Power Steel 56787 - Aufstellpool BESTWAY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Power Steel 56787 BESTWAY als PDF.
Benutzerfragen zu Power Steel 56787 BESTWAY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Aufstellpool kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Power Steel 56787 - BESTWAY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Power Steel 56787 von der Marke BESTWAY.
BEDIENUNGSANLEITUNG Power Steel 56787 BESTWAY
Pooleinlass-Sieböffnung
Altaan imusiivila
Waterinvoerzeef
ΣHTA EIZOAOY NIEINANZ
CetuatbIyDnBtpBnycKnHoro
OTBepCTM
Sitko wlewubenu
Medencebemeneti szuro
Poolens inloppssii
| SIZE / TAMANHO / TAMANO / GROSSE / KOKO / GROOTTE / DIMENSIONI / DIMENSION / MÉTEOOZ / PA3MPE / ROZMIAR / MÉRET / STORLEK | ITEM / ITEM N.° / N° ELEMENTO / ARTIKEL-NR. / OSA NRO / ARTIKELNR. / ARTICOLO / ELEMENT / ANTIKEIMENO / N° V3JENIAI / NR POZ. / CIKKSZ. / ARTIKEL | PART CODE / Código DE PEÇA / Código DE PIEZA / TEIL-CODE / OSAN KOODI / ONDERDEEILCODE / CODICE DEL COMPONENTE / CODE PIECE / KΩΔIKOZ TMHMATOS / KOD JETAVIM / KOD CZEŠCI / ALK. KÓDJA / DELKOD | QTY / QTDE / CANT. / MENGEG / KPL / AANT. / QTA / QTE / ΠOESHTHA / K-BO / ILOSC / MENNY. / ANTAL |
| 3.05 m x 76 cm (10' x 30") | 56406 / 56407 / 56408 | / | 0 |
| 3.66 m x 76 cm (12' x 30") | 56416 / 56417 | / | 0 |
| 3.66 m x 1.00 m (12' x 39.5") | 56260 / 56418 / 56419 | / | 0 |
| 3.66 m x 1.00 m (12' x 39.5") | 56709 / 56731 | / | 0 |
| 3.66 m x 1.00 m (12' x 39.5") | 5614W / 5614X | / | 0 |
| 3.66 m x 1.22 m (12' x 48") | 56420 / 56421 | / | 0 |
| 4.27 m x 84 cm (14' x 33") | 56595 / 56597 | / | 0 |
| 4.27 m x 1.07 m (14' x 42") | 56949 / 56950 | / | 0 |
| 4.27 m x 1.07 m (14' x 42") | 5614Y / 5614Z | / | 0 |
| 4.27 m x 1.22 m (14' x 48") | 5612X / 5612Y | / | 0 |
| 4.57m x 1.07m (15' x 42") | 56488 / 56686 | / | 0 |
| 4.57m x 1.22m (15' x 48") | 56438 / 56439 | / | 0 |
| 4.88 m x 1.22 m (16' x 48") | 5612Z / 5613A | P6(H2)1317ASS18 | 1 |
| 5.49 m x 1.22 m (18' x 48") | 56462 / 56463 | P6(H2)1317ASS18 | 1 |

K
Control Valve
Valvula de Controlo
Valvula de control
Regelventil
Ohjausventtili
Regelklep
Valvola di controlo
Vanne de commande
BAABIA EAETXOY
Perynpykuon Knaan
Zaworregulacyjny
Vezerlószelep
Regieringsventil


Pool Outlet Strainer
Filtro de saida da piscina
Tamiz de salute de la piscina
Poolauslass-Sieböffnung
Altaan lahtosivila
Waterafvoerzeef
Pooleinlass-Sieböffnung
Altaan imusiivila
Waterinvoerzeef
HINWEIS: Einige Teile wurden bereits am Pool installiert.

- Der Pool muss auf einer vollständig flachen und ebene Fläche errichtet werden. Den Pool nicht auf einem Hang oder abschüssigen Gelände aufstellen.
- Der gewähzte Bereich muss geeignet sein, das vollständige Gewicht über die gesamte Nutzungsdauer nach dem Aufbau des Pools zu tragen. Weiterhin muss der Untergrund ebenso frei von Gegenständen und Verunreinigungen sein, inklusive Steinen und Zweigen.
- Wir empfehlen die Aufstellung in ausreichender Entfernung von Objekten, mit deren Hilfe Kinder in den Pool klettern konnten.
- Stellen Sie den Pool in der Höhe eines geeigneten Abflusssystems auf, um überlaufendes Poolwasser aufzufangen oder den Pool zu entleeren. Wir empfehlen einen Ort, der mindestens 6 m (20 Fuß) von ihrem Heim entfernt ist.
Ungeeignete Voraussetzungen fur den Aufbau des Pools:
- Der Aufbau auf unebenem Untergrund kann zum Einstürzen des Pools und zu ernsthaften Verletzungen und / oder Sachschäden sowie zum Verlust jeglicher Garantie- und Service-Ansprüche führen.
- EsarfkeinSand verwendetwerden,um einen ebenen Untergrund zu schaffen;der Untergrund muss ausgegraben werden, wenn erforderlich.
- Kein Aufbau direkt unter Freileitungen oder Bäumen. Vergewissem Sie sich, dass der Bereich keine unterirdischen Versorgungsrohre, Leitungen oder Kabel jeglicher Art enthalt.
- Stellen Sie den Pool nicht auf Zufahrtswegen, Veranden, Podesten, Kies- oder Asphalt-Oberflächen auf. Der gewählte Bereich muss dem Gewicht des Wassers standhalten; Schlamm, Sand, weicher / lockerer Erdboden oder Teer sind nicht geeignet.
- Rasen oder andere Vegetation wird unter dem Pool wird absterben, wodurch es zu Geruchs- und Schleimbildung kommt kann. Wir empfehlen davon, samtliches Gras vor der Aufstellung aus dem gewählten Bereich zu entfernen.
- Vermeiden Sie Aufstellorte mit aggressiven Pflanzen und Gräsern, die durch die Poolfolie wahren konnten.
Vor der Montage:
Bestway übernimmt keine Haftung fur Schaden am Pool infolge von falscher Handhabung oder Nichteinhaltung dieser Anleitungen.
- Entnehmen Sie alle Teile und prüfen Sie, ob alle in der Teileliste aufgeführten Anteil in der richtigen Anzahl vorhanden sind. Für Hilfestellung oder Fragen & Antwerten besuchen Sieitte den entsprechenden Abschnitt unserer Webseite, www.bestwaycorp.com.
- Breiten Sie den Pool aus und stellen Sie sicher, dass der Pool auf der richtigen Seite liegt. Setzen Sie hin mindestens einer (1) Stunde direkter Sonneneinstrahlung aus, damit der Pools während der Aufrichtung flexibler ist.
- Platzieren Sie den Pool in der Höhe eines geeigneten Abflusssystems, um überlaufendes Wasser ableiten zu konnen und stellen Sie safer, dass Einlass A und Auslass B des Pools korrekt positioniert sind, damit Sie ihre Filterpumper an eine Spannungsvorsorgung anschließen konnen.
HINWEISE:
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um ihre Pumperanzushlieben.
Ziehen Sie den Pool nicht über den Boden, da dies den Pool beschädigen kann. - Informieren Sie sich bei ihrer ortlichen Stadtverwaltung über Verordnungen bezüglich Einzäunung, Absprüng, Beleuchtung sowie Sicherheitsvorschriften und stellen Sie die Einhaltung aller Gesetze sicher.
- Wenn Sie über eine Filterpumper verfügbar, beachten Sie die Anweisungen des Filterpumper-Handbuchs.
Die Leiter muss für die Poolgroße geeignet sein undarf nur zum Betreten und Verlassen des Pools benutzt werden. Es ist untersagt, die zulässige Tragkraft der Leiter zu überschreiben. Prufen Sie in regelmäßigen Abständen, ob die Leiter ordnungsgemäß montiert ist.
FI
Besuchen Sie den YouTube-Kanal von BestwayYouTube
ACHTUNG
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens werden samsliche Informationen in dieser Anleitung sorgfältig gelesen, verstanden und befolgt. Diese Warmhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie konnen jedoch nicht samsliche Risiken und Gefährduren in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen warten gelassen. Diese Angaben werden für die spätere Nutzung aufbewahrt.
Sicherheit von Nichtschwimmern
- Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das große Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
-
Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
-
Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollen den personliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
-
Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden)samttliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfert, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen
- Um das Ertrinken von Kindern zu verhindern, wird empfohlen, den Zugang zum Schwimmbecken mit einer Schutzinrichtung zu sichern. Um Kinder vom Klettern über das Einlass- und Auslassventil abzuhalten, Es wird empfohlen, eine Absperrung zu erreichten (und)samtliche Turen und Fenster zu sichern, sofern zuteffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
- Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jeder keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung
- Es wird empfohlen, Rettungsausrückung (z. B. einen Rettungsring) in der Nähe des Beckens aufzubewahren.
- Ein Funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Höhe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichereutzung des Schwimmbeckens
- Sümmtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwinnen zu lernen.
-
Erste Hilfe (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlennen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
-
Sümmtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
- Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
- Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen konnen.
-
Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfern, wenn sie verwendet werden.
-
Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen.
- Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Die nachstehenden Zeichen werden verwendet. Die Zeichen sind an einer gut sightbaren Stelle innerhalb von 2000 mm in der Höhe des Schwimmbeckens anzubringen.



Kinder im Wasser und der Wasserungsbung stets beaufsichtigen. Nicht offen springen
- Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
- Zugängliche Flächen müssen regelmäß überprüft werden, um Verletzungen zu vermeiden, unabhängig von den für den Bau des Schwimmbeckens verwendeten Materialien.
Prufen Sie regelmäßig Bolzen und Schrauben; entfernen Sie Späne, Spreußel sowie sümmtliche scharfen Kanten, um Verletzungen zu vermeiden.
- ACHTUNG: Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien. Der leere Pool neigt dazu, durch den Wind verformt und/oder verschoben zu werden.
- Wenn Sie über eine Filterpumpe verfügen, beachten Sie die Anweisungen des Filterpumpen-Handbuchs.
ACHTUNG! Die Pumpearf nicht betrieben werden, wenn sich Menschen im Pool aufhalten!
Wenn Sie über eine Leiter verfügen, beachten Sie die Anweisungen des Leiter-Handbuchs.
ACHTUNG! Die Verwendung eines Schwimmbecken-Bausatzes setzen voraus, dass er mit den Sicherheitsvorschriften übereinstimmt, die in der Betriebs- und Wartungsanleitung beschrieben sind. Um ein Ertrinken oder andere emshafte Verletzungen zu verhindern, wird besondere Aufm Kernsamkeit darauf gerichtet, den Zugang zum Schwimmbecken zu sichern, da sich Kinder unter 5 Jahren unerwartet Zugang zum
Schwimmbecken verschaffen können, und beim Baden werden die Kinder ununterbrochen von einer erwachsenen Aufsichtsperson beaufsichtigt.
Bitte sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren.
Die Montage durch 2-3 Personen erfordert in der Regel etwa 20-30 Minuten, exclusive ggf. erforderlicher Bodenarbeiten und Befüllung.
WAHLEN SIE EINE GEEIGNETE STELLE AUS
HINWEIS: Der Pool muss auf einer vollkommen flachen und ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Installieren Sie den Pool nicht, wenn die Oberfläche geneigt oder abschüssig ist.
Erforderliche Voraussetzungen für den Aufbau des Pools;
-
Der gewählte Bereich muss geeignet sein, das vollständige Gewicht über die gesamte Nutzungsdauer nach dem Aufbau des Pools zu tragen. Weiterhin muss der Untergrund eben sowie frei von Gegenständen und Verunreinigung gen sein, inklusive Steinen und Zweigen.
-
Wir empfehlen die Aufstellung in ausreichender Entfernung von Objekten, mit deren Hilde Kinder in den Pool klettern konnten.
HINWEIS: Stellen Sie den Pool in der Nähe eines geeigneten Abflusssystems auf, um überlaufendes Poolwasser aufzufangen oder den Pool zu entleeren.
Ungeeignete Voraussetzungen fur den Aufbau des Pools:
- Der Aufbau auf unebenem Untergrund kann zum Einstürzen des Pools und zu ernsthaften Verletzungen und / oder Sachschäden sowie zum Verlust jeglicher Garantie- und Service-Ansprüche führen.
- Es darf kein Sand verwendet werden, um einen ebenen Untergrund zu schaffen; der Untergrund muss ausgegraben werden, wenn erforderlich.
- Direkt unter Freileitungen oder Bäumen auf. Vergewissem Sie sich, dass der Bereich keine unterirdischen Versorgungsrohre, Leitungen oder Kabel jeglicher Art enthalt.
- Stellen Sie den Pool nicht auf Zufahrtswegen, Veranden, Podesten, Kies- oder Asphalt-Oberflächen auf. Der gewährte Bereich muss dem Gewicht des Wassers standhalten; Schlamm, Sand, weicher / lockerer Erdboden oder Teer sind nicht geeignet.
- Rasen oder andere Vegetation wird unter dem Pool wird absterben, wodurch es zu Geruchs- und Schleimbildung kommt kann. Wir empfehlen dazu, sümtlliches Gras vor der Aufstellung aus dem gewählten Bereich zu entfernen.
- Vermeiden Sie Aufstellorte mit aggressiven Pflanzen und Gräsern, die durch die Poolfolie wachsen konnten.
HINWEIS: Informieren Sie sich bei ihrer örtlichen Stadtverwaltung über Verordnungen bezüglich Einzäunung, Absperung, Beleuchtung sowie Sicherheitsvorschriften und stellen Sie die Einhaltung aller Gesetze sicher.
HINWEIS: Wenn Sie über eine Filterpumpervergen, beachten Sie die Anweisungen des Filterpumper-Handbuchs.
HINWEIS: Die Leiter muss für die Poolgroße geeignet sein und dart nur zum Betreten und Verlassen des Pools benutzt werden. Es ist untersagt, die zulässige Tragkraft der Leiter zu überschreiben. Prufen Sie in regelmäßigen Abständen, ob die Leiter ordnungsgemäß montiert ist.
Poolwartung
Bei Nichtbeachtung der unten stehenden Wartungsanweisungen besteht Gefahr fur Ihre Gesundheit, vor allem fur die Ihrer Kinder.
Einsatz von Chemikalien-Tabletten (nicht enthalten):
BITTE BEAHTEN: Warten Sie Ihrn Pool mit Chemikalien in Tablettenform, verwenden Sie unbedingt einen Dosierschwimmer oder Chemconnect Chemikaliendosierer. Enthalt der von Ihnen erworbene Artikel keinen solchen Dosierer, konnen Sie ihn über unsere Webseite www.bestwaycorp.com oder bei einem entsprechenden Fachhändler in ihrer Nare kaufen.

WICHTIG: Verwenden Sie keine Granulat-Tabletten und werfen Sie keine Tabletten direkt ins Wasser. Die Chemikalien können sich am Boden absetzen, das Material beschädigen und das PVC verfahren.
Einsatz von Flüssigchemikalien (nicht enthalten):
WICHTIG: Geben Sie Flüssigchemikalien in kleinen Mengen in die Mitte des Pools, um den direkten Kontakt von Chemikalien und PVC-Oberfläche zu vermeiden. Direkter Kontakt kann das Material beschädigen und die Oberfläche verfarben.
BITTE BEACHTEN: Entfernen Sie den Chemikaliendosierer aus dem Pool, während Sie den Pool verwenden.
WICHTIG: Nach der Wartung des Pools mit Chemikalien verwenden Sie ein Testset (nicht enthalten), um die chemische Zusammensetzung des Wassers zu testen, bevor Sie den Pool verwenden. Wir empfehlen die Pflege Its Pres Poolwassers entsprechend der folgenden Tabelle.
| Parameter | Werte |
| Klarheit des Wassers | Klare Sicht auf den Poolboden |
| Farbe des Wassers | Es sollte keine Fährung erkennbar sein |
| Trübung in FNU/NTU | max. 1,5 (möglichst geringer als 0,5) |
| Nitratkoncentration über der des Fällwassers in mg/l | max. 20 |
| Gesamter organischer Kohlenstoff (TOC) in mg/l | max. 4,0 |
| Redoxpotentialegen Ag/AgCl 3,5 m KCl in mV | min. 650 |
| pH-Wert | 6,8 bis 7,6 |
| Freies, aktives Chlor (ohne Cyanursäure) in mg/l | 0,3 bis 1,5 |
| Freies Chlor in Kombination mit Cyanursäure in mg/l | 1,0 bis 3,0 |
| Cyanursäure in mg/l | max. 100 |
| Gebundenes Chlor in mg/l | max. 0,5 (möglichst nahe 0,0 mg/l) |
BITTE BEAHTEN: Schaden aus chemischen Ungleichgewicht sind von der Garantie nicht abgedeckt. Poolchemikalien sind potenziell gifting und sind mit Sorgfalt zu behandeln. Chemische Dampfe sowie fehlerhafte Beschrifting und Lagerung von Chemikalienbehältn stellen ernsthafte Risiken fur die Gesundheit dar.itte erkundigen Sie sich beihemr tichen Fachhandlner nach weiteren Informationen zur Anwendung von Poolchemikalien. Beachten sie die Anweisungen des Chemikalienherstellers genom. Schaden am Pool aus Missbrauch von Chemikalien und falscher Behandlung des Poolwassers sind von der Garantie nicht abgedeckt.
WICHTIG: Durch Überdosierung von Chemikalien konnen sich der Aufdruck und beliebige Stellen des Poolmaterials verfarben. Die Poolfolie kann auch strukturrellen Schadennehmen.
So halten Sie Ihren Pool sauber:
- Kontaktieren Sie ihren ortlichen Fachhändler für Hinweise und den Kauf von Chemikalien und pH-Sets. Um die Langlebigkeit der Poolfolie zu gewährleisten, ist esalanderswichtig,das Wasserjederzeit in sauberemund gesundermustandzahlen.BittebefolgenSie die Anweisungen zur Wasserbehandlung mit Chemikalien der Facheute genau.
- Halten Sie einen Eimer mit Wasser am Poolrand zum Reinigen der Füse vor der Benutzung des Pools bereit.
- Wenn Sie den Pool nicht verwenden,decken Sieihn ab.
- Schopfen Sie die Oberfläche des Poolwassers in regelmäßigen Abständen ab, um Schmutzablagerungen zu vermeiden.
- Uberprüfen und reinigen Sie die Filterkartusche in regelmäßigen Abständen.
- Entfernen Sie vorsichtig Schaumablagerungen unterhalb des oberen Rings mit einem sauberen Tuch.
- Lassen Sieitte bezuglich Regenwasser Vorsicht walten und stellen Sie sicher, dass der Wasserstand nicht zu hoch ist. Ist dies der Fall, LASSEN SIE UBERSCHUSSIGES WASSER AB.
- Stellen Sie bei Regen sicher, dass der Wasserstand nicht hoher als angegeben ist. Überschreitet der Wasserstand die Maximalanzeige, lessen Sie das Wasser bis zum angegebenen Fülstand ab.
Fachgerechte Wartung kann die Lebensdauer Ihres Pools verlangern.
Während der Poolsaison ist das Filtersystem täglich in Betrieb zunehmen, und bzw so lange, bis das Poolwasser mindestens einmal zur Gänze erneuet ist.
BITTE BEAHTEN: Die Pumpe dient der Umwälzung des Wassers und dem Herausfiltern kleinerer Partikel. Damit das Poolwasser sauber und hygienisch einwandfrei bleibt, sind Chemikalien hinzuzufugen.
Reparatur
Sollte ein Loch auftreten, reparieren Sie es mit dem mitgelieferten Wasserfesten Reparaturflicken. Hinweise dazu entnahmen Sie den Fragen
& Antwerten auf unserer Websites, www.bestwaycorp.com.
Zerlegung
- Schrauben Sie die Kappe des Abflussventils an der Außenseite des Pools entgegen dem Uhrzeigersinn ab und entfern den sie.
- Schlieben Sie den Adapter an den Schlauch an und legen Sie das andere Ende des Schlauchs in den Bereich, in dem Sie ihren Pool ablassen wollen. (Prufen Sie die lokalen Bestimmungen zum Ablassen gemäß Gesetz).
- Schrauben Sie den Steuerring des Schlauchadapters im Uhrzeigersinn auf das Ablassventil. Das Abflussventil öffnet sich und das Wasser beginnnt automatisch abzuflieben.
ACHTUNG: Der Wasserfluss kann mit den Kontrollring gesteuert werden.
- Schrauben Sie nach dem Ablassen den Kontrollring auf, um das Ventil zu schlieben.
- Losen Sie den Schlauch.
- Schrauben Sie die Kappe wieder auf das Abflussventil.
- Trocknen Sie den Pool an der Luft.
ACHTUNG: Lassen Sie den abgelassenen Pool nicht im Freien.
Lagerung und Überwinterung
- Entferen Sie samltliches Zubehor und alle Ersatzteile vom Pool und lagern Si dees sauber und trocken
- Ist der Pool vollständig getrocknet, bestauben Sieihn mit Talkumpuder, um ein Zusammenhaften zu vermeiden, und falten Sie den Pool vorsichtig zusammen. Ist der Pool nicht vollständig getrocknet, kann sich Schimmel bilden, der die Innerverkleidung des Pools beschädigt.
- Lagern Sie die Innerverkleidung und das Zubehor an einem trockenen Ort bei gemäßigen Temperatures zwischen 5^ / 41^ und 38^ / 100^ .
- Wahrend der Regenzeit müssen der Pool sowie alle Zubehörteile auch wie oben ausgewührt gelagert werden.
- Eine unsachgemäßes Entleeren des Pools kann zu ernsten Personen- und/oder Sachschäden führen.
- Wir empfehlen dringend, den Pool außerhalb der Badesaison (während der Wintermonate) abzubauen. Lagern Sieihn an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.
KÄYTTOOPAS

Aufbau ohne Werkzeug
Um die Lebensdauer Ihres Poolz zu verlangern ist es wichtig, dass Sie vor der Montage Talkumpuder auf der oberen Schiene verteilen. Der Talkumpuder ist nicht entalten,{lsst sich jedoch am Markt einfach beschaffen.
Installation
Die Firma Bestway Inflatables kann nicht für Schäden am Pool durch die falsche Behandlung oder Nichtbeachtung dieser Anweisungen haftbar gemacht werden.
- Entnehmen Sie alle Teile und prufen Sie, ob alle in der Teileliste aufgeführten Anteilet in der richtig Anzahl vorhanden sind. Für Hilfstellung oder Fragen & Antwerten besuchen Sieitte den entsprchenden Abschnitt unserer Websites, www.bestwaycorp.com.
- Falten Sie den Pool aseinander und prufen Sie, dass die richtige Seite nach oben zeigt. Lassen Sieihn für mindestens 1 Stunde dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt, so dass der Pool während des Aufbaus flexibler ist.
- Platzieren Sie den Pool in der Höhe eines geeigneten Abflusssystems, um überlaufendes Wasser ableiten zu konnen und stellen Sie safer, dass Einlass A und Auslass B des Pools korrekt positioniert sind, damit Sie Ihre Filterpumpe an eine Spannungsversorgung anschließen konnen.
HINWEIS: Verwenden Sie keine Veränderungskabel, um ihre Pumpe anzuschreiben.
ACHTUNG: Ziehen Sie den Pool nicht über den Boden, da dies den Pool beschädigen kann.
HINWEIS: Nachdem der Stahlrahen des Pools aufeobaut wurde, überprüfen, ob die vertikalen Stangen genau senkrecht auf dem Boden stehen. Wenn nicht, konnten sie verbogen oder deformiert werden.
HINWEIS: Den Pool nicht mit den Poolfüssen auf weichem Rasen montieren. Falls Sie die Montage des Pools auf einer weichen Fläche durchführten wollen, müssen Bretter (nicht enthalten) unter den Füssen der senkrechten Stützen platziert werden, um die Traglast zu vertieren.
Die Holzbretter mussen folgende Bedingungen erfüllen:
1). Stärke: hochstens 1 cm.
2). Das Brettarf den Poolliner nicht berühren.
FI
Kokoa ilman tyokaluja
Bei Pools mit Anschlussventil.
HINWEIS: Wenn Sie ein Poolreinigungsset über das Anschlussventil anschlieben möchten, dann schrauben Sie das Schmutzsieb ab.

Uhendusklapi koost
ACHTUNG: Lassen Sie den Pool während des Befüllens nicht unbeaufsichtigt.
- Füllen Sie den Pool bis zur Schweißenheit (5 cm - 20 cm unterhalb der Obergante) und vor allem NICHT UBERMÄSSIG auf, da so ernste Schäden entstehen und zum Einsturz des Pools führen können. Zur Aufrechterhaltung des wichtigen Wasserstandes muss bei starken Regenfallen ggf. ein Teil des Wassers
wieder abgelassen werden.
- Sobald der Pool ausreichend gefüllt ist, sollte dieser nochmal auf seinen aufrechten Stand kontrolliert werden.
WICHTIG: Weist der Pool ein Gefalle auf, setzen Sie das Wasser wieder ab und ebenen Sie den Untergrund entsprechend ein. Der Poolarf unter keinem Umständen im beflitten Zustand bewegt werden, da dies zu schweren Verletzungen oder Schaden am Pool selbst führen kann.
WARNING: Ihr Pool kann einem hohen Druck ausgesetzt sein. Sollten Sie Ausbeulungen oder andere Unebenheiten an den Seiten bemerken, deutet dies auf einen nicht aufrechten Stand des Pools hin. Es besteht die Gefahr von plötzlich austretendem Wasser und somit schweren Personen- und/oder Sachschäden.
- Überprüfen Sie Pool auf undichte Stellen an Ventilen oder Näthen und achten Sie zudem auf erkennbaren Wasserverlust. Erst im Anschluss frei den Chemikalien ins Wasser gegeben werden.
F1 ALTAAN TÄYTTO VEDELLÄ
Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/