DEH2000A - Luftentfeuchter MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEH2000A MSW als PDF.
Benutzerfragen zu DEH2000A MSW
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftentfeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEH2000A - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEH2000A von der Marke MSW.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEH2000A MSW
BEDIENUNGSCANLEITUNG
User manual | Instrukcja obshugi | Návod k použiti | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
AIR DEHUMIDIFIER
MSW-DEH2000A
MSW-DEH2000B

MOTORTECHNICS
BEDIENUNGSANLEITUNG

INHALT | CONTENT | TRESC | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
Deutsch 3
English 8
Polski 13
Cesky 18
Francais 23
Italiano 28
Espanol 33
| PRODUKTNAME | LUFTENFEUCHTER |
| PRODUKT NAME | AIRDEHUMIDITIER |
| NAZWA PRODUKTU | OSUSZACZ POWIWETRZA |
| NAZEV YROBICU | DBVLHCOVAC VZDUCHU |
| NOM DU PRODUCT | DESHUMIDIFICATEUR |
| NOME DEL PRODOTTO | DEUMIDIFICATORE D'ARIA |
| NOME DEL PRODUCTO | DESHUMIDIFICATOR |
| MODELLI | |
| PRODUCT MODEL | |
| MODEL PRODUKTU | |
| MODEL YROBICU | MSW DEH2000A |
| MSW DEH2000B | |
| MODELE | |
| MODELLO | |
| MODELO | |
| HERSTELLER | |
| MANUFACTURER | |
| PRODUCENT | |
| YROBICE | EXPONDO POLSKA SP. Z.O.O. SP. K. |
| FABRICANT | |
| PRODUTTORE | |
| FABRICANTE | |
| ANSCRIFT DES HERSTELLERS | |
| MANUFACTURER ADDRESS | |
| ADRES PRODUCENTA | |
| ADRESA YROBICE | UL.NOWY KISEILIN INNOWACYINA 7,66 002 ZIELONA GÖRA | POLAND, EU |
| ADRESSE DU FABRICANT | |
| INDIRIZZO DEL PRODUTTORE | |
| DIRECCION DEL FABRICANTE |
TECHNISCHE DATEN
| Parameter Werte | ||
| Produkname LUF TENTHEUCHTER | ||
| Model | MSW-DEH2000A | MSW-DEH2000B |
| Nennspannung[V-/-]/frequenz[Hz] | 230 / 50 | |
| Nenmliebung [W] 1160 | ||
| Nennstrom [A] -7,38 | ||
| Schutzklasse I | ||
| Schutzart (P1PXD) | ||
| Abmesserungen[mm] | 430x591x905 667x734x1145 | |
| Gewicht [kg] 62,35 82 | ||
| Typ/Menge desKältermittels [g] | R230 / 300 | |
| Anwendungsbereichnichtsrecht der Raumflache[m] | 70 120 | 170 220 |
| Anwendungstemperatur [℃] | 5.38 | |
| Luftstromung[m/Hz] | 979 | 1238 |
| Trocknungseffizienz [L/24h] | 97,2 / 138 [300C, 80% RH) / 78,4(270C, 60% RH) | |
| Timmer | ✓ | ✓ |
| Auflagfunktion | ✓ | ✓ |
| SchaltdruckpogelLpa [g/s(A)] | ≤ 65 | |
| MaximalerArbeitsdruckauf der einlass/Auslassetei[MPa] | 3,2 / 0,7 | 3,2 / 0,7 |
| MaximalzulässigerDruck desWarmschaers[MPa] | 3,2 | 3,2 |
| Einstellbereichfür dieZielfeuchtigkeit[% RH] | 10-95 | |
1.ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
These Anleitung ist als Höhe für eine sichere und zuverwässelte Nutzung gezahlt. Das Produkt wurde stritt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung moderner Technologien und Komponenten sowie unter Währung der höchsten Qualitätstandards entwarten und angeleitet.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND YERSTANDEN WERDEN
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Gerats muss auf die richtige Handhabung und Wartung entsordenh den in dieser Anleitung angehften Vorgaben gechaeten werden. Die in dieser Anleitung angegegebenen technischen Daten und die Spezialifikation sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzuzehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Gerauschreduzierung wurde das Gerat so entwickelten undprodukiert, dass das infolge der Gerauschemission entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.
ERLAUTERUNG DER SYMBOLE
Das Produkt erfflt die neltenden.
Sicherheitsgerm.

Cecrauthansankwessng beachern.

A
AACHRONW WANGNONG ZOUYI, UAN ZHENG YUAN, AND HAI CHEN ZHENG ZHUI: A NEW MARCHZUM ZU MIECH (allergoneses Warzschel).

ACKRNG:WnngnVorcknchien Spangnng
ACHTUNG! Warnings for brandfordemden Stoffen!.
ACHTUNG!HeBeFlaChe.Verbrennungsgefahrt
Nur zur Verwendung in geschlossenen Haumen.
HINWEIS1 In der vorliegenden Anleitung sind Beispilbänder bohranden, die vom tatsächlichen Aushausen das Produkt abweichen können. Die originale Anweisung ist die deutsche Sprachigte Fassung. Sonstige Sprachfassungen und Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
- NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG Lesen Siie alle Sicherheitsnweise und alle Anweisungen durch Die Nichtbeschrot der Wamngungen und Anweisungen kann zu elektrischen Schlagen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis hin zum Tod fihren.
Die Beiträge "Gerät" oder "Produkt" in don Warnings und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf LUFTENFELCHTER. Benutzten Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasserbehältnis. Laden sie das Gerät nicht mass werden. Gehr eines elektrischen Schlagli. Luftfängige und Luftausgangne nicht abdeckten Legen sie keine Hände oder Gegenstände in das laufende Gerät Die Ventilationsüffungen darren nicht verdeckt wurden!


2.1.ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Geratstecker muss mit der Steckdose kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner Weise. Originalstecker und passende Steckdosen verminder das Risiko eines elektrischen Schlags.
b: Vermieden Sie das Berühren von geoderten Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpmen, Ölen und Kühlschränken. Es bestellt das erhöhefte Risiko eines elektrischen Schlags, wenn ihr Korper durch nasse Oberflächen und in fechter Umgebung geerst ist. Wasser, das in das Gerat entält, erhöht das Risiko von Beschädigungen und elektronischen Schlänen.
c) Berühren Sie das Gerat nicht mit nassen oder feuchten Handen.
d) Vorwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäß Weise. Vorwenden Sie als nimicals zum Tragen des Gerats oder zum Herausstehen des Steckers. Halten Sie das Kabel von Hitzö, Öl, schäpfend Kanten oder beweglichen Teilen fem. Beschädigte oder geschweiteb Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
e) Es ist verboten, das Gerat zu verwähen, wenn das Netzkaß beschäftigt ist oder offensichtliche Gebrauchspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkaß soll von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kundendionst des Herstellers erszt werden.
f) Tauchen Si Kabel, Stecker bzw das Gerat nicht in Weisser oder andere Flussigkeit, um einen Stromschlag zu vermeiden. Verwendten Si das Gerat nicht auf nassen Oberflächen.
gi ACHTUNG LEBENGSGEFAHRI Tauchen und Haiten Sie das Gerat während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
2.2.SICHERHEITAMARBEITSPLATZ
a) Halten Sie ihren Arbeitsplatz sauer und gut beleucht. Unordnung oder schlechte Beteuchting kann zu Unfallen führen. Handeln sie vorausschauden, beobachtet Si, was getan wird, undutzten sie hron gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes
b) Benutzten Sie das Gerät nicht in excipssionsgeführenden Bereichen, zum Beispiel in Gegenvart auf brennanfen Flüssigkeiten, Gaalen oder Staube. Geräte können unter Umwandlung von den Staaten, welche Staaten oder Darmöfe entzunenden können.
c) Im Folle eines Schadens oder einer Störung soll das Gewirt sofort ausgeschlossen und die einer autorisierten Person gemeldet werden.
d) When Siie n suich sind, od es Gratet
e) When Siie n suich sind, wenden Siie sich an den Service of Herstelers.
e) Reparturations durren fur vom Servici des Hersteliers du rapprochement du Rüsten Se keine Reparturations auf hote Faust durch.
f) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur Pulverfeuerlicher oder Kohlenflexidiclischer (CG2) verwenden.
g) Halten Sie Kinder und Unbefugte frem; Unachschaftkeit kanaum Vorlust der Kontrolle über das Geset fuhren.
h) Verwendung Sie das Gerät in einem gut befrüften Bereich.
b) Überprüfen Sie regelmäß den Zustand der Gesellschaft, die sich aus dem nicht standarden und nicht definierten unlesseder und sollenen direkten erworben werden.
j) Bewaren sie die Gebruchsanleitung fur den weiteren Gebrauch auf. Softe das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebruchsanleitung mit ausgehendigt werden.
K Verpackungsstelemente und keine Monsttagetete aufgrund des Beizulegenden von Kinden aufgewidmet
abnabH der Keinwerte von Kindern auBewehren. H alten Die Gerat von Kingen und Tieren fem.
m) Im Laufe der Nutzung dieves Werdzeugs einschließlich anderer Werdzeuge soll man sich nach abzirgen Betriebserwusungen halten.
HINWEIS! Kinder und Unbeliegtige,müssen bei der Arbeit mit thisern Gerät geschrieben werden.
2.3 PERSONONLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestellt, das Gerät im Zustand der Ermundung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Dragen oder Medikanten zu beziehen, wenn das die Fähigkeit das Gerät zu beziehen, einschrankt.
b) Das Gerät dann nicht von Kindern oder Personen mit eingeschädinkten physischen, sensorischen und goktigen Fährkoten oder ohnc entsprichtende Erfahrung und entsprichtendes Wissen bedient werden. Das ist nur unter Aufsichtserum für die Stoffe aus dem Schutz der Gesellschaften, die zu Einbeziehung in die Bedeutung der Maschine gestellt.
C Das Gerät dar nur von körperfählich geigerten Personen bedingten, die zu ihrer Benutz fähig und entspruchend geschuit sind und die eine Bedierungsanleitung gelehen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzen am Arbeitsplatz geschuit wurden.
ci Seem Sie aufmerkam und verwenden Sie ihren gesunden Monshonorwart beim Betriebs des Gerätes. Ein Moment der Unaufsamerkeit während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Vermgewissert Sie sich vor dem Anschlieben des Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgehalten ist.
1 Das Gerat ist kein Spielzeug. Kinder sollen in der Näch des Geraits unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
g Das Gerät enthalt ein brennbare Gas (R290)- es solte in gut beflüften Raumen gegeben werden, in denen kein offenes Feuer vorahand ist. Gasegerte oder elektrische Heizungen nicht verwendert werden!
2.4 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Übermittelten Sie das Gerat nicht Verwendung sie nur gelegnete Werkezeuge für die jeweilige Anwendung. Richtig ausgewählte Gewinne und anderer soziale Umgang mit ihren führen zu denser Arbeitsergebnissen.
b) Benutzten Sie das Gewirt nicht wenn der EIN-/JAIDS-Schalter nicht ordnungseignt fakturiert. Geleite, die nicht über den Schalter gesteuer werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.
c) Trennen Sie das Gesamt von der Stromversorgung, bzw. sie mit der Firststellung, Reinigung und Wartung beginnten. Eine solche vorbezogene Mehlmaßnahme wird, die Risikoa einer verscheltlichen Aktivierung des Geschäfts.
dNicht verwendete Wertezuge sind außerhalb der Reichwerte von Kindern sowie von Personen aufkubewahren, welche weniger das Gedir nach die Anleitung kinnen. In den Handen unverfahrenn Personen können diese Gerate eine Gefahr darstellen.
e) Halton Die das Gerat stets in einem einwandfremden Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob am Gerat und seinen beweglichen tellen Schäden vorliegen (defekte Komponenten oder andere Faktoren, die den sicheren Betriebe der Maschine beinrichttenden konnten). Im Fälle eines Schadens muss das Gerat vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
f) Halten Sie das Gerat außerhalb der Reichwerte von Knothen.
g) Reparatur und Wartung von Geraten durfen nur von qualifizierten Fachpersonal und mit Originalsatzteilen durchgeführten. Nur so wird die Sicherheit weltahr derutzung gewährleistet.
h) Um die Funktionsfähigkeit des Gorats zu gewahrscheinen, darlin die wertsmaßnig montierten sind.
B. Beachen Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handlung des Geräten die Grunstätze für Gesundheits- und Arbeitschutz des Landes, in dem das Gerät verwendet wird.
Bouhren Die keine gewibellige Teil oeder Ziele, die es sei dann, das Gerat wurde vom Netz getreten.
k) Es ist verboten, das Gerat während des Betriebs zu schiben, umzugestalten oder zu erhöhen.
b. Lasson Si cieles Gerat weltend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt
m) Das Gorat muss regemäß genommen werden, damit sich nicht daurehalt Schnutz festellt.
nLufuinaass und Luftauaisdurenicht vredekt werden.
a) Das Gerat ist ein Spielzug. Rolfing und Wertung sind die gewährte Gewinne, die der Person durch eine erwachsene Person durchgeführten werden.
p) Ein lecros Gerat darf nicht eingeschaltet werden.
a) Ein lecros gesamt in den Aufbau des Gartes wird siefen.
um seine Parameter oder Konstruktur zu andem.
r) Gerte der Feuer- und Warmocellen fernherben. 3) Warr des Grits (ohne APB gelatin) wird, Iseren fio
es mindestens 24 h senkrecht stehen, bevor sie es verwenden.
t): Die Inspection und der Betracht des Kaltenmittelsystems darnt nur zener qualifizierten Person durchgeführt.
ACHTUNGl Obwohl das Gerat in Hinblck auf Sicherheit stowforwede und uber Schutzmechanismen sowie zustillicher Sicherheitselemente verfluit, bestecht bei der Bedellung eine geringe Unfall oder Verletzungsgefahr. Es wird empfehlten, bei der Nutzung Vorsitzig und Vermun先天 zu lassen.
- NUTZUNGSBEDINGUENGEN
Das Gerat wurde entwickel, um die Luft in einem Raum zu entflechten und sie und Gegenstande darin vor den negativen Auswirkungen von Fuchteigkeit zu schufen. Das Produkt ist für den gewerblichen Be drauch bestimmt für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftelt allein der Betreiber.
3.1.GERATEBESCHREIBUNG

- Steuerpanen mit Display
-
Gehwaege
-
Festigungstelle für ein Netzkaabe (auf der Rückseite des Gottes, auf dem Bild nicht sightbar).
4.Ablssro
- Bad(2)
- Lufteinlassaflungen
- transportgnt 8.土地的征用
- Beine

MSW-DEH2008
- Steuerpanel mit Dis
- Luff filter (inner) 3. Fidler (inner)
4.887017 - Transportgriffe
- Lufaustrittsoffhungen
- Ablassron
8.(1982)
9.Gabriel - GENRES

STEUERPANEEL

POWER-Gerat EIN/AUS Taste
TIMER-Timer Ein/Aus-Taste
- ADD/MINUS-Tast Parametersets
Display:
CURRENT/SEIT ... - aktuelle Luftechtigkeit im Raum f. einostige Stufe
- DEHUMI - Symbol for den Betrieb des Luftentkuchers
- RAUMTEMP/COIL TEMP - AC - aktuelle Temperatur
- TURMEN - Symbol for den Betrieb des Luftentkuchers
T ON/OT OFF "H" Symbol for dis Aktivierung / Deaktivierungszit der Gerats (in Stunden)
FROST - Tautunkontkontrolleuchte
3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEISPLAZ DES GERAEs
Verwendten Sie das Gerat nicht bei Umgebungstempoarture. über 38^ sein und einer rätlichen Luftfeuchteigkeit uber 95%. Stellen Sie das Gerat so auf, dass eine gute Luftfizrikung gewahelwert ist. Ist es auf allen Seiten ein Abstand von mindestens 50 cm einzahlen. Halten Sie das Gerat von hellen Flächen fern. Das Gerat solle immer auf einer elstenen, stabilen, saubenen, feuerfesten und trockenden Oberfliche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingrenzschänkten geistig, sensorischen und psychischen Fährigkeiten verwendet werden. Stellen Sie sichere, dass der Nettostocker jederzeit zuganglich und nicht verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des Geratos den Angaben auf dem Produktschild entspricht. Verwendten oder lageren Sie das Gerat nicht in Raum mit einer Größe von weniger als 12 mZ. Wenn sich Sonder or Türen im Raum befinden, müssen diese geschlossen sein.
AUFBAU DES GERATES (am Beispiel der MSW OHZ2000A Modellvariante)

Das Gehalt wird großentalle fertig gefelt und nur der Transportgut, das Bein oder die Rader müssen zusammenbezahwert werden. Alle nichtwendigen Befristungsselemente sind mit Kit enthalten.
3.3.ARBEEIT MIT DEM GERAT
3.3.1 EIN UND AUSSCHALTEN DES GERAIS
Nach dem Anschlieben des Gerats an die Strommversorgung erdtet ein kurzer Ton und auf dem Disluy wird die aktuelle Temperatur und Luftfechtigkeit im Raum angezeigt. Drücken sie die POWER-Taste auf dem Steueroanlei, um das Gerat einschaffen, und drucken Sie diese Tasse ermeut, um das Gerat auszuschalten.
ACHTUNZ: Im falle eines Leistungs- oder eines Stromausfalls verfugt das Gerat über einen eingebauk Kompressorschutz, oder den Kompressor mit einer Verzogung von 3 Minuten neu startt.
3.3.2 AUTOMATISCHE ABTAUFUNKTION
Bei niedrigen Temperaten im Raum kann die Überflache des Vermadpfernen gefroren sein, aber verfügbar das Gerat über eine automatische Abtaufnung. In dieser Form leuchtet die Anzeigte FROST auf dem Display auf und der Kompressor stoppt. Das Gerat kehtn nach dem Aufbau automatisch zur Entfeuchtung bzw. TrockungNZuck.
3.3.3 AUTOMATISCHE TROCKUNGSFUNKTION
Verwendung sie auf dem eingeschaltenen Gerat und auf dem Steupaniel die ADD/MINUS fester, um die Zielefehligkeit im Raum einzustellen und lausen Sie den eingestieten Wert 10 Sekunden lang, damit sich das Gerat cieran cinncrn. Das Gerat beginn mit der Erntfeuchung (grafisch auf dem Display angezegt) und erarbeitet so longe, bis die Luftfehligkeit im Raum ≤ 3% des eingestieten Wert errocht. Wenn der Wert der Umgebungfehligkeit ≥ 3% des eingestieten Wert's betragst, startet das Gerat automatisch neu und beginn ernut zu trocken.
3.3.4 TIMERFUNCTION
Druicken Sie die TIMER Tasse auf dem Steuerpandel des eingeschaltenen Gerats, und der Wert beginnten zu blinken. Verwendungen sie die ADD/MINUS Testen, um die erfoliente Anzahl von Stunden einzelstehen. Wenn der Wert nach 10 Sekunden nicht geändert wird, wird er für die angegocone Einstellung gesichert. Um die Timer Funktion zu deaktivieren, schaffen Sie das Gerat manuell aus oder stellen Sie den Timer auf "00".
Einschaltzeit Drucken Sie die TIMER Taste auf dem Steuergangel das ausgeschaltenen Geräts zwickmal, bis die Anzige "TON" auf dem Display angezeigt wird, und stellen Sie ähnlich wie den Zeit ein, nach der sich das Gerät automaticisch einschalten und die Arbeit aufschreiben soll.
Ausschaltzeit Drücken Sie bei eingeschalteten Gerät die TIMER-Taste auf dem Steuercaprol, bis auf dem Display die Kontrollbuchte "T OFF" angezeigt wird. Stellen Sie ähnlich wie offen die Zeit ein, nach der sich das Gerät automatisch ausschaftet.
3.3.5 FEHLERCODES
Im Fehlerzeit liegt das Gerst möglichwesene ein der folgenden Fehlercodes an:
| .E1* | Temperaturisensor. | Überprüften Sie die Verbindung oder tauchen Sie den Sensor aus. |
| .E2* | Feuchtleitssensor. | Sensor reiingen oder austraushen. |
| .E3* | Raumtemperatur-sensor. | Überprüften Sie die Verbindung oder tauchen Sie den Sensor aus. |
3.3.6 PROBLEMLOSUNGEN
| PROBLEM | LOSUNG |
| Nach dem Dri- cken der POWER- Taste lasst sich das Gerät nicht einschalten. | 1. Ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen? 2. Funktioniert die Sicherung? |
| Raumentfuch- tung ineffizient. | 1. Ist der Filter sauber? 2. Ist die Raumtemperatur zu miedrig? 3. Sind die Luftleinlass-/auslass- olfungen am Gerät blockiert? |
| Das Gerät kann die eingestellte Luftfochtingkeit im Raum nicht ercrichen? | 1. Sind die Fenster im Raum geschlossen? 2. Gibit es Gegenstände, die im Raim Damof erzeugten? 3. Befindet sich der Raumbereich bzw. die Raumflache in Reichwi- te des Geräts (siehe technische Parametrisabelle) |
| Das Gerät mayt laute Geräusche. | 1. Befindet sich das Gerät auf einer stabilen Oberflache? 2. Werde das Gerät am wichtigen Ortplatziert? |
g. In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorzeit von gewichteten solde das Gerat regelmäß überprüben wird.
h) Benutzen Sie einen weichen Lappen zur Reinigung.

Zum Reinigen dar finne klinke schafen und/oder Metalgengesteende i.z. Drahtbunte der Metallschaprechtly benutzten, weil diese die Oberflachte des Materials, aus dem das Gerat hergestellt ist, beschadigten konnen.
Reinigen Sie das Gerat nicht mit saurehaltigen Substanzen. Medizinische Geräte, Verdunner. Kraftstoff, Öl oder andere Chemikalien können das Gerat beschädigend.
k) Die Kontrolle und Nachhaltung des Kahlmettels darft nur von einer spezialisierten qualifizierten Person und unter der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft der Gesellschaft DER
Verwendung spezifischer Grotte durchgegenutzten Wertena: Überprüfen sie bei regimiale Anwendung den Luftflüchter alle 2 Wochens und reigen sie ein gelegtenfalls.
Ein sauberer Filter emplicht e einen effizienten Betrieb eines Gerats. Entfernen Sie die vordere Abdeckung am Gehäuse, um zum Luftflüchter zu gelangen.

Entfernen Sie bei leichtem Schmutz den angesammetten Schmutz auf der Nettoberfliche mit einem saubenen Tuch. Sollen Sie den Filter bei starker Verumreinigung auch im Filtersboe unter fliedendent Wasser unter fliedendent Wasser ab und trocken sie Im vollstandig ab, bevor Sie him wieder in das Gerat einbauern.
ACHTUNs: Verwendung Sdie das Grat nicht ohne Luftflittor -es kann den Verdampfern entschmaten Berufren Sie die Verdampferrorbflachte nicht mit blosten Handen -es besticht ein Risiko einer Verteilungsfelgt
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE
Dieps Gesamt dar nicht über den normalen Haushmull entsorgt werden. Geben Sie das Gerat bei entsprechenden Samml- und Recyclingbohen fur Elektro- und Elektronikgerabe. ab Überprüfen sie das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung. Die bei der Konstruktion des Geratss verwendeten Kunststoffe kannen entsprechend ihrer Kennzeichnung recycliert werden. Mit der Entscheidung fur das Recycling leisten sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unscrer Unweit. Wenden sie an die ortlichen Behörden, um informationen uber ihre locale Recyclinganlagen zu erhalten.

USERMANUAL

TECHNICAL DATA
Umwelt - und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro - und Elektronikgeräte)dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dazu, diesen Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortingen Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich -rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über ihren lokalen Abfallkalender oder bei ihrer Stadt - oder Gemeindeverwaltung uber die in Ihr dem Gebiet zur Verfugung stehenden Mochlichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeraten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltvertragliche Entsorgung von Elektro - und Elektronikgeräten (Elektro - und Elektronikgerätegesetz - ElektroG).