Herkules BKS 315/230 - Säge

BKS 315/230 - Säge Herkules - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BKS 315/230 Herkules als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Herkules BKS 315/230 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BKS 315/230 Herkules

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BKS 315/230 - Herkules und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BKS 315/230 von der Marke Herkules.

BEDIENUNGSANLEITUNG BKS 315/230 Herkules

1. Gerätebeschreibung (Abb. 1/2)

1 Sägetisch

2 Sägeblattschutz

3 Schlebestock

4 Sägeblatt

5 Spaltkeil

6 Tischeinlage

7 Universalanschlag

8 Handkurbel

10 Tischverlängerung

11 Schalter-Stecker-Kombination

12 Klemmschraube

13 Absaugschlauch

14 Absauganschluss ∅ 100 mm

15 Fahrgestell

16 Fahrgriffe

17 Spānekasten

18 Standfuß

19 Standfuß mit Ausstanzung

21 Flügelschraube

23 Klemmschiene

24 Strebe

25 Gummifüße

27 Führungsschiene für Queranschlag

29 Halterung für Absaugschlauch

30 Motor

2. Lieferumfang

• Tischkreissäge

● Hartmetallbestücktes Sägeblatt

● Universalanschlag

♦ Schiebestock

• Tischverlängerung

● Werkzeug

● Fahrgestell

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Tischkreissäge dient zum Längs- und Querschneiden (nur mit Queranschlag) von Hölzem entsprechend der Maschinengröße.

Rundhölzer aller Art dürfen nicht geschnitten werden.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden.

Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgehende Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Es dürfen nur für die Maschine geeignete Sägeblätter (HM- oder CV-Sägeblätter) verwendet werden. Die Verwendung von HSS-Sägeblältern und Trennscheiben aller Art ist untersagt.

Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie der Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.

Personen, die die Maschine bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.

Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten.

Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten.

Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus.

Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine können folgende Risiken

auftreten:

- Berührung des Sägeblattes im nicht abgedeckten Sägebereich.

- Eingreifen in das laufende Sägeblatt (Schnittverletzung)

- Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen.

- Sägeblattbrüche.

- Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen des Sägeblattes.

● Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes.

- Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäuben bei Verwendung in geschlossenen Räumen.

4. Wichtige Hinweise

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.

Herkules BKS 315/230 - Wichtige Hinweise - 1

Sicherheitshinweise

- Warnung: Wenn Elektrowerkzeuge eingesetzt werden, müssen die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen von Personen auszuschließen.

- Beachten Sie alle diese Hinweise, bevor und während Sie mit der Säge arbeiten.

● Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.

D

● Schützen Sie sich vor elektr. Schlag! Vemeiden Sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen.
- Unbenutzte Geräte sollten an einem trockenen, verschlossenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
● Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können.
- Kontrollieren Sie regelmäßig das Kabel des Werkzeugs und lassen Sie es bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern.
- Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind.
● Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene, entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vemunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie müde sind.
- Benutzen Sie keine Werkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten läßt.
- Warnung! Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
- Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungsarbeiten den Netzstecker.
● Geben Sie die Sicherheitshinweise an alle Personen, die an der Maschine arbeiten, weiter.
● Verwenden Sie die Säge nicht zum Brennholzsägen.
- Unterlassen Sie das Quersägen von Rundhölzern.
● Vorsicht! Durch das rotierende Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr für Hände und Finger.
● Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter (11) gegen Wiedereinschalten nach Spannungsabfall ausgerüstet.
- Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung auf dem Typenschild des Gerätes mit der Netzspannung übereinstimmt.
- Ist ein Verlängerungskabel erforderlich, so vergewissern Sie sich, daß dessen Querschnitt für die Stromaufnahme der Säge ausreichend ist. Mindestquerschnitt 1,5 mm ^2
- Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand verwenden.
● Die Säge nicht am Netzkabel tragen.
- Überprüfen Sie die Netzanschlußleitung. Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Anschlußleitungen.
- Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
- Setzen Sie die Säge nicht dem Regen aus und benützen Sie die Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
- Sorgen Sie für gute Beleuchtung. - Sägen Sie nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

  • Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung! Weite Kleidung oder Schmuck, können vom rotierenden Sägeblatt erfaßt werden.
  • Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.
    ● Tragen Sie bei langen Haaren ein Haametz.
    ● Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung
    ● Die Bedienungsperson muß mindestens 18 Jahre alt sein, Auszubildende mind. 16 Jahre, jedoch nur unter Aufsicht.
  • Kinder von dem am Netz angeschlossenen Gerät fernhalten.
    ● Halten Sie den Arbeitsplatz von Holzabfällen und herumliegenden Teilen frei.
  • Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben.
    ● Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Werkzeug oder das Netzkabel berühren. Halten Sie sie vom Arbeitsplatz fern.
    ● An der Maschine tätige Personen dürfen nicht abgelenkt werden.
  • Beachten Sie die Motor- und Sägeblatt-Drehrichtung. Nur Sägeblätter verwenden, deren höchstzulässige Geschwindigkeit nicht geringer ist als die maximale Spindelgeschwindigkeit der Tischkreissäge und des zu schneidenden Werkstoffes.
    ● Die Sägeblätter (4) dürfen in keinem Fall nach dem Ausschalten des Antriebs durch seitliches Gegendrücken gebremst werden.
    ● Bauen Sie nur gut geschärfte, rißfreie und nicht verformte Sägeblätter (4) ein.
    ● Verwenden Sie keine Kreissägeblätter (4) aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl (HSS - Stahl).
  • Nur die vom Hersteller empfohlenen Sägeblätter verwenden, die EN 847-1 entsprechen, mit einem Wamhinweis, bei Wechseln des Sägeblattes darauf zu achten, dass die Schnittbreite nicht kleiner und die Stammblattdicke des Sägeblattes nicht größer ist als die Dicke des Spaltkeiles.
  • Fehlerhafte Sägeblätter (4) müssen sofort ausgetauscht werden.
  • Benützen Sie keine Sägeblätter, die den in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen.
    ● Die bewegliche Schutzhaube (2) darf in geöffnetem Zustand nicht festgeklemmt werden. Obere Sägeblattschutzvorrichtung verwenden und richtig einstellen.
  • Sicherheitseinrichtungen (2, 5) an der Maschine dürfen nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht werden.
  • Abgenutzten Tischeinsatz austauschen.
  • Spaltkeil richtig verwenden und einstellen. Der Spaltkeil (5) ist eine wichtige Schutzeinrichtung, der das Werkstück führt und das Schließen der Schnittfuge hinter dem Sägeblatt und das Rückschlagen des Werkstückes verhindert. Achten Sie auf die Spaltkeilstärke.

D

  • Bei jedem Arbeitsgang muß die Schutzhaube (2) auf das Werkstück abgesenkt werden.
  • Verwenden Sie beim Längsschneiden von schmalen Werkstücken unbedingt einen Schiebestock (3) (Breite kleiner als 120 mm). Der Schiebestock oder der Handgriff für ein Schiebeholz sollte bei Nichtbenutzung immer an der Maschine aufbewahrt werden.
    ● Schneiden Sie keine Werkstücke, die zu klein sind, um sie sicher in der Hand zu halten.
  • Achtung: Einsatzschnitte dürfen mit dieser Säge nicht durchgeführt werden.
    ● Arbeitsstellung stets seitlich vom Sageblatt.
    ● Die Maschine nicht sowelt belasten, daß sie zum Stillstand kommt.
  • Drücken Sie das Werkstück immer fest gegen die Arbeitsplatte (1).
  • Achten Sie darauf, daß abgeschnittene Holzstücke nicht vom Zahnkranz des Sägeblattes erfaßt und weggeschleudert werden.
    ● Entferhen Sie nie lose Splitter, Spane oder eingeklemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt.
    ● Zum Beheben von Störungen oder zum Entfernen eingeklemmter Holzstücke die Maschine ausschalten. - Netzstecker ziehen -
    ● Bei ausgeschlagenem Sägespalt die Tischei lage (6) emeuern. - Netzstecker ziehen -
  • Umrüstungen, sowie Einstell-, Meß- und Reinigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Motor durchführen. - Netzstecker ziehen -
  • Überprüfen Sie vor dem Einschalten, daß die Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
  • Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor ausschalten und Netzstecker ziehen.
  • Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen nach abgeschlossener Reparatur oder Wartung sofort wieder montiert werden.
    ● Die Sicherheits-, Arbeits-, und Wartungshinweise des Herstellers, sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen, müssen eingehalten werden.
  • Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Regeln, müssen beachtet werden.
    ● Merkhefte der Berufsgenossenschaft beachten (VBG 7]).
    ● Schließen Sie bei jeder Tätigkeit die Staubabsaug-Einrichtung an. Beim Sägen von Holz sind Kreissägen an eine Staubauffangeinrichtung anzuschließen. Die Bedienperson muss über die Bedingungen informiert werden, die die Staubfreisetzung beeinflussen, z. B. die Art des zu bearbeitenden Werkstoffs (Erfassung und Quelle), die Bedeutung lokaler Abscheidung und die richtige Einstellung von Hauben/Leitblechen/Führungen.
  • Säge nur mit einer geeigneten Absauganlage oder einem handelsüblichen Industriestaubsauger betreiben, um Verletzungen durch

herausfliegende Sägeabfälle zu vermeiden.

● Die Tischkreissäge muß an einer 230 V Schukosteckdose, mit einer Mindestabsicherung von 10 A, angeschlossen werden.

● Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten.

● Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist!

● Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

- Überprüfen Sie das Werkzeug auf eventuelle Beschädigungen!

- Vor weiterem Gebrauch des Werkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.

- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Werkzeugs sicherzustellen.

- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist.

● Lassen Sie beschädigte Schalter durch eine Kundendienstwerkstatt auswechseln.

- Dieses Werkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden; andermfalls können Unfälle für Benutzer entstehen.

- Falls erforderlich, geeignete persönliche Schutz-ausrüstung tragen. Dies könnte beinhalten: - Gehörschutz zur Vermeidung des Risikos, schwerhörig zu werden:

- Atemschutz zur Vermeidung des Risikos, gefährlichen Staub einzuatmen.

- Beim Hantieren mit Sägeblättern und rauhen Werkstoffen Handschuhe tragen. Sägeblätter müssen wann immer praktikabel in einem Behältnis getragen werden.

● Die Bedienperson muss über die Bedingungen informiert werden, die die Lärmverursachung beeinflussen (z. B. Sägeblätter, die zur Verringerung der Geräuschentwicklung konstruiert wurden, Pflege von Sägeblatt und Maschine).

● Fehler in der Maschine, einschließlich der Schutzeinrichtungen und des Sägeblattes, sind, so bald sie entdeckt werden, der für die Sicherheit verantwortlichen Person zu melden.

- Beim transportieren der Maschine nur die Transportvorrichtungen verwenden und niemals die Schutzvorrichtungen für Handhabung und Transport verwenden.

● Während des Transportes sollte der obere Teil

des Sägeblattes abgedeckt sein, beispielsweise durch die Schutzvorrichtung.

  • Falzen oder Nuten nicht durchführen, ohne dass eine geeignete Schutzvorrichtung, wie z. B. eine Tunnelschutzvorrichtung, über dem Sägetisch angebracht wird.
  • Kreissägen dürfen nicht zum Schlitzen (im Werkstück beendete Nut) verwendet werden.

Herkules BKS 315/230 - D - 1
Achtung
Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen.

Herkules BKS 315/230 - D - 2
Augenschutz tragen

Herkules BKS 315/230 - D - 3
Gehörschutz tragen

Herkules BKS 315/230 - D - 4
Staubschutz tragen

Geräuschemissionswerte

Betrieb Leerlauf

Schalldruckpegel LPA 92,9 dB(A) 82,9 dB(A)

Schalleistungspegel LWA 103,5 dB(A) 93,7 dB(A)

Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussen können, beinhalten die Dauer der Einwirkungen, die Eigenart des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen usw., z.B. die Anzahl der Maschinen und anderen benachbarten Vorgängen. Die zuverlässigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land variieren. Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.

5. Technische Daten

Wechselstrommotor 230V \~ 50Hz

Leistung P S1 1200 S6 20% 2000 Watt

Leerlaufdrehzahl n_0

2800 min ^-1

Hartmetallsägeblatt ∅ 315 x ∅ 30 x 3,6 mm

Anzahl der Zähne 24

Tischgröße 800 x 550 mm

Schnitthöhe max. 83 mm / 0°

60 mm / 45°

Höhenverstellung stufenlos 0 - 83 mm

Sägeblatt schwenkbar stufenlos 0° - 45°

Absauganschluß ∅ 100 mm

6. Vor Inbetriebnahme

  • Tischkreissäge auspacken und auf eventuelle Transportbeschädigungen überprüfen
    ● Die Maschine muß standsicher aufgestellt werden, d. h. die Säge muß sicher am Boden festgeschraubt werden (Abb. 23).
  • Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein.
    ● Das Sägeblatt muß frei laufen können.
  • Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper wie z.B. Nägel oder Schrauben usw. achten.
  • Bevor Sie den Ein-/ Ausschalter betätigen, vergewissern Sie sich, ob das Sägeblatt richtig montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig sind.
  • Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der Maschine, daß die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

7. Montage

Achtung! Vor allen Wartungs-Umrüst- und Montagearbeiten an der Kreissäge ist der Netzstecker zu ziehen.

7.1. Säge aufbauen (Abb. 1-6)

● Sägelisch auf eine ebene Unterlage legen.
- Standfüße (18) locker mit dem Sägetisch (1) verschrauben. Achtung: Standfuß mit Ausstanzung (19) für Schalter-Stecker-Kombination muss richtig (Vorderseite links) montiert werden (siehe Abb.

D

1; 2; 6)

  • Seitliche Streben (24) locker mit den Standbeinen (18,19) verschrauben.
    ● Absauganschluss (14) an der Unterseite des Spänekastens (17) anschrauben mit 4 Schrauben (32) montieren (Abb. 3)
    ● Die vier Gummifüße (25) auf die Standbeine aufstecken.

● Halterung für Fahrgestell (22) mit vier Schrauben (33) von innen an die hinteren Standbeine (18) montieren. (Abb. 4)

- Säge umdrehen und auf die Standbeine Stellen.

● Schalter-Stecker-Kombination (11) durch die dafür vorgesehene Ausstanzung im Standbein führen und mit 2 Schrauben (34) seitlich festschrauben (Abb. 6).

- Fahrgriffe (16) an den vorderen Standbeinen mit jeweils 2 Schrauben (35) montieren. (Abb. 6) Achtung: Griffe (16) müssen beweglich bleiben und selbstständig einklappen!

● Halterung (29) für Absaugschlauch mit 2 Schrauben (36) an der Rückseite des Sägetisches (1) befestigen. (Abb. 5)

- Nun Untergestell ausrichten und alle Schrauben festziehen.

● Die beiden Flügelschrauben (21) für die Klemmschiene an der Vorderseite des Sägetisches montieren. Achtung: Flügelschrauben nur locker montieren, da sonst der Parallelanschlag (7) nicht mehr fixiert werden kann. Werkzeughaken (28) seitlich an einem vorderen Standbein montieren. (Abb. 6)

7.2. Montage der Tischverlängerung

  • Verlängerungstisch (10) an kurzer Seite mit zwei Schrauben an der Rückseite des Sägetisches (1) locker festschrauben.
  • Nun lange Tischstützen (47) an den dafür vorgesehenen Löchern am Untergestell und am Verlängerungstisch festschrauben.
  • Verlängerungstisch eben mit Sägetisch (1) ausrichten und alle Schrauben festziehen.

7.3 Verwenden des Fahrgestelles (Abb. 8)

  • Zum Ausklappen des Fahrgestells die Säge an der Rückseite leicht anheben (a) und die Räder (15) nach hinten schieben (b).
    ● Die Tischkreissäge in dieser Position wieder ab- senken (c).
    ● Die Tischkreissäge steht nun auf den Rädern und kann mit Hilfe der Griffe (16) von einer Person transportiert werden.
  • Achtung: Nach dem Transport muss das Fahrgestell (15) sofort wieder eingeklappt werden,

um einen sicheren Stand der Säge zu Gewährleisten.

● Dazu Räder in umgekehrter Reihenfolge wieder in Ausgangsposition bringen.

7.4 Sägeblattschutz montieren / demontieren (Abb 7)

  • Sägeblattschutz (2) auf den Spaltkeil (5) aufsetzen, so daß die Schraube (33) durch das Loch (45) des Spaltkeils (5) paßt.
    ● Schraube (37) nicht zu fest anziehen; der Sägeblattschutz muss frei beweglich bleiben.
  • Absaugschlauch (13) an den Absaugadapter (14) und am Absaugstutzen des Sägeblattschutzes (2) befestigen.
    ● Am Ausgang des Absaugadapters (14) ist eine geeignete Absauganlage anzuschließen. (Abb 3)
  • Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achtung! Vor Sägebeginn muß der Sägeblattschutz (2) auf das Sägegut abgesenkt werden.

7.5. Spaltkeil einstellen (Abb. 7/9/10/11)

  • Achtung! Netzstecker ziehen
  • Sägeblatt (4) auf max. Schnittiefe einstellen, in die 0" Stellung bringen und arretieren (siehe 8.2)
  • Sägeblattschutz demontieren (siehe 7.4.)
  • Tischeinlage (6) herausnehmen (siehe 7.6)
    ● Die Mutter (38) lockern.

7.5.1. Einstellung für maximale Schnitte (Abb. 7/9/10/11)

  • Spaltkeil (5) nach oben schieben, bis der Abstand zwischen Sägetisch (1) und Oberkante Spaltkeil (5) maximal ist.
    ● Abstand zwischen Sägeblatt (4) und Spaltkeil (5) max 8 mm.
    ● Die Mutter (38) wieder festziehen und Tisch-einlage (6) montieren.

7.5.2. Einstellung für verdeckte Schnitte (Abb. 7/9/10/11)

  • Spaltkeil (5) so weit nach unten schieben, bis die Spaltkeilspitze 2 mm unter der obersten Sägezahnspitze ist.
  • Der Abstand zwischen Spaltkeil (5) und Sägeblatt (4) darf wiederum max. 8 mm betragen (siehe Abb 10)
    ● Die Mutter (38) wieder festziehen und Tischeinlage (6) montieren. Achtung ! Nach Ausführung eines verdeckten Schnittes muß der Sägeblatt-

D

schutz wieder montiert werden.

- Die Einstellung des Spaltkeils muß nach jedem Sägeblattwechsel überprüft werden.

7.6 Tischeinlage austauschen (Abb. 11)

  • Bei Verschleiß oder Beschädigung ist die Tischeinlage zu tauschen, ansonsten besteht erhöhte Verletzungsgefahr.
    ● Sägeblattschutz (2) abnehmen (siehe 7.4)
    ● Die 4 Senkkopfschrauben (39) entfernen.
    ● Die verschlissene Tischeinlage (6) nach oben herausnehmen.
    ● Die Montage der neuen Tischeinlage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge

7.7. Sägeblatt wechseln (Abb. 12)

● Achtung! Netzstecker ziehen.
● Sägeblatt (4) auf max. Schnittiefe einstellen (siehe 8.2)
● Sägeblattschutz (2) abnehmen (siehe 7.4.)
● Tischeinlage (6) herausnehmen (siehe 7.6.)
● Gegenhalter (41) am Sägeblattflansch ansetzen.
● Schraube (42) mit dem Schlüssel (40) in Laufrichtung des Sägeblattes herausdrehen.
- Sägeblatt (4) von Innenflansch abnehmen und nach oben herausziehen
- Sägeblattflansche vor der Montage des neuen Sägeblattes sorgfältig reinigen
- Das neue Sägeblatt in umgekehrler Reihenfolge wieder einsetzen und festziehen Achtung! Laufrichtung beachten, die Schnittschräge der Zähne muß in Laufrichtung, d.h. nach vorne zeigen (siehe Pfeil auf dem Sägeblattschutz)
● Spaltkeil (5) sowie Sägeblattschutz (2) wieder montieren und einstellen (siehe 7.4., 7.5.)
- Bevor Sie mit der Säge wieder arbeiten, ist die Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen zu prüfen.

8.0. Bedienung

8.1. Ein/Aus-Schalter (Abb. 6)

- Durch Drücken der grünen Taste „1“ kann die Säge eingeschaltet werden.

- Um die Säge wieder auszuschalten, muß die rote Taste „0“ gedrückt werden.

8.2. Schnittiefe (Abb 13)

- Durch Drehen der Handkurbel (8), kann das Sägeblatt (4) auf die gewünschte Schnittiefe eingestellt werden.

Entgegen dem Uhrzeigersinn: größere

Im Uhrzeigersinn: kleinere

Schnittiefe

Schnittiefe

8.3. Parallelanschlag

8.3.1. Anschlaghöhe (Abb. 14/15)

  • Der mitgelieferte Universalanschlag (7) besitzt zwei verschieden hohe Führungsflächen.
  • Je nach Dicke der zu schneidenden Materialien muß die Anschlagschiene (43) nach Abb. 14, für dickes Material und nach Abb. 15 für dünnes Material verwendet werden.

8.3.2. Schnittbreite (Abb. 14/15)

  • Beim Längsschneiden von Holzteilen muß der Parallelanschlag (7) verwendet werden.
  • Der Parallelanschlag (7) sollte auf der rechten Seite des Sägeblattes (4) montiert werden.
  • Der Parallelanschlag (7) muß von außen in die Klemmschiene (23) geschoben werden.
  • Parallelanschlag (7) auf das gewünschte Maß einstellen und mit den Flügelschrauben (21) fixieren.

8.3.3. Anschlaglänge einstellen (Abb. 15)

  • Um das Klemmen des Schnittgutes zu vermeiden, ist die Anschlagschiene (43) in Längsrichtung verschiebbar.
    ● Faustregel: Das hintere Ende des Anschlages stößt an eine gedachte Linie, die etwa bei der Sägeblattmitte beginnt und unter 45° nach hinten verläuft.
  • Benötigte Schnittbreite einstellen
  • Flügelschrauben (44) lockern und Anschlagschiene (43) so weit vorschieben, bis die gedachte 45° Linie berührt wird.
  • Flügelschrauben (44) wieder festziehen.

8.4. Queranschlag (Abb. 16)

● Universalanschlag (7) in die Führungsschiene (46) schieben.
● Klemmschraube (12) lockern.
- Universalanschlag (7) drehen, bis der Pfeil auf das gewünschte Winkelmaß zeigt.
● Klemmschraube (12) wieder festziehen.

Achtung!!

  • Anschlagschiene (43) nicht zu weit in Richtung Sägeblatt schieben.
    ● Der Abstand zwischen Anschlagschiene (43) und Sägeblatt (4) sollte ca. 2 cm betragen.

D

8.5. Winkeleinstellung (Abb. 13)

● Sterngriffschrauben (9) lockern

  • Spänekasten (45) nach links auf das gewünschte Winkelmaß schieben.
    ● Sterngriffschrauben (9) wieder festziehen.

9.0. Betrieb

Achtung!!

  • Nach jeder neuen Einstellung empfehlen wir einen Probeschnitt, um die eingestellten Maße zu überprüfen.
  • Nach den Einschalten der Säge abwarten, bis das Sägeblatt seine maximale Drehzahl erreicht hat, bevor Sie den Schnitt durchführen.
    ● Achtung beim Einschneiden!
    ● Die Säge ist vor dem Gebrauch mit dem mitgelieferten Metallwinkel festzuschrauben! Dazu müssen, wie in Abb. 23 gezeigt, die Metallwinkel (a) mit den Schrauben (b) an den Standfüßen (18) befestigt werden.

9.1. Ausführen von Längsschnitten (Abb. 17)

Hierbei wird ein Werkstück in seiner Längsrichtung durchschnitten.

Eine Kante des Werkstücks wird gegen den Parallelanschlag (7) gedrückt, während die flache Seite auf dem Sägetisch (1) aufliegt.

Der Sägeblattschutz (2) muß immer auf dem Werkstück aufliegen.

Die Arbeitsstellung beim Längsschnitt darf nie in einer Linie mit dem Schnittverlauf sein.

  • Parallelanschlag (7) entsprechend der Werkstückhöhe und der gewünschten Breite einstellen. (siehe 8.3.)
  • Säge einschalten
  • Hände mit geschlossenen Fingern flach auf das Werkstück legen und Werkstück am Parallelanschlag (7) entlang in das Sägeblatt (4) schieben.
  • Seitliche Führung mit der linken oder rechten Hand (je nach Position des Parallelanschlages) nur bis zu Schutzhaubenvorderkante.
    ● Werkstück immer bis zum Ende des Spaltkeils (5) durchschieben.
  • Der Schnittabfall bleibt auf dem Sägetisch (1) liegen, bis sich das Sägeblatt (4) wieder in Ruhestellung befindet.

9.1.2. Schneiden schmaler Werkstücke (Abb. 18)

- Längsschnitte von Werkstücken mit einer Breite von weniger als 120 mm müssen unbedingt unter Zuhilfenahme eines Schiebestockes (3) durchgeführt werden. Schiebestock im Lieferumfang enthalten.

Verschlissenen bzw. beschädigten Schiebestock umgehend austauschen.

9.1.3. Schneiden sehr schmaler Werkstücke (Abb. 19)

  • Für Längsschnitte von sehr schmalen Werkstücken mit einer Breite von 30 mm und weniger ist unbedingt ein Schiebeholz (a) zu verwenden.
  • Dabei ist die niedrige Führungsfläche des Parallelanschlages zu bevorzugen.
  • Schiebeholz nicht im Lieferumfang enthalten! (Erhältlich im einschlägigen Fachhandel) Verschlissenes Schiebeholz rechtzeitig ersetzen.

9.1.4. Ausführen von verdeckten Sägeschnitten (Abb. 20)

Durch den abnehmbaren Sägeblattschutz und die stufenlos einstellbare Schnitthöhe von 0-83 mm sind Verdeckt- und Nutschnitte möglich.

● Sägeblattschutz (2) entfemen (siehe 7.4.)
● Spaltkeil (5) für Verdeckschnitt einstellen (siehe 7.5.2.)
● Die gewünschte Schnittiefe einstellen (8.2.)
- Den Parallelanschlag (7) rechts vom Sägeblatt montieren und auf die benötigte Breite einstellen (8.3.)
- Das Werkstück in das Sägeblatt (4) schieben. Dabei ist darauf zu achten, daß das Werkstück fest auf dem Sägetisch (1) aufliegt.
- Die Schnittfolge ist so zu wählen, daß die ausgeschnittenen Leisten auf der linken Seite des Kreissägeblattes abfallen, um ein Klemmen zwischen Anschlag und Sägeblatt zu vermeiden. (Rückschlaggefahr)
- Nach Beendigung des Schnittvorgangs ist der Sägeblattschutz (2) umgehend wieder zu montieren.

9.1.5. Ausführen von Schrägschnitten (Abb. 21)

9.2. Ausführung von Querschnitten (Abb. 22)

Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der Verwendung des Parallelschlages (7) durchgeführt.
- Sägeblatt (4) auf das gewünschte Winkelmaß einstellen. (siehe 8.5.)
- Parallelanschlag (7) je nach Werkstückbreite und -höhe einstellen.
● Schnitt entsprechend der Werkstückbreite durchführen (siehe 9.1.2. und 9.1.3.)
- Queranschlag (7) auf das gewünschte Winkelmaß einstellen. (siehe 8.4)

● Werkstück fest gegen den Queranschlag (7)
drücken
- Säge einschalten.
- Queranschlag (7) und Werkstück in Richtung des Sägeblattes schieben, um den Schnitt auszuführen.
● Achtung:

Halten Sie Immer das geführte Werkstück fest, nie das freie Werkstück, welches abgeschnitten wird.

- Queranschlag (7) immer so weit vorschieben, bis das Werkstück vollständig durchgeschnitten ist.

- Säge wieder ausschalten. Sägeabfall erst entfernen, wenn das Sägeblatt stillsteht.

10.0. Wartung

● Achtung! Netzstecker ziehen.
- Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen.
- Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel.

11.0. Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

  • Typ des Gerätes
  • Artikelnummer des Gerätes
  • Ident-Nummer des Gerätes
    ● Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

GB

1. Layout (Fig. 1/2)

1 Saw table

2 Saw blade guard

3 Push stick

4 Saw blade

5 Splitter

6 Table insert

7 Universal stop

8 Hand crank

10 Table extension

11 Switch/plug block

12 Clamping screw

13 Extractor hose

Ersatzteilliste BKS 315/230 Art.-Nr.: 43.071.51 I.-Nr.:01014

(siehe Abbildung 1/2)

Pos.Beschreibung Ersatztellnr.
2Sägeblattschutz 43.071.50.01.002
3Schiebestock43.071.50.01.003
4Sägeblatt 45.020.60
5Spalkell 43.071.50.01.005
6Tischeinlage 43.071.50.01.006
7Multifunktions-Anschlag komplett 43.071.50.01.007
9Feststellschrauben 2 Stück 43.071.50.01.009
10Tischverlängerung incl. Streben 43.071.50.01.010
11Schalter-Stecker 43.071.50.01.011
12Tischverlängerung komplett 43.071.50.01.012
13Absaugschlauch 43.071.50.01.013
14Adapter für Absauganlage 43.071.50.01.014
15Räder komplett 43.071.50.01.015
16Griffe 2 Stück43.071.50.01.016
21Klemmschrauben für Führungsschiene 2 Stück43.071.50.01.021
28Führungsschlene43.071.50.01.028
o.B.Tischskala43.071.50.01.050
o.B.Sägeblattflansch komplett43.071.50.01.051
o.B.Montagebeutel43.071.50.01.052

ISC GmbH

Eschenstraße 6

D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung

Herkules BKS 315/230 - Konformitätserklärung - 1

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
⑥B declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article
F declare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article verklaart de voigande conformitelt in ouvaren-
NL Verkaart de volgende conformiteit in overeen stemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel
declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
declara a seguinte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo fôklarar föliando överoprestämmolso enl. EI
⑧ forklaral förlande överensstammels direktiv och standarder för artikel
Ilmolttaa seuraavaa Euroopan unionin direktivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-direktiv og standarder for artikkel
Занвляет о соответствии товара следующим директивам и норма
HR Izjavljuje sijeđecu uskladjenost s određama i normama EU za artiki.
declara urmatoarea conformitate cu linia direc- toare CE și normele valabile pentru articolul.

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normları gereğince aşağıdaki uygunluk açıkla masını sunar.
GR δηλώνει την ακόλουθη συμφωνία σύμφωνα με την Οδηγία ΕΕ και τα πρότυπο για το προϊόν
① dichiara la seguente conformita secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
prohlasuje následující shodu podle směmice EU a norem pro výrobek.
a következő konformítást jelenti ki a termékek- re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
⑧10 pojasnjuje sledeco skladnost po smemici EU in normah za artikel.
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrekływy WE.
BK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EU a noriem pre výrobok.
ВО декларира следното съответствие съгласно директивите и нормите на ЕС за продукта.
Заявляє про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами, чинними для даного товару

Tischkreissäge BKS 315/230

x 98/37/EG

87/404/EWG

Leiter Produkt-Management

Herkules BKS 315/230 - Tischkreissäge BKS 315/230 - 1

Produkt-Management

Art.-Nr.: 43.071.51 I.-Nr.: 01014 Archivierung: 4307150-50-4155050-E

Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein solta. Die 5-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Garafes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wertung entsprechend der Bedenungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.

Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungserrechte innerhalb dieser 5 Jahre erhalten. Die Garantie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte beachten Sie Ihren Ansprechpartner das regional zuständigen Kundendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.

ISC GmbH · International Service Center Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)

Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0180-5 835 830 Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info

Technische Änderungen vorbehalten
25 Technical changes subject to change
© Sous réserve de modifications
© Salvo modificaciones técnicas
∅ Förbehåll för tekniska förändringar
© Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään
Der tages forbehold för tekniske eenbringer
(8) Tekniske endringar forbeholdes
① Con riserva di appartare modifiche tecniche
Technické změny vyhraženy
14 Tehnične spremembe prdržane.
© Zadržavamo pravo na tehnične izmjene.
Teknik değişiklikler olabilir

Herkules BKS 315/230 - Tischkreissäge BKS 315/230 - 2

Der Nachdruck oder sonstige Verweltigung von Dokumentation und Begleitpeplieren der Produkte, auch auszugawelse ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISO GmbH zulässig.

GB

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Herkules

Modell : BKS 315/230

Kategorie : Säge