Smart Cool 7000-1 - Klimaanlage MIDEA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Smart Cool 7000-1 MIDEA als PDF.
Benutzerfragen zu Smart Cool 7000-1 MIDEA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Smart Cool 7000-1 - MIDEA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Smart Cool 7000-1 von der Marke MIDEA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Smart Cool 7000-1 MIDEA
Benutzerhandbuch & Installations-handbuch Smart Cool 7000-1 comfee

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Klimagerät installieren oder in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen unbedingt auf.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorkehrungen
Sicherheitsvorkehrungen....3
Installationsanleitung
Installationsanleitung ....14
Vorbereitung....14
Konstruktionshinweis ....14
Umgebungstemperaturbereich für Gerätebetrieb......14
Installation des Abgasschlauchs....14
Auswahl des richtigen Standorts....15
Empfohlene Installation....15
Informationen zur Energiebewertung....15
Benötigte Werkzeuge 16
Zubehör 16
Fensterinstallationssatz....17
Installation....19
Betriebsanleitung....21
Merkmale des Bedienfelds 21
Betriebsanleitung....22
Betriebsanleitung
Weitere Funktionen....24
Wartung....26
Sicherheitsvorkehrungen 26
Wartung
Reinigung des Luftfilters 26
Reinigung des Geräts 27
Lagern Sie das Gerät, wenn es nicht benutzt wird 27
Tipps zur Störungsbeseitigung 28
Tipps zur Störungsbeseitigung
Impedanzinformationen....29
Sicherheitsvorkehrungen
Lesen Sie die Sicherheitsvorkehrungen vor dem Betrieb und der Installation Um Tod oder Verletzung des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachschäden zu verhindern, müssen die folgenden Anweisungen befolgt werden. Eine unsachgemäße Bedienung aufgrund der Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod oder zu Verletzungen oder Schäden führen.

WARNUNG VORSICHT
Dieses Symbol weist auf die Möglichkeit von Personenschäden oder den Verlust des Lebens hin.

Dieses Symbol weist auf die Möglichkeit von Sachschäden oder schwerwiegenden Folgen hin.

WARNUNG
- Die Installation muss gemäß den Installationsanweisungen erfolgen. Falsche Installation kann zu Wasserlecks, Stromschlägen oder Bränden führen.
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör und die mitgelieferten Teile sowie die für die Installation angegebenen Werkzeuge. Die Verwendung von nicht standardmäßigen Teilen kann zu Wasserlecks, Stromschlägen, Bränden, Verletzungen oder Sachschäden führen.
- Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendete Steckdose geerdet ist und die richtige Spannung hat. Das Stromkabel ist mit einem dreipoligen Erdungsstecker ausgestattet, um Stromschläge zu verhindern. Die Spannungsinformationen finden Sie auf dem Typenschild des Geräts.
- Ihr Gerät muss in einer ordnungsgemäß geerdeten Wandsteckdose verwendet werden. Wenn die Wandsteckdose, die Sie verwenden möchten, nicht ausreichend geerdet ist oder nicht über eine Verzögerungssicherung oder einen Leistungsschutzschalter verfügt (die erforderliche Sicherung oder der Leistungsschutzschalter wird durch den maximalen Strom des Geräts bestimmt. Der maximale Strom ist auf dem Typenschild angegeben), lassen Sie einen qualifizierten Elektriker die richtige Steckdose installieren.
- Installieren Sie das Gerät auf einer ebenen, stabilen Oberfläche. Andernfalls kann es zu Schäden oder übermäßigem Lärm und Vibrationen kommen.
- Das Gerät muss von Hindernissen ferngehalten werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb und geringere Sicherheitsrisiken zu gewährleisten.
- Verändern Sie nicht die Länge des Stromkabels und verwenden Sie kein Verlängerungskabel zur Stromversorgung des Geräts.
- Verwenden Sie keine Steckdose gemeinsam mit anderen Elektrogeräten. Eine unsachgemäße Stromversorgung kann zu Bränden oder Stromschlägen führen.
- Installieren Sie Ihre Klimaanlage nicht in einem Nassraum wie einem Badezimmer oder einer Waschküche. Zu viel Kontakt mit Wasser kann zu Kurzschlüssen an elektrischen Bauteilen führen.
-
Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es brennbaren Gasen ausgesetzt sein könnte, da dies zu einem Brand führen könnte.
-
Das Gerät verfügt über Räder, um das Bewegen zu erleichtern. Achten Sie darauf, die Räder nicht auf dicken Teppichen zu benutzen oder über Gegenstände zu rollen, da diese zum Umkippen führen könnten.
- Betreiben Sie ein Gerät nicht, wenn es heruntergefallen oder beschädigt ist.
- Das Gerät mit Elektroheizung muss mindestens 1 Meter Abstand zu brennbaren Materialien haben.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder bloßen Füßen.
- Wenn die Klimaanlage während des Betriebs umgestoßen wird, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Hauptstecker sofort. Überprüfen Sie visuell das Gerät, um sicherzustellen, dass es keine Schäden aufweist. Wenn Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt wurde, wenden Sie sich an einen Techniker oder den Kundendienst, um Unterstützung zu erhalten.
- Bei Gewitterwetter muss die Stromversorgung unterbrochen werden, um Schäden durch Blitzeinschläge zu vermeiden.
- Vermeiden Sie Feuchtigkeit beim Betrieb der Klimaanlage, wie zum Beispiel Kondensation oder Spritzwasser. Stellen oder lagern Sie die Klimaanlage nicht an einem Ort, an dem sie herunterfallen oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten gezogen werden kann. Wenn dies der Fall ist, ziehen Sie sofort den Stecker.
- Alle Verkabelungen müssen streng gemäß dem Schaltplan im Inneren des Geräts durchgeführt werden.
- Die Leiterplatte (PCB) des Geräts ist mit einer Sicherung ausgestattet, um Überstromschutz zu bieten. Die Spezifikationen der Sicherung sind auf der Leiterplatte aufgedruckt, z. B.: T 3,15 A/250 V usw.
- Wenn die Wasserablassfunktion nicht verwendet wird, halten Sie den oberen und unteren Ablaufstopfen fest am Gerät, um eine Verstopfung zu vermeiden.
- Wenn der Ablaufstopfen nicht verwendet wird, bewahren Sie ihn sorgfältig auf, um zu verhindern, dass Kinder ersticken.

VORSICHT
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie das Gerät unter Aufsicht oder Anleitung einer verantwortungsbewussten Person betreiben und die damit verbundenen Gefahren versteht. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Benutzung des Geräts eingewiesen. Kinder sollten überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder müssen jederzeit betreut werden.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
-
Bevor Sie das Gerät reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen, stellen Sie sicher, dass es von der Stromversorgung getrennt ist.
-
Entfernen Sie keine festen Abdeckungen. Verwenden Sie dieses Gerät niemals, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen oder beschädigt wurde.
- Verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichen. Bedecken Sie das Kabel nicht mit Teppichen, Läufern oder anderen Abdeckungen. Verlegen Sie das Kabel nicht unter Möbeln oder Geräten. Verlegen Sie das Kabel außerhalb des Verkehrsbereichs und so, dass niemand darüber stolpern kann.
- Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel, Stecker, Sicherung oder Schutzschalter. Entsorgen Sie das Gerät oder geben Sie es zur Überprüfung und/oder Reparatur an eine autorisierte Serviceeinrichtung zurück.
- Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, verwenden Sie diesen Lüfter nicht mit einem Festkörper-Drehzahlregler.
- Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den nationalen Verkabelungsvorschriften installiert werden.
- Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendiensttechniker, um dieses Gerät reparieren oder warten zu lassen.
- Wenden Sie sich an einen autorisierten Installateur, um dieses Gerät installieren zu lassen.
- Decken oder blockieren Sie die Ein- oder Auslaufgitter nicht.
- Verwenden Sie dieses Produkt nicht für andere als die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen. Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
- Trennen Sie die Stromversorgung, wenn seltsame Geräusche, Gerüche oder Rauch daraus kommen.
- Drücken Sie die Tasten auf dem Bedienfeld nur mit den Fingern.
- Entfernen Sie keine festen Abdeckungen. Verwenden Sie dieses Gerät niemals, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen oder beschädigt wurde.
- Bedienen oder stoppen Sie das Gerät nicht, indem Sie den Netzstecker einstecken oder herausziehen.
- Verwenden Sie keine gefährlichen Chemikalien zur Reinigung des Geräts oder bringen Sie es nicht damit in Kontakt. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Gegenwart von brennbaren Substanzen oder Dämpfe wie Alkohol, Pestiziden, Benzin usw.
- Transportieren Sie Ihre Klimaanlage immer in vertikaler Position und stellen Sie sie während des Betriebs auf einer stabilen, ebenen Fläche.
- Wenden Sie sich immer an eine qualifizierte Person für Reparaturen. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein neues vom Hersteller, anstatt es reparieren zu lassen.
- Wenn Sie den Netzstecker herausziehen, halten Sie ihn am Steckerkopf fest.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht verwendet wird.
Hinweis zu Fluorierten Gasen (gilt nicht für das Gerät, das das Kältemittel R290 verwendet)
- Fluorierte Treibhausgase sind in hermetisch verschlossenen Geräten enthalten. Spezifische Informationen über die Art, die Menge und das CO2-Äquivalent in Tonnen des fluorierten Treibhausgases (bei einigen Modellen) finden Sie auf
dem entsprechenden Etikett am Gerät selbst.
- Installation, Service, Wartung und Reparatur dieses Geräts müssen von einem zertifizierten Techniker durchgeführt werden.
- Die Deinstallation und das Recycling des Produkts müssen von einem zertifizierten Techniker durchgeführt werden.
Sicherheitshinweis
Bei der Verwendung dieses Geräts in den europäischen Ländern sind die folgenden Hinweise zu beachten:

ENTSORGUNG: Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im unsortierten Siedlungsabfall. Eine getrennte Sammlung dieser Abfälle zur Sonderbehandlung ist erforderlich. Es ist verboten, dieses Gerät im Hausmüll zu entsorgen. Zur Entsorgung gibt es mehrere Möglichkeiten:
- Die Gemeinde verfügt über eingerichtete Sammelsysteme, in denen Elektroschrott für den Nutzer zumindest kostenfrei entsorgt werden kann.
- Beim Kauf eines neuen Produkts nimmt der Händler das alte Produkt zumindest kostenfrei zurück.
- Der Hersteller nimmt das Altgerät zur Entsorgung zumindest kostenfrei für den Nutzer zurück.
- Da alte Produkte wertvolle Ressourcen enthalten, können sie an Altmetallhändler verkauft werden. Die wilde Abfallentsorgung in Wäldern und Landschaften gefährdet Ihre Gesundheit, wenn gefährliche Stoffe ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen.

WARNUNG bei Verwendung des Kältemittels R32/R290
- Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs oder zur Reinigung.
- Das Gerät ist in einem Raum ohne ständig betriebene Zündquellen (z. B. offenes Feuer, ein laufendes Gasgerät oder ein elektrisches Heizgerät) zu lagern.
- Nicht durchstechen oder verbrennen.
- Beachten Sie, dass die Kältemittel keinen unangenehmen Geruch enthalten dürfen.
- Das Gerät muss in einem Raum installiert, betrieben und gelagert werden, der der Fläche des zu beladenen Kühlschranks entspricht. Genauere Informationen zu Art des Gases und Menge finden Sie auf dem entsprechenden Etikett am Gerät selbst. Wenn es Unterschiede zwischen dem Etikett und der Anleitung zur Beschreibung der Mindestzimmerfläche gibt, ist die Beschreibung auf dem Etikett maßgeblich.
Für R290 (Gilt nicht für Nordamerika)
| Menge des Kältemittels (kg) | Min. Zimmerfläche (m2) | Menge des Kältemittels (kg) | Min. Zimmerfläche (m2) |
| ≤ 0,0836 | 4 | >0,1881 und ≤ 0,2090 | 10 |
| >0,0836 und ≤ 0,1045 | 5 | >0,2090 und ≤ 0,2299 | 11 |
| >0,1045 und ≤ 0,1254 | 6 | >0,2299 und ≤ 0,2508 | 12 |
| >0,1254 und ≤ 0,1463 | 7 | >0,2508 und ≤ 0,2717 | 13 |
| >0,1463 und ≤ 0,1672 | 8 | >0,2717 und ≤ 0,2926 | 14 |
| >0,1672 und ≤ 0,1881 | 9 | >0,2926 und ≤ 0,3040 | 15 |
Für R32 Modelle mit Kühlmittel:
Die Einheit sollte in einem Raum mit einer Bodenfläche von mehr als 4 m^2 installiert, betrieben und gelagert werden.
Das Gerät darf nicht in einem ungelüfteten Raum installiert werden, wenn der Raum kleiner als 4 m^2 ist.
- Die nationalen Gasvorschriften sollten eingehalten werden. Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei.
Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei von Verstopfungen. - Das Gerät sollte vor mechanischen Beschädigungen geschützt werden.
- Eine Warnung, dass das Gerät in einem gut belüfteten Bereich gelagert werden muss, dessen Raumgröße der Fläche des Raums entspricht, in dem der Betrieb vorgesehen ist.
- Jede Person, die am Betrieb oder Eindringen in den Kältemittelkreislauf beteiligt ist, sollte im Besitz eines gültigen Zertifikats einer von der Industrie anerkannten Bewertungsstelle sein, das sie zur sicheren Handhabung des Kältemittels gemäß den von der Industrie anerkannten Bewertungsnormen berechtigt.
- Reparaturen können nur gemäß den Empfehlungen des Geräteherstellers durchgeführt werden. Wartungen und Reparaturen, die die Unterstützung anderer Techniker erfordern, sollten unter Aufsicht von Personen durchgeführt werden, die in der Lage sind, brennbare Kältemittel zu verwenden.
- Bitte befolgen Sie die Anweisungen, um die Klimaanlage zu betreiben, zu installieren, zu reinigen und zu reparieren, um Schäden oder Gefahren zu vermeiden. In der Klimaanlage werden brennbare Kältemittel verwendet. Bei der Wartung oder Entsorgung von Klimaanlagen sollte das Kältemittel (R32 oder R290) ordnungsgemäß zurückgewonnen und nicht direkt in die Luft abgegeben werden.
- In der Nähe der Klimaanlage dürfen keine offenen Feuer oder Schalter vorhanden sein, die Funken/Lichtbögen erzeugen können, um eine Entzündung des verwendeten brennbaren Kältemittels zu vermeiden.
Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Lagerung und Wartung des Klimagerätes sorgfältig, um mechanische Schäden zu vermeiden.
- In Klimaanlagen wird brennbares Kältemittel R32 verwendet. Bitte befolgen Sie die Anweisungen sorgfältig, um Gefahren zu vermeiden. Genauere Informationen zur Art des Gases und zur Menge entnehmen Sie bitte dem entsprechenden Etikett auf dem Gerät selbst.
- Das Gerät sollte in einem Raum gelagert werden, in dem es keine offenen Flammen (z. B. ein laufendes Gasgerät) und Zündquellen (z. B. ein laufendes elektrisches Heizgerät) gibt.
WARNUNG
Vorsicht: Gefahr von Feuer/brennbaren Materialien (Nur für R32/R290-Geräte erforderlich)

Warnung: Material mit geringer Brenngeschwindigkeit (Für R32-Modelle gilt IEC60335-2-40:2018)
Erklärung der auf dem Gerät angezeigten Symbole (nur für Geräte mit dem Kältemittel R32/R290):
![]() | WARNUNG | Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät ein brennbares Kältemittel verwendet. Die Gefahr besteht, wenn das Kältemittel austritt und einer externen Zündquelle ausgesetzt wird. |
![]() | VORSICHT | Dieses Symbol zeigt an, dass die Betriebsanleitung sorgfältig gelesen werden sollte. |
![]() | VORSICHT | Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät von einem Servicemitarbeiter unter Bezugnahme auf das Installationshandbuch bedient werden sollte. |
![]() | VORSICHT | Dieses Symbol zeigt an, dass Informationen wie die Betriebsanleitung oder das Installationshandbuch verfügbar sind. |
- Transport von Geräten, die brennbare Kältemittel enthalten Siehe Transportvorschriften
- Kennzeichnung der Geräte durch Schilder Siehe örtliche Vorschriften
- Entsorgung von Einrichtungen, die brennbare Kältemittel enthalten Siehe nationale Vorschriften.
- Lagerung von Anlagen/Geräten Die Lagerung des Geräts sollte in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers erfolgen.
- Lagerung von verpackten (unverkauften) Geräten Der Schutz der Lagerverpackung sollte so konstruiert sein, dass eine mechanische Beschädigung der Geräte innerhalb der Verpackung nicht zu einem Auslaufen der Kältemittelfüllung führt. Die maximale Anzahl von Geräten, die zusammen gelagert werden dürfen, wird durch die örtlichen Vorschriften bestimmt.
- Informationen zur Instandhaltung
1) Kontrollen im Bereich Vor Beginn von Arbeiten an Anlagen, die brennbare Kältemittel enthalten, sind Sicherheitsüberprüfungen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Entzündungsgefahr minimiert wird. Bei Reparaturen an der Kälteanlage
sind vor der Durchführung von Arbeiten an der Anlage die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
2) Arbeitsablauf
Die Arbeiten müssen nach einem kontrollierten Verfahren durchgeführt werden, um das Risiko des Vorhandenseins eines brennbaren Gases oder Dampfes während der Durchführung der Arbeiten zu minimieren.
3) Allgemeiner Arbeitsbereich
Das gesamte Wartungspersonal und andere Personen, die in der Umgebung arbeiten, müssen über die Art der durchzuführenden Arbeiten unterrichtet werden. Arbeiten in beengten Räumen sind zu vermeiden. Der Bereich um den Arbeitsbereich muss abgesperrt werden. Stellen Sie sicher, dass die Bedingungen innerhalb des Bereichs durch Kontrolle von brennbarem Material sicher gemacht worden sind.
4) Prüfen auf Vorhandensein von Kältemittel
Der Bereich muss vor und während der Arbeiten mit einem geeigneten Kältemittel-Detektor überprüft werden, um sicherzustellen, dass der Techniker auf potenziell entflammbare Atmosphären aufmerksam ist. Vergewissern Sie sich, dass das verwendete Lecksuchgerät für den Einsatz mit brennbaren Kältemitteln geeignet ist, d. h. nicht funkensprühend, ausreichend abgedichtet oder eigensicher.
5) Vorhandensein eines Feuerlöschers
Wenn heiße Arbeiten an der Kühleinrichtung oder an zugehörigen Teilen durchgeführt werden sollen, muss eine geeignete Feuerlöschaustrüstung zur Verfügung stehen. Halten Sie einen Trockenpulver- oder CO2-Feuerlöscher in der Nähe des Beschickungsbereichs bereit.
6) Keine Zündquellen
Personen, die Arbeiten an einer Kälteanlage durchführen, bei denen Rohrleitungen freigelegt werden, die brennbares Kältemittel enthalten oder enthalten haben, dürfen keine Zündquellen in einer Weise verwenden, die zu einer Brand- oder Explosionsgefahr führen kann. Alle möglichen Zündquellen, einschließlich Zigarettenrauchen, sind in ausreichendem Abstand vom Ort der Installation, der Reparatur, des Ausbaus und der Entsorgung zu halten, bei denen möglicherweise brennbares Kältemittel in den umgebenden Raum freigesetzt werden kann. Vor Beginn der Arbeiten ist die Umgebung des Geräts zu begutachten, um sicherzustellen, dass keine brennbaren Gefahrenquellen oder Zündgefahren vorhanden sind. Es müssen Rauchverbotsschilder angebracht werden.
7) Belüfteter Bereich
Stellen Sie sicher, dass sich der Bereich im Freien befindet oder dass er ausreichend belüftet wird, bevor Sie in das System eindringen oder Heißarbeiten durchführen. Ein gewisses Maß an Belüftung muss während des Zeitraums, in dem die Arbeiten durchgeführt werden, fortbestehen. Die Belüftung sollte freigesetztes Kältemittel sicher zerstreuen und vorzugsweise nach außen in die Atmosphäre ableiten.
8) Kontrollen an der Kältemaschine
Wenn elektrische Komponenten ausgetauscht werden, müssen sie für den Zweck geeignet sein und den richtigen Spezifikationen entsprechen. Die Wartungs- und Instandhaltungsrichtlinien des Herstellers sind stets zu befolgen.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an die technische Abteilung des Herstellers, um Unterstützung zu erhalten. Bei Installationen, die brennbare Kältemittel verwenden, müssen die folgenden Kontrollen durchgeführt werden:
Die Füllmenge stimmt mit der Raumgröße überein, in der die kältemittelhaltigen Teile installiert sind;
Die Lüftungsanlagen und -auslässe funktionieren ordnungsgemäß und sind nicht verstopft;
Bei Verwendung eines indirekten Kältekreislaufs ist der Sekundärkreislauf auf das Vorhandensein von Kältemittel zu prüfen; Kennzeichnung an der Anlage ist weiterhin sichtbar und lesbar. Unleserliche Kennzeichnungen und Schilder sind zu korrigieren;
Kältemittelleitungen oder -komponenten sind an einer Stelle installiert, an der es unwahrscheinlich ist, dass sie einer Substanz ausgesetzt sind, die kältemittelhaltige Komponenten korrodieren kann, es sei denn, die Komponenten sind aus Materialien gefertigt, die von Natur aus korrosionsbeständig sind, oder sie sind in geeigneter Weise gegen eine solche Korrosion geschützt.
9) Kontrollen an elektrischen Geräten
Reparatur- und Wartungsarbeiten an elektrischen Komponenten müssen erste Sicherheitsüberprüfungen und Inspektionsverfahren für die Komponenten umfassen. Wenn ein Fehler vorliegt, der die Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf keine elektrische Versorgung an den Stromkreis angeschlossen werden, bis der Fehler zufriedenstellend behoben ist. Wenn der Fehler nicht sofort behoben werden kann, aber der Betrieb fortgesetzt werden muss, muss eine angemessene Übergangslösung verwendet werden. Dies ist dem Eigentümer des Geräts mitzuteilen, damit alle Beteiligten informiert sind.
Die anfänglichen Sicherheitsüberprüfungen müssen Folgendes umfassen: Das Entladen der Kondensatoren muss auf sichere Weise erfolgen, um Funkenbildung zu vermeiden. Bei der Wiederherstellung oder der Reinigung des Systems sind stromführende elektrische Komponenten und Kabel verboten. Es gibt eine Kontinuität der Erdbindung.
7 Reparaturen an versiegelten Komponenten
1) Bei Reparaturen an versiegelten Bauteilen müssen vor dem Entfernen von versiegelten Abdeckungen usw. alle elektrischen Versorgungen vom Gerät, an dem gearbeitet wird, abgetrennt werden. Wenn es absolut notwendig ist, dass die Ausrüstung während der Wartungsarbeiten mit Strom versorgt wird, muss eine permanent funktionierende Form der Leckerkennung an der kritischsten Stelle angebracht werden, um vor einer potenziell gefährlichen Situation zu warnen.
2) Besondere Aufmerksamkeit sollte darauf gelegt werden, dass bei Arbeiten an den elektrischen Komponenten keine Veränderungen am Gehäuse vorgenommen werden, die den Schutzgrad beeinträchtigen. Hierzu gehören Beschädigungen der Kabel, übermäßige Anzahl von Verbindungen, nicht den ursprünglichen Spezifikationen entsprechende Anschlüsse, beschädigte Dichtungen, unsachgemäße Installation der Düsen usw. Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest installiert ist. Stellen Sie sicher, dass die Dichtung oder das Dichtungsmaterial nicht degradiert und nicht mehr verwendet wird, um das Eindringen brennbarer Gase zu verhindern. Die Ersatzteile sollten den Herstellerspezifikationen entsprechen.
HINWEIS: Die Verwendung von Silikondichtmittel kann die Wirksamkeit einiger Arten von Lecksuchgeräten beeinträchtigen. Eigensichere Komponenten müssen vor der Arbeit an ihnen nicht isoliert werden.
8. Reparatur an eigensicheren Komponenten
Legen Sie keine dauerhaften induktiven oder kapazitiven Lasten an den Stromkreis an, ohne sicherzustellen, dass dadurch die zulässige Spannung und der zulässige Strom für das verwendete Gerät nicht überschritten wird. Eigensichere Komponenten sind die einzigen, an denen unter Spannung gearbeitet werden darf, wenn eine brennbare Atmosphäre vorhanden ist. Das Prüfgerät muss die richtige Nennleistung haben. Ersetzen Sie Bauteile nur durch vom Hersteller angegebene Teile. Andere Teile können zur Entzündung von Kältemittel in der Atmosphäre durch ein Leck führen.
9. Verkabelung
Prüfen Sie, ob die Verkabelung keinem Verschleiß, keiner Korrosion, keinem übermäßigen Druck, keiner Vibration, keinen scharfen Kanten oder anderen nachteiligen Umwelteinflüssen ausgesetzt ist. Bei der Prüfung sind auch die Auswirkungen von Alterung oder ständiger Vibration durch Quellen wie Kompressoren oder Lüfter zu berücksichtigen.
10. Erkennung von brennbaren Kältemitteln
Bei der Suche oder Erkennung von Kältemittellecks dürfen unter keinen Umständen potentielle Zündquellen verwendet werden. Ein Halogenidbrenner (oder ein anderer Detektor mit offener Flamme) darf nicht verwendet werden.
11. Methoden zur Lecksuche
Die folgenden Methoden zur Lecksuche gelten als akzeptabel für Systeme, die brennbare Kältemittel enthalten. Elektronische Leckdetektoren müssen verwendet werden, um brennbare Kältemittel zu erkennen, aber die Empfindlichkeit ist möglicherweise nicht ausreichend oder muss neu kalibriert werden. (Das Lecksuchgerät ist in einem kältemittelfreien Bereich zu kalibrieren.) Stellen Sie sicher, dass der Detektor keine potentielle Zündquelle ist und für das verwendete Kältemittel geeignet ist. Das Lecksuchgerät sollte auf einen bestimmten Prozentsatz des Mindestfüllstands des Kühlmittels eingestellt sein und auf das verwendete Kältemittel kalibriert sein und die richtigen Gasprozentsätze (maximal 25%) bestätigen. Lecksuchflüssigkeiten eignen sich für die meisten Kältemittel, aber chlorhaltige Reinigungsmittel sollten vermieden werden, da Chlor mit dem Kältemittel reagieren und Kupferrohrsysteme angreifen kann. Bei Verdacht auf Leckage sollten alle offenen Flammen entfernt/gelöscht werden. Wenn ein Kältemittelleck festgestellt wird, das gelötet werden muss, sollten alle Kältemittel aus dem System zurückgewonnen oder (durch Schließen des Ventils) in dem Teil des Systems isoliert werden, der vom Leck entfernt ist. Vor und während des Lötprozesses sollte sauerstofffreier Stickstoff (OFN) durch das System gespült werden.
12. Entnahme und Evakuierung
Beim Aufbrechen des Kältemittelkreislaufs zur Durchführung von Reparaturen oder zu anderen Zwecken sind herkömmliche Verfahren zu verwenden. Es ist jedoch wichtig, dass die besten Verfahren befolgt werden, da die Entflammbarkeit eine Rolle spielt. Die folgende Vorgehensweise ist einzuhalten: Kältemittel entfernen; den Kreislauf mit Inertgas spülen; evakuieren; Erneut mit Inertgas spülen; den Stromkreis durch Schneiden oder Löten öffnen.
Die Kältemittelfüllung muss in die richtigen Rückgewinnungsflaschen zurückgewonnen werden. Das System muss mit OFN gespült werden, um das Gerät sicher zu machen. Dieser Vorgang muss möglicherweise mehrmals wiederholt werden. Druckluft oder Sauerstoff dürfen für diese Aufgabe nicht verwendet werden. Das Spülen erfolgt durch Brechen des Vakuums im System mit OFN und weiteres Füllen, bis der Arbeitsdruck erreicht ist, dann Entlüften in die Atmosphäre und schließlich Absenken auf ein Vakuum. Dieser Vorgang ist so lange zu wiederholen, bis sich kein Kältemittel mehr im System befindet. Wenn die letzte OFN-Füllung verbraucht ist, muss das System auf atmosphärischen Druck entlüftet werden, damit die Arbeiten durchgeführt werden können. Dieser Vorgang ist unbedingt erforderlich, wenn Lötarbeiten an den Rohrleitungen durchgeführt werden sollen. Stellen Sie sicher, dass sich der Auslass für die Vakuumpumpe nicht in der Nähe von Zündquellen befindet und eine Belüftung vorhanden ist.
13. Befüllverfahren
Neben dem regulären Füllverfahren sind die folgenden Anforderungen zu beachten: Achten Sie bei der Verwendung von Füllgeräten darauf, dass verschiedene Kältemittel nicht kontaminiert werden. Die Schläuche oder Leitungen sollten so kurz wie möglich sein, um die darin enthaltene Kältedosis zu minimieren. Der Zylinder sollte aufrecht gehalten werden.
Stellen Sie sicher, dass das Kältesystem geerdet ist, bevor Sie es mit Kältemittel befüllen.
Kennzeichnen Sie das System, wenn die Befüllung abgeschlossen ist (falls noch nicht geschehen).
Es ist darauf zu achten, dass das Kühlsystem nicht überfüllt wird. Vor dem Auffüllen des Systems muss es mit OFN druckgeprüft werden. Das System muss nach Abschluss der Befüllung, aber vor der Inbetriebnahme auf Dichtheit geprüft werden. Vor dem Verlassen der Baustelle ist eine erneute Dichtheitsprüfung durchzuführen.
14. Außerbetriebnahme
Vor der Durchführung dieses Verfahrens ist es wichtig, dass der Techniker mit dem Gerät und allen Einzelheiten vertraut ist. Es wird als gute Praxis empfohlen, dass alle Kältemittel sicher zurückgewonnen werden. Vor der Durchführung der Aufgabe muss eine Öl- und Kältemittelprobe entnommen werden, falls vor der Wiederverwendung des rückgewonnenen Kältemittels eine Analyse erforderlich ist. Es ist wichtig, dass vor Beginn der Arbeit elektrische Energie zur Verfügung steht.
a) Machen Sie sich mit dem Gerät und seiner Bedienung vertraut. b) isolieren Sie das System elektrisch. c) Bevor Sie mit dem Verfahren beginnen, stellen Sie sicher, dass: bei Bedarf mechanische Handhabungsgeräte für die Handhabung von Kältemittelflaschen verfügbar ist; Alle persönlichen Schutzausrüstungen sind verfügbar und werden ordnungsgemäß verwendet; d) Pumpen Sie das Kältemittelsystem ab, wenn möglich. e) Wenn ein Vakuum nicht möglich ist, stellen Sie einen Verteiler her, damit Kältemittel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann. f) Stellen Sie sicher, dass der Zylinder auf der Waage steht, bevor die Rückgewinnung stattfindet. g) Starten Sie die Rückgewinnungsmaschine und arbeiten Sie gemäß den Anweisungen des Herstellers. h) Überfüllen Sie die Zylinder nicht. (Nicht mehr als 80 % des
Volumens der Flüssigkeitsfüllung). i) Überschreiten Sie nicht den maximalen Betriebsdruck des Zylinders, auch nicht vorübergehend. j) Wenn die Zylinder korrekt befüllt und der Vorgang abgeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Zylinder und das Gerät sofort vom Standort entfernt werden und alle Absperrventile am Gerät geschlossen sind. k) Zurückgewonnenes Kältemittel darf nicht in ein anderes Kühlsystem gefüllt werden, es sei denn, es wurde gereinigt und überprüft.
15. Beschriftung
Das Gerät muss mit einem Etikett versehen werden, das besagt, dass es außer Betrieb genommen und das Kältemittel entleert wurde. Das Etikett muss datiert und unterschrieben sein. Vergewissern Sie sich, dass an den Geräten Schilder angebracht sind, auf denen angegeben ist, dass das Gerät brennbares Kältemittel enthält.
16. Rückgewinnung
Wenn Kältemittel aus einer Anlage entfernt werden, sei es zur Wartung oder Stilllegung, wird empfohlen, das gesamte Kältemittel sicher zu entfernen. Achten Sie beim Übertragen des Kältemittels auf den Zylinder darauf, dass nur geeignete Zurückgewinnungszymler verwendet werden. Stellen Sie die richtige Anzahl an Zylindern sicher, um die gesamte Systemfüllung aufzunehmen. Alle zu verwendenden Zylinder sind für die Rückgewinnung des Kältemittels bestimmt und mit diesem gekennzeichnet (d. h. Spezialzylinder für die Rückgewinnung des Kältemittels). Der Zylinder muss mit einem Druckminderventil und einem zugehörigen Absperrventil ausgestattet sein und in einwandfreiem Zustand sein. Leere Recyclingzylinder werden entleert und, wenn möglich, gekühlt, bevor das Recycling stattfindet. Die Rückgewinnungsausrüstung sollte in einwandfreiem Zustand sein, mit einer Reihe von Anweisungen für die vorhandene Ausrüstung versehen sein und für die Rückgewinnung brennbarer Kältemittel geeignet sein. Darüber hinaus sollte ein Satz kalibrierter Waagen in einwandfreiem Betriebszustand vorhanden sein. Die Schläuche sollten mit einer leckagefreien Trennkupplungen ausgestattet sein und sich in gutem Zustand befinden. Überprüfen Sie vor der Verwendung der Recycling-Maschine, ob sie in einwandfreiem Zustand ist, ordnungsgemäß gewartet wird und ob alle relevanten elektrischen Komponenten abgedichtet sind, um eine Entzündung im Falle einer Kältemittelfreisetzung zu verhindern. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Das zurückgewonnene Kältemittel sollte in den richtigen Recyclingzylinder an den Kältemittellieferanten zurückgegeben werden, und die entsprechenden Anweisungen für die Abfallverbringung sollten angeordnet werden. Mischen Sie Kältemittel nicht in Recyclinganlagen, insbesondere nicht in Zylindern. Wenn Kompressoren oder Kompressoröle entfernt werden sollen, stellen Sie sicher, dass sie auf ein akzeptables Niveau entleert wurden, um sicherzustellen, dass brennbare Kältemittel nicht im Schmiermittel verbleiben. Der Entleerungsprozess sollte vor der Rückgabe des Kompressors an den Lieferanten durchgeführt werden. Um diesen Vorgang zu beschleunigen, darf nur eine elektrische Beheizung des Kompressorkörpers eingesetzt werden. Das Ablassen von Öl aus einem System muss auf sichere Weise erfolgen.
Installationsanleitung
Vorbereitung
HINWEIS:
Alle Abbildungen im Handbuch dienen nur der Erläuterung. Ihre Maschine kann etwas anders sein.
Die tatsächliche Form ist maßgeblich. Das Gerät kann über das Bedienfeld des Geräts allein oder mit der Fernbedienung gesteuert werden. Die Bedienung der Fernbedienung ist in diesem Handbuch nicht enthalten. Weitere Informationen finden Sie im «Anweisung für Fernsteuerung».

text_image
Bedienfeld Fernsignalempfänger Steuerhebel für die horizontale Lamelle (manuell einstellen) HINWEIS: PHA kann nicht angepasst werden. Steuerhebel für die vertikale Lamelle (manuell einstellen) HINWEIS: PHA kann nicht angepasst werden. Griff (beide Seiten) Luftfilter oberer Lufteinlass Abflussöffnung Luftauslass Unterer Lufteinlass Ablaufauslass für die Bodenwanne Feld vorne hinten LenkradKonstruktionshinweis
Um die optimale Leistung unserer Produkte zu gewährleisten, können die Konstruktionsspezifikationen des Geräts und der Fernbedienung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Umgebungstemperaturbereich für Gerätebetrieb
MODUS Temperaturbereich MODUS Temperaturbereich
| Kühlen 17-35°C | (62-95°F) Heizen (Pumpenheizbetrieb) 5-30°C (41-86°F) | |
| Trocken 13-35°C | (55-95°F) Heizung (elektrischer Heizmodus) | ≤30°C (86°F) |
Installation des Abgasschlauchs
Der Abgasschlauch und der Adapter müssen entsprechend der Verwendungsart ein- oder ausgebaut werden. Für den Modus KÜHLEN, HEIZEN (Wärmepumpentyp) oder AUTO muss ein Abgasschlauch installiert werden. Für den Modus LÜFTER, DRY (TROCKNEN) oder HEIZEN (Elektrowärmetyp) muss der Abgasschlauch entfernt werden.
Auswahl des richtigen Standorts

text_image
19,7 inch 50cm 50cm 19,7 inch 50cm 19,7 inchIhr Aufstellungsort sollte die folgenden Anforderungen erfüllen:
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer ebenen Oberfläche installiert wird, um Lärm und Vibrationen zu minimieren.
- Das Gerät muss in der Nähe einer geerdeten Steckdose installiert werden und der Abfluss der Auffangwanne (auf der Rückseite des Geräts) muss zugänglich sein.
- Das Gerät sollte mindestens 30 cm (12") von der nächsten Wand entfernt sein, um eine ordnungsgemäße Klimaanlage zu gewährleisten. Der Luftauslass des Geräts sollte mindestens 50 cm (19,7") vom Hindernis entfernt sein.
- Decken Sie die Einlässe, Auslässe oder den Fernsignalempfänger des Geräts NICHT ab, da dies zu Schäden am Gerät führen könnte.
Empfohlene Installation

text_image
50cm 19,7 inchInformationen zur Energiebewertung
Die Nennenergie- und Geräuschangaben des Gerätes basieren auf einer Standardinstallation mit nicht verlängertem Auspuffrohr und ohne Fensterschiebeadapter (wie im Installationsabschnitt dieses Handbuchs dargestellt). Gleichzeitig muss das Gerät über die Fernbedienung im MODUS KÜHLEN und bei HOHEN LÜFTERDREHZAHLEN betrieben werden.
Das Gerät mit 3 m verlängertem Auspuffrohr wird mit 2 Auspuffrohren betrieben (Durchmesser: 150 mm, Länge: 1,5 m + Durchmesser: 130 mm, Länge: 1,5 m). Die Angaben über die Nennenergie und den Lärm von Anlagen mit 3 m verlängertem Auspuffrohr wurden nicht ausgewertet. (für einige Modelle)
HINWEIS:
Wir empfehlen, das Gerät bei Raumtemperatur unter 35°C zu betreiben. Denn unter bestimmten extremen Bedingungen besteht die Gefahr, dass Geräte mit 3 m verlängertem Auspuffrohr bei Raumtemperaturen über 35 °C nicht funktionieren, z. B. wenn der untere Lufteinlass um 50% verstopft ist.
Wie man mit einer Neuen Tragbaren Klimaanlage Kühl Bleibt (Für die Modelle, die den Anforderungen des US-Energieministeriums entsprechen).
Aufgrund eines neuen bundesweiten Testverfahrens für Tragbare Klimaanlagen können Sie feststellen, dass die Kühlleistungsangaben auf den Verpackungen von tragbaren Klimaanlagen deutlich niedriger sind als bei Modellen, die vor 2017 hergestellt wurden. Dies ist auf eine Änderung des Testverfahrens zurückzuführen, nicht auf die tragbare Klimaanlage selbst.
Worauf sollte ich beim Kauf eines tragbaren Klimagerätes zuerst achten?
DE
Die richtige Klimaanlage kann Ihnen helfen, Ihren Raum effektiv zu kühlen. Ein zu kleines Gerät kann nicht ausreichend gekühlt werden, während ein zu großes Gerät nicht genug Feuchtigkeit entfernen kann, damit sich die Luft feucht anfühlt. Um die richtige Klimaanlage zu finden, multiplizieren Sie die Länge des Raumes mit der Breite des Raumes, um die Fläche des Raumes zu bestimmen, den Sie kühlen möchten. Sie müssen auch die BTU (British Heat Unit) Bewertung der Klimaanlage kennen, die angibt, wie viel Wärme sie aus dem Raum nehmen kann. Je größer die Zahl, desto größer der Raum und desto stärker die Kühlleistung. (Bitte stellen Sie sicher, dass Sie nur neuere Modelle vergleichen, ältere Modelle können größer aussehen, aber sie sind tatsächlich identisch). Wenn Ihre tragbare Klimaanlage in einem sonnigen Raum, in einer Küche oder in einem Raum mit hohen Decken platziert wird, s sollten Sie dies sorgfältig „bedenken“.
Nachdem Sie die richtige Kühlleistung für Ihren Raum gefunden haben, können Sie sich weitere Merkmale ansehen.
Warum ist die Kühlleistung bei neueren Modellen niedriger als bei älteren
Geräten?
Die Bundesvorschriften verpflichten die Hersteller, die Kühlleistung gemäß bestimmter Testverfahren zu berechnen, das erst in diesem Jahr geändert wurde. Modelle, die vor 2017 hergestellt wurden, wurden nach einem anderen Verfahren getestet und die Kühlleistung wurde anders gemessen als in den Vorjahren. Daher kann es sein, dass die BTU-Zahl niedriger ist, aber die tatsächliche Kühlleistung der Klimaanlage hat sich nicht verändert.
Was ist SACC?
SACC ist der repräsentative Wert der saisonbereinigten Kühlleistung in Btu/h, der gemäß dem DOE-Testverfahren in Titel 10 Code of Federal Regulations (CFR) 430, Unterabschnitt B, Anhang CC und den geltenden Probenahmeplänen ermittelt wird.
Benötigte Werkzeuge
- Mittlerer Kreuzschlitzschraubendreher; -Maßband oder Lineal; -Messer oder Schere;
- Säge (optional, zur Anpassung des Fensteradapters für schmale Fenster)
Zubehör
HINWEIS: Einige Modelle können ein * enthalten. Das Design kann leicht abweichen.
| Form | Name des Zubehörs | Anz. | Form | Name des Zubehörs | Anz. |
| Geräteadapter | 1 Stück | Fensterschieber | 1 Set (*) | ||
| Abgasschlauch | 1 Stück | Sicherungsbügel und 2 Schrauben | 1 Set (*) | ||
| Schaumstoffdichtung A (selbstklebend) | 2 Stück (*) | Abflussschlauch | 1 Stück | ||
| Schaumstoffdichtung B (selbstklebend) | 2 Stück (*) | Schraube | 1 Stück (*) | ||
| Schaumstoffdichtung C (nicht klebend) | 1 Stück (*) | Fernbedienung und Batterie (nur für Modelle mit Fernbedienung) | 1 Satz (*) | ||
| Schrauben und Dübel (nur für Wandmontagemodelle) | 4 Satz (*) | Wandauspuffadapter A (nur für Wandmontagemodelle) | 1 Stück (*) | ||
| Luftabzugskanal | 1 Stück (*) | Wandauspuffadapter B (mit Kappe) (nur für Wandmontagemodelle) | 1 Stück (*) |
Fensterinstallationssatz
Typ Fensterinstallation:

text_image
Modell A Abgasschlauch Geräteadapter Fensterschieberadapter Abgasschlauch- hbaugruppe
text_image
Modell B Abgasschlauch Luftabzugskanal Gerätea- adapter Fenstersch- ieberadapter Abgassch- lauchbau- gruppeSchritt Eins: Vorbereiten der Abgasschlauchbaugruppe
Drücken Sie den Abgasschlauch (oder den verlängerten Abgasschlauch) in den Fensterschieberadapter und den Gerätadapter und klemmen Sie ihn automatisch durch die elastischen Schnallen des Adapters fest.

text_image
Modell C Abgasschlauch Verlängerter Auspuffschlauch Abgasschlauchbaugruppe
text_image
Modell D Abgasschlauch Geräteadapter Luftabzugskanal AbgasschlauchbaugruppeTyp Wandmontage:

text_image
Modell A Modell B Abgasschlauch Geräteadapter Wandauspu- ffadapter A Abgasschlauch-baugruppe Verlängerter Auspuffschlauch Abgasschlauchbaugruppe
Schritt Zwei: Installieren Sie die Abgasschlauchbaugruppe am Gerät
Schieben Sie den Abgasschlauch entlang der Pfeilrichtung in den Luftauslass des Geräts.
MODELL A

text_image
Schraube Fensterschieber A Fensterschieber B oder Schrauben Fensterschieber A Fensterschieber B Fensterschieber CSchritt Drei: Bereiten Sie den Verstellbaren Fensterschieber vor
- Wählen Sie den Fensterschieber entsprechend der Größe des Fensters aus. Manchmal muss es kurz geschnitten werden, um die Größe des Fensters zu erfüllen. Bitte vorsichtig sein, um es richtig zu schneiden.
- Befestigen Sie die Fensterschieber mit Schrauben, sobald sie auf die richtige Länge eingestellt sind.

text_image
oder MODELL B Vor der Montage Fensterschieber 1+2: Schraube 1+2+3: Schraube Schraube 1+2+3+4: Schraube Schraube Schraube 1+4:
text_image
MODELL C Vor der Montage Fensterschieber Nach der Montage 1+2: Schraube 1+2+3: Schraube SchraubeInstallation
HINWEIS: Sobald die Abgasschlauchbaugruppe und der verstellbare Fensterschieber vorbereitet sind, wählen Sie eine der beiden folgenden Installationsmethoden.
Typ 1: Hängefenster- oder Schiebefenster-Montage (Für einige Modelle)

text_image
Schaumstoffdichtung B (Mit Klebstoff-kürzer) Schaumstoff- fdichtung A (Mit Klebstoff)Oder

text_image
Schaumstoffdichtung B (Mit Klebstoff-kürzer) Schaumstoff- fdichtung A (Mit Klebstoff)- Schneiden Sie die Schaumstoff-Dichtungsstreifen A und B auf die richtige Länge zu und befestigen Sie sie wie abgebildet am Fensterflügel und -rahmen.

text_image
Fensters- chieber A Fensters- chieber B (falls erforder- lich)Oder

text_image
Fensterschieber B (falls erforderlich) Fensterschieber A- Setzen Sie die Fensterschieberbaugruppe in die Fensteröffnung ein.

text_image
Schaumstoffdichtung C (Ohne Klebstoff)Oder

text_image
Schaumstoffdichtung C (Ohne Klebstoff)- Schneiden Sie den nichtklebenden Schaumdichtungsstreifen C passend auf die Breite (oder Höhe) des Fensters zu. Fügen Sie die Dichtung zwischen Glas und Fensterrahmen ein, um zu verhindern, dass Luft und Insekten in den Raum gelangen.

text_image
Sicherheitshalterung 2 SchraubenOder

text_image
Sicherheitshalterung 2 Schrauben- Befestigen Sie bei Bedarf die Sicherheitshalterung mit zwei Schrauben wie abgebildet.

- Setzen Sie den Fensterschieberadapter in das Loch des Fensterschiebers ein.
Typ 2: Wandmontage (Für einige Modelle)
- Schneiden Sie ein 125 mm (4,9 Zoll) großes Loch in die Wand für den Wandabluftadapter B.
- Befestigen Sie den Wandabluftadapter B mit den vier im Kit enthaltenen Dübeln und Schrauben an der Wand.
- Schließen Sie die Abgasschlauchbaugruppe (mit Wandabluftadapter A) an den Wandabluftadapter B an.

text_image
Position des Spreizankers Wandabluftadapter B Adapterkappe HINWEIS: Decke mit der Adapter wenn es nicht v Max. 120 cm oder 47 inch Max. 30cm oder 12 inchHINWEIS: Decken Sie das Loch mit der Adapterkappe ab, wenn es nicht verwendet wird.
HINWEIS: Um eine ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten, sollte der Schlauch NICHT überdehnt oder gebogen werden. Stellen Sie sicher, dass es keine Hindernisse um den Auslass des Abgasschlauchs (im Bereich von 500 mm) gibt, damit die Abgasanlage ordnungsgemäß funktioniert. Alle Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur der Erläuterung. Ihre Klimaanlage kann etwas anders sein. Die tatsächliche Form ist maßgeblich.

Merkmale des Bedienfelds

MODE (MODUS)-Taste Wählen Sie den passenden Betriebsmodus aus. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt der Modus in der Reihenfolge COOL (KÜHLEN), FAN (LÜFTER), DRY (TROCKNEN), HEAT (HEIZEN) (bei einigen Modellen) und AUTO (AUTO) (bei einigen Modellen). Und die Modusanzeige leuchtet bei der unterschiedlichen Moduseinstellungen auf.
HINWEIS: In den oben genannten Modi steuert das Gerät die automatische Lüftergeschwindigkeit automatisch.
- + Up (Auf+) und Down (Ab-) - Tasten Wird verwendet, um die Temperatureinstellungen in Schritten von 1 °C/2 °F (oder 1 °F) in einem Bereich von 17 °C/62 °F bis 30 °C/88 °F (oder 86 °F) anzupassen (erhöhen/verringern).
HINWEIS: Die Steuerung kann die Temperatur in Fahrenheit oder Celsius anzeigen. Um von einer zur anderen zu wechseln, halten Sie die die Up (Auf)- und Down (Ab)-Tasten gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt.
Power (Stromversorgung)-Taste Netzschalter ein/aus.

• Stromanzeige Entweder Timer-Anzeige oder drahtlose Anzeige
- Timer-Anzeige (nur über Fernbe-dienung einstellbar)
- Drahtlose Anzeige (nur für Geräte mit drahtloser Steuerungsfunktion)
LED-Anzeige Zeigt die eingestellte Temperatur im Modus Kühlen, Heizen oder Auto. Es zeigt die Raumtemperatur im Modus DRY (TROCKNEN) und FAN (LÜFTER) an. Zeigt Fehlercodes an: E0-EEPROM-Fehler. E1-Raumtemperatursensor Fehler. E2-Fehler des Verdampfertemp- eratursensors. E3-Fehler des Kondensatortem- peratursensors (bei einigen Modellen).
E4 - Kommunikationsfehler der DE Anzeigetafel. Schutzcode anzeigen. Schutzcode-Anzeige:
P1 - Bodenwanne voll - Schließen Sie den Ablaufschlauch an und leiten Sie das gesammelte Wasser ab. Wenn der Schutzcode wiederholt auftritt, rufen Sie bitte den Kundendienst an.
HINWEIS: Bei einem der oben genannten Fehler schalten Sie das Gerät aus und überprüfen Sie, ob es Hindernisse gibt. Starten Sie das Gerät neu, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn der Fehler weiterhin besteht. Wenden Sie sich an den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person, um den Service zu erhalten.
Betriebsanleitung
KÜHLEN-Betrieb
- Drücken Sie die „MODE (MODUS)“-Taste, bis die Anzeige „Cool (Kühlen)“ aufleuchtet.
- Drücken Sie die ADJUST (EINSTELLUNG)-Tasten „+“ oder „-,“, um Ihre gewünschte Raumtemperatur auszuwählen. Die Temperatur kann in einem Bereich von 17°C\~30°C/62°F\~88°F (oder 86°F) eingestellt werden.
- Drücken Sie die „FAN SPEED (LÜFTERGESCHWINDIGKEIT)“-Taste, um die Lüftergeschwindigkeit zu wählen.
TROCKEN-Betrieb
- Drücken Sie die „MODE (MODUS)“-Taste, bis die Anzeige „Dry (Trocknen)“ aufleuchtet.
• Die Lüftergeschwindigkeit oder die Temperatur kann nicht eingestellt werden. Der Lüftermotor läuft mit NIEDRIGER Geschwindigkeit.
HINWEIS: Türen und Fenster geschlossen halten, um eine optimale Entfeuchtung zu erzielen. Legen Sie keine Rohre an die Fenster.
LÜFTER-Betrieb
- Drücken Sie die „MODE (MODUS)“-Taste, bis die Anzeige „FAN (LÜFTER)“ aufleuchtet.
- Drücken Sie die „FAN SPEED (LÜFTERGESCHWINDIGKEIT)“-Taste auf der Fernbedienung, um die Lüftergeschwindigkeit auszuwählen. Die Temperatur kann nicht eingestellt werden.
- Legen Sie keine Rohre an die Fenster.
- Im Modus AUTO können Sie die Lüftergeschwindigkeit nicht auswählen.
HINWEIS: Im Modus AUTO leuchten bei einigen Modellen sowohl der Modus AUTO als auch die Anzeigeleuchten für den tatsächlichen Betriebsmodus auf.
HEIZEN-Betrieb (nur Modelle ohne Kühlung)
- Drücken Sie die „MODE“(Modus)-Taste, bis die Kontrollleuchte „HEAT“ (HEIZ) aufleuchtet.
- Drücken Sie die ADJUST (EINSTELLUNG)-Tasten „+“ oder „-,“, um Ihre gewünschte Raumtemperatur auszuwählen. Die Temperatur kann in einem Bereich von 17°C\~30°C/62°F\~88°F (oder 86°F) eingestellt werden.
- Drücken Sie die „FAN SPEED (LÜFTERGESCHWINDIGKEIT)“-Taste auf der Fernbedienung, um die Lüftergeschwindigkeit auszuwählen.
Kabelloser Betrieb (bei einigen Modellen)
- Wird verwendet, um den kabellosen Verbindungsmodus zu starten. Wenn Sie die kabellose Funktion zum ersten Mal verwenden, halten Sie die POWER (STROMVERSORGUNG)-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den kabellosen Verbindungmodus zu aktivieren. Die LED-ANZEIGE zeigt „AP“ an, um anzuzeigen, dass Sie eine kabellose Verbindung einrichten können. Wenn die Verbindung (zum Router) innerhalb von 8 Minuten erfolgreich hergestellt wird, verlässt das Gerät automatisch den kabellosen Verbindungsmodus und die kabellose Anzeigeleuchte leuchtet. Wenn die Verbindung innerhalb von 8 Minuten fehlschlägt, verlässt das Gerät automatisch den kabellosen Verbindungsmodus. Nach erfolgreicher kabelloser Verbindung können Sie bei einigen Modellen gleichzeitig die Tasten MODE (MODUS) und UP (AUF) (+) für 3 Sekunden drücken, um die kabellose Funktion auszuschalten, die LED-ANZEIGE zeigt „OF (AUS)“ für
3 Sekunden. Drücken Sie die MODE (MODUS)-Taste und UP (AUF) (+), um die kabellose Funktion wieder zu aktivieren, und die LED-ANZEIGE zeigt „EIN“ für 3 Sekunden.
HINWEIS: Beim Neustart der Wireless-Funktion kann es einige Zeit dauern, bis automatisch eine Verbindung zum Netzwerk hergestellt wird.
Konstanter Lüfterbetrieb (bei einigen Modellen)
- Drücken Sie im Modus Kühlen oder Trocknen die MODE (MODUS)-Taste 3 Sekunden lang, um die konstante Lüfterfunktion ein- oder auszuschalten. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, leuchtet die konstante Lüfterleuchte auf und zeigt den Lüfterdauerbetrieb für die Kühlung an. Wenn die Funktion ausgeschaltet ist, erlischt die konstante Lüfterleuchte und zeigt den Lüfterzyklus mit Kompressorstopp an.
FRISCH-Betrieb (bei einigen Modellen)
- Halten Sie gleichzeitig die MODE (MODUS)- und DOWN (AB) (-)-Tasten für 3 Sekunden gedrückt, um die FRISCH-Funktion zu aktivieren. Bei einigen Modellen leuchtet die FRISCH-Anzeigeleuchte auf und die LED-ANZEIGE zeigt „On (EIN)“ für 3 Sekunden an. Der lonengenerator ist mit Energie gefüllt und hilft, die Raumluft zu reinigen. Drücken Sie es erneut für 3 Sekunden, um die FRISCH-Funktion zu stoppen, die Frisch-Anzeigeleuchte wird bei einigen Modellen abgedunkelt und bei einigen Geräten zeigt die LED-ANZEIGE „OF (AUS)“ für 3 Sekunden an.
Kabelloser Betrieb (bei einigen Modellen)
- Wird verwendet, um den kabellosen Verbindungsmodus zu starten. Wenn Sie die kabellose Funktion zum ersten Mal verwenden, halten Sie die POWER (STROMVERSORGUNG)-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den kabellosen Verbindungmodus zu aktivieren. Die LED-ANZEIGE zeigt „AP“ an, um anzuzeigen, dass Sie eine kabellose Verbindung einrichten können. Wenn die Verbindung (zum Router) innerhalb von 8 Minuten erfolgreich hergestellt wird, verlässt das Gerät automatisch den kabellosen Verbindungsmodus und die kabellose Anzeigeleuchte leuchtet. Wenn die Verbindung innerhalb von 8 Minuten fehlschlägt, verlässt das Gerät automatisch den kabellosen Verbindungsmodus. Nach erfolgreicher kabelloser Verbindung können Sie bei einigen Modellen gleichzeitig die Tasten MODE (MODUS) und UP (AUF) (+) für 3 Sekunden drücken, um die kabellose Funktion auszuschalten, die LED-ANZEIGE zeigt „OF (AUS)“ für
3 Sekunden. Drücken Sie die MODE (MODUS)-Taste und UP (AUF) (+), um die kabellose Funktion wieder zu aktivieren, und die LED-ANZEIGE zeigt „EIN“ für 3 Sekunden.
HINWEIS: Beim Neustart der Wireless-Funktion kann es einige Zeit dauern, bis automatisch eine Verbindung zum Netzwerk hergestellt wird.
WASSERABLAUF
- Entfernen Sie im Entfeuchtungsmodus den Ablaufstopfen von der Rückseite des Geräts und montieren Sie den Ablaufstecker (5/8 "Allgemeines Buchse) mit einem 3/4"-Schlauch (vor Ort erhältlich). Bei Modellen ohne Ablaufstecker wird einfach der Ablaufschlauch an die Bohrung angeschlossen. Platzieren Sie das offene Ende des Schlauchs direkt über dem Abflussbereich in Ihrem Kellerboden.

text_image
Ablassschraube entfernen Durchgehender AblassschlauchHINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Schlauch sicher ist, damit keine Leckagen auftreten. Führen Sie den Schlauch zum Entwässerungsabfluss und stellen Sie sicher, dass es keine Knicke gibt, die den Wasserfluss behindern würden. Setzen Sie das Schlauchende in den Entwässerungsabfluss und stellen Sie sicher, dass das Schlauchende nach unten gerichtet ist, damit das Wasser reibungslos fließt. Wenn kein Schlauch für den kontinuierlichen Ablauf verwendet wird, stellen Sie sicher, dass der Ablaufstopfen und der Drehknopf richtig installiert sind, um Leckagen zu vermeiden.
- Entfernen Sie im Heizpumpenmodus den unteren Ablaufstopfen von der Rückseite des Geräts und installieren Sie den Abflussanschluss (5/8-Zoll-Universal-Innengewinde) mit einem 3/4-Zoll-Schlauch (vor Ort gekauft). Stellen Sie das Gerät vorsichtig an einen Abflussort und lassen Sie das Wasser ablaufen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch tiefer als der Ablaufauslass der unteren Wanne liegt.

text_image
Ablassschraube entfernen Durchgehender Ablassschlauch- Wenn der Wasserstand der Bodenwanne ein vorbestimmtes Niveau erreicht, piept das Gerät 8 Mal und der digitale Anzeigebereich zeigt „P1“ an. Zu diesem Punkt wird der Klimatisierungs-/Entfeuchtungsprozess sofort gestoppt. Der Lüftermotor läuft jedoch weiter (das ist normal). Bewegen Sie das Gerät vorsichtig in die Entwässerungsposition, entfernen Sie die untere Ablassschraube und lassen Sie das Wasser abfließen. Setzen Sie den unteren Ablassschraube wieder ein und starten Sie das Gerät neu, bis das Symbol „P1“verschwindet. Wenn der Fehler wiederholt auftritt, rufen Sie den Kundendienst an.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie die untere Ablassschraube wieder einsetzen, bevor Sie dieses Gerät verwenden, um Undichtigkeiten zu vermeiden.

text_image
Bodenablassschraube oder Bodenablass- schraubeWartung
Sicherheitsvorkehrungen
- Ziehen Sie vor der Reinigung oder Wartung immer den Netzstecker.
- Verwenden Sie KEINE brennbaren Flüssigkeiten oder Chemikalien, um das Gerät zu reinigen.
- Waschen Sie das Gerät NICHT unter fließendem Wasser. Dies kann zu elektrischen Gefahren führen.
- Bedienen Sie die Maschine NICHT, wenn die Stromversorgung während der Reinigung beschädigt wird. Das beschädigte Stromkabel muss durch ein neues vom Hersteller geliefertes ersetzt werden.
Reinigung des Luftfilters

text_image
Luftfilter (herausnehmen)Entfernen Sie den Luftfilter.

VORSICHT
Betreiben Sie das Gerät NICHT ohne Filter, da Schmutz und Flusen diesen verstopfen und die Leistung verringern.
Tipps zur Wartung
- Um eine optimale Leistung zu erzielen, reinigen Sie den Luftfilter unbedingt alle zwei Wochen.
- Die Wasserauffangwanne sollte sofort nach dem Auftreten des P1-Fehlers und vor der Lagerung entleert werden, um Schimmel zu vermeiden.
- In Haushalten mit Tieren müssen Sie den Luftgitter regelmäßig abwischen, um einen blockierten Luftstrom durch Tierhaare zu vermeiden.
Reinigung des Geräts
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten fusselfreien Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen fusselfreien Tuch ab.
Lagern Sie das Gerät, wenn es nicht benutzt wird
- Entleeren Sie die Wasserauffangwanne des Geräts gemäß den Anweisungen im nächsten Abschnitt.
- Betreiben Sie das Produkt 12 Stunden im Modus LÜFTER in einem warmen Raum, um es trocken zu halten und Schimmelbildung zu vermeiden.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker.
- Reinigen Sie den Luftfilter gemäß den Anweisungen im vorherigen Abschnitt. Setzen Sie vor der Lagerung den sauberen und trockenen Filter ein.
- Entfernen Sie die Batterie von der Fernbedienung.
HINWEIS: Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, dunklen Ort auf. Direkte Sonneneinstrahlung oder extreme Hitze können die Lebensdauer des Geräts verkürzen.
HINWEIS: Der Schrank und die Vorderseite können mit einem ölfreien Tuch abgestaubt oder mit einem Tuch gewaschen werden, das mit einer Lösung aus warmem Wasser und mildem flüssigem Geschirrspülmittel angefeuchtet ist. Gründlich spülen und trocknen. Verwenden Sie keine reizenden Reinigungsmittel, Wachs oder Polituren auf der Vorderseite des Schranks. Stellen Sie sicher, dass Sie überschüssiges Wasser aus dem Tuch auswringen, bevor Sie um den Regler herum wischen. Zu viel Wasser im Regler oder in seiner Umgebung kann das Gerät beschädigen.
Tipps zur Störungsbeseitigung
Problem Mögliche Ursachen Lösung
| Gerätschaltetsich beimDrücken derON/OFF(EIN/AUS)-Taste nichtein | P1 Schutzcode | Die Wasserauffangwanne ist voll.Schalten Sie das Gerät aus, lassen Sie dasWasser aus der Wasserauffangwanne abund starten Sie das Gerät neu. |
| Im Modus COOL: Die Raumtemperaturist niedriger als die eingestellte Temperatur | Setzen Sie die Temperatur zurück | |
| EO EEPROM-Fehler | Wenden Sie sich für den Service an denHersteller oder seine Servicestellen oderan eine ähnlich qualifizierte Person. | |
| Das Gerät kühlt nichtgut | Der Luftfilter ist durch Staub oder Tierhaare verstopft | Schalten Sie das Gerät aus und reinigenSie den Filter gemäß den Anweisungen |
| Abluftschlauch ist nicht angeschlossen oder verstopft | Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sieden Schlauch ab, prüfen Sie ihn aufVerstopfung und schließen Sie ihn wiederan | |
| Das Gerät hateinen niedrigen Kältemittelstand | Rufen Sie einen Servicetechniker, umdas Gerät zu überprüfen und Kältemittelnachzufüllen. | |
| Die Temperatureinstellungist zu hoch | Verringern Sie die eingestellteTemperatur | |
| Die Fenster und Türen im Raum sind offen | Stellen Sie sicher, dass alle Fenster undTüren geschlossen sind | |
| Die Raumfläche ist zu groß | Überprüfen Sie den Kühlbereich doppelt | |
| Es befinden sich Wärmequellen im Raum | Entfernen Sie die Wärmequellen, wennmöglich | |
| Das Gerätist laut und vibriert zu stark | Der Boden ist nicht eben | Stellen Sie das Gerät auf eine flache,ebene Fläche |
| Der Luftfilter ist durch Staub oder Tierhaare verstopft | Schalten Sie das Gerät aus und reinigenSie den Filter gemäß den Anweisungen | |
| Das Gerät macht ein gurgelndes Geräusch | Dieses Geräusch wird durch die Strömung des Kältemittels im Gerätverursacht. | Dies ist normal |
Änderungen der Konstruktion und der technischen Daten zum Zweck der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung sind vorbehalten. Wenden Sie sich an die Vertriebsstelle oder den Hersteller, um Einzelheiten zu erfahren. Alle Aktualisierungen des Handbuchs werden auf die Service-Website hochgeladen, bitte prüfen Sie die neueste Version.
CP001UI-PHTY



