Innobot Aqua PLUS HS1-SWB - Handstaubsauger WILFA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Innobot Aqua PLUS HS1-SWB WILFA als PDF.
| Produkttyp | Tischstaubsauger mit Wischfunktion |
| Marke | Wilfa |
| Modell | Innobot Aqua PLUS HS1-SWB |
| Stromversorgung | Wiederaufladbarer Akku, Netzteil inklusive |
| Akkulaufzeit | Bis zu 60 Min. (Schwach), 20 Min. (Mittel), 10 Min. (Max), 15-30 Min. (Auto) |
| Ladezeit | 4 bis 6 Stunden |
| Geschwindigkeiten | Auto, Hoch, Mittel, Niedrig |
| Display | LED mit Anzeigen für Akkulaufzeit, Verstopfung und Füllstand |
| Staubdetektion | Ja, passt die Leistung automatisch an |
| Wischfunktion | Ja, mit Wischaufsatz und Fußpumpe |
| Mitgeliefertes Zubehör | Verlängerungsrohr, elektrische Bodenbürste, 2-in-1-Bürste, Saugdüse, Mini-Elektrobesen, Teppichwalze, Teleskop-Saugdüse mit LED, Wischaufsatz, waschbare Tücher (x2), Parkettbürste, Wandhalterung |
| Filterung | Waschbarer Schwammfilter, Staubsensor |
| Behälterkapazität | Nicht angegeben |
| Gewicht | Ca. 2,5 kg (Schätzung) |
| Abmessungen | Nicht angegeben |
| Garantie | 5 Jahre (1 Jahr Akku) |
| Verwendung | Nur für Innenräume, trockene Oberflächen |
| Ladetemperatur | 5°C bis 40°C |
| Wartung | Bürste, Filter und Staubbehälter regelmäßig reinigen; Tücher bei 40°C in der Maschine waschbar |
| Sicherheit | Nicht eintauchen; vor der Reinigung den Netzstecker ziehen; nicht verwenden, wenn der Schlauch beschädigt ist |
| Ersatzteile | Über den Wilfa-Kundendienst erhältlich |
Häufig gestellte Fragen - Innobot Aqua PLUS HS1-SWB WILFA
Benutzerfragen zu Innobot Aqua PLUS HS1-SWB WILFA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handstaubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Innobot Aqua PLUS HS1-SWB - WILFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Innobot Aqua PLUS HS1-SWB von der Marke WILFA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Innobot Aqua PLUS HS1-SWB WILFA
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH
LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
EN
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC AQUA PLUS
CONTENTS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5 ATTENTION - BATTERY
6 ATTENTION - CLEANING AND MAINTENANCE
7 PRODUCT OVERVIEW
8 OPERATION
9 DISPLAY
10 CHARGING
11 CLEANING AND MAINTENANCE
15 TROUBLESHOOTING
18 GUARANTEE
19 PRODUCT SPECIFICATIONS
19 SUPPORT AND SPARE PARTS
19 RECYCLABILITY
EN
94 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
95 ACHTUNG - AKKU
96 ACHTUNG – REINIGUNG UND WARTUNG
97 PRODUKTÜBERSICHT
98 BEDIENUNG
99 DISPLAY
100 LÄDT AUF
101 REINIGUNG UND WARTUNG
105 FEHLERBEHEBUNG
108 GARANTIE
109 TECHNISCHE DATEN
109 SUPPORT UND ERSATZTEILE
109 RECYCLINGFÄHIGKEIT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung ausgeführt werden.
- Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen und die nicht-industrielle, nicht-gewerbliche Verwendung im Haushalt gedacht.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder für andere Zwecke.
- Nur für trockene Umgebungen geeignet. Nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen verwenden.
- Nicht in Wasser eintauchen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Schlauch beschädigt ist.
- Vor der Reinigung oder Wartung des Geräts muss der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
ACHTUNG - AKKU
- Laden Sie den Staubsauger nicht bei Um ge bungs-temperaturen unter 5 °C und über 40 °C auf.
- Den Staubsauger vor dem Aufladen abkühlen lassen.
- Wenn nach dem Einschalten des Staubsaugers das Symbol für niedrigen Akkustand auf dem Display angezeigt wird, sollten Sie den Akku aufladen.
- Wenn der Akku vollständig geladen ist, trennen Sie die Stromversorgung.
- Wenn Ihr Staubsauger längere Zeit (mehr als 2 Monate) nicht benutzt wird, trennen Sie ihn bitte von der Stromversorgung. Um die Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten, muss er alle 2 Monate vollständig aufgeladen werden.
- Verwenden Sie die maximale Leistung nur bei Bedarf. Eine zu häufige Nutzung der maximalen Leistung verkürzt die erwartete Akkulebensdauer.
ACHTUNG – REINIGUNG UND WARTUNG
- Um die Saugkraft Ihres Staubsaugers zu gewährleisten, sollten Sie Bodenbürste, Bürstenwalzen, Filter und Staubbehälter regelmäßig reinigen.
- Stellen Sie sicher, dass alle Teile ordnungsgemäß angebracht sind, da es sonst zu Störungen und Defekten kommen kann.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die elektrischen Bauteile Ihres Staubsaugers eindringt, da dies zu Defekten führen kann.
DE
PRODUKTÜBERSICHT

text_image
PRODUKTUBERSICHT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 powerbrush 10 11 12 DE 13- Haupteinheit
- Verlängerungsrohr
- Elektrische Bodenbürste
Bauteile - 2-in-1-Bürste
- Fugendüse
- Netzadapter
-
Wandmontage
-
Mini-Power-Bürste
- Teppichbürstenwalze
- Teleskop-Fugendüse mit LED-Licht
- Nassmoppaufsatz
- Waschbare Mopps
- Bodenbürste
BEDIENUNG
• Zum Starten drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste.
- Nach dem Einschalten des Staubsaugers drücken Sie auf die Taste zur Drehzahlregulierung, um die Drehzahl einzustellen. Die Drehzahl wechselt in der Reihenfolge Auto-Hoch-Mittel-Niedrig.
- Bei Verwendung der Auto-Stufe ist die Stauberkennungsfunktion aktiviert. Nachdem Staub erkannt wurde, wechselt die Hintergrundanimation auf dem Display von Blau zu Violett. Wenn kein Staub erkannt wird, bleibt die Animation blau und die Leistung wird niedrig.
- Die Akkulaufzeit wird durch einen Kreis auf dem Display angezeigt, der in 6 Abschnitte unterteilt ist. Mit dem Akkuverbrauch senkt sich der Kreis Abschnitt für Abschnitt. Wenn der Akku schwach ist, zeigt das Display „Low Power“ an.
DE

text_image
Drehzahlregulierung Stromtaste DisplayMOPPAUFSATZ
- Bringen Sie vor dem Gebrauch den Mopp am Behälter an. Füllen Sie den Behälter mit Wasser und schließen Sie den Deckel. Nicht über die Max.-Markierung auffüllen.
- Befestigen Sie den Mopp an der Bodenbürste, indem Sie den Moppaufsatz auf den Boden stellen und die elektrische Bodenbürste vorsichtig auf den Moppaufsatz absenken (siehe Abbildung)
- Drücken Sie die Fußpumpe, um Wasser auf den Mopp zu pumpen und
ihn feucht zu halten. Befeuchten Sie den Mopp, bevor Sie ihn auf den Moppaufsatz setzen, um ein besseres Reinigungsergebnis zu erzielen.

- Lagern Sie den Moppaufsatz mit offenem Deckel, um ihn trocken zu halten und Schimmelbildung zu vermeiden.
• Die Mopps können bei 40° in der Waschmaschine gewaschen werden. Nach jedem Gebrauch reinigen.
• Tauchen Sie den Behälter nicht in Wasser ein.
• Verwenden Sie keinen Bodenreiniger. - Nicht auf nassen Oberflächen verwenden.
DISPLAY

Filter reinigen Staubbehälter verstopft

Walze blockiert Luftstrom blockiert

Luftstrom blockiert Bürste blockiert Niedrige Drehzahl Mittlere Drehzahl

Hohe Drehzahl Batterie schwach Aufladung

- Staubsauger an die Wandaufhängung hängen

- Das Netzkabel mit dem Ladeanschluss verbinden

- 4–6 Stunden aufladen.
REINIGUNG UND WARTUNG
STAUBBEHÄLTER
Herausnehmen
Die Unterseite des Staubbehälters festhalten. Den Entriegelungsknopf drücken und den Staubbehälter vorsichtig nach unten herausziehen.

text_image
EntriegelungsknopfEinsetzen
Den Staubbehälter mit dem Saugeinlass nach außen nach oben drücken.

text_image
CLICKDE
REINIGUNG
Den Entriegelungsknopf für den Staubbehälter drücken, die untere Abdeckung öffnet sich. Den Staubbehälter mit Wasser reinigen. Vergewissern Sie sich, dass er vollständig trocken ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen.

text_image
ÖffnenFILTERTEILE
- Die Rippen auf beiden Seiten festhalten und nach oben ziehen, um die Filterteile herauszunehmen.
DE

text_image
Filterteile- Den Filterschwamm entfernen, mit der weißen Seite nach unten ablegen und abklopfen, um Staub zu entfernen.

- Die Teile unter Wasser abspülen.

- Die Teile müssen vollständig trocken sein, bevor die Filterteile in den Staubbehälter eingesetzt werden.

Damit der Staubsensor optimal funktioniert, muss er regelmäßig gereinigt werden. Entfernen Sie den Staub, der sich auf dem Sensor angesammelt hat, einfach mit dem Finger. Der Sensor befindet sich an zwei Seiten im Rohr. Wischen Sie die Sensoren mit dem Finger oder einem trockenen Tuch ab.

- Die Taste drücken und die elektrische Bodenbürste vom Verlängerungsrohr abziehen.

- Die Taste gedrückt halten und die Endabdeckung nach oben drehen.
DE

text_image
Endabdeckungstaste- Die Walzenbürste herausziehen und reinigen. Kein Wasser verwenden!

| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Drei Anzeigen blinken | An der Walzenbürste hat sich Haar verfangen. | In der Walzenbürste festsitzendes Haar oder Fremdkörper entfernen. |
| Die Umgebungs-temperatur für den Betrieb ist zu hoch oder zu niedrig. | Den Staubsauger in einer geeigneten Umgebung verwenden. | |
| Elektrische Bodenbürste funktioniert nicht | Große Fremdkörper sitzen fest. | Elektrische Bodenbürste demontieren und die Fremdkörper beseitigen. |
| An der Walzenbürste hat sich Haar verfangen. | Walzenbürste von der elektrischen Bodenbürste abnehmen und Haare von der Bürste entfernen. | |
| Die Betriebsdauer wird kürzer | Akku wird alt | Kundendienst rufen |
| Die Umgebungs-temperatur für den Betrieb ist zu hoch oder zu niedrig | Sicherstellen, dass der Staubsauger nicht im Sonnenlicht steht, wenn es zu warm ist, und dass Türen und Fenster geschlossen sind, wenn es zu kalt ist. | |
| Der Akku ist nicht vollständig geladen | Akku laden | |
DE
| Saugkraft nimmt ab | Der Filterschwamm im Staubbehälter ist verstopft | Filterschwamm reinigen |
| Der Saugeinlass der Bodenbürste oder Zubehör ist blockiert | Die Fremdkörper, die den Saugeinlass blockieren, entfernen | |
| Die Filterteile sind nach dem Waschen mit Wasser nicht vollständig getrocknet | Sicherstellen, dass die Filterteile vollständig getrocknet und korrekt montiert sind | |
| Ladefehler Umgebungstemperatur während des Ladevorgangs ist zu hoch oder zu niedrig | Das Gerät bei der richtigen Temperatur aufladen. Sicherstellen, dass der Staubsauger nicht im Sonnenlicht steht, wenn es zu warm ist, und dass Türen und Fenster geschlossen sind, wenn es zu kalt ist. | |
| Austretende Akkuflüssigkeit | Der Staubsauger wurde längere Zeit nicht benutzt. | Den Akku austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um den Akku auszutauschen. |
| Fehler im Display | Der Staubsauger hat keine ausreichende Saugleistung. Dies kann daran liegen, dass sich Fremdkörper im Verlängerungsrohr verklemmt haben, der Filter mit Staub verstopft ist oder sich Haar in der Walzenbürste verfangen hat. | Alle Fremdkörper aus dem Verlängerungsrohr beseitigen, die Filterteile reinigen und Haare von der Walzenbürste entfernen. |
DE

text_image
BEYOND EXPECTATIONS 5 SINCE 1948 YEAR GUARANTEEGARANTIE
Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und dort verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird.
Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wurde. Wilfa haftet nicht für Schäden an Teilen anderer Hersteller und andere Begleitschäden.
Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:
• Überlastung des Produkts
• Teile, die normal abgenutzt sind
- Teile, bei denen ein regelmäßiger Austausch zu erwarten ist (z. B. Filter, Akku usw.)
- Verschleißteile wie Motorköpfe, Düsen, Akku, Bürsten, Filter, Räder, Licht.
Wilfa haftet auch nicht für Schäden, die aufgrund übermäßiger Nutzung, unsachgemäßer Montage, Lagerung und Aufladung, mangelnder Reinigung usw. entstehen.
Der Akku wird mit einer Garantie von 1 Jahr geliefert. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät nicht gemäß der Anleitung aufgeladen wird.
TECHNISCHE DATEN
AKKU
- Ladedauer: 4–6 Stunden.
- Akkulaufzeit: bis zu 60 Minuten bei niedrig, 20 Minuten bei mittel, 10 Minuten bei hoch, 15–30 Minuten bei auto. Die Akkulaufzeit im Auto-Modus hängt von der erkannten Staubmenge ab.
- Defekte Akkus können bei unseren Servicepartnern ausgetauscht werden.
- Die Akkueffizienz verschlechtert sich mit der Zeit und der Nutzung. Bei normalem Gebrauch im Haushalt und Einhaltung der Nutzungs-, Lade- und Wartungsanleitungen können Sie nach 5 Jahren oder 390 Betriebsstunden mit einem Wirkungsgrad von ca. 80 % rechnen.
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Supportseite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFÄHIGKEIT

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclein Sie das Gerät verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.
NL
INHOUDSOPGAVE
112 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
113 LET OP - ACCU
114 LET OP - REINIGING EN ONDERHOUD
115 PRODUCTOVERZICHT
116 BEDIENING
117 DISPLAY
118 OPLADEN
119 REINIGING EN ONDERHOUD
123 PROBLEEMOPLOSSING
126 GARANTIE
127 PRODUCTSPECIFICATIES
127 SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN
127 RECYCLING