TAURUS Walk On Water - Hochdruckreiniger

Walk On Water - Hochdruckreiniger TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Walk On Water TAURUS als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TAURUS Walk On Water - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Walk On Water TAURUS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Walk On Water - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Walk On Water von der Marke TAURUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Walk On Water TAURUS

SPEZIFIZIERUNGEN UNDBESCHREIBUNG DES PRODUKTS

BEZEICHNUNG

A Ein-/Ausschalter der Pumpe
B Wasseranschlusssschlauch (nicht eingeschlossen)
C Wassereintrittsanschluss
D Hochdruckschlauch
E Wasseraustrittsschlauch

F Sprühpistole
G Verlägerungsschlauch
H Sprayduse

I Griff
J Reinigungsmittelgefas
K Seifenspray*
LNetzkabel
M Reiniger des Kopfes

(*) Die Position fällt je nach Modell unterschiedlich aus.

Wenn Sie meinen, dass das Gerät nicht mit dem oben angeführten Zubehör ausgestattet ist, konnen Sie die Teile auch einzeln beim Technischen Kundendienst erwerben.

VERWENDUNG UND PFLEGE SCHUTZMASSNAHMEN:

  • Überprüfen Sie die Position der Elektrokabel, bevor Sie mit der Arbeit beginnen und stellen Sie safer, dass sie sich in einem ausreichen-den Abstand vom Arbeitsbereich befinden.
  • Das Gerät nicht verwenden, wenn seine Teile oder sein Zubehör nicht richtig angeschlossen sind.
  • Gerät nicht benützen, wenn die Zubehörteile mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort.
  • Das Gerät nicht anschalten, ohne es vorher an eine Wasserversorgung angeschlossen zu haben.
  • Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht Funktioniert.
  • Das Gerät nicht nach oben geneigt verwenden und es nicht umdrehen, während es an das

Netz angeschlossen ist.

  • Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
  • -Dieses Gerätarf nicht von Kindern und/oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden.
  • Verwenden Sie these Gerät, seine Zubehörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen konnen gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie.
  • Das Gerätarf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während es am Netz angeschlossen ist.
  • Gerät nicht für Haus- oder andere Tiere benützen.
  • Das Gerät nicht auf einem Koperteil einer Person oder einem Tier verwenden.

VERWENDUNG

MONTAGE DES GERÄTS

  • Schlieben Sie den Hochdruckreiniger an den Wasseraustrittsanschluss der Maschine und stellen Sie sich, dass dieser richtig mit ihm verbunden ist (Fig.1 Position je nach Modelländern.).
  • Verbinden Sie die Spraypistole mit dem Hocdruckschlauch (Fig. 2).
  • Bringen Sie den (Fig. 3), den Seifenspray (Fig. 4). oder den Sprayschlauch in der Spraypistole an (Fig. 5).
  • Schließen Sie das Gerät an den Strom- und den Wasseranschluss an.
  • HINWEIS: Sollten Sie feststellen, da an den Wasseranschlüssen Wasser austritt, können Sie Teflonband verwenden, um die Verbindungsstellen zu verstärken.
  • WARNING: Stellen Sie sicher, dass der Hochchuckschlauch komplett ausgerollt ist, bevor Sieihn verwenden.
  • WARNING: Das Wasser, das in das Geräteintritt, daß 50^ C nicht überschreiben.

VOR DER VERWENDUNG

  • Sachdienliche Informationen während des Gebrauchs

  • WARNING: Bevor Sie jegliche Funktionart, die diesen Gerät beinhaltet, einstellen, schalten Sie das Gerät aus, schalten Sie die Wasserzufuhr ab und entfern den Sie das Gerät vom Stromnetz.

ANPASSUNG DES WASSERAustrittsANSCHLUSES DER DUSE

  • Der Austrittsspraywinkel des Geräts kann durch Drehen der Spraydüse angepasst werden. Dies verändert den Spraymodus von einem engeren Strahl (starke Wirkung) zu einem 60^ breiten Sprayfächer.

TAURUS Walk On Water - ANPASSUNG DES WASSERAustrittsANSCHLUSES DER DUSE - 1

TAURUS Walk On Water - ANPASSUNG DES WASSERAustrittsANSCHLUSES DER DUSE - 2

REINIGUNG DER SPRAYDÜSE

  • Um die Sprayduse zu reinigen, verwenden Sie den Reiniger für den Kopf (M) am Wasseraustrittsanschluss der Sprayduse. Dafür müssen Sie die Spitze des Reinigers eingehren und diese 50-60 Sekunden lang bewegen, um jegliche Verstopfung in der Sprayduse zu beseitigen.

TAURUS Walk On Water - REINIGUNG DER SPRAYDÜSE - 1

ANBRINGUNG DES REINIGUNGSMITTELS

  • Um die Reinigungsmittelfunktion anzuwenden, holen Sie den Seifenbehälter aus der Seifensprayduse und fullen Sie hin mit einem für diese Arten von Produkten geeigneten Reinigungsmittel. Bringen Sie den Seifenbehälter wieder in der Seifensprayduse an (Fig. 6).

  • Wenn das gesamte Reinigungsmittel des Behalters aufgebraucht ist, fullen Sieihn wieder auf oder ersetzen Sie es durch den Speer, um die Reinigung abzuschreiben.

  • HINWEIS:这点 Gerät nimmt konstant Seite auf. Verwenden Sie das Gerät mit Reinigungsmittel und möchten das Reinigungsmittel nicht mehr verwenden, aber mit dem Reinigen fortfahren, holen Sie den Schlauch mit dem Reinigungsmittel (im Seifenbehälter) Heraus.

WINKEL ZUR REINIGUNGSOBERFLÄCHE

  • Die maximale Wirkung des Wassers auf die zu reinigende Oberfläche wird erreicht, wenn senkrecht auf die Oberfläche gezielt wird. Trotzdem kann diese starke Wirkung verursachen, dass sich die Staubpartikel auf der Oberfläche festsetzen und die geplante Reinigung erschweren.
  • Der optimale Wasserspraywinkel zu einer Reinigungsoberfläche beträgt 45 Grad.
  • Abstand von der Reinigungsoberfläche
  • Der optimale Reinigungsbstand von der Oberfläche beträgt 50~cm . Sollte sich der Schmutz von dieser Entfernung aus nicht beseitigen halten, konnen Sie sich der Oberfläche weiter nahern, so dass die Wirkung verstärkt wird.
  • WARNING: ist die Oberfläche nicht understandsfähig genug, könnte sie nachgeben und beschädigt werden.

WIE SCHÄDEN AN DER OBERFLÄCHE VERMIEDEN WERDEN

  • Werden die Parameter wie oben angegeben eingestellt, können Sie die Stärke des Wasserdruckstoßes so regulieren, dass Sieihn später anpassen können. Am besten fangen Sie mit einem Spraydüssen-Parameter von 60^ bis 45^ und einem Abstand von 50 cm an. Danach können Sie beginnen, diese Parameter abzuändern.

BETRIEB

  • Um das Gerät zu montieren, folgen Sie den Anleitungen des Abschnitts „Montage" dieser Handbuch.
  • Bereiten Sie das Gerät gemäß des von Ihnengewünschten Gebrauchs vor.

VORBEREITUNG DER OBERFLÄCHE

  • Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass die Reinigungsoberfläche zur Reinigung bereit ist. Bereiten Sie auch die Umgebung vor. Befinden sich Pflanzen oder Bäume in der Umgebung,decken Sie sie mit einem isolerenden Stoff ab. So werden ihre Pflanzen nicht mit Reinigungsmittel bespritzt.

ANFÄNGLICHES SPÜLEN MIT HOCHDRUCK

  • Stellen Sie die Sprayduse in einer breiten Fächerposition ein, so dass kein zu hoch konzentrierter Spray auf die Oberfläche trifft und diese beschädigt.

ANBRINGUNG DES REINIGUNGSMITTELS

  • WARNING: Folgen Sie stets den korrekten Anleitungen des erworbenen Modells. Sie können Sie im Abschnitt „Anwendungen des Reinigungsmittels" nachschlagen.
  • WARNING: Folgen Sie den Anweisungen des Herstelleretiketts des Reinigungsmittels, um Wasser und Reinigungsmittel in den wichtigen Proportionen zu mischen (normalerweise 5% Reinigungsmittel auf 95% Wasser).

ABSCHLIESSENSPULEN

  • Wenn Sie mit der Anbringung des Reinigungsmittels fertig sind, wechseln Sie den Applikator des Reinigungsmittels (in Abhängigkeit des Modells) oder vergroßern Sie den Druck der Sprayüse und verwenden Sie Wasser, um das gesamte Reinigungsmittel abzuspälen und zu entfernen.

NACH DER VERWENDUNG

  • Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie es von der Wasser- und der Stromzufuhr.
    -Aktivieren Sie die Pistole, um das System drucklos zu machen, damit es beim Abbau des Gerats nicht zu Beschädigungen kommt.

  • ACHTUNG: Schalten Sie niemals die Wasserversorgung ab, ohne vorher das Gerät ausgeschaltet zu haben. Es konnten schwere Schäden an Pumpe und/oder Motor entstehen.

  • WARNING: Machen Sie jegesmal das System drucklos, bevor Sie das Gerät abbauen.
  • Reinigen Sie nach der Verwendung alle Oberflächen mit einem sauberen und trockenen Tuch.

REINIGUNG UND PFLEGE

  • Waschen und reinigen Sie das Äußere des Gerats und jegliches Zubehör und entfern den Sie mit einem isolerenden Tuch jegliche Wasserrechte.
  • Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf sightbare Schäden, z.B. auf ein mögliche gelöste Verbindungen oder auf Abnutzung und Verschlechterung der Teile.
  • Entfernen Sie das Reinigungsmittel aus dem Behälter und reinigen Sie diesen mit fließendem Wasser, so dass jegliche Reste des Reinigungsmittels entfern't werden.

LAGERUNG

  • Bauen Sie das Gerät auseinander, indem Sie die Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge befolgen.
  • Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden.

Lösungen zur Behebung kleiner Störungen können Sie der folgenden Tabelle entnahmen:

Fehler bei der Reinigungsmittelaufnahme Der Reinigungsmittelapplikator ist verstopftReinigungssapplicat- tor mit lauwarmen Wasser. Funktioniert er nicht, ersetzen Sie den Applikator
Die Pumpe erreicht nicht den notwendigen DruckDer Wassereingangsglassfilter ist verstopftReinigen Sie den Wassereingangsglassfilter
Die Pumpe nimmt Luft aus den Schlauchverbin-dungen aufÜberprüfen Sie, dass die Anschlüsse und der Verschlussring sind richtig angepasst sind
Die Spraydüse ist schad- haft oder falschBringen Sie das Gerät zu einem technischen Service
Der Ableiter ist verstopft oder schadhaft.
Die Ventile sind verstopft oder schadhaft
Druck veränderlich Die Pumpe nimmt Luftaus den Schlauchverbin-dungen aufÜberprüfen Sie, dass die Anschlüsse und der Verschlussring sind richtig angepasst sind
Spraydüse verstopt Reinigen Sie die Spraydüse mit dem Düsenreiniger
Die Ventile sind sch-mutzig, schadhaft oder verstoptBringen Sie das Gerät zu einem technischen Service
Wasserverschlüsse schadhaft
Der Motor hält auf einmal ein Die Verlängerungst zu lang oder das Kabel zu kurz istEntfernen Sie die Ver-längerung
Der thermische Sicher-heitsschalter hat sich ausgelöstÜberprüfen Sie, ob die Netzspannung der Stromversorgung mit der auf dem Etikett an-gegebenen Spannung übereinstimmt

SPEZIFIZIERUNG

Technische DatenWalk on water Walk on water +
Arbeitsdruck 70 Bar 90 Bar
Höchstdruck 105 Bar 135 Bar
Durchfluss 5 l/min 5,5 l/min
Höchste Durchflussmenge 6,2 l/min 6,8 l/min
Maximaler Druck der Wasser-versorgung4 Bar 4 Bar
Leistungsaufnahme 1400W1600 W
Nennspannung220-230V~ 50 Hz220-240V~ 50-60 Hz
Maximale Wassertemperatur50°50°
VibrationK: <2,5 m/s²K: <2,5 m/s²
SchalldruckstufeL_PA: 83 dBK_PA: 3 dBL_PA: 81 dBK_PA: 3 dB
Schalleistungspegel LWA: 99 dB LWA: 97 dB
Gewicht6,5 Kg.7,5 Kg.
  • Schalldruck berechnet gemäß EN 60335.
    Die auf thisem Informationsblatt angegebenen Vibrationsemissionen wurden gemäß EN 60335-1 berechnet und konnen verwendet werden, um ein Hilfsmittel mit einem anderen zu vergleichen. Er kann auch für eine Vorabbeurteilung der Exposition herangezogen werden.
  • Der Vibrationswert während der realen Verwendung des elektrischen Hilfsmittels kann vom angegeben Gesamtwert in Abhängigkeit des Modus, in welchem das Hilfsmittel verwendet wird, abweichen.
  • Es ist notwendig, Sicherheitsvorkehrungen zu finden, die den Bediener schützen, die sich auf eine Schätzung der Exposition bei realen Nutzungsbedingungen stützen (dabei,müssen alle Bestandteile des Arbeitszyklus berücksichtigt werden, auch fur den Fall, dass das Hilfsmittel ausgeschaltet ist, und dass sich das Gerät zusätzlich zur Aktivierungszeit langsam bewegt.

Italiano

Idropulitrici

Walk on Water

Walk on Water +

DESCRIZIONE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt.

Um ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer officiellen Servicezentren aufsuchen.

Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Höhe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.

Sie können these Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECHNICA

GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TAURUS

Modell : Walk On Water

Kategorie : Hochdruckreiniger