VQ 64DF - Lautsprecher TANNOY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VQ 64DF TANNOY als PDF.
Benutzerfragen zu VQ 64DF TANNOY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VQ 64DF - TANNOY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VQ 64DF von der Marke TANNOY.
BEDIENUNGSANLEITUNG VQ 64DF TANNOY
Wichtige Sicherheitshinweise

Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung dazu die Gelahr eines Stromschlag besteht. Verwenden Sie nur hochventige, professionelle Lautsprechenkabel mit vorinstallierten 6,35 mm KNOVO klinkenstreckern oder Lautsprechenstecker mit Drehvernigelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifizierten fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung Um eine Geführung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Gesäteabderung bzw. Gerätenrückwand nicht abgenommen worden. Im Innen des Gesäts befinden sich keine vom Benutzer repatriebaren Teil. Reparaturerheiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung Um eine Geführung durch Feuer bzw. Soranschlag ausverschließen, darf dieses Gerätweder Region oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spirtzwasser oder tropfände Hüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefillten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Achtung Die Service Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befoigen. Um eine Geführendung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keine der Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Lachpersonal durchgeführt.
- Lesen Sie diese Hinweise.
- Bewahren Sie diese Hinweise auf.
- Bezüden Sie alle Warmhinweise.
- Befragien Sie alle Redenkungstätweise.
- Betreben Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wasser.
- Betrigen Sie das Gerät mit einem Stockenen Tuch.
- Bodenzen Sie nicht die Bestürfungsätze. Bezüchten Sie beim Endeub des Gerätes die Verbriefhinsweise.
- Steilen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Warmecktungen auf. Sachte Warmecktungen sind: 8. Hockkopot, horte oder andere Wärme verzugende Geräte (auch Verpflichted).
- Entertainen Sie in seinem Fall die Sicherheitswertwicklung von Zweltpol- oder geordeten Sterkum. Ein Wertpolsteinkter hat zwei unterschiedlich breite Steckkontaktie. Ein geordeter Stecker hat zwei Steckkontaktie und einen dritten Erzeugkontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche
Erabungskontakt dient ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckenformat nicht zu ihrer Stocklose pass, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Stocklose entsprechend ausgetauscht wird.
-
Verlegen Sie das Kretzabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschadigt werden kann. Adnten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stocker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Kretzabel das Gerät verländt, auf ausreichenden Schutz.
-
Das Gerät muss jederzeit mit Intaktem Schutzleiter an das Stammnetz angeschlossen sein.
-
Sollte der Hauptnetzwecker oder eine Gerätestedzlose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
-
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörterile, die laut Hersteller geeignet sind.

dicht zu ihrer Stockwobe n einen Elektriker, damit die ztauscht wird.
bel so, dass es vor eschützt ist und nicht ten Sie bitte insbesondere ver unskabel und an
el das Gerät verläßt,
mit Intaktem Schuldeiter en sein.
ker oder eine selmet zum Abschalten glich sein.
Ingeräte/Schöreile,
- Verwenden Siernur Wagen, Standbarrichtungen, Staive, Halter oder tische, die vom Hersteller benannt oderim Lieferumfang des Geräts enthalten
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gesifikombination, um Verletzungen durch Stolpem zu vermeiden.
-
Ziehen Sie den Ketzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gewer längere Zeit nicht benutzen.
-
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifizierchem Service Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Werte beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Kettelsäts oder Steuern), Gegenstände oder Fälligkeit in das Gerätenmere gelangt sind, das Gerät regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht undrungsvermitt funktioniert oder auf den Boden befallen ist.

- Korrechte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen
Irenm Hochschaftsabfällen zu entstehen. Dieses Produkt sollte bei einer autorinischen Sammerhalle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (LEE) ausgegeben werden. Wegen bedentlichen Substanzen, die gencrel mit elektrisch und elektronischen Gehalten in Verbindung stehen, könnte eine unschargemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umweit und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährstet der Betrag zurdrücken Entwicklung dieses Produkts die elektrischer Nutzung natürlicher Resourzen. Für weitere Informationen zur Entwicklung seiner Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen stürden Büro, Entwickungsmarkt oder zu Ihrem Hochschaftsabitatsergegen auf.
-
Installieren Sie das Gerät nicht in einer berengen Umgebung zum Beispiel Büchemegal oder ähnliches.
-
Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa brennende Kurzen, auf das Gerät.
- Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspokt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
- Dieses Gerät ist in tospischen und gemäßigen Klimazonen bis 45° Einsetzbar.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernommt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder tellerweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten Ercheinungsstück und andere Informatoren können ohne vorrechte Ankündigung geändert werden. Alle Kultureichen sind Eigentum der jeweiligen Infaher, Midas, Karl Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tanmy, Turbosund, TC Electronic, TC Helicon, Schiringer, Bupers Oberheim, Auratze, Azion Microphones and Caudinie sind Kultureichen oder eingestragene Kultureichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorhehalten.
Die gehenden Garantiehredingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter musiktribe.com/warranty.
6 VQ Series Quick Start Guide 7


Die VQ-Vellsortimentprodukte verwenden eine einzigartige Treibertechnologie, um eine kohärente Einzelpunktquelle für eine überlegene Dispersionskontrolle zu strahlen, wenn sie an unser Einzelhom gekoppelt sind. Dieses fortschrittliche Design richtet die akustischen Zentren der Wandler aus und liefert eine einzige kohärente Wellenfront, die zum Hals ausgehrt.
Der Treiber verwertendt zwei konzentrische Ringringmembranen. Die größte der beiden hat eine 3,5-Zell-Schwingspute und gibt Frequenzen von 400 Hz bis 7 kHz wieder. Ein weiterer großer Vorteil besteht darin, dass es in der Nähe des Stimmbreichs keine überkreuzung gibt, die die natürliche und phasenkohärenteste Wiedergabe in diesem kritischen Bereich gewährleistet. Die 2-2ell HF-Membran übernimmt bei 7 Hz bis 22 kHz über eine passive oder eine aktive Frequenzweiche. Das Auflögensaktik verfügt über einen umfangreichen Kühlbärter, der eine gute Wärmliehbertragung für eine hohe Belastbarkeit und eine sehr gelinge Leistungskompression gewährleisten.
Anschlüsse/Verkabelung
Eingangsanschlussfelder
Hinweis: Der VQ 60 und der VQ 100 sind standardmäßig für den Bi-Amp-Betrieb konsequiert.
Der Tri-Amp-Betrieb ist über die Barrier Strip-Eingangsanschlüsse möglich.
Der VQ DF ist standardmäßig für den Einzelverstärkerbetrieb konfiguriert. Der B-Amp-Betrieb ist über die Barrier Strip-Cingangsanschliesse möglich.
Der VQ MB ist für den Einzelverstärketebetrieb konfiguriert.
VQ 60/100
VO DF

text_image
LF MF HF TANNOY LINK WIRES REQUIRED FOR PASSIVE OPERATION VO 60 MF HF
text_image
MF HF TANNOY LINK WIBES REQUIRED FOR FASIVE OPERATION VQ 64DF MF/MF - + - +VQ MB

text_image
TANNOY LF VQ MBDie VQ 60, VQ 100 und VQ DF sind mit 4-poligen Neutrik Speakon-Steckern und einer Sperrleiste für feste Installationen ausgestattet.
Speakon-Verbindungen -
Speakon bietet gegenüber EP- und XLR-Anschlüssen die folgenden Vorteile:
Alle Anschlisse sind kürfer, Dies erleichtert das Leben zum Zeitpunkt der Installation oder wenn eine Wartung vor Ort erforderlich ist. Kontakte akzeptieren 6 mm ^2 Draht mit einem Außendurchmesser von bis zu 15 mm und einer Hernostmärte von 30 Ampere. Die Stiftte der 2 Speakom-Buchsen auf den Rückseite des Eingangsfelds sind parallel zum Gehäuse angeordnet, um den Anschluss an zusätzliche VQ-Lautsprecher (mit Ausnahme des VQ [MB]) zu erleichtem. Tannoy hat die Standardkonvention für professionelle Audiokabel für das VQ-Produkt übernommen.
Barrier Strip-Verbindungen
Der Sperrstreifen nimmt branke Drähte, vertintete Leitungen oder Hachstecker auf. Die Sperrstreifen sind spezielt für den Einsatz in festen/dauerhaften Installationen konzipiert. Der VQ 60 und der VQ 100 sind für den Bi-Amp-Betrieb konfiguriert. Durch Entfernen der 4 Verbindungskrähte zwischen den beiden Sperrstreifen am Abschlussfeld ist ein Drei-Ampere-Betrieb möglich. Der VQ DF ist für den Einzelversstärkerbetrieb konfiguriert. Durch Entfernen der 4 Verbindungskrähte zwischen den beiden Sperrstreifen am Abschlussfeld ist ein Bi-Amp-Betrieb möglich.
VQ 60/100 BI-Amp - Schließen Sie den LF-Verstärker an LF +/- In der oberen Reihe des Sperrstreifens an. Schließen Sie den MF/HF-Verstärker an MF/HF +/- in der unteren Reihe des Sperrstreifens an.
VQ 60/100 Tri Amp – Schließen Sie den LF-Verstärker an LF 1/- in der oberen Reihe des Sperrstreifens an.
Schließen Sie den MF-Verstärker an MF +/- in der oberen Reihe des Sperrstreifens an.
VQ DF Einzelverstärker – Schließen Sie den MF/HF-Verstärker an MF/HF +/- in der unteren Reihe des Sperrstreifens an.
VQ DF BI-Amp - Schließen Sie den MF-Verstärker an MF +/- In der oberen Reihe des Sperstreffens an.
Schließen Sie den HF-Verstärker an HF +/- in der oberen Reihe des Sperrstreifens an.
VQ MB – Schließen Sie den Verstärker an die LF +/- Klemmen an.
Beachten Sie, dass das Durchschieften zu zusätzlichen Aufsutprechern die Belastung des Verstärkers veringelt. Vermeiden Sie es, die Verstärker zündert zu laden. Wenn der Verstärker für mindestens 4 Ohm ausgelegt ist, geben Sie ihm keine 2 Ohm Last. Selbst wenn der Verstärker auf 2 Ohm ausgelegt ist, denken Sie daran, dass die Schaltung einen viel höheren Strom als zuvor hat und die Verkaufelung damit umgehen muss, um mit der Leistung Schnicht zu halten. Die Verhaltungsverluste nehmen nicht nur zu, sondern der Dömpfungsreakter des Systems wird verschlechtert. Es ist möglicherweise besser, separate Kabel vom Verstärker zu den Aufsutprechern zu verlegen oder die Last aufzweiz Verstärkerkanaile aufzuteilen.
Die Kabelauswahl besteht hauptsächlich aus der Auswahl der richtigen Querschnittsfläche in Bezug auf die Kabellänge und die Lastimpedanz. Eine kleine Querschnittsfläche würde den Sierienwiderstand der Kabel erhöhen, Leistungsverlust und Ansprechschwankungen (Dämpfungsfaktori) verursachen.
Die Steckveränder sollten mit einem Kabel von mindestens 2,5 mm² (12 Gauge) veraltet werden. Dies ist unter normalen Bedingungen vollkommen zufriedenstellend. Bei sehr langen Kabelstrecken sollte die Draughtgröße üsse überschröten. Die folgende Tabelle zeigt die Änderung des Widerstands, des Empfindlichkeitverlasts und die Dämpfungsfaktors aufgrund der Auswirkungen des Kabeldurchmessers und der Kabellänge für zwei Vermipredanzländen (4 Ohm und 8 Ohm). Verworfen Sie diese Tabelle, um einen geeigneten Kabeldurchmesser für die gewünschte Leufängs zu bestimmen. Für den resultierenden Dämpfungsfaktor werden Werte über 20 im Allgemeinen für hochvortige Beschallungssysteme als ausreichend angeschalten.
| Kabelführung | Durchmesser von Dirigent | Kabel Widerstand | Dehinterviert (dil) Dörpungsfraktor* | |||||||
| m | ft | mm | awg | Ohm | 4 Ohm Belastung | 8 Ohm Belastung | 4 Ohm Belastung | 8 Ohm Belastung | ||
| 5 | 16 | 1,5 mm | 15 | 0,10 | 0,2 | 0,1 | 40 | ✓ | 80 | ✓ |
| 2,5 mm | 10 | 0,04 | 0,1 | 0 | 108 | ✓ | 216 | ✓ | ||
| 4 mm | 6 | 0,01 | 0 | 0 | 255 | ✓ | 510 | ✓ | ||
| 6 mm | 3 | 0,01 | 0 | 0 | 494 | ✓ | 988 | ✓ | ||
| 10 | 33 | 1,5 mm | 15 | 0,20 | 0,4 | 0,2 | 19 | X | 41 | ✓ |
| 2,5 mm | 10 | 0,07 | 0,2 | 0,1 | 55 | ✓ | 111 | ✓ | ||
| 4 mm | 6 | 0,03 | 0,1 | 0 | 136 | ✓ | 272 | ✓ | ||
| 6 mm | 3 | 0,01 | 0 | 0 | 282 | ✓ | 563 | ✓ | ||
| 25 | 82 | 1,5 mm | 15 | 0,49 | 1 | 0,5 | 8 | X | 16 | ✓ |
| 2,5 mm | 10 | 0,18 | 0,4 | 0,2 | 23 | ✓ | 45 | ✓ | ||
| 4 mm | 6 | 0,07 | 0,1 | 0,1 | 57 | ✓ | 114 | ✓ | ||
| 6 mm | 3 | 0,03 | 0,1 | 0 | 123 | ✓ | 295 | ✓ | ||
| 50 | 164 | 1,5 mm | 15 | 0,95 | 1,9 | 1 | 4 | X | 8 | X |
| 2,5 mm | 10 | 0,35 | 0,7 | 0,4 | 11 | X | 23 | ✓ | ||
| 4 mm | 6 | 0,14 | 0,3 | 0,1 | 29 | ✓ | 58 | ✓ | ||
| 6 mm | 3 | 0,06 | 0,1 | 0,1 | 64 | ✓ | 127 | ✓ | ||
| 100 | 328 | 1,5 mm | 15 | 1,95 | 3,5 | 1,9 | 7 | X | 4 | X |
| 2,5 mm | 10 | 0,70 | 1,4 | 0,7 | 6 | X | 11 | X | ||
| 4 mm | 6 | 0,27 | 0,6 | 0,3 | 15 | X | 29 | ✓ | ||
| 6 mm | 3 | 0,12 | 0,3 | 0,1 | 32 | ✓ | 65 | ✓ | ||
*Die resultierenden Dämpfungsfaktorwerte werden mit einem professionellen Verstärkern von guter Qualität abgeleitet
Polaritätsprüfung
Es ist sehr wichtig, die Polarität der Verkabelung zu überprüfen, bevor das Lautsprechersystem gefiogen wird. Eine einfache Methode, dies ohne einen pulzbasierten Polaritätsprüfer für IT-Einheitten zu tun, ist wie folgt: Schließen Sie zwei Dränte an die Klemmen – ve und -ve einer PP3-Batterie an. Bringen Sie das Kabel, das an dem + ve-Anschluss der Batterie angeschlossen ist, and das Lautsprecherkabelbein an, von dem Sie glauben, dass es an Pin 1+ des Lautsprecheranschlusses angeschlossen ist, und ebenso an das -ve-Bein der Batterie an Pin 1-.
Wenn Sie es richtig verkabelt haben, bewegt sich die LF-Antriebseinheit vorwärts, was anzeigt, dass die Verkabelung korrekt ist. Jetzt müssen Sie nur noch das + ve-Lautsprecherkabel an den + ve-Anschluss des Verstärkers und das -ve-Kabel an den -ve-Anschluss des Verstärkers anschließen. Wenn sich der LF-Trelber jedoch rückwärts bewegt, müssen die Eingangsverbindungen invertiert werden.
Es gibt auch im Handel erhältliche Polaritätsprüfer, die verwendet werden können (ViePAL™, MTP™). Wenn Sie ein System mit einem Spektrumanalysator wie SMART™, SYSTURE™, CLIO™, MLSSA™ in Betrieb nehmen, überprüfen Sie die Impulsantwort für den ersten positiven Schwung. Stellen Sie sicher, dass die EQ- und Crossover-Filterung entfernt wurde, bevor Sie sie überprüfen.
Wenn Probleme auftreten, überprüfen Sie zunächst die Kabelverkabelung. Wenn Sie Verstärker von mehr als einem Hersteller verwenden, überprüfen Sie die Polarität sowohl an den Verstärkem als auch an den Lautsprechem.
Verstärkung & Power Handling
Wie bei allen professionellen lautsprechersystemen hängt die Bestellbarkeit von der Wärmekapazität der Schrödungspele ab. Es sollte darauf geordnet werden, dass der Verstärker nicht in den Lipet clipping (Clättig ist das Endergebnis einer Übersteuerung eines Verstärkers). Der Laufsprecher wird beschädigt, wenn der Verstärker längs Zeit in den Lip eingebünen wird, lileodrum von mindestens 3dB sollte erlaubt sein. Bei der Bewertung eines Verstärkern ist es wichtig, sein Verhalten unter Lastbedingungen mit kleiniger Impedanz zu berücksichtigen. Ein Laufsprechersystem ist hochresultiv und kann bei translenden Signalen mehr Strom benötigen, als die Kennimpedanz anzeitigen würde.
Im Allgemeinen verursacht ein verzerrungsfreier Verstärker mit höherer Leistung weniger Schaden am Lautsprecher als ein Verstärker mit niedrigerer Leistung, der kontinuierlich abschneidet. Es ist auch zu beachten, dass ein lichtleistungsverstärker, der mit weniger als 90% der Ausgangsleistung betrieben wird, im Allgemeinen viel besser klinigt als ein Verstärker mit niedrigerer Leistung, der mit 100% betrieben wird. Ein Verstärker mit unzureichender Ansteuerungsfähigkeit ermöglicht nicht die Realisierung der vollen Leistung oder des Lautsprechers.
Bei Verwendung von Verstärkern verschiedener Hersteller in einer einzigen Installation ist es wichtig, dass die Verstärkungen sehr genau übereinstimmen. Die Abweichung sollte weniger als +/- 0,5 dB betragen. Diese Vorsichtsmaßnahme ist wichtig für die Gesamtsystembalanc, wenn nur eine aktive Frequenzviere mit mehreren Schränken verwendet wird. Es wird daher empfohlen, durchgehend dieselten Verstärker zu verwenden.
Auf den technischen Daten finden Sie die Belastbarkeit der VQ-Lautsprecher in drei Kategorien:
Durchschnitt [RMS], Programm & Peak
Wir empfehlen, die in den Lautsprecherspezifikationen angegebene Programmleistung zu verwenden, um den richtigen Verstärker auszuwählen. Um das volle Potenzial der VO-Lautsprecher auszuschöpfen, sollte die Dauerleistung der Verstärker gleich der Programmleistung der Lautsprecher bei ihrer Nennimpedanz sein.
| Empfohlene Verstärkerleistung der VQ Seite | |
| VQ60/100 Leistungsbedarf | |
| Nosterfrequenz | 2000 W in 4 Ohm |
| Passive MFNF | 402 W in 8 Ohm |
| Mittler Frequenz | 402 W in 8 Ohm |
| Ischlegesetz | 302 W in 8 Ohm |
| VQ DF | |
| Passive MFNF | 402 W in 8 Ohm |
| Mittler Frequenz | 402 W in 8 Ohm |
| Ischlegesetz | 302 W in 8 Ohm |
| VQ MIB 2000 W in 4 Ohm | |
Lautsprecher-Management-Systeme
Die Lautsprecher der Tanney PO-Serie sind für die Versewindung mit einem elektronischen Signalprecaus ausgelegt, der Funktionen für Frequenzweiche, Entzernung, Vergützogen und Dynamik bietet. Wir empfehlen dringend die Lab Gruppen PLA- oder O-Serie mit Wristoreinstellungen aus der LAKE-Ladebelöhnstk. LAKE LM26/04 ISP mit genelten werkstellungen werteinstellungen auf der LAKE-Ladebelöhnstk in Verbindung mit der Lab Gruppen O-Serie oder der FP + -Serie mit Modellen mit geogneter Ausgangsleistung für die ausgewählten VO Schärks wird ebenfalls empfohlen. Die CAFE Software Lab Gruppen bietet eine umlassendes Lösung für die Auswahl der bestimmlichen Kombination von Produkten der PLA- oder O-Serie für alle Tanney Lautsprechreprodukte, sollass Betutzer genaus technische Bänen zu Stromwertung, Stromverbrauch, Wärmeleistung, Kabelinfristücksraufundestungen und Stückbetriebnehmer erhalten. Weitere Infarmationen zu Produktionen von LAKE und Lab Gruppen finden Sie unter wortw.
Takelage & Federung
Die in diesem Handbuch behandelte VQ-Handware bieten schnelle, einfache und sichere Lösungen für die Montage bestimmter VQ-Lautsprachter. Diese Hardware wurde mit einem hohen Sicherheitslastfaktor für ihre spezifische Rolle entwickelt und hergestellt. Um eine möglichst sichere Verwendung der in diesem Handbuch bestriebenen Hardware zu zeithälstein, muss diese unter strikter Einhaltung der angegebenen Anweisungen zusammengebaut werden. Die Informationen in diesen Handbuchern zur Montage und zur sicheren Verwendung dieses Zubehors müssen verstanden und befolgt werden.
Die Installation von VQ-Lautsprechern mit der dafür vorgesehenen Hardware sollte immer nur von soll qualifizierten installateuren gemäß allen erforderlichen Sicherheitscodes und -standards durchgeführt werden, die am Installationsort gelten.
WARNUNG: Da sich die gesetzlichen Anforderungen für das Fliegen von Land zu Land ändern, wenden Sie sich bitte an Ihr örbliches Büro für Sicherheitsstandards, bevor Sie ein Produkt installieren. Wir empfehlen Ihnen außerdem, alle Gesetze und Statuten vor Beginn der Arbeiten gründlich zu überprüfen.
Die VQ-Hardware wurde nur für die Verwendung mit Laatspruchern der VQ-Serie entwickelt und ist nicht für die Verwendung mit anderen Tannoy Commercial-Produkten oder anderen Getafter anderer Hersteller konzeptiert oder vorgeheden. Die Verwendung von Tannoy Professional-Hardware für einen anderen als den in diesem Handbuch angegebenen Zweck gilt als unsachgemäße Verwendung. Eine solche Verwendung kann sehr gefährlich sein, z. B. Überladen, Ändern: Wenn Sie eine andere als im Handbuch angegebene Montage durchführen oder die VQ-Hardware beschädigen, wird die Sicherheit breindrachtigt. Die Komponenten eines VQ-Hardwaregeitäts dürfen nur mit den mithelfizierften Zubehörzalten und unter stikler Einhaltung des Betzerhubandschussammengesband werden. Die Verwendung von anderem Zubehör oder nicht zugelassenen Montagemethoden kann zu einem unsichener Hardwaresystem führen, indem der Lattischerheitsfaktor verüngert wird. Schwößen,
Wenn ein VQ-Lautsprecher mit einem VQ-Hürdkaregerät an einer Oberfläche befestigt wird, muss der Installateur sicherstellen, dass die Oberfläche die Last sicher tragen kann. Die verwendete Hardware muss sicher und gemäß dem Handbuch sozvoll am Lautsprecher als auch an der betreffenden Oberfläche angebracht sein, wobei nur die standardmäßig mitgelieferten und im Handbuch beschriebenen Befestigungslächer verwendet werden müssen. Sichere Befestigungen an der Gebäudestruktur sind unerlässlich. Lessen Sie sich im Zweifsfall von Architekten, Baungeiaren oder anderen Spezialisten helfen.
Alle geläogenen Laufsprecher müssen zusätzlich zum Haupthardware-Gerät mit einer unabhängigen, korrekt bewerteten und sicher angebrachten Sekundärsicherung ausgestattet sein. Diese sekundäre Sicherheit muss verhindern, dass der Laufsprecher mehr als 150 mm (6 °) herunterfällt, wenn das Haupthandwaregerät ausfällt.
WARNUNG: Verwenden Sie unter keinen Umständen die Griffe eines Lautsprechers, um das Gewicht des Lautsprechers zu tragen, außer für den vorgesehenen Verwendungszweck: Handtragen. Die Griffe sind nicht dafür ausgelegt, die Last des Lautsprechers für eine vorübergehende oder dauerhafte Installation zu tragen.
Die Lautsprecher der VQ-Rehe sollen aufgehängt oder auf dem Boden gestapelt werden. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie VQ-Flyware und -Arrays physisch konfigurieren. Im Folgenden sind die empfohlenen Methoden für die meisten Situationen aufgeführt. Bestimmte Situationen können andere Methoden erfordern. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, die Lebenshängigkeit und Sicherheit alternativer Methoden zu bestimmen und diese entsprechend umzusetzen.
Fliegen eines einzelnen VQ-Schranks mit Augenschrauben
Die einfachste Methode, einen einzelnen V0-Schrank zu fliegen, besteht darin, oben ein Paar M10-Schulterösen zu verwenden, wobei der Schrank mit einem dritten Augenbolzen auf der Rückseite des Schranks gekippt wird.

VEB GESCHMIEDETES AUGENBOLZEN
V0-Lautsprecher können mit hochwertigen VEB M10-Augenschrauben mit Kragen nach BS4278: 1964 geflogen werden. Die Lautsprecher sind mit internen Stahlstreben ausgestattet, die auch als Flugpunkte dienen und VEB M10-Augenschrauben aufnehmen.
Entfernen Sie zum Installieren der VEB M10-Augenschrauben die originalen M10-Sonkschrauben an den Stellen, an denen Sie die VEB M10-Augenschrauben installieren möchten. Ersteten Sie dann diese versenkten M10-Schrauben durch die VEB M10-Augenschrauben. Der M10-Einsatz auf der Blickseite des Gehäuses nimmt auch eine VEB M10-Augenschraube auf und sollte zum Kippen des Lautsprechers auf den gewünschten Winkel verwendet werden.

WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen müssen mindestens zwei Augenschrauben pro Schrank verwendet werden, die mit zwei unabhängig voneinander befestigten Gurten verbunden sind. Hangen Sie niemals ein Gehäuse mit Augenschrauben am anderen auf.
Versuchen Sie niemals, geformite Augenschrauben zu verwenden, ob aus einem Statistab geformt und in ein Auge gebogen.
Fliegen eines einzelnen VQ-Schranks im Querformat mit geschmiedeten EBS-Augenschrauben

Für ein sicheres, flexibles und einfaches Fliegen ist die VO Flying-Haltung so konzipiert, dass der VO-Schrank an einem einzigen Drehpunkt aufgehängt wird. Dies ermöglicht eine präzse Einstellung der Zielwinkel mit dem Schrank vor Ort. Der gefogene VO-Lautsprecher muss zusätzlich zum Haupthardwaregerät mit einer unabhängigen, korrekt bewerteten und sicher angebrachten Sekundärkisrechnung ausgestattet sein. Diese sekundäre Sicherheit muss verbindern, dass der Lautsprecher mehr als 150 mm (6.20) benunterfällt, falls das Haupthardwaregerät ausfällt.
Hinweis: Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde verschen und mit 25 Nm angezogen sein.

| Art. Nr. Beschreibung Nenge | |
| 1 M10 Unterlegreiche 3 | |
| 2 M10 Tederscheibe 3 | |
| 3 Schraube M10 x 50mm 3 | |
| 4 Bracket Flying - VQ 1 | |
Das Stangenende wird in Verbindung mit der VQ-Flughalterung verwendet. Es stehen zwei Arten von Stangenenden zur Verfügung. Einer ist für die Aufnahme von %-Zoll-UKC-Gewindestangen ausgelegt, der andere für 12-mm-Gewindestangen (Gewindestange vom Benutzer geliefert).

| Art.-Nr. | Beckreibung Nenge | |
| 1 | Stangenende - VQ _ UNC oder 12mm 3 | |
| 2 | Schraube M12x45 Kappenkopf | 3 |
| 3 | M12 Mylos Knutter | 3 |
Entfernen Sie die beiden vorderen Senkschrauben M10 oben am Gehäuse und die obere Senkschraube M10 oben hinten am Gehäuse. Montieren Sie die fliegende Halterung wie gezeigt. (Siehe Abb. 1)
WICHTIG: Für die Montage der VQ-Flughalterung dürfen nur die mitgelieferten Schrauben, Befestigungselemente, rüttelsicheren und Unterlegscheiben verwendet werden. Hinweis: Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde versehen und mit 25 Nm angezogen sein.
Wenn das Stangenende füdert ist, kann es entlang einer der fünf getackten Kanten in jedem Schitz bewegt werden, um den Kegungsvinkel des Laufsprechers fein abzustimmen. (Slehe Abb. 2) Die verwendete Gewindestange sollte nicht länger als 300 mm sein. Der Benutzer ist für die Lieferung der richtigen Gewindestange verantwortlich. Die Mindestspezifikationen für die Gewindestange sind:
USA - Klasse B7 (1438 lbs, 650 kg für ½ *Rute basierend auf einem Sicherheitsfaktor von 10: 1)
Metrisch - Klasse 10,9 (660 kg für 12-mm-Stangen, basierend auf einem Sicherheitsfaktor von 10:1)
Verwenden Sie die entsprechenden Muttern, um das Stangenende an der Gewindestange zu befestigen (vom Benutzer geliefert). Verwenden Sie eine kyloc-Mutter oben an der Gewindestange, um die Polklennie (vom Benutzer mitgeliefert) zu sichem.
Die Gewindestange kann an einem Uni-Strut-Zubendr mit geeigneter Kennleistung befestigt werden.
Vervenden Sie immer Nyloc-Muttern, um die Gewindestange an der Polikemme oder der Uni-Strebe zu befestigen.
Das Aufrüsten eines gelogenen Soundsystems kann gefährlich sein, es sei denn, es wird von qualifiziertem Personal mit der erforderlichen Erfahrung und Zertifizierung durchgeführt, um die erforderlichen Aufgaben auszuführen.
Die Befestigung von Aufhängepunkten in einem Dach sollte immer von einem professionellen Ausleger und in Übereinstimmung mit den örtlichen Verschriften des Veranstaltungsortes durchgeführt werden.
Von einer einzelnen Gewinndestange können maximal VQ 60 + VQ MB + VQ DF (160 kg) geflogen werden. Diese Kombination hat einen Sicherheitsfaktor von §. 1. (Siehe Abb. 3)
(fig. 1)


VQ-Verbindungsplatte
Die VQ-Verbindungsplatte wird verwendet, um einen VQ DF oder VQ MB mit einem VQ 60- oder VQ 100-Schrank zu verbinden. Drei Verbindungsplatten werden verwendet, um jeden Schrank zu verbinden. Die Verbindungsplatten werden standardmäßig mit jedem VQ DF und VQ MB geliefert.
Entlemen Sie die MTO-Serikschauben wie in der nebenstehenden Abbildung gezeigt. Verwenden Sie die gleichen Schrauben, um die Verbindungsplatte zu befestigen. Die Verbindungsplatte sitzt bündig in den Vertiefungen des Gehäuses. Mit den Verbindungsplatten werden zwei längere MTO-Schrauben geliefert. Diese Schrauben sollten verwendet worden, um die hintere Verbindungsplatte in Position zu bringen.
Hinweis: Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde verschen und mit 25 Nm angezogen sein


Verwenden des VQ MB für zusätzliche Mustersteuerung
Die VQ-Verbindungsplatte wird verwendet, um einen VQ DF oder VQ/MB mit einem VQ 60 - oder VQ 100 Schrank zu verbinden. Drei Verbindungsplatten werden verwendet, um jeden Schrank zu verbinden. Die Verbindungsplatten werden standardmäßig mit jedem VQ DF und VQ/MB geliefert.
Entfernen Sie die M10-Senkschrauben wie in der nebenstehenden Abbildung gezeigt. Verwenden Sie die gleichen Schrauben, um die Verbindungsplatte zu befestigen. Die Verbindungsplatte sitzt bündig in den Verbriefungen des Gehäuses. Mit den Verbindungsplatten werden zwei längere M10-Schrauben geliefert. Diese Schrauben sollten verwendet werden, um die hintere Verbindungsplatte in Position zu bringen.

Ein einzelner VQ 100 kann über seinen 100-Grad-Strahlbreitenbereich mehr Leistung und Klarheit erzeugen als viele Array-Lösungen mit mehreren Schränken. Dies ist ein großer Vorteil, wenn Sie ihre Gebäudeästhetik berücksichtigen. Ein VQ 100 ist nicht für die Anordnung ausgelegt.
Zweil VQ 60 können angeordnet werden, um einen genau defisierten horizontalen Abdeckungswinkel von 120 Grad zu erzeugen.
Die VQ-Array-Platte ist to konzipiert, dass zwei VQ-50-Schränke optimal angeordnet werden können. Steilen Sie die Kisten zum Anbringen der Platte so auf den Boden, dass sich die Hinterkante der Schärkne behöht. Entfernten Sie die beiden versenkten M10-Schraube und ersetzen Sie sie entweder durch die M10-Schraube oder die mitigellierten Ringschrauben. Suchen Sie die vier M10 Augonschrauben aus dem mitigellierten Reßlegungsatz und führen Sie diese durch die Array Platte in die Montagepunkte im Schrank ein. Diese werden zum Aufnahmen des airways verwendet. Viederholen Sie den Vorgang unten an den Schränken mit der M10-Schraube. Wenn Sie im Querformat fliegen, kann die M10-Schraube auf beiden Array-/Platten verwendert werden.
Hinweis: Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde versehen und mit 25 Nm angezogen sein
Zum Anhalten des Arrays werden zwei unabhängige Aufnahmepunkte empfohlen. Die Hauptaufnahmepunkte sind die beiden hinteren Augenschrauben. Die beiden vorderen Augenschrauben können als Sicherheitspunkte verwendet werden.

| Mt.-Nr. | Be- | schreibung Menge | |
| 1 | MT10 | Interlegsschreibe 8 | |
| 2 | MT10 | odorschreibe 8 | |
| 3 | Schrause | MT10 x 50 mm 8 | |
| 4 | Jugerschrause | MT10 4 | |
| 5 | Anlage | Hatterung | 2 |

Högtalarhanteringssystem
Weitere wichtige Informationen
- Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato Music Inibe junto despues de su compra accendido a la página web musicíbride com. El registro de su compra a través de nuestro svencille sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevetod posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su euro.
- Averías. En el caso de que no exista un distribuir Music Tribe en las inmediaciones, puede presente en contacto con el distribuir Music Tribe de su país, que encontrará dentro del apartado "Support" de nuestra página web musicitres.com. En caso de que su país no aparcerá en este listado, acceda la sesión "Online Support" que también encontrará dentro del apartado "Support" de nuestra página web y computería si su problema aparece descrito y soluconado alli. De forma alternativa, evidentes a través de la página web una solicitud online de suporte en período de gamma (ANTES) de devestores el aparzo.
-
Conexiones de corriente, antes de enchular este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreta. En caso de que dicha sustituir un flexible quemada, deberá hacerlo por otro de identías especificaciones, sin excepción,
-
Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues Musik Infra-Gericht direkt nach dem Kauf auf der Website musicitelle vom. Wenn Sie ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir ihre Reparaturansprüche schneller und effalenter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantibezingungen, falls zutreffend.
- Funktionsfehler. Suisse sich kein Music Tribe Händler in ihrer Jahre behinden, können Sie den Music Tribe Vertriebs Ihres Landes kontextenden, der auf muscritee com unter „Support“ aufgeführt ist. Süfte ihr Land nicht aufgeleitet sein, guitten Sie bitte, ob ihr Problem von unserem „Online Support“ gelattet worden, den Sie ebenfalls auf muscritee com unter „Support“ finden. Alternatio reichen Sie bitte Ihren Garantiersprach online auf muscritee com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
- Stromanschluss, Bewr Sie das Gerät an eine Ketzstecklose anschließen, prüllen Sie bitte, so Sie die korrechte Retuspannung für ihr speielle. Modell verwenden. Sicher nafte Sicherungen müssen ausnahmsten durch Sicherungen des gleichen Typs und Kennwerte ernetzt werden.
