Kärcher K 6 Special - Hochdruckreiniger

K 6 Special - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts K 6 Special Kärcher als PDF.

📄 174 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Kärcher K 6 Special - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypHochdruckreiniger
MarkeKärcher
ModellK 6 Special
Spannung230 V ~ 50 Hz
Anschlussleistung3,0 kW
Betriebsdruck15 MPa
Maximal zulässiger Druck16 MPa
Wasserdurchfluss (Nenn)9,2 l/min
Max. Wasserdurchfluss10,0 l/min
Reinigungsmitteldurchfluss0 - 0,3 l/min
Max. Zulauftemperatur60 °C
Max. Zulaufdruck1,2 MPa
Max. Ansaugenhöhe0,5 m
Abmessungen (L x B x H)404 x 440 x 968 mm
Gewicht (mit Zubehör)20,3 kg
SchutzartIP X5
SchutzklasseI
Netzabsicherung (träge)16 A
Schalldruckpegel77 dB(A)
Schallleistungspegel95 dB(A)
Hand-Arm-Vibrationen< 2,5 m/s²
Enthaltenes ZubehörHochdruckspritze, Hochdruckschlauch, Rotordüse, Vario Power-Lanze, Plug 'n' Clean-Flasche
SicherheitPistolenverriegelung, Hauptschalter, Motorschutzschalter, Entlastungsventil
WartungRegelmäßige Reinigung des Wasserzulaufsiebs

Häufig gestellte Fragen - K 6 Special Kärcher

Wie schließe ich den Hochdruckschlauch an die Pistole an?
Stecken Sie den Hochdruckschlauch in die Pistole, bis er hörbar einrastet. Überprüfen Sie die Befestigung, indem Sie leicht daran ziehen.
Kann ich ein anderes Reinigungsmittel als Kärcher verwenden?
Es wird empfohlen, von Kärcher zugelassene Reinigungsmittel zu verwenden, um den ordnungsgemäßen Betrieb und die Sicherheit des Geräts zu gewährleisten.
Was tun, wenn das Gerät keinen Druck aufbaut?
Überprüfen Sie die Einstellung der Lanze (Position SOFT/HARD), stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr ausreichend ist, reinigen Sie das Wasserzulaufsieb und entlüften Sie das Gerät, indem Sie es maximal 2 Minuten ohne Lanze laufen lassen.
Wie reinige ich das Wasserzulaufsieb?
Entfernen Sie den Wasserzulaufanschluss, nehmen Sie das Sieb mit einer Flachzange heraus, reinigen Sie es unter fließendem Wasser und setzen Sie es wieder ein.
Kann ich Wasser aus einem Tank oder Teich ansaugen?
Ja, mit dem Kärcher-Ansaugschlauch (optionales Zubehör, Art.-Nr. 2.643-100). Füllen Sie den Schlauch mit Wasser, schrauben Sie ihn auf den Wasserzulauf und entlüften Sie das Gerät vor der Verwendung.
Wie lagere ich das Gerät im Winter?
Entleeren Sie das Gerät vollständig, indem Sie es ohne Schlauch und ohne Wasserzufuhr laufen lassen (max. 1 Minute). Lagern Sie das Gerät und das Zubehör an einem frostfreien Ort.
Warum schaltet sich das Gerät während des Betriebs aus?
Dies kann an einer thermischen Überlastung liegen (Motorschutzschalter ausgelöst). Stellen Sie den Schalter auf '0/OFF', lassen Sie es 1 Stunde abkühlen und schalten Sie es dann wieder ein.
Wie stelle ich den Druck mit der Vario Power-Lanze ein?
Drehen Sie die Lanze von 'SOFT' (Niederdruck, für Reinigungsmittel) auf 'HARD' (Hochdruck). Lassen Sie den Hebel der Pistole los, bevor Sie die Lanze drehen.
Das Reinigungsmittel wird nicht angesaugt, was ist zu überprüfen?
Überprüfen Sie, ob die Vario Power-Lanze auf 'SOFT' gedreht ist, die Plug 'n' Clean-Flasche mit der Öffnung nach unten richtig eingesetzt ist und der Dosieregler geöffnet ist.
Wie transportiere ich das Gerät im Auto?
Entfernen Sie die Reinigungsmittelflasche und verschließen Sie sie. Legen Sie das Gerät waagerecht hin, sichern Sie es, um ein Verrutschen oder Umkippen zu verhindern.

Benutzerfragen zu K 6 Special Kärcher

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch K 6 Special - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. K 6 Special von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG K 6 Special Kärcher

Bestimmungsgemäß Verwendung. DE 5

Zubehör und Ersatzteile DE 5

Umweltschutz DE 5

Gerätebeschreibung. DE 6

Montage D E 6

Inbetriebnahme DE 6

Betrieb. DE 7

Transport. DE 8

Lagerung D E 8

Pflege und Wartung. DE 9

Hilfe bei Störungen. DE 9

Garantie. DE 9

Technische Daten. DE 10

EU-Konformitätserklarung DE 10

Sicherheit

Kärcher K 6 Special - Sicherheit - 1

Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise.

Handeln Sie danach. Bewahren Sie beiden Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Symbole auf dem Gerät

Kärcher K 6 Special - Symbole auf dem Gerät - 1

Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten.

Gerat vor Frost schützen.

Das Gerätarf nicht unmittelbar an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen werden.

Sicherheitseinrichtungen

△VORSICHT

  • Sicherheitseinrichtungen dieren dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht verändert oder umgangen werden.

Verriegelung Hochdruckpistole

Die Vertriegelung sperrt den Hebel der Hochdruckpistole und verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.

Geräteschalter

Der Geräteschalter verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Gerätes.

Motorschutzschalter

Bei zu hoher Stromaufnahme schaltet der Motorschutzschalter das Gerät ab.

Uberströmventil mit Druckschalter

Das Überströmventil verhindert eine Überschreitung des zulässigen Arbeitsdrucks.

Wird der Hebel an der Hochdruckpistole losgelassen, schaltet der Druckschalter die Pumpe ab, der Hochdruckstrahl stoppt. Wird der Hebel gezogen, schaltet die Pumpe wieder ein.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Verwenden Sie diesen Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt.

  • zum Reinigen von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl (bei Bedarf mit Zusatz von Reinigungsmitteln).

  • mit von KÄRCHER zugelassenen Zubehörteilen, Ersatzteilen und Reinigungsmitteln. Beachten Sie die Hinweise, die den Reinigungsmitteln beigegeben sind.

Zubehör und Ersatzteile

Nur Original-Zubehor und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.

Informationen über Zubehor und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.

Umweltschutz

Kärcher K 6 Special - Umweltschutz - 1

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.itte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Kärcher K 6 Special - Umweltschutz - 2

Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft Bestandteile, die bei falschem Umgang oder fal-scher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemänen Betrieb des Gerätes sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit thisem Symbol gekennzeichne Geräte)dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Altgeräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien, die einer Verwertung zugeführrt werden sollenen. Batterien und Akkus enthalten Stoffe, die nicht in die Umwelt gelangen)dürfen.itte Altgeräte sowie Batterien oder Akkus umweltgerecht entsorgen.

Kärcher K 6 Special - Umweltschutz - 3

Reinigungsrarbeiten, bei denen ölhaltiges Abwasser entstehen z. B. Motorenwäsche, Unterbodenwäsche)dürfen nur an Waschplatzzen mit Ölabscheid der durchgeführt werden.

Kärcher K 6 Special - Umweltschutz - 4

Arbeiten mit Reinigungsmitteln)dürfen nur auf flüssigkeitsdichten Arbeitsflächen mit Anschluss an die Schmutzwasserkanalisation durchgefuhrt werden. Reinigungsmittel nicht in Gewässer oder Erd reich eindringen halten.

Kärcher K 6 Special - Umweltschutz - 5

Die Entnahme von Wasser aus öffentlichen Gewässern ist in einigen Ländern nicht erlaubt.

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter:

www.kaercher.de/REACH

Gerätebeschreibung

Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit.

Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen SieitteihrenHändler.

Abbildungen siehe Seite 2

1 Wasseranschluss mit eingebautem Sieb
2 Kupplung fur Wasseranschluss
3 Schnellkupplung für Hochdruckschlauch
4 Aufbewährung für Hochdruckpistole
5 Geräteschalter „0/OFF“/ „I/ON“
6 Dosierregler fur Reinigungsmittel
7 Aufbewährung für Hochdruckpistole
8 Transportgriff
9 Plug 'n' Clean Reinigungsmittelflasche mit Verschlussdeckel
10 Aufbewährung Plug'n' Clean Reinigungsmittelflasche mit Anschluss für Reinigungsmittel
11 Aufbewährung für Hochdruckschlauch
12 Aufbewährung für Strahlrohr
13 Aufbewahrungshaken für Netzanschlussleitung
14 Netzanschlussleitung mit Netzstecker
15 Transportrad
16 Hochdruckpistole
17 Verriegelung Hochdruckpistole
18 Taste zum Trennen des Hochdruckschlauches von der Hochdruckpistole
19 Hochdruckschlauch
20 Strahlrohr mit Dreckfraser Für hartnackige Verschmutzungen.
21 Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Pov Für die gängigsten Reinigungsaufgaben.

Der Arbeitsdruck lassst sich stufenlos von „SOFT" bis „HARD" erhöhen. Zum Verstellen des Arbeitsdrucks, Hebel der Hochdruckpistole loslassen und Strahrhohr auf gewünschte Stellung drehen. Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet.

**Zusätzlich erforderlich

22 Gewebeverträkter Wasserschlauch mit handelsüblicher Kupplung
Durchmesser mindestens 1/2 Zoll (13 mm)
Lange mindestens 7,5 m

Montage

Abbildungen siehe Ausklappseiten!

Dem Gerät lose beigelegte Teile vor Inbetriebnahme montieren.

Aufbewährung für Hochdruckpistole montieren

Abbildung A

Unteren Halter in Aussparungen setzen und nach vorne schieben, er rastet hörbar ein.

Abbildung B

Oberen Halter ansetzen und bis Anschlag nach unten drücken.

Aufbewahrungshaken fur Netzanschlussleitung montieren

Abbildung C

Aufbewahrungshaken eindrücken und in oberer Position einrasten.

Dosierregler für Reinigungsmittel montieren

Benötigt werden die zwei mitgelieferten Schrauben und ein Kreuzschlitz-Schraubendreher PH 2.

Abbildung D

Beide Reinigungsmittelschläuche auf Anschlusses stecken.
Dosierregler aufsetzen und mit zwei Schrauben befestigen.

Hinweis: Bei der Montage unbedingt darauf auf achten, dass sich die Laschen vom Dosierregler in den vorgesehenen Aussparungen am Gehäuse fixieren.

Transportgriff montieren

Abbildung E

Transportgriff aufstecken, Bolzen in die Bohrungen stecken und verschrauben.

Kupplung montieren

Abbildung F

Kupplung auf Wasseranschluss des Gerätes schrauben.

Inbetriebnahme

ACHTUNG

Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten)arf nicht übersritten werden. Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sichitte mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.

Gerat auf eine ebene Fläche stellen.

Abbildung 6

Hochdruckschauch in Hochdruckpistole stecken, bis dieser hörbar einrastet.

Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des Anschlussnippels achten.

Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschauch prufen.

Abbildung H

Hochdruckschauch in Schnellkupplung stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des Anschluss-nippels achten.
Sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prufen.
Netzstecker in Steckdose stecken.

Wasserversorgung

Anschlusswerte siehe Typenschild/Technische Daten.

ACHTUNG

Verunreinigungen im Wasser konnen die Hochdruckpumpe und das Zubehör beschädigten. Zum Schutz wird die Verwendung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonderzubehör, Bestellnummer 4.730-059) empfohlen.

Wasserversorgung aus Wasserleitung

Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens be-achten.

ACHTUNG

Schlauchkupplungen aus Metall mit Aquastop konnen zur Beschädigung der Pumpe führen!itte Schlauchkupplung aus Kunststoff oder KÄRCHER Schlauchkupplung aus Messing verwenden.

Wasserzulaufschlauch auf Kupplung am Wasseranschluss stecken.
Wasserzulaufschlauch an die Wasserversorgung anschließen.
Wasserhahn vollständig öffnen.

Wasser aus offenen Behältern ansaugen

Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER-Saugschlauch mit Rückschlagventil (Sonderzubehör, Bestellnr. 2.643-100) zum Ansagen von Oberflächenwasser z. B. aus Regentonnen oder Teichen geeignet (Maximale Ansaughöhe siehe technische Daten).

Kupplung vom Wasseranschluss entfern.
Saugschlauch mit Wasser fullen.
Saugschlauch auf Wasseranschluss des Gerätes schrauben und in Wasserquelle (zum Beispiel Regentonne) hangen.

Gerat vor dem Betrieb entlufen.

Gerä einschalten „I/ON".
Hebel der Hochdruckpistole entsperren.
Hebel der Hochdruckpistole drücken, das Gerät schaltet ein.
Gerat laufen lessen (max. 2 Minuten), bis Wasser blasenfrei an der Hochdruckpistole austritt.
Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
Hinweis: Wird der Hebel losgelassen, schaltet das Gerät ab. Der Hochdruck im System bleibt erhalten.
Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.

Betrieb

ACHTUNG

Trockenlauf von mehr als 2 Minuten führt zu Beschädigungen an der Hochdruckpumpe. Baut das Gerät innerhalb von 2 Minuten keinen Druck auf, Gerät abschalten und gemäß Hinweisen im Kapitel „Hilfe bei Störungen" verfahren.

Betrieb mit Hochdruck

VORSICHT

Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen einhalten, um Beschädigungen zu vermeiden.

ACHTUNG

Autoreifen, Lack oder empfindliche Oberflächen wie Holz nicht mit dem Dreckfraser reinigen, Gefahr der Beschädigung.

Abbildung 1

→ Strahlrohr in Hochdruckpistole einstecken und durch 90^ Drehung fixieren.
Gerat einschalten, I/ON".
Hebel der Hochdruckpistole entsperren.
Hebelziehen,das Gerat schaltet ein. Hinweis: Wird der Hebel losgelassen, schaltet das Gerat ab.Der Hochdruck im System bleibt erhalten.

Betrieb mit Reinigungsmittel

Hinweis: Reinigungsmittel kann nur im Niederdruck zugemisch werden.

△GEFAHR

Bei Verwendung von Reinigungsmitteln ist das Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittel-Herstellers zu beachten, insbesondere die Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstung.

Hinweise zum Reinigungsmittel: Die gebrächlichsten KÄRCHER Reinigungsmittel können für diese Geräte bereits gebrauchsfertig in der Plug'n' Clean Reinigungsmittelflasche mit Verschlussdeckel gekauft werden. So entfällt das{lastige Um-bzw. Einfullen.

Abbildung J

Deckel von der Plug'n' Clean Reinigungsmittelflasche abnehmer und die Flasche mit der Öffnung nach unten in den Anschluss für Reinigungsmittel drücken.
Strahrhohr mit Druckregulierung (Vario Power) verwenden.
→ Strahlrohr bis zum Anschlag in Richtung „SOFT“ drehen.

Hinweis: Dadurch wird bei Betrieb die Reinigungsmittellösung dem Wasserstrahl zugemischt.

Abbildung K

Ansaugmenge der Reinigungsmittellosung mit Dosierregler für Reinigungsmittel einstellen.

Empfohlene Reinigungsmethode

Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprehen und einwirken (nicht trocknen) lasen.
Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl abspülen.

Betrieb unterbrechen

Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
Hochdruckpistole in Aufbewährung für Hochdruck-pistole stecken.
Bei längeren Arbeitspausen (über 5 Minuten) zusätzlich das Gerät ausschalten „0/OFF".

Betrieb beenden

△VORSICHT

Den Hochdruckschlauch nur von der Hochdruckpistole oder dem Gerät trennen, wenn kein Druck im System vorhanden ist.

Plug 'n' Clean Reinigungsmittelflasche aus Aufnahme herausziehen und mit Deckel verschreiben. Zur Aufbewährung um 180^ gedreht in Aufnahme stellen.
Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
Gerat ausschalten,0/OFF".
Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Wasserhahn schlieben.
Hebel der Hochdruckpistole drücken, damit der noch vorhandenen Druck im System abgebaut wird.
Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.

△VORSICHT

Beim Trennen von Zulauf- oder Hochdruckschlauch kann nach dem Betrieb heiBes Wasser aus den Anschlüssen austreten.
Gerat von der Wasserversorgung trennen.

Transport

VORSICHT

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!

Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.

Transport von Hand

Gerat am Transportgriff ziehen.

Transport in Fahrzeugen

Vor liegendem Transport: Plug 'n' Clean Reinigungsmittelflasche aus Aufnahme herausziehen und mit Deckel verschiedene.
Gerat gegen Verrutschen und Kippen sichern.

Lagerung

△VORSICHT

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!

Gewicht des Gerätes bei der Lagerung beachten.

Gerä aufbewahren

Vor längerer Lagerung, z.B. im Winter zusätzlich die Hinweise im Kapitel Pflege beachten.

Gerat auf einer ebenen Fläche abstellen.
Gehäuse der Schnellkupplung für Hochdruckschlauch in Pfeilrichtung drücken und Hochdruckschlauch Herausziehen.
Trenntaste an der Hochdruckpistole drucken und Hochdruckschlauch aus der Hochdruckpistole ziehen.
Hochdruckpistole in Aufbewährung für Hochdruckpistole stecken.
Strahlrohr in die Aufbewährung für Strahlrohr einrasten.
Netzanschlussleitung, Hochdruckschlauch und Zubehor am Gerat verstauen.

Frostschutz

ACHTUNG

Nicht vollständig entleerte Geräte und Zubehör können von Frost zerstört werden. Gerät und Zubehör vollständig entleeren und vor Frost schützen.

Um Schäden zu vermeiden:

Gerät von der Wasserversorgung trennen.
Gerat vollständig von Wasser entleeren: Gerät ohne angeschlossenen Hochdruckschlauch und ohne angeschlossene Wasserversorgung einschalten (max. 1 min) und warten, bis kein Wasser mehr am Hochdruckanschluss austritt. Gerät ausschalten.
Gerat ausschalten.
Gerät mit komplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren.

Vor längerer Lagerung, z.B. im Winter zusätzlich die Hinweise im Kapitel Pflege beachten.

Pflege und Wartung

△GEFAHR

Gefahr eines Stromschlags.

Vor allen Arbeitsen am Gerät, Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen.

Sieb im Wasseranschluss reinigen

Das Sieb im Wasseranschluss regelmäßig reinigen. ACHTUNG

Sieb darf nicht beschädigt werden.

Kupplung vom Wasseranschluss entfern.
Abbildung L
Sieb mit einer Flachzange herausziehen.
Sieb unter flieBendem Wasser reinigen.
Sieb wieder in den Wasseranschluss einsetzen.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Hilfe bei Störungen

Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben.

Im Zweifelsfall wenden Sie sichitte an den autorisier- ten Kundendienst.

△GEFAHR

Gefahr eines Stromschlags.

Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen.

Gerät lauft nicht

Hebel der Hochdruckpistole drücken, das Gerät schaltet ein.
Prufen ob die angegebene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmt.
Netzanschlussleitung auf Beschädigung prüfen.
Motor überlastet, der Motorschutzschalter hat ausgelost.

Gerat ausschalten ^日0 / OFF ^ "
- Gerä eine Stunde abkühlen halten.
- Gerät einschalten und wieder in Betrieb besteht. Tritt die Störung mehrmalig auf, Gerät durch Kundendienst prufen halten.

Gerät lauft nicht an, Motor brummt

Spannungsabfall wegen schwachem Stromnetz oder bei Verwendung eines Verlängerungskabels.

Beim Einschalten zuerst den Hebel der Hochdruck-pistole drücken, dann den Geräteschalter auf „I/ON“ stellen.

Gerät kommt nicht auf Druck

Einstellung am Strahlrohr prufen.
Wasserversorgung auf ausreichende Fordermenge überprüfen.
Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange Herausziehen und unter flieBendem Wasser reinigen.
Gerät vor dem Betrieb entlüften. Ohne angeschlossenes Strahlrohr das Gerät einschalten und laufen setzen (max. 2 Minuten), bis Wasser blasenfrei an der Pistole austritt. Gerät ausschalten und Strahlrohr wieder anschließen.

Starke Druckschwankungen

Hochdruckduse reinigen: Verschmutzungen aus der Dusenbohrung mit einer Nadel entfernen und von vorne mit Wasser ausspulen.
Wasserzulaufmenge überprüfen.

Gerat undicht

Eine geringe Undichtheit des Gerätes ist technisch bedingt. Bei starker Undichtheit den autorisierten Kundendienst beauftragen.

Reinigungsmittel wird nicht angesaugt

Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Power) verwenden.
Strahlrohr bis zum Anschlag in Richtung "SOFT" drehen.
Einstellung am Dosierregler für Reinigungsmittel überprüfen.
Prufen ob Plug'n' Clean Reinigungsmittelflasche mit der Öffnung nach unten im Anschluss für Reinigungsmittel sitzt.

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihr Gemät beseitigewir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit Kaufbeleg an ihren Handlcr oder die{nachste autorisierte Kundendienstelle.

Adressenfindesieunter:

Elektrischer Anschluss

Spannung 230V
1~50 Hz

Anschlussleistung 3,0 kW

Schutzgrad IP X5

Schutzklasse I

Netzabsicherung (träge) 16 A

Maximal zulässige Netzimpedanz 0,394 + j0,246 Ohm

Wasseranschluss

Zulaufdruck (max.) 1,2 MPa

Zulauftemperatur (max.) 60^

Zulaufmenge (min.) 12 l/min

Max. Ansaughöhe 0,5 m

Leistungsdaten

Arbeitsdruck 15 MPa

Max. zulässiger Druck 16 MPa

Fördermenge, Wasser 9,2 l/min

Fördermenge maximal 10,0 l/min

Fördermenge, Reinigungsmittel 0-0,3 l/min

Rückstoßkraft der Hochdruckpistole 27 N

Maße und Gewichte

Lange 404 mm

Breite 440 mm

Höhe 968 mm

Gewicht, betriebsbereit mit Zubehor 20,3 kg

Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79

Hand-Arm Vibrationswert < 2.5m / s^2 Unsicherheit K 0,3 m/s2

Schalldruckpegel LpA 77 dB(A)
Unsicherheit K
pA 3 dB(A)

Schalleistungspegel LWA+ 95 dB(A)
Unsicherheit K
WA

Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): j)

Technische Änderungen vorbehalten.

EU-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlädigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produkt: Hochdruckreiniger

Typ: K6 Special

Einschlagige EU-Richtlinien

2006/42/EG (+2009 / 127 / EG)

2014/30/EU

2011/65/EU

2000/14/EG

2009/125/EG

Angewandte Verordnung(en)

(EU) 2019/1781

Angewandte harmonisierte Normen

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233: 2008

EN 55014-1:2017 + A11:2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-11:2000

EN IEC 63000:2018

Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren

2000/14/EG: Anhang V

Schalleistungspegel dB(A)

Gemessen: 92

Garantiert: 95

Die Unterzeihnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.

Kärcher K 6 Special - EU-Konformitätserklärung - 1

H.Jenner

Dokumentationsbevollmächtigter:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Technische gegevens. NL 10

Apparaat gegen vorst beschemmen.

Reinigungsmittel wirdt nicht aangezogen

Beschermingsklasse I

Alfred-Kärcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Oplyste vardier ifolge EN 60335-2-79

Hand-arm vibrationsværdi<2,5 m/s2
Usikkerhed K0,3 m/s2
Lydtryksniveau LpA77 dB(A)
Usikkerhed KpA3 dB(A)
Lydeffektniveau LwA + usikkerhed KwA95 dB(A)

Galdende EU-direktiver

Dokumentationsbefuldmaegtiget:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Montera forvaringsfästet für handspritpistol

Bild A

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Alfred-Karcher-Straße 28-40

Registieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von denen Vorteilen.

Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns ihre Meinung.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : K 6 Special

Kategorie : Hochdruckreiniger