Ovation F-55WW - Professioneller Scheinwerfer Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ovation F-55WW Chauvet als PDF.
Benutzerfragen zu Ovation F-55WW Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Professioneller Scheinwerfer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ovation F-55WW - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ovation F-55WW von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ovation F-55WW Chauvet
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Ovation F-55WW finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
- Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
- NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
• VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
- Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
- Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20).
- Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
• VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
- VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
- NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
- Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
• Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
- Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
- Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
- Ovation F-55WW
- Gel-Rahmen
- Schnellanleitung
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Wechselstromstecker
| Anschluss | Draht (USA) | Draht (Europa) | Schraubenfarbe |
| Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben | |||
| AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber | |||
| AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün | |||

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Auswechseln der Sicherung
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
- Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
- Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
- Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
Der Ovation F-55WW kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 5-polige DMX-Serienschaltung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen.
DMX-Anschluss
Der Ovation F-55WW nutzt zur Steuerung seiner Kontrollpersönlichkeiten: 1Ch, 2Ch und 5Ch eine 5-polige DMX-Datenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Master/Slave-Schaltung
Der Ovation F-55WW verwendet für seinen Master/Slave-Modus eine DMX-Datenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen Master/Slave-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der Ovation F-55WW unterstützt das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens ein Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montageansicht

text_image
Befestigungsschelle SicherheitskabelBeschreibung des Bedienfeldes
| Taste Funktion | |
| Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion. | |
| Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt. | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion. | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion. | |
Menüstruktur
| Hauptebene | Programmierebenen Beschreibung | ||
| DMX Address | Address 001-512 | Wählt die DMX-Adresse aus (*der höchste Kanal ist auf die gewählte Eigenschaft beschränkt) | |
| DMX Channel | 1Ch 1-Kanal: Dimmer | ||
| 2Ch 2-Kanal: Dimmer, Stroboskopeffekt | |||
| 5Ch | 5-Kanal: Dimmer, Stroboskopeffekt, auto-Programm, Programmgeschwindigkeit, Kontrolle | ||
| Static | Dimmer | 000-255 | Steuert die Intensität |
| Strobe Steuert die | Strobe-Rate | ||
| Master/ Slave | Master DMX-Modus (Meister) | ||
| Slave Sklave-Modus | |||
| Dimmer Curve | SCurve | Stellt die Dimmungskurve ein | |
| Linear | |||
| Square | |||
| Inverse Square | |||
| Dimmer Mode | Off Linear dimmer | ||
| Dimmer 1 Schnelle Dimmerkurve | |||
| Dimmer 2 Mittlere Dimmerkurve | |||
| Dimmer 3 Langsame Dimmerkurve | |||
| Back Light | 10S | Damit wird die Anzeige nach 10 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | |
| 30S | Damit wird die Anzeige nach 30 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | ||
| 2Min | Damit wird die Anzeige nach 2 Minuten Inaktivität ausgeschaltet | ||
| Always On | Hintergrundbeleuchtung der Anzeige immer an | ||
| LED Frequency | 600Hz | Stellt die PWM-Frequenz ein | |
| 1200Hz | |||
| 2000Hz | |||
| 4000Hz | |||
| 6000Hz | |||
| 25KHz | |||
| Information | Fixture Hours _ _ _ H | Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist | |
| LED Hours _ _ _ H | Zeigt an, wie lange das LED eingeschaltet gewesen ist | ||
| Version V._ | Zeigt die aktuelle Firmware-Version an | ||
| Temperature | -- | Zeigt die aktuelle Produkttemperatur | |
| UID | ---- | Zeigt die Geräte-UID an | |
| Factory Setting | No | Damit stellen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück | |
| Yes | |||
DMX-Werte
5 Ch
| Channel Function Value Percent/Setting | |||
| 1 Dimmer 000 ⇔ 255 0-100% | |||
| 2 Stroboskop | 000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell | ||
| 3 | Auto-Programme | 000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 070 Autoprogramm 1071 ⇔ 130 Autoprogramm 2131 ⇔ 190 Autoprogramm 3191 ⇔ 255 Autoprogramm 4 | |
| 4 | Auto-Geschwindigkeit | 000 ⇔ 255 0-100% | |
| 5 | Kontrolle(3 Sekunden lang gedrückt halten) | 000 ⇔ 007 Keine Funktion008 ⇔ 015 Dimmer zurücksetzen016 ⇔ 023 S-Kurve Dimmerkurve024 ⇔ 031 Lineare Dimmerkurve032 ⇔ 039 Quadratische Dimmerkurve040 ⇔ 047 Inverse quadratische Dimmerkurve048 ⇔ 055 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus aus056 ⇔ 063 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellste)064 ⇔ 071 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2072 ⇔ 079 Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamste)080 ⇔ 255 Reserviert für zukünftige Verwendung | |
2 Ch
| Channel Function Value Percent/Setting | ||
| 1 Dimmer 000 ⇔ 255 0-100% | ||
| 2 Stroboskop | 000 ⇔ 010 Keine Funktion011 ⇔ 255 Stroboskopeffekt, langsam bis schnell | |
1 Ch
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20