Miniland Thermosense - Thermometer

Thermosense - Thermometer Miniland - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Thermosense Miniland als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Miniland Thermosense - page 61
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Thermosense Miniland

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Thermosense - Miniland und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Thermosense von der Marke Miniland.

BEDIENUNGSANLEITUNG Thermosense Miniland

5.9. CAMBIO ENTRE FAHRENHEIT O CELSIUS

5.7. RÉGLAGE DATE ET HEURE

  1. Einführung
  2. Lieferumfang
  3. Sicherheitshinweise
  4. Produkteigenschaften
  5. Gebrauchsanweisungen
  6. Wartung
  7. Technische daten

  8. Informationen zur Entsorgung der Batterien und des Produktes

1. EINFÜHRUNG

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Thermometers für Ohr und Stirn mit der Funktion, die Temperatur von Objekten zu messen. Das Gerät ist zur intermittierenden Überwachung der menschlichen Körpertemperatur von Personen allen Alters bestimmt. Der Patient kann der Benutzer sein und die Batterien unter normalen Umständen wechseln sowie das Gerät und sein Zubehör gemäß dem Benutzerhandbuch warten. Vor dem Einsatz dieses Gerätes, lesen Sie bitte alle Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig durch. Für eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung dieses Produkts, versichern Sie sich, dass Sie die Sicherheitsmaßnahmen in diesem Handbuch lesen und vollständig verstehen.

Bitte bewahren Sie diese gut auf, da sie wichtige Informationen enthält.

2. LIEFERUMFANG

1 Thermometer für Ohr und Stirn
2 x AAA Batterien
1 Bedienungsanleitung und Garantie
1 Kurzanleitung

Wenn eine der oben genannten fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

3. SICHERHEITSANWEISUNGEN

  1. Die Verwendung dieses Thermometers kann eine ärztliche Beratung oder Behandlung nicht ersetzen. Die Messergebnisse dienen nur zu Vergleichszwecken. Sollten Sie den Verdacht haben, dass gesundheitliche Störungen vorliegen, so sollten Sie sich unbedingt mit Ihrem Arzt in Verbindung setzen.
  2. Der Infrarotsensor (J) muss in sauberem, trockenen und unversehrten Zustand gehalten werden, um die Messgenauigkeit

DEUTSCH

gewährleisten zu können.

  1. Das Vorhandensein von Ohrenschmalz im Gehörgang oder von Schweiß auf der Stirn kann unrichtige Messwerte verursachen.
    Vergewissern Sie sich daher, dass der Gehörgang oder die Stirn sauber sind, bevor Sie die Temperatur messen.
  2. Warten Sie nach der Reinigung des Ohrs oder der Stirn 5 bis 10 Minuten, bevor Sie die Körpertemperatur messen.
  3. Berühren Sie den Infrarotsensor (J) nicht und pusten Sie nicht darauf. Auch ein verschmutzter Sensor kann zu ungenauen Messergebnissen führen.
  4. Vermeiden Sie es, die Temperatur im Ohr zu messen, wenn Entzündungen oder Infektionen vorliegen.
  5. Sollte die Temperatur am Aufbewahrungsort stark von der am Ort der Messung abweichen, warten Sie etwa 30 Minuten, bis sich die Temperatur des Thermometers an die des Raumes, in dem es verwendet werden soll, angeglichen hat und führen Sie erst dann die Messung der Körpertemperatur durch.
  6. Halten Sie das Thermometer außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren, um zu vermeiden, dass diese eventuell entstehende Dämpfe einatmen oder kleine Geräteteile verschlucken. Erlauben Sie es Kindern nicht, ihre Körpertemperatur ohne Aufsicht durch Erwachsene selbst zu messen. Kinder sind nicht in der Lage, dieses Gerät gemäß den in diesem Handbuch aufgeführten Gebrauchsanweisungen zu benutzen. Dieses Thermometer ist kein Spielzeug.
  7. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Es besteht die Gefahr, dass die Batterien explotieren, wenn sie mit Feuer in Berührung kommen.
  8. Bewahren Sie das Thermometer nicht bei extremen Temperaturen (unter -20 °C/-4 °F oder über 55 °C/131 °F) oder unter extremen Luftfeuchtigkeitsbedingungen (unter 15% HR oder über 90% HR) auf. Eine Missachtung dieser Anweisungen kann ungenaue Messergebnisse verursachen.
  9. Benutzen Sie das Thermometer nicht in der Ohrenöffnung, wenn diese nass ist, wie etwa nach dem Schwimmen oder nach einem Bad. Feuchtigkeit kann Schäden am Thermometer bewirken.
  10. Benutzen Sie das Thermometer nicht, wenn einer der wesentlichen Teile desselben beschädigt ist (wie zum Beispiel der Infrarrotsensor). Der fortgesetzte Gebrauch des Thermometers im beschädigten Zustand kann Verletzungen, unrichtige Messergebnisse oder sogar schwere Gefahren verursachen.
  11. Entfernen Sie keinen der Bestandteile des Geräts, ersetzen Sie keinen derselben und nehmen Sie keinesfalls eigenmächtig Reparaturen am Thermometer vor.
  12. Verwenden Sie keine Handys in der Nähe des Thermometers, während dieses gerade benutzt wird.

  13. Wird das Thermometer über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, so wird empfohlen, die Batterien daraus zu entfernen, um eventuelle Schäden infolge ausgelaufener chemischer Stoffe zu vermeiden. Sollte Flüssigkeit aus den Batterien tropfen, so sind diese mit größter Vorsicht aus dem Thermometer zu entfernen. Vermeiden Sie, dass die Batterieflüssigkeit mit der entblößten Haut in Berührung kommt.

  14. Dieses Produkt erfordert besondere Vorkehrungen im Zusammenhang mit der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und muss gemäß der mitgelieferten Information über die EMV in Betrieb gesetzt und verwendet werden. Der Betrieb dieses Geräts kann durch tragbare und mobile RF-Kommunikationsgeräte beeinträchtigt werden.
  15. Die Materialien des Thermometers (zum Beispiel ABS), die mit dem Patienten direkt in Berührung treten, erfüllen die Anforderungen der Normen ISO 10993-5 und ISO 10993-10. Daher sind sie ungiftig und lösen keine Reizungen oder Allergien aus. Über eventuelle andere allergische Reaktionen, die in diesen Richtlinien nicht vorgesehen sind, ist jedoch nichts bekannt. Sollten Sie irgendeine allergische Reaktion auf die Materialien dieses Thermometers feststellen, so unterbrechen Sie bitte unverzüglich die Verwendung und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rat.
  16. Bewahren Sie das Thermometer an einem trockenen und sauberen Ort auf. Das Produkt darf nicht der Einwirkung von chemischen Lösungsmitteln, Staub oder Fusseln, dem direkten Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
  17. Bei der Verwendung des Thermometers dürfen die Batterie und der Patient nicht gleichzeitig berührt werden.
  18. Sollte sich irgendein Problem mit diesem Gerät ergeben, so setzen Sie sich bitte mit dem technischen Kundenservice von MINILAND in Verbindung.
  19. Dieses Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe zu einem anderen Gerät benutzt oder darauf gelegt werden. Sollte dies bei der Verwendung des Thermometers unvermeidlich sein, so ist zu überprüfen, ob der Betrieb unter den vorhandenen Bedingungen normal verläuft.

WICHTIG

  • Abänderungen am Gerät, die nicht vom technischen Kundendienst von MINILAND durchgeführt wurden, setzen die für dieses Produkt gewährte Garantie außer Kraft.
    • Die folgenden vom Benutzer verursachten Betriebsfehler sind aus der Garantie ausgeschlossen:
  • Betriebsfehler infolge eines vom Hersteller nicht zugelassenen Auseinandernehmens des Geräts oder von eigenmächtig daran vorgenommenen Abänderungen.
  • Betriebsfehler, die auf das Herabstürzen den Geräts während seiner

DEUTSCH

Verwendung oder während seines Transports zurückzuführen sind. - Betriebsfehler, die infolge der Missachtung der in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Gebrauchsanweisungen entstanden sind.

4. PRODUKTEIGENSCHAFTEN

4.1. BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILE (ABBILDUNGEN 1)

A. Temperaturfühler
B. Deckel des Batterienfaches
C. Knopf für die Temperaturmessung an der Stirn
D. Temperaturfühler für die Stirn
E. Knopf für die Temperaturmessung im Ohr
F. LCD-Anzeige
G. Speicherknopf
H. LÉD-Anzeigé
I. Einstellknopf
J. Infrarotsensor

4.2. LCD-ANZEIGE (ABBILDUNGEN 2)

  1. Bildzeichen des Speichermodus
  2. Bildzeichen der Temperaturmessung an der Stirn
  3. Bildzeichen der Temperaturmessung im Ohr
  4. Temperatur
  5. Bildzeichen der Sauberkeit des Temperaturfühlers
  6. Bildzeichen des niedrigen Batterienstands
  7. Bildzeichen der Messung der Raumtemperatur
  8. Bildzeichen der Messung der Temperatur von Gegenständen
  9. Bildzeichen des Einschaltmodus
  10. Bildzeichen der Temperaturmessung in Grad Fahrenheit
  11. Bildzeichen der Temperaturmessung in Zentigrad
  12. Anzeige des Datums und der Uhrzeit im Standbymodus
  13. PM (post meridiem)
  14. Anzeige der Einstellung

5. GEBRAUCHSANWEISUNGEN

5.1. VOR DER VERWENDUNG

5.1.1. EMPFEHLUNGEN

  1. Um genaue Messwerte zu erzielen, muss vor der Verwendung des Thermometers überprüft werden, ob der Infrarotsensor (J) sauber ist. Der Temperaturfühler ist mit einem leicht mit Alkohol angefeuchteten Wattestäbchen zu reinigen und danach unverzüglich mit einem sauberen Wattestäbchen trockenzuwischen. Abbildungen 3.

Lassen Sie das Thermometer nach der Reinigung ca. 20 Minuten trocknen, bevor Sie es zum Messen der Temperaturen benutzen.

  1. Im Gehörgang angesammeltes Ohrenschmalz und ein übermäßiger Fettfilm auf der Stirnhaut kann zu ungenauen Messergebnissen führen. Vergewissern Sie sich daher, dass der Gehörgang, bzw. die Stirn, vollkommen sauber sind.
  2. Sollte die Temperatur am Aufbewahrungsort von der am Ort der Messung stark abweichen, so warten Sie vor dem Messen ca. 30 Minuten, bis sich die Temperatur des Thermometers an die der Umgebung angeglichen hat.
  3. Öffnen Sie den Deckel des Batterienfachs und entfernen Sie die Isolierung, wenn Sie das Thermometer zum ersten Mal benuzten. Das Thermometer wird sich dann automatisch in Betrieb setzen. Drücken Sie auf einen beliebigen Knopf, um das Thermometer nach dem Abschalten erneut in Gang zu setzen. Abbildungen 4.
  4. Bedenken Sie, dass das Gerät im Standbymodus auf der LCD-Anzeige abwechselnd die Uhrzeit, das Datum und die Raumtemperatur anzeigt. Abbildungen 5.

5.1.2. EINLEGEN / HERAUSNEHMEN DER BATTERIEN

Wenn auf der LCD-Anzeige das Bildzeichen der leeren Batterien (6) erscheint oder das Thermometer nicht mehr funktioniert, müssen so schnell wie möglich neue Batterien eingelegt werden.

Dieses Gerät wird mit Batterien vom Typ AAA 1,5 V betrieben. Befolgen Sie die anschließenden Schritte, um die Batterien auszutauschen:

  1. Öffnen Sie den Deckel des Batterienfaches. Abbildungen 6.

  2. Nehmen Sie die alten Batterien heraus und setzen Sie die neuen in das Batterienfach ein. Achten Sie dabei darauf, dass die Batterien richtig eingelegt werden und die positiven und negativen Pole mit den Markierungen am Batterienfach des Thermometers übereinstimmen. Abbildungen 7.

  3. Schließen Sie das Batterienfach und drücken Sie darauf, bis es einrastet. Abbildungen 8.

5.2. TEMPERATURMESSUNG AN DER STIRN

  1. Stecken Sie den Temperaturfühler für die Temperaturmessung an der Stirn (D) auf, bevor Sie das Thermometer benutzen. Nehmen Sie das Thermometer wie auf der Abbildung angezeigt in die Hand und legen Sie den Daumen auf den Knopf für die Temperaturmessung an der Stirn (C). Abbildungen 9.

  2. Drücken Sie noch nicht auf den Knopf.

  3. Vergewissern Sie sich, dass der Temperaturfühler sauber ist, bevor Sie mit dem Messen beginnen.

  4. Halten Sie das Thermometer so, dass der Temperaturfühler in der Mitte der Stirn und auf halber Höhe zwischen den Augenbrauen und

DEUTSCH

dem Haaransatz angeordnet ist. Der Temperaturfühler muss die Stirn berühren.

Drücken Sie nun auf den Knopf für die Temperaturmessung an der Stirn (C), um den Messvorgang zu starten. Abbildungen 10.

  1. Halten Sie den Temperaturfühler in flacher Stellung, bis Sie zwei Pfeiftöne vernehmen. Der Messvorgang ist dann beendet und das Thermometer kann vom Kopf entfernt werden.

  2. Lesen Sie die gemessène Temperatur an der LCD-Anzeige ab.

Abbildungen 11.

Drücken Sie dann auf den Speicherknopf (G) oder den Einstellknopf (I), um das Gerät wieder in den Standbymodus zu versetzen. Wird 1 Minute lang auf keinen der Knöpfe gedrückt, so kehrt das Gerät automatisch wieder zum Standbymodus zurück.

5.3. TEMPERATURMESSUNG IM OHR

• Die im rechten Ohr gemessene Temperatur kann von der im linken Ohr gemessenen abweichen. Daher ist es wichtig, dass die Temperatur immer im selben Ohr gemessen wird.

- Auch äußere Faktoren können die im Ohr oder an der Stirn gemessene Temperatur beeinflussen, besonders wenn die betreffende Person den folgenden Bedingungen ausgesetzt war:

  • wenn sie auf dem einen oder anderen Ohr gelegen hat,
  • wenn die Ohren bedeckt waren,
  • wenn die Person sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen ausgesetzt war,
  • wenn sie kurz vor der Temperaturmessung geschwommen ist oder ein Bad genommen hat.

In solchen Fällen muss die betreffende Person zunächst in einem angemessenen Umfeld etwa 30 Minuten lang ruhen, bevor ihre Körpertemperatur gemessen wird.

- Im Falle von Personen, die Hörgeräte tragen oder Stöpseln in den Ohren haben, müssen diese Gegenstände 30 Minuten vor dem Messen der Temperatur entfernt werden.

- Wurden Ohrentropfen oder andere Medikamente in den Gehörgang eingeführt, so ist die Temperatur im unbehandeten Ohr zu messen.

  1. Nehmen Sie den Temperaturfühler für die Temperaturmessung an der Stirn (D) ab, bevor Sie das Thermometer für die Temperaturmessung im Ohr verwenden. Abbildungen 12. Nehmen Sie das Thermometer wie auf der Abbildung angezeigt in die Hand und legen Sie den Daumen oder Zeigefinger auf den Knopf für die Temperaturmessung im Ohr.

  2. Drücken Sie noch nicht auf den Knopf.

  3. Vergewissern Sie sich, dass der Temperaturfühler sauber ist, bevor Sie mit dem Messen beginnen.

  4. Führen Sie das Thermometer sanft und langsam in den Gehörgang ein. Abbildungen 13.

  5. Halten Sie das Thermometer so, dass sich der Temperaturfühler in gerader Stellung befindet und in Richtung zum Trommelfell zeigt. Es ist wichtig, dass das Thermometer im Ohr zum Trommelfell und seiner unmittelbaren Umgebung gerichtet ist.

  6. Halten Sie die Ohrmuschel fest und ziehen Sie daran in Richtung Hinterkopf, um den Gehörgang auszugeraden.
  7. Führen Sie das Thermometer immer in denselben Gehörgang, in dieselbe Richtung und bis zur selben Tiefe ein.

  8. Drücken Sie auf den Knopf für die Temperaturmessung im Ohr (E), um den Messvorgang zu starten, bis Sie zwei Pfeiftöne vernehmen. Zu diesem Zeitpunkt ist der Messvorgang beendet. Abbildungen 14.

  9. Ziehen Sie das Thermometer aus dem Gehörgang. Auf der LCD-Anzeige wird nun die gemessene Temperatur angezeigt. Sobald das Bildzeichen „ooo“ erscheint, kann eine neue Messung vorgenommen werden. Abbildungen 15.

5.4. ANGABE DER MESSERGEBNISSE

Die normale Körpertemperatur befindet sich innerhalb eines bestimmten Bereiches. Mit zunehmendem Alter neigt die Körpertemperatur dazu, sich zu verringern. Auf der folgenden Tabelle sind die Normaltemperaturbereiche je nach Lebensalter aufgeführt:

0 - 2 Jahre 38.4 - 38.0 °C 97.5 - 100.4 °F
3 - 10 Jahre 36.1 - 37.8 °C 97.0 - 100.0 °F
11 - 65 Jahre 35.9 - 37.6 °C 96.6 - 99.7 °F
>65 Jahre 35.8 - 37.5 °C 96.4 - 99.5 °F

Der Bereich der Normaltemperatur ist darüber hinaus von Mensch zu Mensch verschieden und wird durch zahlreiche Faktoren beeinflusst, wie etwa die Tageszeit, die Stelle, an der die Temperatur gemessen wird, die Intensität der körperlichen Betätigung, die Einnahme bestimmter Arzneimittel, u.s.w. Aus diesem Grunde empfehlen wir Ihnen, die Handhabung des Thermometers zu üben und Probemessungen damit an Ihnen und Ihren Familienmitgliedern durchzuführen, wenn Sie oder Ihre Familie gesund sind. Auf diese Weise werden Sie bereits wissen, wie das Thermometer funktioniert und welche Temperaturen als normal zu betrachten sind, wenn eins Ihrer Familienmitglieder krank wird.

DEUTSCH

Die LED-Anzeige des Geräts kann in zwei verschiedenen Farben aufleuchten:

  • Grün, wenn sich die gemessene Temperatur zwischen 34.0°C (93.2°F) und 37.9°C (100.3°F) befindet.
  • Rot, wenn sich die gemessene Temperatur zwischen 38.0°C (100.4°F) und 42.9°C (109.3°F) befindet.

5.5. ABLESEN DER TEMPERATUR VON GEGENSTÄNDEN

- Verwenden Sie diesen Modus nicht zum Messen der Körpertemperatur. - Der angezeigte Messwert der Temperatur eines Gegenstandes bezieht sich auf die Oberflächentemperatur desselben, die von der Innentemperatur abweichen kann, besonders wenn die Oberfläche des betreffenden Gegenstandes dem direkten Sonnenlicht oder einem Luftzug ausgesetzt ist.

  1. Nehmen Sie den Temperaturfühler für die Temperaturmessung an der Stirn (D) ab. Nehmen Sie das Thermometer wie auf der Abbildung angezeigt in die Hand und legen Sie den Daumen auf die Knöpfe für die Temperaturmessung im Ohr (E) und an der Stirn (C).

Drücken Sie gleichzeitig auf diese Knöpfe. Dann erscheint das Wort „food“ auf der LCD-Anzeige. Abbildungen 16.

  1. Halten Sie das Thermometer so, dass sich der Temperaturfühler in einem Abstand von 1 cm von der Flüssigkeit oder der Oberfläche, deren Temperatur Sie messen möchten, befindet.

Drücken Sie dann auf den Knopf für die Temperaturmessung im Ohr (E), um den Messvorgang zu starten.

  1. Entfernen Sie dann das Thermometer vom Gegenstand.

Abbildungen 17. Auf der LCD-Anzeige wird nun die gemessene Temperatur angezeigt. Sie können auf den Speicherknopf (G) oder den Einstellknopf (I) drücken, um zum Standbymodus zurückzukehren. Wenn Sie auf keinen der Knöpfe drücken, kehrt das Thermometer nach 1 Minute automatisch wieder zum Standbymodus zurück.

5.6. ABRUF DER GESPEICHERTEN MESSWERTE

Dieses Thermometer kann bis zu 9 der im Ohr oder an der Stirn abgenommenen Messwerte speichern.

Der zuletzt gemessene Wert wird immer an der letzten Speicherposition gespeichert.

Ist der Speicher voll, so wird stets der älteste gespeicherte Messwert gelöscht.

Drücken Sie auf den Speicherknopf (G), um Zugriff auf den Speicher auszuüben. Abbildungen 18. Angezeigt wird jeweils die Nummer der Speicherung und die Stelle, an der die Temperatur gemessen wurde

(Stirn oder Ohr), der Temperaturwert, die Uhrzeit und das Datum. Abbildungen 19.

Durch wiederholtes Drücken auf den Speicherknopf (G) gelangen Sie zu den einzelnen aufgezeichneten Messwerten.

Halten Sie den Speicherknopf (G) gedrückt, um die Messwerte schnell zu durchlaufen.

Drücken Sie auf den Einstellknopf (I), um zum Standbymodus zurückzukehren.

5.7. EINSTELLUNG DES DATUMS UND DER UHRZEIT

  1. Drücken Sie auf den Einstellknopf (I), um aus dem Standbymodus in den Einstellmodus zu gelangen.
  2. Drücken Sie auf den Speicherknopf (G), um den gewünschten Stundenmodus zu wählen (12 oder 24 Stunden, auf der LCD-Anzeige erscheint „PM“, wenn der 12-Stundenmodus gewählt wurde) → Stunde → Minute → Jahr (2001-2099) → Monat → Tag und Einschaltmodus (ON oder OFF).
  3. Drücken Sie auf den Einschaltknopf (I), um den eingestellten Wert auf der Anzeige abzuändern und auf den Speicherknopf (G), um die Abänderung zu bestätigen.

5.8. EINSTELLUNG DES EINSCHALTMODUS

Es wird empfohlen, den Einschaltmodus zu verwenden, da dies zur Verlängerung der Lebensdauer der Batterien beiträgt. Ist der Standbymodus aktiviert, so schaltet sich die Anzeige nach 3 Minuten automatisch aus, um Energie zu sparen.

  1. Drücken Sie auf den Einstellknopf (I), um zum Einstellmodus zu gelangen.
  2. Drücken Sie auf den Speicherknopf (G), um die Einstellung abzuändern, bis Sie zur SLEEP-Funktion (SLP) gelangen.
  3. Drücken Sie erneut auf den Einstellknopf (I), um die Funktion abzuändern.
  4. Drücken Sie erneut auf den Speicherknopf (G), um die Abänderung zu bestätigen und den Einstellungsmodus zu verlassen.

5.9. WECHSEL ZWISCHEN FAHRENHEIT UND CELSIUS

Im Standby- oder Messmodus haben Sie die Möglichkeit, zwischen Grad Celsius (°C) und Grad Fahrenheit (°F) zu wählen, indem Sie gleichzeitig zwei Sekunden auf die Knöpfe für die Temperaturmessung im Ohr (E) und an der Stirn (C) drücken, bis Sie ein oder zwei Pfeiftöne vernehmen.

PROBLEME CHECKLISTE LÖSUNGEN
Keine Antwort/automatischer Reset, wenn der Isolator gezogen wirdBatterie verbraucht Neue Batterie einsetzen
Batterie falsch gepolt Batterie herausnehmen,Batterie korrekt einsetzen
Batterie hatWackelkontakt
"Lo" wird auf dem Display angezeigtDie gemessene Temperatur liegt unter 32,0 °C/89,6 °F. Betriebsmodus überprüfen.Die Schritte im Benutzerhandbuch für ordnungsgemäßeMessung befolgen
"Hi" wird auf dem Display angezeigtDie gemessene Temperatur liegt über 42,9 °C/109,3 °F.Betriebsmodus überprüfenDie Schritte im Benutzerhandbuch für ordnungsgemäßeMessung befolgen
"ErrP" oder "ErrH" werden auf dem Display angezeigtHardware-Problem Hersteller oder Händler kontaktieren
"ErrE" auf dem DisplayDie Betriebstemperatur liegt außerhalb des BereichsVerwenden Sie das Thermometer im Bereich der Betriebsbedingungen
Die Temperatur des Sensors hat sich nicht stabilisiertWarten Sie ca. 10 Sekunden und messen Sie erneut
Das Messergebnis ist nicht genau oder Sie haben Zweifel an der Richtigkeit des MessergebnissesPrüfen, ob der Infrarotsensor sauber istDen Infrarotsensor gemäß dem Benutzerhandbuch mit einem Wattestäbchen säubern.
Prüfen, ob die Messmethode korrekt istSie müssen das Handbuch gelesen haben und wissen, wie das Thermometer richtig verwendet wird
Das Messergebnis ist nicht genau oder Sie haben Zweifel an der Richtigkeit des MessergebnissesAchten Sie darauf, dass sowohl Thermometer als auch Patient sich mindestens 30 Minuten lang an die Raumtemperatur gewöhnen konntenThermometer und Patient müssen vor Beginn der Messung mindestens 30 Minuten im Raum verbracht haben
Wird das Thermometer im Gebäude benutztDie Messung bitte im Gebäude vornehmen
Bitte prüfen Sie, ob Sie das Thermometer zu lange in der Hand gehalten und dadurch seine Genauigkeit beeinträchtigt habenLegen Sie das Thermometer auf einen Tisch in dem Zimmer ab, in dem die Messung durchgeführt wird, und lassen Sie es zunächst abkühlen
Batteriesymbol auf dem LCDBatteriestandswarnung Tauschen Sie die Batterien gegen neue aus
Sonstige FehlfunktionenTechnischen Service von MINILAND

6. WARTUNG

6.1. WARNUNG VON DIRT AUF DEM SENSOR

Um den Benutzer daran zu erinnern, den Infrarotsensor (J) zu reinigen, hat dieses Thermometer einen speziellen Alarm. Wenn das Thermometer längere Zeit nicht benutzt wurde oder mehrere Maßnahmen ergriffen wurden, blinkt die Hintergrundbeleuchtung für 1 Minute und das LCD zeigt das Reinigungssymbol (5) an, um den Benutzer daran zu erinnern, den Infrarotsensor zu reinigen.

Der Thermometer kehrt nach Betätigen einer beliebigen Taste wieder in den Standby-Modus zurück. An diesem Punkt hört die Hintergrundbeleuchtung auf zu blinken.

6.2. PFLEGE UND REINIGUNG

  • Zur Sicherstellung genauer Messergebnisse darauf achten, dass die Sondenspitze sauber und nicht zerkratzt ist. Fingerabdrücke oder Schmutz beeinträchtigen die Genauigkeit des Thermometers.
  • Für eine genaue Messung bitte die Sondenspitze reinigen. Zur Reinigung des Sensors die Oberfläche sanft mit einem Wattestäbchen reinigen, das leicht mit Alkohol getränkt wurde, und dann sofort mit

DEUTSCH

einem sauberen Wattestäbchen trocken wischen.

  • Das Gehäuse des Thermometers mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Das Thermometer niemals mit aggresiven Reinigern, Verdünnern oder Benzenen reinigen oder das Thermometer in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Nach der Reinigung das Thermometer mindestens 20 Minuten trocknen lassen, bevor Sie messen. Das Thermometer in die Schutzhülle oder den Tischhalter stecken. Bei Raumtemperatur an einem trockenen und sauberen Ort lagern.
  • Setzen Sie niemals das Thermometer zu extremen Temperaturen, Feuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung oder Schock.

6.3. KALIBRIERUNG

Das Thermometer ist zum Zeitpunkt der Herstellung kalibriert. Wenn das Thermometer nach der Anweisung verwendet wird, ist eine regelmäßige Nachkalibrierung nicht erforderlich. Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt die Genauigkeit der Messung in Frage stellen, kontaktieren Sie bitte sofort den Händler.

Versuchen Sie nicht, das Thermometer zu modifizieren oder es erneut zusammenzubauen.

  1. TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung DC 3 V (2 x1,5 AAA-Batterien)
Betriebsmodus Modus einstellen
Referenzstandort Körper Herz
Messbereich Körpertemperatur32.0°C - 42.9°C (89.6°F - 109.3°F)
Messtoleranz StirntemperaturIm Bereich von35.0°C - 42.0°C (95.0°F-107.6°F)±0.2°C ±0.4°F
Für ein weiteres Intervall±0.3°C ±0.5°F
Messbereich Gegenstände -22°C - 80.0°C (-7.6°F - 176.0°F)
Messgenauigkeit Gegenstände±2.0°C(±4.0°F)
Messbereich Raumtemperatur5.0°C - 59.9°C (41.0°F - 139.8°F)
Messgenauigkeit Raumtemperatur±1°C (±2°F)
Abmessungen 131.8(L) x 37.7(W) x 37.3(D)mm (±2mm)
Gewicht 53.5g (ohne Batterie)
Betriebsbedingungen für die Temperaturmessung an der StirnBei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 15%-85%Luftdruck: 700hPa- 1060hPa15.0°C - 40.0°C59.0°F - 104.0°F
Betriebsbedingungen für die Temperaturmessung im Ohr oder an GegenständenBei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 15%-85%Luftdruck: 700hPa- 1060hPa10.0°C - 40.0°C50.0°F - 104.0°F
Raumbedingungen für die Aufbewahrung und den TransportBei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 15%-90%Luftdruck: 700hPa - 1060hPa-20°C - 55°C-4°F – 131°F
Lebensdauer 2 Jahre
Lebensdauer der Batterien Umgeführ 6 Monate bei einer Gebrauchshäufigkeit von täglich 5 mal

7.1. NORMALISIERTE SYMBOLE

Miniland Thermosense - NORMALISIERTE SYMBOLE - 1

Miniland Thermosense - NORMALISIERTE SYMBOLE - 2

Miniland Thermosense - NORMALISIERTE SYMBOLE - 3

· Angewendeter Teil des Typs BF
- Entsorgung in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/UE (WEEE)
- Einhaltung der europäischen Richtlinie für Medizinprodukte (93/42/ EWG), geändert durch die Richtlinienanforderungen 2007/47/EG. Benannte Stelle TÜV Rheinland (CE0197)

Miniland Thermosense - NORMALISIERTE SYMBOLE - 4

- Chargen-Code

Miniland Thermosense - NORMALISIERTE SYMBOLE - 5

· Der Name und die Anschrift des Herstellers

Miniland Thermosense - NORMALISIERTE SYMBOLE - 6

· Autorisierte Vertretung in Europa

DEUTSCH

Miniland Thermosense - DEUTSCH - 1

IP22

· Achtung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung für den Einsatz!

- Erste Ziffer 2: Geschützt gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit einer Größe von 12,5 mm Φ oder mehr Zweite Ziffer 2: Geschützt gegen senkrecht auftreffende Wassertropfen, wenn das Gerät um bis zu 15° geneigt wird. Senkrecht auftreffende Wassertropfen haben keine schädlichen Auswirkungen auf das Gerät, wenn dieses an jeder Seite um bis zu 15° gegenüber der Senkrechten geneigt wird.

SN · Bezieht sich auf das Herstellungsdatum und die Seriennummer

WICHTIGE INFORMATIONEN ÜBER ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT (EMV)

Mit der erhöhten Anzahl von elektronischen Geräten wie PCs und mobilen (Handy) Telefonen können im Einsatz befindliche medizinische Geräte möglicherweise durch elektromagnetische Interferenzen anderer Geräte beeinflusst werden. Elektromagnetische Interferenzen können zu einem fehlerhaften Betrieb von medizinischen Geräten und potenziell zu unsicheren Situationen führen.

Medizinische Geräte sollten auch nicht andere Geräten beeinflussen. Der Standard EN60601-1-2 wurde mit dem Ziel eingeführt, die Anforderungen für EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) zu definieren und einen unsicheren Betrieb von

Geräten zu vermeiden. Dieser Standard definiert die Stufe der Verträglichkeit / Immunität von elektromagnetischen Interferenzen sowie Höchstwerte für die Emission elektromagnetischer Wellen von medizinischen Geräten.

Dieses medizinische Gerät erfüllt dieser EN60601-1-2 Norm für Immunität und Emissionen. Dennoch müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden:

- Medizinische Geräte sollte nicht neben oder übereinander angeordnet mit anderen Geräten verwendet werden. Für den Fall, dass Geräte nebeneinander oder übereinander angeordnet eingesetzt werden müssen, sollte das medizinische Produkt überwacht werden, um einen normalen Betrieb in der Konfiguration, in der es verwendet wird, zu gewährleisten.

- Beachten Sie weitere, unten angegebene Hinweise in Bezug auf das EMV Umfeld, in dem das Gerät sollte verwendet werden.

Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen RF Kommunikationsgeräten und dem Thermometer
Das Gerät sollte in einer elektromagnetischen Umgebung eingesetzt werden, in der die ausgestrahlten RF Störungen geprüft bzw. kontrolliert werden. Der Kunde oder Bediener dieses Thermometer kann dazu beitragen, elektromagnetische Interferenz zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen RF Kommunikationsgeräten (Sendern) und des Thermometer entsprechend der maximalen Abgabeleistung des Kommunikationsgeräts einhält, wie unten angegeben.
Ausgangsleistung des Senders in WattAbstand in Abhängigkeit der Frequenz des Senders in Meter
150 kHz bis 80 MHz d = 1,2 √P80 MHz bis 800 MHz d = 1,2 √P800 MHz bis 2,5 GHz d = 2,3 √P
0.01 0.12 0.12 0.23
0.1 0.38 0.380.78
1 1.2 1.2 2.3
10 3.8 3.8 7.3
100 12 12 23
Für Sender, deren maximale Ausgangsleistung nicht oben angegeben sind, kann der empfohlene Mindestabstand d in Metern (m) durch Anwendung der für die Sendefrequenz zutreffende Formel berechnet werden, wobei P die maximale, vom Hersteller angegebene Ausgangsleistung des Senders in Watt (W) ist.Hinweis: Bei 80MHz und 800MHz ist der Mindestabstand für das höhere Frequenzband zu beachten.Hinweis: Diese Empfehlungen treffen nicht unbedingt auf alle Situation zu. Die Ausbreitung von elektromagnetischen Wellen wird durch die Absorption und Reflexion durch Strukturen,

8. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG DER BATTERIEN UND DES PRODUKTES

  • Denken Sie daran, das Produkt verantwortungsbewusst zu entsorgen.
  • Mischen Sie keine Produkte mit dem Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne mit Ihrem normalen Hausmüll.
  • Für die korrekte Entsorgung bringen Sie bitte diese zu Sammelstellen, die von Ihrer örtlichen Behörde ausgezeichnet sind.
  • Alternativ den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Miniland Thermosense - INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG DER BATTERIEN UND DES PRODUKTES - 1

ITALIANO

INDICE

5.9. CAMBIO TRA FAHRENHEIT O CELSIUS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Miniland

Modell : Thermosense

Kategorie : Thermometer