lademodus darf nur gelegentlich eingesetzt werden, damit die Lebensdauer der Batterie nicht beeinträchtigt wird.
Recovery2,40 - 2,50 V/ZelleLadeprofil zur Wiederherstellung stark beschädigter Blei-Säure-Batterien. Für die Wiederherstellung muss die Batterie aus dem Fahrzeug entfernt werden und an einem gut belüftetem Ort durchgeführt werden, um eine Beschädigung der Bordelektronik zu vermeiden.Achtung: Die Wiederherstellungsspannung kann bis 4,0 V / Zelle erreichen.
Ca/Ca recov2.45 - 2.66 V/ZelleLadeprofil, das für die Rückgewinnung von Kalziumbatterien bestimmt ist. Die Rückgewinnung muss unbedingt außerhalb des Fahrzeugs erfolgen, um die Elektronik des Fahrzeugs nicht zu beschädigen, und an einem gut belüfteten Ort.Achtung: Die Wiederaufladungsspannung kann bis zu 2,75 V/Zelle betragen.
Li-CHARGELFP/LiFePO43,60 V/Zelle Ladeprofil für Lithium-Batterien Typ LEP (Lithium Eisen Phosphat)
Li-ion STD4,20 V/ZelleLadeprofil für Standard-Lithium-Ion-Batterien auf Mangan- oder Cobaltbasis (NMC, LCO, LMO, MCO...)
LEP cell+3,60 V/ZelleLadeprofil für Lithium-Ion Zellen Typ LEP (Lithium Eisen Phosphat) mit Auswahl der aufzuladenden Zellen in Serie.
Li-ion cell+4,20 V/ZelleLadeprofil für Standard-Lithium-Ion-Batterien auf Mangan- oder Cobaltbasis (NMC, LCO, LMO, MCO...) mit Auswahl der Anzahl der aufzuladenden Zellen in Serie.
ANTRIEBS-BATTERIENflüssig2,42 V/Zelle Ladeprofil für Antriebsbatterien Typ offene Blei-Säure für Stapler.
Gel2,35 V/Zelle Ladeprofil für Antriebsbatterien Typ Gel für Stapler.
VERSORGUNGSMODUS
SHOWROOMVersorgt die Batterie während der Ausstellung im Vorführraum mit Strom.
DIAG+Versorgt die Batterie mit Energie während der Diagnose des Fahrzeugs.
BAT. WECHSELSpeist das Bordnetz während des Austauschs der Batterie, um einen Verlust der Daten der Bordelektronik zu vermeiden.Achtung: Die Verpolung während des Gebrauchs kann zu Schäden am Ladegerät und an der Fahrzeugelektronik richtig trennen.
MOTORSTARTMODUSStarthilfe für Verbrennungsfahrzeuge. Ermöglicht das Vorladen der Batterie und das Senden des maximalen Stroms durch das Ladegerät während der Startphase des Motors (das Ladegerät stoppt automatisch nach 30 Minuten).
POWER SUPPLYDas Gerät kann als stabilisierte und regelbare Spannungsversorgung eingesetzt werden. Die Spannung und die Strombegrenzung sind einstellbar.Achtung: Die Verpolung während des Gebrauchs kann zu Schäden am Ladegerät und an der Fahrzeugelektronik richtig trennen.
Li-SUPPLY/LEPModus zur Versorgung von Lithium-Ion-Zellen Typ LEP (Lithium Eisen Phosphat) mit Auswahl der Anzahl der Zellen in Serie, Anpassung der Spannung und des zu liefernden Stroms.
Li-SUPPLY/Li-ionModus zur Versorgung der Standard-Lithium-Ion-Batterien auf Mangan- oder Cobaltbasis (NMC, LCO, LMO, MCO...) mit Auswahl der Anzahl der Zellen in Serie, Anpassung der Spannung und des zu liefernden Stroms.

GYS bietet vorgegebene Einstellungen, die für jede Anwendung angepasst sind.

Diese Konfigurationen sind auf der Produktseite der GYS-Website verfügbar:

Gysflash V01.00 ▼

Einstellungsdatei (gys.fr)AnwendungenLADEMODUS VERSORGUNGSMODUSSONSTIGES
Pb-CHARGE Li-CHARGEANTRIE-BSBATTE-RIENSHOWROOMDIAG+BAT. WECHSELMOTORSTARTMODUSPOWER SUPPLYLi-SUPPLY/LEPLi-SUPPLY/Li-IonTEST-MODUS
normalAGMflüssigEasyBoostRecovery+Ca / Ca recovLFP/LiFePO4Li-ion STDLEP cell+Li-ion cell+flüssigGel
1_gys_original.gfc Werkeinstellung des Ladegeräts
2_car_extended.gfc Erweiterte Einstellungen für den KFZ-Elektriker
3_showroom_only.gfcVereinfachte Version für Autohäuser und Ausstellungsfahrzeuge
4_pro_lithium.gfc Lithium-Batterien-Profi
5 traction.gfc Stapler, Gabelstapler...
6_full_version.gfc Komplette Version

√ Nur bei 24-V- und 48-V-Modellen.
^* DIAG+ (Pro) - 16-V-Auswahl möglich.

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Personalisierte Einstellung: - 1

Multi-Ladegeräte

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Personalisierte Einstellung: - 2

text_image Multiladegerat OFF Master + 1 Slave Master + 2 Slaves Master + 3 Slaves

In diesem Menü wird die Konfiguration für den Modus Multi-Ladegeräte festgelegt (weitere Informationen finden Sie auf Seite 55).

Wählen Sie „OFF“ für den Standardgebrauch mit nur einem Gysflash.

i

Informationen

GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Personalisierte Einstellung: - 3

Informationen

GYSFLASH 107.24 HW08.00-SW01.00 22.11.069909.000000

In diesem Menü werden Informationen zu Ihrem Gysflash angezeigt:

  • Name des Geräts
  • Versionen des Geräts/der Software
  • Seriennummer

BAUMSTRUKTUR DES MENÜS KONFIGURATION
GYS Gysflash 107.24 CNT FV - Personalisierte Einstellung: - 4

flowchart
graph TD
    A["Data Source"] --> B["Auswahl der Sprache"]
    A --> C["Auswahl Datum/Uhrzeit"]
    A --> D["Ton Ein / Aus"]
    A --> E["Rückverfolgbarkeit"]
    E --> F["Daten untersuchen"]
    E --> G["Daten exportieren"]
    A --> H["Kabel-Kalibrierung"]
    H --> I["Automatisch oder manuell"]
    A --> J["Erweiterte Parameter"]
    J --> K["+ Options"]
    J --> L["Tragbar"]
    L --> M["KONFIG wiederherstellen"]
    L --> N["KONFIG importieren"]
    L --> O["KONFIG exportieren"]
    A --> P["Informations"]
    P --> Q["Multi-Ladegerät"]

MODULKONNEKTIVITÄT

Ihr GYSFLASH ist mit einer SMC-Buchse ausgestattet, an die Sie verschiedene von GYS angebotene Zusatzmodule wie Drucker, Ethernet oder andere anschließen können, um die Möglichkeiten Ihres Geräts noch zu erweitern.

LISTE DER FEHLERCODES

Fehlercode Bedeutung Lösung
Err01: Int_1 - Err02: Int_2Err23: Int_3 - Err24: Int_4"Elektronischer FehlerLadegerät defekt".Händler kontaktieren.
Err03: Fuse_NOKAusgangsicherung defekt.Die Sicherung durch qualifiziertes Personal ersetzen lassen.
Err04: T>Tmax Anormale Überhitzung. Händler kontaktieren.
Err05: (+)↔Verpolung der Klemmen.Die rote Klemme am Pluspol (+) und die schwarze Klemme am Minuspol (-) der Batterie anschließen.
Err06: U>_VÜberspannung an den Polen der Klemmen erkannt.Klemmen trennen.
Err07: No_batBatterie nicht angeschlossen.Prüfen, dass die Batterie korrekt am Gerät angeschlossen ist.
Err08: U<__V Sehr niedrige Batteriespannung.Prüfen, dass der ausgewählte Modus mit der Spannung der Batterie kompatibel ist (z.B. 6V Batterie im Modus 24V).
Die Batterieladung im Modus LADUNG durchführen.
Batterie ersetzen.
Err09: U>_V Sehr hohe Batteriespannung.Prüfen, dass der ausgewählte Modus mit der Spannung der Batterie kompatibel ist (z.B. 24V Batterie im 12V Modus)
Err10: U<2.0V Kurzschluss während der Ladung erkannt. Anschlüsse prüfen.
Err11: Time_OutAuslösung der Zeitgrenze. Ein Stromverbraucher stört den Ladevorgang.
Anormale Ladungsdauer. Batterie ersetzen.
Err12: Q>___Ah Auslösen des Überlastungsschutzes.Ein Stromverbraucher stört den Ladevorgang.
Batterie ersetzen.
Err13: U<__VAnormal niedrige Batteriespannung bei der Ladeprüfung.Batterie ersetzen.
Err14: Bat_UVPAnormal niedrige Batteriespannung bei dem UVP Wake up.Kurzschluss erkannt. Anschlüsse prüfen.
Batterie ersetzen.
Err15: U<__V Zu schwache Batterie.Prüfen, dass der ausgewählte Modus mit der Spannung der Batterie kompatibel ist (z.B. 24V Batterie im 12V Modus).
Batterie ersetzen.
Err16: Bat_NOK Batterie defekt.Batterie ersetzen.
Err17: Recov_NOKWiederherstellung der Batterie fehlgeschlagen.Batterie ersetzen.
Err18: U>0VSpannung erkannt an den Klemmen bei der Kalibrierung der Kabel.Anschlüsse prüfen.
Err19: Cable_NOK Kalibrierung der Kabel fehlgeschlagen.Ladekabel ersetzen.
Fehlerhafte Verbindung prüfen.
Err20: U<__V Auslösen des Unterspannungsschutz. Kurzschluss erkannt. Anschlüsse prüfen.
Err21: U<__V oder Err22: U<__VAnormal niedrige Batteriespannung während der Ladungserhaltung.Batterie ersetzen.
Ein Stromverbraucher stört den Vorgang.
GYS Gysflash 107.24 CNT FV - MODULKONNEKTIVITÄT - 1USB-Stick wird nicht erkannt.Prüfen Sie, ob der USB-Stick korrekt am Ladegerät angeschlossen ist.
GYS Gysflash 107.24 CNT FV - MODULKONNEKTIVITÄT - 2Keine ".gfc"-Datei auf dem Stick vorhanden.Prüfen Sie, ob Ihre Dateien im USB-Hauptverzeichnis vorhanden sind. Die Dateien dürfen sich nur im Hauptverzeichnis des USB-Sticks befinden.
GYS Gysflash 107.24 CNT FV - MODULKONNEKTIVITÄT - 3Beschädigte Datei.Die heruntergeladene Datei ist beschädigt. Die Datei löschen und erneut abspeichern.
Err27: Cable_NOKMulti-Ladegerät-Modus : Ausfall des parallelen LadekabelsZu ersetzende Lastkabel.
Schlechte Verbindung, Baugruppe (PHM) prüfen.
Zum Zurückschalten auf Einzelladebetrieb, Wählen Sie OFF für die Multi-Charger-Funktion.
Err28: COM_NOKMulti-Ladegerät-Modus : Kommunikationsfehler zwischen LadegerätenKeine Kommunikation, überprüfen Sie die SHM-Baugruppe und die Konfiguration des Ladegeräts SLAVE X.
Um wieder zum Betrieb mit einem einzelnen Ladegerät zu wechseln, wählen Sie OFF für die Multi-Charger-Funktion.

GARANTIE

Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations- oder Materialfehlern, die binnen 24 Monaten nach Kauf angezeigt werden (Nachweis Kaufbeleg).

Die Garantieleistung erfolgt nicht bei:

  • Durch Transport verursachten Beschädigungen.
  • Normalem Verschleiß der Teile (z.B.: Kabel, Klemmen, usw.) sowie Gebrauchsspuren.
  • Von unsachgemäßem Gebrauch verursachten Defekten (Sturz, harte Stöße, Demontage).
  • Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub).

Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.

Filiale / Niederlassung

Professor-Wieler-Straße 11

52070 Aachen

Deutschland

www.gys-schweissen.com

+49 241 / 189-23-710

aachen@gys.fr

GYS Italia

Filiale / Filiale

Via Porta Est, 7

30020 Marcon - VE

Italia

www.gys-welding.com

+39 041 53 21 565

italia@gys.fr

GYS China

Filiale / 子公司

6666 Songze Road,

Qingpu District

201706 Shanghai

China

www.gys-china.com.cn

+86 6221 4461

contact@gys-china.com.cn

GYS Iberica

Filiale / Filial

Avenida Pirineos 31, local 9

28703 San Sebastian de los reyes

España

www.gys-welding.com

+34 917.409.790

iberica@gys.fr

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GYS

Modell : Gysflash 107.24 CNT FV

Kategorie : Schweißgerät