WELL Pad - LED-Beleuchtung Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WELL Pad Chauvet als PDF.
Benutzerfragen zu WELL Pad Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr LED-Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WELL Pad - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WELL Pad von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG WELL Pad Chauvet
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des WELL Pad finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über den Anschluss, die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
• Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
• NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vollständig geschlossen ist, bevor Sie es in die Ladestation einstecken.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in einem abgedichteten Raum oder in einem Bereich ohne Luftzirkulation in Betrieb.
- VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
• VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
• Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
- Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
- VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
- Dieses Gerät darf NICHT in Wasser eingetaucht werden (IP65).
• NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
- Schließen Sie die Ladestation NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
• Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
• Das Gerät NUR an den Griffen tragen.
- Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
• Die zulässige Mindesttemperatur für den Start beträgt -20 °C. Starten Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen.
• Die minimal zulässige Umgebungstemperatur beträgt -30 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei niedrigeren Temperaturen in Betrieb.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder der Mexiko-Staaten wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses SAL.
Packungsinhalt
- 4x WELL Pad
- Ladestation
• IR-Fernbedienung
- 4x Diffusionsfilter
• Seetronic Powerkon Stromkabel
- Schnellanleitung
Wechselstrom
Die Ladestation über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt und kann mit einer Eingangsspannung von 100\~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Wechselstromstecker
| Anschluss | Draht (USA) | Draht (Europa) | Schraubenfarbe |
| Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben | |||
| AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber | |||
| AC-Erdungsleiter Grün/Gelb | Grün/Gelb | Grün | |
DMX Linking
Der WELL Pad kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine drahtlose DMX-Verbindung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen.
DMX-Anschluss
Der WELL Pad nutzt zur Steuerung seiner DMX-Eigenschaften eine drahtlose DMX-Verbindung: 4Ch, 6Ch, 10Ch, HSV und HSI. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Infrarot-Fernbedienung (IRC)
Der WELL Pad ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC) von CHAUVET. Für weitere Informationen zur IRC laden Sie sich die Bedienungsanleitung unter www.chauvetprofessional.com herunter.

Beim Wechsel von W-DMX (drahtlose DMX-Steuerung) zur IRC und umgekehrt muss das Gerät eventuell ein- und wieder ausgeschaltet werden.
Drahtloser Betrieb
Unter optimalen Bedingungen kann der WELL Pad in einer Entfernung von bis zu 300 m vom drahtlosen DMX-Sender betrieben werden. Der drahtlose DMX-Empfänger des WELL Pad muss mit dem drahtlosen DMX-Sender für den Drahtlos-Betrieb gekoppelt werden.
Ersteinrichtung
- Schalten Sie den drahtlosen DMX-Sender ein.
- Schließen Sie den drahtlosen DMX-Sender an einen DMX-Controller an.
- Platzieren Sie den WELL Pad in einer Entfernung von maximal 300 m zum drahtlosen DMX-Sender.
- Schalten Sie den WELL Pad ein.
Konfiguration
- Rufen Sie auf dem Bedienfeld des WELL Pad DMX Address auf.
- Wählen Sie wie bei jedem anderen DMX-kompatiblen Gerät die Startadresse aus.
- Wählen Sie Wireless Setting > Operating Mode.
- Wählen Sie Receive.
- Wählen Sie Wireless Setting > W-DMX On/Off.
- Wählen Sie On. (Die Signalstärkeanzeige zeigt ein ? vor den Balken an.)
- Drücken Sie auf die Reset-Taste auf dem drahtlosen DMX-Sender. (Die Signalstärkeanzeige auf dem WELL Pad zeigt für 3 Sekunden, während eine Verbindung hergestellt wird, ein 4 in vor den Balken an.)
Geräte-Pairing
Wurde der WELL Pad bereits mit dem drahtlosen DMX-Sender gekoppelt, zeigt die Signalstärkeanzeige in der Mitte des OLED-Bildschirms die Stärke des Signals an. In diesem Fall ist der WELL Pad bereit für einen Betrieb im Drahtlos-Modus.
Koppeln des WELL Pad mit dem neuen drahtlosen DMX-Sender
- Rufen Sie auf dem Bedienfeld des WELL Pad Wireless Setting >Receive Reset auf.
- Wählen Sie Yes. Die Signalstärkeanzeige auf dem WELL Pad zeigt ein ? vor den Balken an.
- Drücken Sie auf dem drahtlosen DMX-Sender auf
(Die Signalanzeige auf dem Sender blinkt). - Sobald der Sender den WELL Pad, gefunden hat, leuchtet die Signalanzeige auf dem drahtlosen DMX-Sender dauerhaft.
- Die Signalstärkeanzeige in der Mitte des OLED-Bildschirms des WELL Pad zeigt die Stärke des Signals an.

Ein drahtloser DMX-Betrieb kann durch Flüssigkeiten o. Ä. zwischen Sender und Empfänger, wie etwa Wasser, Schnee oder Menschen, unterbrochen oder behindert werden. Für beste Ergebnisse sollte daher der Bereich zwischen Sender und Empfänger von Flüssigkeiten o. Ä. freigehalten werden.
Hinweise zum Aufladen des Akkus
Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Lithium-Ionen-Akku.
- Vermeiden Sie, den Akku auf unter 10% zu entladen.
• Um optimale Ergebnisse zu erreichen, laden Sie den Akku bei einer Temperatur zwischen 0 und 35 °C auf.
- Achten Sie beim Aufladen des Akkus auf einen Mindestabstand von 1 m von offenem Feuer oder heißen Gegenständen.
- Ist der Akku vollständig entladen, darf das Gerät nicht sofort eingeschaltet werden, wenn es an die Ladestation angeschlossen wird. Warten Sie einige Minuten, bis sich ein vollständig entladener Akku etwas aufgeladen hat, bevor Sie das Gerät einschalten.
- Während des Ladevorgangs kann sich das Gerät aufheizen. Das ist normal und sollte die Lebensdauer oder Leistungsfähigkeit des Geräts nicht beeinträchtigen. Wird der Akku ungewöhnlich warm, schaltet sich die Ladestation automatisch ab.
- Halten Sie beim Laden des Akkus den Deckel der Ladestation geöffnet.
- Beim Laden des Akkus sollte das Gerät immer in aufrechter Position sein.
• Laden Sie den Akku nicht länger als 24 Stunden auf.

VORSICHT: Der Geräteschalter muss ausgeschaltet sein, bevor das Gerät in die Ladestation gesteckt werden kann.
Hinweise zur Aufbewahrung
- Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie das Gerät lagern.
- Laden Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung und ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
Montage
Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens einen Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/products.
Montageansicht

text_image
Sicherheitskabel Sicherheitsöse BefestigungsschelleBeschreibung des Bedienfeldes
| Taste Funktion | |
| Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion | |
| Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion | |
| Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion | |
Sicherheitscode
Geben Sie nach der entsprechenden Aufforderung den folgenden Sicherheitscode ein:
Dieser Sicherheitscode kann nicht geändert werden und ist nach entsprechender Aufforderung immer zu verwenden.
Virtuelles Farbrad (VCW)
Der WELL Pad verfügt über eine Funktion mit der Bezeichnung Virtuelles Farbrad (Virtual Color Wheel, VCW). Diese Funktion steht als Stand-alone-Steuerungsmodus für die manuelle Bedienung sowie als Steuerungskanal bei ausgewählten DMX-Eigenschaften zur Verfügung. Es sind mehr als 30 von unseren Technikern vorgemischte Farben verfügbar, um die Programmierung einfacher zu gestalten.
Die zum Mischen dieser Farben verwendeten DMX-Werte sind nachstehend angegeben. Passen Sie die Gesamtintensität des Geräts an, um die Farben, mit denen Sie vertraut sind, besser nachzubilden. Auf unserer Website www.chauvetprofessional.com finden Sie eine Tabelle, mit deren Hilfe Sie diese vorgemischten Farben mit beliebten Gel-Farben vergleichen können. Diese Tabelle dient einzig Vergleichszwecken und ist keine Gewähr dafür, dass diese vorgemischten Farben mit einer der aufgeführten Gel-Farben übereinstimmen.
Virtuelles Farbrad-Tabelle
| Anzeige auf Display | Roter Wert | Grüner Wert | Blauer Wert | Bernsteinfarbener Wert |
| -- 000 000 000 000 | ||||
| C3050 - Md Yellow 230 255 000 253 | ||||
| C3040 - Lt Yellow 255 244 036 255 | ||||
| C3240 - Amb Yellow 200 200 000 255 | ||||
| C2340 - VLt Amber 255 204 072 255 | ||||
| C2040 - Lt Amber 252 184 060 255 | ||||
| C2050 - Md Amber 226 150 012 255 | ||||
| C2060 - Dk Amber 255 136 016 255 | ||||
| C1050 - Lt Red | 225 000 027 097 | |||
| C1080 - Md Red | 255 000 016 002 | |||
| C1020 - NC Pink | 255 245 | 118 255 | ||
| C1030 - Md Pink | 255 | 205 | 115 | 255 |
| C1630 - Dk Pink | 255 228 166 255 | |||
| C1250 - Md Red Amber | 253 035 042 212 | |||
| C1060 - Dk Red Amber | 193 000 035 100 | |||
| C1650 - Magenta | 255 | 116 | 116 | 255 |
| C6170 - Dk Magenta | 255 000 122 048 | |||
| C6020 - Lt Lavender | 255 | 255 | 116 | 137 |
| C5030 - Lt Blue | 000 255 167 230 | |||
| C5020 - VLt Blue | 086 255 167 255 | |||
| C5430 - Lt Blue 2 | 000 255 159 208 | |||
| C5070 - Blue | 000 244 255 063 | |||
| C5050 - Md Blue | 000 255 217 171 | |||
| C5060 - Dk Blue | 000 242 255 134 | |||
| C5690 - Indigo | 000 021 255 120 | |||
| C5080 - VDk Blue | 000 182 255 007 | |||
| C5081 - VDk Blue2 | 000 174 255 051 | |||
| C4370 - Yel Green | 000 255 037 107 | |||
| C4070 - Green | 000 255 070 177 | |||
| C4550 - Turquoise 000 255 103 234 | ||||
| C4560 - Aqua | 000 255 | 112 223 | ||
| C4570 - Blue Green | 000 255 101 030 | |||
| -- 000 000 000 000 |

Hinweis: Die oben genannten Farben sind simulierte Ähnlichkeiten der Farbausgabe im Vergleich zu anderen, ähnlich weißglühenden Produkten. Chauvet gibt keine Gewährleistung bezüglich der Genauigkeit der Farbausgabe.
Menüstruktur
| Hauptebene Programmierebenen Beschreibung | ||||
| Auto Show Auto 1-5 <1-100> Auto-Programme | ||||
| Static | Fixed Color | R Rot | ||
| G Grün | ||||
| B Blau | ||||
| A Bernsteinfarben | ||||
| GB Grün und Blau | ||||
| RB Rot und Blau | ||||
| RG Rot und Grün | ||||
| RGB Rot, Grün und Blau | ||||
| RA Rot und Bernsteinfarben | ||||
| GA Grün und Bernsteinfarben | ||||
| BA Blau und Bernsteinfarben | ||||
| RGA Rot, Grün und Bernsteinfarben | ||||
| RBA Rot, Blau und Bernsteinfarben | ||||
| GBA Grün, Blau und Bernsteinfarben | ||||
| RGBA Rot, Grün, Blau und Bernsteinfarben | ||||
| Virtual Color Wheel | C3050-Md Yellow | Dimmer<000-255> | Das Virtuelle Farbrad simuliert die Ausgabe jeder Gel-Farbe. Für spezifische Werte, siehe den Abschnitt Virtuelles Farbrad-Tabelle. | |
| C3040-Lt Yellow | ||||
| C3240-Amb Yellow | ||||
| C2340-VLt Amber | ||||
| C2040-Lt Amber | ||||
| C2050-Md Amber | ||||
| C2060-Dk Amber | ||||
| C1050-Lt Red | ||||
| C1080-Md Red | ||||
| C1020-NC Pink | ||||
| C1030-Md Pink | ||||
| C1630-Dk Pink | ||||
| C1250-Md Red Amber | ||||
| C1060-Dk Red Amber | ||||
| C1650-Magenta | ||||
| C6170-Dk Magenta | ||||
| C6020-Lt Lavender | ||||
| C5030-Lt Blue | ||||
| C5020-VLt Blue | ||||
| C5430-Lt Blue2 | ||||
| C5070-Blue | ||||
| C5050-Md Blue | ||||
| C5060-Dk Blue | ||||
| C5690-Indigo | ||||
| C5080-VDk Blue | ||||
| C5081-VDk Blue2 | ||||
| C4370-Yel Green | ||||
| C4070-Green | ||||
| C4550-Turquoise | ||||
| C4560-Aqua | ||||
| C4570-Blue Green | ||||
| Manual Color Mixer | Red | <0-255> | Kombiniert rote, grüne, blaue und bernsteine Farben zu einer benutzerdefinierten Farbe (0-100%) | |
| Green | ||||
| Blue | ||||
| Amber | ||||
| Dimmer Mode | Off Linearer Dimmer | |||
| Dimmer 1-3 | Dimmungskurven Dimmer 1 (schnell) nach Dimmer 3 (langsam) | |||
| Hauptebene | Programmierebenen | Beschreibung | ||
| Back Light | On Hintergrundbeleuchtung der Anzeige immer an | |||
| 10S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 10 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | |||
| 20S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 20 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | |||
| 30S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 30 Sekunden Inaktivität ausgeschaltet | |||
| Information | Fixture Hours <_______H> | Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist | ||
| Version<V__._>Zeigt die aktuelle Firmware-Version an | ||||
| UID <_________>Zeigt die Produkt-UID | ||||
| DMX Address | <1–510> | Wählt die DMX-Adresse aus (der höchste Kanal ist auf die gewählte Eigenschaft beschränkt) | ||
| DMX Channel | 4Ch 4-Kanal: RGBA-Steuerung | |||
| 6Ch | 6-Kanal: Dimmer, RGBA-Steuerung, Stroboskopeffekt | |||
| 10Ch | 10-Kanal: Dimmer, RGBA-Steuerung, Stroboskopeffekt, Farbmakro, Auto-Programme, Auto-Geschwindigkeit, Dimmer -Geschwindigkeits-Modus | |||
| HSV 3-Kanal: Farbton, Farbssättigung, Farbwert | ||||
| HSI 3-Kanal: Farbton, Farbssättigung, Farbintensität | ||||
| Master/Slave | Master DMX-Modus (Master) | |||
| Slave | Slave-Modus | |||
| White Balance | Off | Damit deaktivieren Sie die Einstellungen des Weißabgleichs | ||
| Manual | Red | <125–255> | Stellt den maximalen Wert der roten, grünen, blauen und bernsteinen LED ein | |
| Green | ||||
| Blue | ||||
| Amber | ||||
| LED Frequency | 600Hz | Stellt die PWM-Frequenz ein | ||
| 1200Hz | ||||
| 2000Hz | ||||
| 4000Hz | ||||
| 6000Hz | ||||
| 25KHz | ||||
| Wireless Setting | W-DMX On/Off | On | Damit aktivieren/deaktivieren Sie drahtloses DMX | |
| Off | ||||
| Operating Mode | Receive | WDMX empfangen | ||
| Transmit | WDMX senden | |||
| Link(nur im Transmit-Modus) | Link | Stellt Verbindung zum WDMX-Empfänger her oder trennt diese | ||
| Unlink | ||||
| Receive Reset(nur im Receive-Modus) | No | Setzt den internen Empfänger zurück | ||
| Yes | ||||
| IR Setting | On | Damit aktivieren/deaktivieren Sie den IR-Empfänger | ||
| Off | ||||
| Key Lock | On | Damit wird die Anzeige gesperrt (Kennwort lautet,,,),) | ||
| Off | ||||
| Reset Factory | No | Damit stellen Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück | ||
| Yes | ||||
DMX Wert
10Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||||||
| 1 Dimmer 000 | 255 | 0–100% | ||||||||
| 2 | R | o | t | 000 | 255 | 0–100% | ||||
| 3 | G | r | ü | n | 000 | 255 | 0–100% | |||
| 4 | B | l | a | u | 000 | 255 | 0–100% | |||
| 5 | B | e | r | n | s | t 255 | 0–100% | n | 000 | |
| 6 | S | t | r | o | b | 000 011 255 | Keine FunktionStrobe, langsam bis schnell | |||
| 7 | F | a | r | b | e | 000 011 030 | Keine FunktionR: 100% G: 0–100% B: 0% A: 0% | |||
| 031 050 | R: 100–0% G: 100% B: 0% A: 0% | |||||||||
| 051 070 | R: 0% G: 100% B: 0–100% A: 0% | |||||||||
| 071 090 | R: 0% G: 100–0% B: 100% A: 0% | |||||||||
| 091 110 | R: 0–100% G: 0% B: 100% A: 0% | |||||||||
| 111 130 | R: 100% G: 0% B: 100–0% A: 0% | |||||||||
| 131 150 | R: 100% G: 0–100% B: 0–100% A: 0% | |||||||||
| 151 170 | R: 100–0% G: 100–0% B: 100% A: 0% | |||||||||
| 171 200 | R: 100% G: 100% B: 100% A: 100% | |||||||||
| 201 205 | Farbtemperatur 1 (wärmsten) | |||||||||
| 206 210 | Farbtemperatur 2 | |||||||||
| 211 215 | Farbtemperatur 3 | |||||||||
| 216 220 | Farbtemperatur 4 | |||||||||
| 221 225 | Farbtemperatur 5 | |||||||||
| 226 230 | Farbtemperatur 6 | |||||||||
| 231 235 | Farbtemperatur 7 | |||||||||
| 236 240 | Farbtemperatur 8 | |||||||||
| 241 245 | Farbtemperatur 9 | |||||||||
| 246 250 | Farbtemperatur 10 | |||||||||
| 251 255 | Farbtemperatur 11 (kältesten) | |||||||||
| 8 Auto-Programme | 000 052 102 153 204 255 | Keine FunktionProgramm 1Programm 2Programm 3Programm 4Programm 5 (Programm 1–4) | ||||||||
| 9 Programmgeschwindigkeit | 000 052 102 153 204 255 | Geschwindigkeit, langsam bis schnell | ||||||||
| 10 | Dimmergeschwindigkeit | 000 052 102 153 204 255 | Dimmergeschwindigkeit von Anzeige eingestelltDimmer-Geschwindigkeits-Modus aus (Linearer Dimmer)Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 1 (schnellsten)Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 2Dimmer-Geschwindigkeits-Modus 3 (langsamsten) | |||||||
6Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||||||
| 1 Dimmer 000 | 255 0–100% | |||||||||
| 2 | R | o | t | 000 | 255 0–100% | |||||
| 3 | G | r | ü | n | 000 255 0–100% | |||||
| 4 | B | l | a | u | 000 255 0–100% | |||||
| 5 | B | e | r | n | s | t 255 0–100% n 000 | ||||
| 6 | S | t | r | o | b | 000 010 Keine Funktion011 255 Strobe, langsam bis schnell | ||||
4Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||||||
| 1 | R | o | t | 255 | 0-100% | |||||
| 2 | G | r | ü | n | 255 | 0-100% | ||||
| 3 | B | l | a | u | 255 | 0-100% | ||||
| 4 | B | e | r | n | s | t | 255 | 0-100% | n | 000 |
HSV
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||
| 1 | F | a | r | b | t | o ⇔ 255 0–100% 000 |
| 2 Farbsättigung | 000 | ⇔ 255 0–100% | ||||
| 3 Farbwert | 000 | ⇔ 255 0–100% | ||||
HSI
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | ||||||
| 1 | F | a | r | b | t | o ⇔ 255 0–100% 000 |
| 2 Farbsättigung | 000 | ⇔ 255 0–100% | ||||
| 3 Farbintensität | 000 | ⇔ 255 0–100% | ||||
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20