Industrial Juicer - Entsafter RGV - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Industrial Juicer RGV als PDF.
Benutzerfragen zu Industrial Juicer RGV
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Industrial Juicer - RGV und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Industrial Juicer von der Marke RGV.
BEDIENUNGSANLEITUNG Industrial Juicer RGV
Dieses Gerät erfüllt sümmtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkennnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gehandhabt wird.
Dieses Gerät entspricht der Vorschriften 2014/30/EU, 2014/35/EU

Introduzione
Gentile Cliente,
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für die Wahl unseres Produkts und sind zuversichtlich, dass diese Wahl ihren Erwartungen in vollem Umfang entspricht.
Vor der Verwendung these Geräts, lessen Sieitte aufmerksam das vorliegende Handbuch zum Gebrauch" zur Optimierung der Funktionellen Eigenschaften und um jegliches Problem, das aufgrund eines falschen oder nicht geeigneten Gebrauchs auftreten
könnte, zu beseitigen.

Inhalt
DE
A Einführung. 63
B Sicherheitsinformation 64
C Allgemeine hinweise 65
D Wichtige hinweise 67
E Sicherheit 68
F Um die Verletzungsgefahr fur Personen zu reduzieren 68
G Verpackungsinhalt 69
H Eigenschaften 69
Bedienelemente und Komponenten 70
Bedienung 71
K Betriebsweise 74
L Tipps 76
M Vorsichtsmaßnahmen 77
N Reinigung 78
O Lösung von problemen 79
P Entsorgung des Geräts 80
QMogliche Probleme 80
R Zusätzliche Hinweise 81
S Bedingungen konventioneller Garantie 82
T Typenschild 83
Zur Verbesserung des Produkts und/oder aufgrund baulicher Anforderungen, besteht sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen im Bezug auf Technik, Design und Abmessungen vorzunehmen.
Bedeutung der Warnungen in der Broschüre

GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder)sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung theses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.

VORSICHT: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn nicht vermieden, zu schweren Verletzungen führen kann (und im Extremfall zum Tod).

WARNING: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn nicht vermieden, keinere Verletzungen an Personen oder Sachschäden verursachen kann. Außen dem weist es den Benutzer auf falsche Betriebsart hin.

Vor dem Gebrauch unerlässliche Sicherheitshinweise


Aufm器sam die Hinweise durchlesen, die in den vorliegenden Anleitungen enthalten sind, da diese wichtige Angaben zur Sicherheit bei der Installation,utzung und Wartung liefern.

Die Verpackungselemente (Plastiksackchen, Polystyrolschau teln usw.) dürfen nicht in Reichweite von Kindern gelassen werden und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, da sie potentielle Gefahrenquellen sind.
Vor der Inbetriebnahme,esen Sie diese Anleitung.
- Verwenden Sie diese Gerät nur für die Anwendungen, wofür es bestimmt ist, wie in dieser Handbuch beschreiben. Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise in dieser Anleitungdecken nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, die auftreten konnen. Es liegt in ihrer Verantwortung, das Gerät mit dem gesunden Menschenverstand zu benutzen, die große Aufmerksamkeit und Sorgfalt bei der Installation, Wartung und Betrieb zu schenken.
Allgemeine hinweise
Für einen sicheren Betrieb des Gerätes:
- Vor jeder Verwendung die mechanische Integrität der Vorrichtung in all seiner Komponenten überprüfen.
Der Einheitskorper und alle Komponenten müssen frei von Bruchen oder Rissen sein.
Die Hülle und de Stecker vom Netzkabel dürfen nicht gerissen oder gebrochen werden. Nach dem Auftreten des oben Genannten,sofar den Netzstecker aus der Steckdoseziehen, und Ihr Produkt zu einem autorisierten Handler für die erforderlichen Kontrollen bringen.
Bevor Sie das Gerät elektrisch anschliessen, stellen Sie sicher, dass die Spannung mit den Angaben auf dem Typenschild (siehe Seite 83) übereinstimmt.
Die elektrische Sicherheit ist nur nach aktuellen Sicherheitsstandards gewährleistet, wenn es zu einer effizienten Erdung angeschlossen ist.
Lassen Sie diese wichtigen Anforderung von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich sein, die durch das Fehlen der Erdung verursacht werden.
- Zu ihrer Sicherheit wird es empfohlen, das Gerät über einen Leistungs-schalter (DRC) mit Auslösestrom von nicht mehr als 30mA Leistung zu versorgen.
Die Kuhlung während des Betriebs der Vorrichtunnicht behindern.
-
Das Gerät, das Netzkabel und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
-
Vermeiden Sie die elektrische Verbindung des Gerätes durch Ziehen an das Netzkabels zu trennen.
-
Das Gerät im Freien nicht in Feuchträumen oder in der Nähe von Wasser verwenden oder.
-
Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und festen Auflagefläche, dessen Oberfläche nicht empfindlich ist (z.B. Lackierte Möbel, Tischdecken etc.). Objekte wie Deckel, Gläser usw.)dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.


DE

Achten Sie daraufuf, dass das Gerät sicher stehen.

Das Gerät kann von Kindern im Alter von weniger als 8 Jahren, und von Menschen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen unter Aufsicht

benutzt werden, oder nachdem Sie Anweisungen zu der sicheren Nutzung des Gerätes erhalten und die Gefahrenarin verstehen haben.

Reinigung und Wartung durch den Benutzer darauf nicht durch unbeaufsichtigte Kinder ausgeführrt werden.

Ein Elektrogerät ist kein Spielzeug. Verwenden Sie und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern; die Letzteren müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.

Während des Betriebs musst die Steckdose leicht zugänglich sein, falls es notwendig ist, das Gerät zu trennen.
Stellen Sie das Gerät nicht unter einer Steckdose.

Überprüfen Sie, ob es in der Nähe keine brennbaren Materialien (z. Vorhänge, Polster etc.) gibt.

Verwenden Sie das Gerät nicht um harte und faserge Lebensmittel (zB Rhabarber) zu bearbeiten.

VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICT; WENN DER KORB (3) GEBROCHEN ODER SOGAR LEICHT BESCHÖDIGT IST.
- Der Korb (3) ist eine empfindliche Komponente; es ist wichtig, ihre Effizienz zu bewahren, um zu vermeiden, dass sie auch nur leicht beschädigt. Wir empfehlen den Austausch jeder Jahr zumindest, wenn die Verwendung*häufig ist.
- Um Verletzungen zu vermeiden, nicht mit dem Finger in den Kanal des Deckels ein.

Den Deckel (2) nicht von Motoreinheit (7) entfernen, ohne zuerst den Stecker aus der Steckdose zuziehen.

Nach jedem Gebrauch den Stecker aus der Steckdoseziehen.
Stellen Sie das Gerät von Spüssen und Wasserhöhnen entfernt auf.

Das Gerät MUSS überprüft im autorisierten Fachhandel werden und/oder repariert. Alle Reparaturarbeiten am Gerät durch nicht autorisierte Personen erlischen die Garantie.

Dieses Gerätarf nur für die Zwecke verwendet werden, wofür es konzipiert wurde, das ist zum Schneiden von Lebensmittelprodukten für den Hausgebrauch.
Jede andere Verwendung ist unsachgemäß und darauf gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäß, falsche oder unangemessene Verwendung verursacht werden.

Nur für den tatsächlichen Gebrauch bestimmt

Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollen, setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung. Vermeiden Sie, das Gerät selbst zu reparieren. Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät, der von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wird, hat automatisch den Verfall der Garantie zur Folge, auch wenn diese noch nicht abgelaufen ist.


Wichtige hinweise

Folgen Sie den unter beschriebenen Anweisungen, um das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen von Personen während der Benutzung des Geräts zu reduzieren:
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es nur durch den Hersteller oder von einer autorisierten Servicestelle oder einem anderen Fachpersonal ersetzt, um Risiken zu vermeiden.
Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. - Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, in feuchten Stellen oder in der Nähe eines Swimmingpools.
- Schlieben Sie das Gerät nicht mittels externen Zeitschaltern oder Fernsteuersystemen an die Stromversorgung an.
DE
- Inszallieren Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen oder brennbaren Materialien; in einem Ort mit Feuchtigkeit, Ölrauch, Staub, unter direkter Sonneneinstrahlung, Regen, wo es ein Gasleckstattfinden kann oder auf unebenen Stellen.
- Sprühen Sie keine flüchtigen Substanzen, wie Insektizik auf der Oberfläche des Gerätes.
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
- Um Überhitzungen des Geräts zu vermeiden, zwei Minuten Dauerbetrieb nicht überschreiben. Sind große Mengen von Lebensmitteln zu verarbeiten, Betriebszeiten von hochstens zwei Minuten mit Pausen von mindestens einer Minute abwechseln.
Sicherheit
- Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren.
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann eine mögliche Ursache der Schädigung sein!
Vermeiden Sie den Kontakt mit allen beweglichen Teilen. Ausschalten und den Stecker aus der Steckdoseziehen, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder sich an Teilen nähren, die sich im Betrieb bewegen.
F Um die Verletzungsgefahr für Personen zu reduzieren
ERDUNG
- Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses verringgert die Erdung das Risiko eines elektrischen Schlages durch eine Ableitung für den elektrischen Strom. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsdraht mit einem Schutzkontaktstecker ausgestattet. Der Stecker muss an einer Steckdose mit Erdung verbunden werden.
Gefahr eines elektrischen Schlages. Eine unzureichende Erdung kann einen elektrischen Schlag verursuchen. Schließen Sie das Gerät nicht elektrisch an, bevor Sie eine erfolggreiche Installation geleistet habenm, wenn die Steckdose nicht mit Erdung ausgestatt ist. Stellen Sie das Gerät nicht auseinander.
- Fragen Sie einen qualifizierten Elektriker wenn Sie die Anweisungen in Bezug auf die Erdung nicht vollständig verstehen, oder wenn es Zweife gibt, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, verwenden Sie nur geeignete Verlängerungskabel mit drei Leitern, die Absorption des Gerätes unterstützt.
- Halten Sie das Netzkabel von Kindern fern.

Prüfen Sie, dass das Stromkabel nicht aus der Auflagefläche hervorragt, um zu vermeiden, das jeder unbeabsichtigt daranziehen und das umkippen kann.

Das Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter auf dem Motorblock (7) versehen, der den Start desselben verhindert, wenn der Deckel (2), der Auffangbehälter (4) und die Griffe (5) nicht ordnungsgemäß platziert sind.
Das Gerät nicht betreiben, indem der Sicherheitsschalter manipuliert wird.

Verpackungsinhalt
Gerats
-
Fruchtfleischbehälter
-
Gebrauchsanleitung
Drucker
- Saftbehälter von 1000 ml

Eigenschaften
- Set Abmessungen (BxTxH): ....cm
30 × 25 × 41
Einheitsgewicht (ca.): kg
3,6
Elektrische Daten, "Motorkörper"
- Spannung: V~
220-240
-Frequency: Hz
50-60 Hz
- Leistung: Watt
800
- Geschwindigkeit: UpM
8000-18000
0 Bedienelemente und Komponenten
1) Drucker
2) Durschsichtiger Deckel
3) Filtrereinsatz (Klinge)
4) Schneidwerk
5)Griffe
6) SaugfüBe
7) Motoreinheit
8) Saftauslasssschnauze
9) Bedienfeld
10) Antriebskapplung
11) Sicherheitsschalter
12) Saftbehälter mit Messsskala
13) Tresterbehälter
14) Taste EIN/AUS
15) Taste Funktionswahl
16) Taste "PULSE"
17) Taste "START" und "STOPP"
18) Display

Bedienung
MONTAGE
Dieses Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter (11) versehen; sind die Griffe (5) nicht am Deckel (2) eingehakt, dreht sich der Motor nicht, um die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten.


Beim ersten Einsatz des Gerätes oder nach einer langen Zeit der Inaktivität ist es ratsam, es gründlich in allen seinen Teilen zu reinigen (siehe Kapitel „Reinigung").

- Waschen alle Teile des Gerätes außer dem Motorbasis (7) mit freiem Wasser und normalem Spülmittel. Vor dem Gebrauch gut aussprülen und abrocknen.

Vor dem Gebrauch{sicherstellen, dass die Filtrereinsatz (3), der Deckel (2) und der Topf (4) intakt und frei von Rissen sind.

Sie die kleinen Schneidklingen am Unterveril des Filtereinsatz (Klinge) (3) nicht mit den Fingern. Sie sind sehr scharf.
DE
Zur richtigen Montage des Gerätes:

Entfernen Sie alle Etiketten und Aufkleber.

Vor dem Zusammenbau des Geräts sicherstellen, dass das Netzkaibel eingesteckt ist.
- Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, stäbilen Fläche, und Sellen Sie sicher, dass alle Füße (6) richtig aufliegen.
- Den Behälter (4) auf dem Gerätekorper (7) platzieren.
Den Korb (Klinge) (3) auf die Mitnahmekupplung (10) setzen und andrücken, um ihneinrasten zu halten.

Stellen Sie sicher, dass die Trommel (Klinge) (3) korrekt an die Kupp-lungsbaugruppe (10) angebracht ist.

- Positionieren Sie den durchsichtigen Durchsichtiger Deckel (2) auf dem Motorgehause (7).

- Den durchsichtigen Deckel (2) mit den Griffen (5) verschreiben; ein „Klick" zeigt das ordnungsgemäß Einhaken an.


Das Gerät ist mit einem Sicherheitschalter (11) auf dem Motorblock (7) und dem Behälter (4) versehen, der den Start des Motors nicht gestattet, wenn der Behälter (4) und der Deckel (2) nicht ordnungsgemäß platziert sind. Das Gerät nicht betreiben, indem der Sicherheitsschalter (11) manipuliert wird.


Durch Entfernen des Deckel (2), stoppt die Maschine (der Sicherheitschalter greift ein).
- Den Behälter (12) unter den Auslauf (8) stellen.
- Den Behälter (13) auf der gegenüberliegenden Seite des Geräts platzieren.

Betriebsweise
- Den Stecker an die Stromsteckdose anschließen und sich versichern, dass die Netzspannung der auf dem Datenschild des Geräts angegebenen entspricht.


- Die Taste EIN/AUS (14) drücken; die Tasten und das Display leuchten auf.
- Die Taste (±) (15) drücken, um die gewünschte Funktion zu wahren. Standardmäßig wird die Funktion 3'' gewählt.

-
Die Taste START (17) drücken, um das Gerät zu starten.
-
Waschen Sie das Obst und / oder Gemüse und schneiden Sie es in Stücke, die in die Einfūlöffnung des durchsichtigen Durchsichtiger Deckel (2) passen.
- Sicherstellen, dass die Behälter (12 und 13) ordnungsgemäß platziert sind.
- Füllen Sie die in Stücke geschnittenen Nahrungsmittel in die Einfüllöffnung des durchsichtigen Durchsichtiger Deckel (2).
- Legen Sie den Schieber (1) in der Zuführungsrohr und schiben Sie sie ein.
- Drücken Sie den Schieber vorsichtig nach unten, um die Verarbeitung der Nahrungsmittel zu erreichen.

Üben Sie keinen zu starken Druck auf den Schieber aus, da dadurch das Endergebnis beeinträchtigt bzw. sare der Filtereinsatz (Klinge) (3) blockiert werden können.

Stecken Sie nie die Finger oder andere Gegenstände in die Einfüllöffnung. Verwenden Sie NUR den Stopfer (1).

- Drückt man die Taste „PULSE“, lauft das Gerät mit der hochsten Geschwindigkeit. Lösst man die Taste los, bleibt das Gerät stehen und das Display zeigt die Funktion „3" an.
- Wahlt man während des Betriebs eine andere Funktion, bleibt das Gerät stehen. Auf START drücken, um das Gerät zu starten.
-
Die Taste EIN/AUS (14) drücken, um das Gerät auszuschalten.
-
Absenken der Auslaufstutzen (8) freizugeben den Saft.

Um Sperrung der Ausfahr t aus den Saft der Auslaufstutzen (8) haben.

DE
- Nach Gebrauch oder wenn der Auffangbehälter (4) oder die Behälter (12 und 13) voll sind, das Gerät ausschalten.
- Entfernen Sie die Abdeckung (2) und entfernen Sie den Abfall.
Schalten Sie das Gerät aus, nachdem alle Zutaten verarbeitet wurden und kein Saft mehr austritt. Warten Sie ab, bis sich der Filtrereinsatz (Klinge) (3) nicht mehr dreht.
- Schalten Sie das Gerät aus, nach dem alle Zutaten verarbeitet wurden und kein Saft mehr austritt, Hebien Sie den Auslaufstutzen (8). Warten Sie ab, bis sich der Filtrereinsatz (Klinge) (3) nicht mehr dreht.

Wenn die Lebensmittel mit dem Stopfer (1) heruntergedrückt werden, sollte der ausgeübte Druck gleichformig sein und etwa 1kg nicht über-schreiben. Vor allem darfer nicht plötzlich ausgeübt werden, sonst fällt das Ergebnis nicht befriedigend aus.

Das Gerät nach 2 Minuten Laufzeit ausschalten, 1 Minute (ca) pausieren und anschließend weitermachen.
- Nach dreimaliger Wiederholung etwa 5 Minuten pausieren und das Gerät erst wieder einschalten, wenn der Motor abgekühlt ist. Auf diese Weise wird Lebensdauer und Leistung des Gerätes verlangert.
L
Tipps
- Verwenden Sie frisches Obst und Gemüse, weil sie mehr Saft enthalten. Ananas, rote Ruben, Stangensellerie, Apfel, Gurken, Mühren, Spinat, Melonen, Tomaten, Granatäpfel, Orangen und Weintrauben sind besonderss zur Verarbeitung in der Zentrifuge geeignet.
- Es ist nicht notwendig, die dūnnen Schalen zu entfernen. Entfernt werden müssen nur härtere Schalen, wie die von Orangen, Ananas und rohen roten Rüben. Entfernen Sie Kerne / Samen aus dem Obst, da sie einen schlechten Geschmack haben und die Filterscheibe/Reibe beschädigen konnten.
- Vergessen Sie bei der Zubereitung von Apfelsaft nicht, dass seine Dickflüssigkeit von der verwendeten Apfelsorte abhängig ist. Je saftiger der Apfel ist, umso flüssiger wird der Saft sein. Wahlen Sie eine Apfelsorte, die die bevorzugte Saftart entstehen lasst. Apfelsaft wird sehr schnell dunkel. Geben Sie, um diesen Vorgang zu verlangsamen einzel Tropfen Zitronensaft hinzu.
- Obstsorten, die Stärke enthalten, wie Bananen, Papaya, Avocado, Feigen und Mango, sind nicht zur Verarbeitung mit der Zentrifuge geeignet. Verwenden Sie für diesen Obst einen Mixer.
- In der Zentrifuge halten sich auch Blätter und Stiele verarbeiteten (z.B. Kopfsalat).
- Trinken Sie den Saft sofort nach seiner Zubereitung. Kommt er auch nur für kurze Zeit mit der Luft in Kontakt, verliert der Saft seinen Geschmack und seinen Nährwert.
- Drücken Sie immer langsam auf den Schieber, um die maximale Saftmenge zu entziehen.
-
Die Zentrifuge eignet sich nicht zur Verarbeitung von sehr hartem und / oder faserigem / an Stärke reichem Obst und Gemüse, wie Rohrzucker.
-
Trauben, Quitten oder Johannisbeeren: um mehr Saft zu erhalten, sollen den Filter nach einer Menge von jeweils 300g reinigen.
- Sie können Saft aus entsprechenden Früchten und Gemüsesorten gewinnen, ohne jeder Mal den Entsaffer zu reinigen, da sich die Geschmacksstoffe nicht vermischen.
- Verbrauchen Sie den Saft rasch nach der Zubereitung und geben Sie etwas Zitronensaat hinzu, damit er sich eine Stunden hält.

Die Funktion „PULSE" nur für kurze Zeiträume (max 2 Sekunden) und/oder für Arbeiten verwenden, bei denen der Benutzer ständig die Verarbeitung des Lebensmittels kontrolliert.

Vorsichtsmaßnahmen
- Vor Gebrauch das Gerät auf eine stabile und glatte Arbeitsfläche stellen und die oben angeführten Arbeitsschritte befolgen.
- Sich vor dem Auspressen vergewissern, dass der Filtereinsatz (Klinge) (3) und der Rotor fest an ihrem Platz verankert sind, und dass zwischen der Klinge des Filtereinsatz (Klinge) (3) und dem durchsichtigen Deckel (2) nichts klemmt. Den durchsichtigen Deckel aufsetzen, den Verschlussbugel (5) im Deckel fest einhängen und anschließend das Gerät einschalten.
- Sich während des Auspressens vergewissern, dass sich nicht zu viel Saft oder zu viel Trester in den Auffangbehältern sammelt. Sollten diese zu voll sein,itte das Gerät ausschalten und ausstecken, leeren und erneut in Betrieb behmen.
- Wahrend des Gebrauchs nicht den Deckel des Behalters öffnen. Sollte die Stromzufhr eingesteckt sein,:weder die Hand noch sonst einen Gegenstand in den Einfullstutzen stecken, da es zu Unfallen kommt oder das Gerät beschädigt werden konnte.
- Um die Lebensdauer und die Leistung des Gerätes zu verlangern, ist das Gerät mit einer Selfschnittseinrichtung gegen Überhitzung ausgestattet. Sollte der Motor sehr lange laufen oder überlastet sein, schaltet sich der Strom automatisch ab sobald die Alarmtemperatur überschritten wird. In thisem Fall, den Stecker aus der Steckdoseziehen, warten bis der Motor abgekühlt ist (etwa 30 Minuten) und anschließend das Gerät erneut in Betriebnehmen.

Es ist strengstens verboten, die Einzelteile des Gerätes mit Hochtemperaturvorrichtungen zum Desinfizieren zu desinfizieren, oder sie mit Dampf zu sterilisieren oder auszukochen.

Vorder Reinigung des Geräts immer den Stecker aus der Netzsteckdoseziehen.


Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes keine Scheuerschwämme, Scheuermittel oder aggressiven Flüssigkeiten, wie Alkohol oder Azeton.
- Die Reinigung des Gerätes ist einfacher, wenn sie sofort nach dem Gebrauch vorgenommen wird.
- Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie ab, bis sich der Filtrereinsatz (Klinge) (3) nicht mehr dreht.

Berühren Sie die kleinen Schneidklingen am Unterteil des Filter-einsatz (Klinge) (3) nicht mit den Fingern. Sie sind sehr scharf.
- Zerlegen Sie das Gerät in folgender Reihenfolge:
a. Die Behälter (12 und 13) entfernen.
b. Den Drucker (1) abnehmen.
c. Den Deckel (2) befreien, indem die Griffe (5) vollständig ausgehakt werden.
d. Entfernen Sie den Verschlussbügel.
e. Entfernen Sie den Sammelbehälter (4) einschließlich Filtereinsatz (Klinge) (3).
f. Waschen Sie diese Teile in freiem Wasser mit einem weichen Schwamm sowie Geschirrspulmittel.
g. Spulen Sie alle Bauteile sorgfältig unter fließendem Wasser und trocknen Sie sie dann.

Die Bestandteile aus Edelstahl (Filtereinsatz/Klinge, 3^ ) können in der Spülmaschine gewaschen werden. (MAX 65°C).

h. Reinigen Sie den Motorgehäuse (7) mit einem feuchten Tuch.

Tauchen Sie den Motorgehäues (7) nicht ins Wasser oder spulen Sieihn nicht unter flieBendem Wasser ab.

Verwenden Sie keine korrosiven Scheuerschwämme oder -mittel.

Vor dem Einsetzen der Netzstecker in die Steckdose stellen Sie安心, dass das Gerät und alle Komponenten vollständig trocken sind.
N1 - FILTEREINSATZ (KLINGE) (3):
- Verwenden Sie keine korrosiven Scheuerschwämme oder-mittel.
- Reinigen Sie den Filter(sofort nach jedem Gebrauch mit Hilfe eines weichen Schwammes oder einer weichen Bürste.

Berühren Sie die kleinen Schneidklingen am Unterveril des Filter-einsatz (Klinge) (3) nicht mit den Fingern. Sie sind sehr scharf.

Lösung von problemen
Dieses Kapitel fasst die früigsten Probleme zusammen, die beim Gebrauch der Zentrifuge auftreten können.
| PROBLEM | LösUNG |
| - Das Gerät faktioniert nicht. | - Das Gerät verfügt über ein Sicherheitssystem. Es faktioniert nicht, wenn die Teile nicht richtig zusammengetellt wurden. Schalten Sie das Gerät aus und prüfen Sie, ob die Teile richtig zusammengetellt wurden. |
| - Der Motorgehäues (7) gibt bei den ersten Anwendungen einen schlechten Geruch ab. | - Dies ist nicht ungewöhnlich. Prufen Sie, sollen das Gerät nach den ersten Anwendungen weiter einen schlechten Geruch aufweisen, die verarbeiteten Mengen und die Verarbeitungszeiten. |
| - Der Filtereinsatz (Klinge) (3) ist blockiert. | - Schalten Sie das Gerät aus, reinigen Sie die Einfūllöffnung sowie den Filtereinsatz (Klinge) (3) und verarbeiten Sie eine geringere Menge. |
| - Der Filtrereinsatz (Klinge) (3) berührt die Einfūllöffnung oder wird während der Verarbeitung stark erschüttert. | - Schalten Sie das Gerät aus und losen Sie das Stromversorgungskabel. Prufen Sie, ob der Filtrereinsatz (Klinge) (3) richtig im Saftbehälter positioniert ist. II Der Korb (Klinge) (3),müssen perfekt in das Gelenk des Laufwerkes passen. Überprüfen Sie, ob der Korb (Klinge) (3) nicht beschädigt ist. |
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt und in der beiliegenden Dokumentation besagt, dass das Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt, die das Sammeln, den Umgang, die Behandlung und die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) regelt.

Das ausgediente Produkt darf somit nicht mit dem gewöhnlichen Restmüll entsorgt werden, sondern muss in befugten Entsorgungszentren getrennt gesammelt werden.
Die verantwortungsvolle Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgerätenträgt zur Wiederverwertung und zum nachhaltigen Recycling von Ressourcen und Rohstoffen sowie zur Vermeidung etwaiger Umwelt- und Gesundheitsschäden durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung bei.
Die kommunalen Verwaltungen betreiben spezifische Zentren für die getrennte Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Nähere Informationen zur Abholung und Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten erhalten Sie bei ihrer kommunalen Verwaltung oder bei ihrem örtlichen Müllentsorgungsbetrieb.
Darüber hinaus sind Sie bei Kauf eines neuen, gleichwertigen Geräts für den tatsächlichen Gebrauch berechtigt, das Altgerät kosten los beim Handler abzugeben, der dann für seine rechtmäßige Entsorgung sorgt.
Die gewerblichen Käufer werden gebeten, sich bezüglich der Bedingungen des Kaufvertrags an ihren Handlcr zu wenden.

Mögliche Probleme
- Im Falle einer Funktionstörung, wenden Sie sich an einen Fachhändler oder behmen Sie Kontakt mit dem Kundendienstservice (technische Unterstützung) auf.
R Zusätzliche Hinweise
- Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen Sie safer, dass die Daten der Plakette denen des Stromverteilungsnetzes entsprechen. Die Plakette befindet sich auf der Rückseite des Geräts.
- Im Falle der Unvereinbarkeit zwischen der Steckdose und dem Stecker des Gerätes, setzen Sie die Steckdose mit einer geeigneten Art von einem qualifizierten Fachmann ersetzen. Diese muss sich auch versichern, dass der Kabelquerschnitt der Steckdose für die Stromaufnahme des Geräts geeignet ist.
Man rát vom Gebrauch von Adaptern, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungen ab.
Falls deren Verwendung absolut notwendig ist, sollen den Sie nur einfache oder mehrfache Adapter und Verlängerungen verwenden, die mit den aktuellen Sicherheitsstandards übereinstimmen und darauf Acht geben, die Leistungsgrenze nicht zu überschreiben.
-
Die Verwendung eines elektrischen Geräts bringt die Beachtung einiger grundsätzlichen Regel mit sich.
Insbesondere: -
das Gerätarf nicht mit nassen oder feuchten Händen oder mit nachten Füssen berührt oder verwendet werden:
- das Versorgungskabel oder das Gerät selbst darf nicht gezogen werden, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen;
-
erlauben Sie nicht, dass das Gerät von Kindern oder Unabhängigen ohne Aufsicht benutzt wird.
-
Im Falle von Defekt und/oder Funktionsehlern des Geräts, schalten Sie es ab und greifen Sienicht ein.
Für eine eventuelle Reparatur wenden Sie sich nur an einen Fachhändler.
Der Mangel an Beachtung des oben genannten kann die Sicherheit des Gerats beeintrachtigen.
- Falls das Gerät nicht mehr verwendet werden soll, machen Sie es unbrauchbar, indem Sie das Versorgungskabel nach Abziehen des Steckers von der Steckdose abschreiben.
Man empfeht außerdem, diejenigen Teile des Geräts, die eine Gefahr darstellen konnten, insbesondere für Kinder, die das Gerät für ihre Spieler verwenden konnten, harmlos zu machen.
-
Die Installation muss nach den Anleitungen des Herstellers durchgefuhrt werden. Eine nicht korrekte Installation kann Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen verursachen, für die der Hersteller nicht verantwortlich gemacht werden kann.
-
Um gefährliche Überhitzungen zu vermeiden, wird empfohlen, das Versorgungskabel in seiner gesamten Länge abzurollen und das Gerät gemäß den Ratschlägen im Abschnitt „Gebrauchshinweise" zu verwenden.
- Lassen Sie es NICHT unnötg eingesteckt. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet werden sollte.
Bedingungen konventioneller Garantie
Die vorliegende Garantie beeinträchtigt nicht die Rechte des Käufers, die in der Gesetzesverordnung 02/022002, N. 24 festgelegt werden.
Mit dieser Garantie bietet der Hersteller dem Kaufer, der sich direkt an die Verkaufsstelle wendet, die Wiederherstellung der technischen Übereinstimmung aufchnelle, sichere und auf qualitativ einwandfrei Art. Die vorliegende Garantie ist effektiv, unabhängig vom Beweis davon, dass der Defekt durch Herstellungsmängel verursacht wird, die im Moment des Kaufs des Geräts vorhanden waren, mit Ausnahme des in Absatz „d"这意味着 Textes vorgesehenem.
a) Dauer der Garantie: 24 Monate ab Verkaufsdatum.
Nach den ersten 12 Monaten der Garantie, erfolgen die Eingriffe in Garantie am Gerät in den folgenden 12 Monaten der gesetzlichen Garantie durch die Verkaufsstellen, unter strenger Anwendung der Bestimmungen der Gesetzesverordnung 02/022002, N. 24.
b) Gültigkeit der Garantie: Im Falle einer Anfrage auf Kundendienst, ist die Garantie nur gültig, wenn das Zertifikat der Garantie in Verbindung mit einem Dokument, das Steuerzwecken dient, und das die Identifikationsdaten des Handlers des Produktes und das Datum, an dem das Gerät erworben wurde, enthalt, vorgewiesen wird.
c) Veränderung der Garantie: Die Reparatur unterbricht NICHT noch ändert sie die Dauer der Garantie, die an ihrem gesetzlichen Datum verfällt.
d) Grenzen der Garantie:
Die Garantie deckt in keinem Fall Defekte ab, die verursacht wurden durch:
- Nachlösigkeit, Unerfahrenheit, Unvorsichtigkeit und Fährlichkeit im Gebrauch (Nicht-Beachtung der Anweisungen im Handbuch der „Gebrauchsanleitungen“);
- Wartungen, die nicht im Handbuch der „Gebrauchsanleitungen" vorgesehen sind oder durch nicht genehmigtes Personal durchgeführt wurden;
- Beeinträchtigungen oder Eingriffe, um die Leistung oder die Wirksamkeit des Produkts zu erhöhen;
- falsche Installation (Stromversorgung mit entsprechlicher Spannung von derjenigen, die auf der Datenplakette und im vorliegenden Handbuch aufgeführ ist);
- unsachgemäßer Gebrauch des Geräts;
- Schaden, die durch normale Abnutzung der Bestandteile, Stöge, Stürze, Transportschäden verursacht wurden.
- die Garantie umfasst nicht die Reparatur/den Ersatz von Teilen, die der Abnutzung während des normalen Gebrauchs des Produkts unterliegen (Haken, Kneter, Klingen, Antriebsriemen, Steckverbinder...).
e) Kosten: In den Fällen, die nicht von der Garantie gedeckt sind, besteht sich der Hersteller das Recht vor, dem Kunden die Kosten bezüglich der Reparatur oder des Ersatzes des Geräts zur Last zu legen.
f) Verantwortung des Herstellers: Der Hersteller leht eine Verantwortung für eventuelle Schäden, die direkt oder indirect, an Personen, Gegenständen oder Tieren als Folge der Nichtbeachtung aller im Handbuch der „Gebrauchsanleitungen" angezeigten Vorschriften und betreffend insbesondere die Hinweise bezüglich der Installation, des Gebrauchs und der Wartung des Geräts, entstehen können.
Kontaktaufnahme mit dem technischer Unterstützung
Tel. +39 031 722819
Fax+39031722825
info@rgv.it
www.rgv.it
Stempel und Unterschrift des Handlers:
Füllen Sie die unter stehenden Felder für die Gültigkeit der Garantie aus
Modello INDUSTRIAL JUICER - Art. Code: 110930
Model
Modèle
Modell
Cognome
Last Name
Nom
Nachname
Nome
First Name
Prenom
Name
Via
n°
Street
No.
Rue
n°
StraBe
Nr.
Citta
City
Ville
Stadt
Nazione
Country
Nation
Nation
R.G.V.
Fabbricato da / Manufactured by / Fabrique par / Hergestellt von:
R.G.V. srl
Via Giovanni XXIII, 11
22072 Cermenate (CO) - Italia
Tel. +39 031 722819 / fax +39 031 722825
e-mail: info@rgv.it
www.rgv.it