MD 10735 - Kühlschrank MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 10735 MEDION als PDF.
| Produkttyp | Tragbare elektrische Kühlbox (Kühlung und Heizung) |
| Marke | Medion |
| Modell | MD 10735 |
| Abmessungen (H x B x T) | 400 x 460 x 290 mm |
| Gewicht | 4,4 kg |
| Kapazität | 25 L |
| Stromversorgung | 220-240 V~ (AC), 12 V= (DC), 5 V== (USB) |
| Stromverbrauch | 55 W (AC), 45 W (12 V), 10 W (USB) |
| Energieeffizienzklasse | E |
| Jährlicher Energieverbrauch | 75,92 kWh/Jahr |
| Klimaklasse | SN, N (10 °C bis 32 °C) |
| Geräuschpegel | 26 dB(A) – Klasse A |
| Hauptfunktionen | Kühlung (bis zu 20 °C unter Umgebungstemperatur) und Warmhalten (bis zu 55 °C) |
| Betriebsmodi | COOL (Kühlung), HOT (Heizung), OFF (Aus); MAX/ECO (volle Leistung/Energiesparmodus) |
| Leuchtanzeige | Grün bei Kühlung, rot bei Heizung |
| Belüftung | Integrierter Lüfter – Lüftungsöffnungen nicht blockieren |
| Batterieschutz | Automatische Abschaltung bei Batteriespannung < 10,7 V (12-V-Modus) |
| Wartung und Reinigung | Mit feuchtem Tuch reinigen; nicht eintauchen; manuelles Abtauen |
| Sicherheit | Schutzklasse II; Sicherung RTI-30 8A im 12-V-Stecker |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Teile erhältlich auf medion.com/medionserviceshop; Reparaturen nur durch Kundendienst |
| Garantie | 24 Monate ab Kaufdatum |
| Lieferumfang | Kühlbox, 12-V-Zigarettenanzünder-Adapter, 220-240-V-Kabel, USB-Kabel, Bedienungsanleitung |
Häufig gestellte Fragen - MD 10735 MEDION
- eine 220-240-V~-Steckdose (mitgeliefertes Kabel mit zweipoligem Stecker),
- eine 12-V-Steckdose im Auto/Boot/Wohnmobil (mitgelieferter Zigarettenanzünder-Adapter),
- einen USB-5-V-Anschluss (mitgeliefertes USB-Kabel).
Verwenden Sie niemals zwei Quellen gleichzeitig.
Benutzerfragen zu MD 10735 MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 10735 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 10735 von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG MD 10735 MEDION
- Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .... 5
1.1. Zeichenerklärung....5
FR
-
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
-
Sicherheitshinweise 8
3.1. Umgang mit dem Gerät 10
ES
-
Lieferumfang 11
-
Geräteübersicht IT 12
5.1. Innenansicht 12
5.2. Anschlüsse/Bedienelemente 13
5.3. Zubehör....13
- Kühlbox vorbereiten
6.1. Kühlbox an eine Schutzkontaktsteckdose anschließen ....14
6.2. Kühlbox an eine Bordnetzsteckdose anschließen 14
6.3. Kühlbox an eine USB-Buchse anschließen 14
-
Kühlbox verwenden
-
Hinweise zum Energiesparen 15
-
Reinigung und Pflege.... 16
9.1. Schmelzsicherung im 12 V-Universalstecker wechseln......16
-
Fehlerbehebung 17
-
Längere Nichtverwendung 18
-
Entsorgung.... 18
-
Technische Daten.... 19
13.1. Produktdatenblatt 19
-
EU-Konformitätsinformation.... 20
-
Ersatzteile....21
-
Allgemeine Garantiebedingungen 21
16.1. Allgemeines 21
16.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch 23
-
Serviceinformationen 23
-
Impressum....26
-
Datenschutzerklärung 26
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklärung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren, irreversiblen Verletzungen!

VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittelschweren und/oder leichten Verletzungen!

HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung
Auszuführende Handlungsanweisung
Auszuführende Sicherheitshinweise
Schutzklasse II
Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte, die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben.
Symbol für Gleichstrom
Symbol für Wechselstrom
Kennzeichnung von Verpackungsmaterialien bei der Mülltrennung
Kennzeichnung mit den Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe






Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe Kapitel „Entsorgung“)
Der Grüne Punkt kennzeichnet Verkaufsverpackungen, die vom dualen Sammel- und Verwertungssystem gemäß Verpackungsverordnung entsorgt bzw. recycelt werden.
Das „Triman“-Symbol informiert den Verbraucher darüber, dass das Produkt recycelbar ist, einem erweiterten System der Herstellerverantwortung und in Frankreich einer Sortieranweisung unterliegt.
CE-Kennzeichnung
Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „EU-Konformitätsinformation“).
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Kühlen und Wärmen von Lebensmitteln und Getränkeflaschen.
Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch vorgesehen. Es ist jedoch nicht in haushaltsähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.:
– Personalküchenbereichen in Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen;
– in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;
– Frühstückspensionen;
– im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.
Bei Nutzung für andere Zwecke als zum Kühlen und Wärmen von Lebensmitteln und Getränkeflaschen übernimmt der Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
- Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
3. Sicherheitshinweise
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN – SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
■ Alle verwendeten Verpackungsmaterialien (Beutel, Polystyrolstücke usw.) nicht in der Reichweite von Kindern lagern.
■ Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen.

WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile.
■ Schließen Sie die Kühlbox nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose, Bordnetzsteckdose mit einer Netzspannung oder einem USB-Anschluss gemäß Typenschild an. Das Gerät kann an einen Netzspannungsbereich von 220–240 V, an einer 12 V-Bordnetzsteckdose Ihres Autos, Boots oder Wohnmobils oder einem 5 V-USB-Anschluss angeschlossen werden.
Benutzen Sie nie die genannten Anschlüsse gleichzeitig.
■ Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein.
■ WARNUNG! Achten Sie darauf, dass das jeweilige Netzkabel nicht zu einer Stolperfalle wird. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
■ WARNUNG! Das jeweilige Netzkabel darf beim Aufstellen nicht geklemmt oder beschädigt werden.
■ WARNUNG! Platzieren Sie ortsveränderliche Mehrfachsteckdosen oder Netzteile nicht unmittelbar in der Nähe des Gerätes.
- Öffnen Sie niemals das Deckelgehäuse oder führen durch die Belüftungsschlitze Gegenstände ein, um Brände und Kurzschlüsse zu vermeiden.
■ Die Kühlbox muss an einem Ort aufgestellt werden, der vor Witterungseinflüssen wie Wind, Regen, Spritz- oder Tropfwasser geschützt ist.
■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
■ Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose.
■ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit heißen oder scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt.
■ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Gerät oder Netzkabel sichtbare Schäden aufweisen oder das Gerät heruntergefallen ist.
■ Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten oder halten Sie es unter fließendes Wasser oder verwenden Sie es in feuchten Räumen, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
■ Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose,
– wenn Sie das Gerät reinigen,
– wenn das Gerät feucht oder nass geworden ist,
– bei fehlender Aufsicht,
– wenn Sie das Gerät nicht mehr gebrauchen.
Benutzen Sie die Kühlbox nicht auf feuchtem oder nassem Untergrund.
■ Das Gerät oder das Netzkabel niemals mit feuchten oder nas- sen Händen berühren.
3.1. Umgang mit dem Gerät
■ WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Deckel nicht blockiert sind.
■ Um eine gute Belüftung der Kühlbox zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die Kühlbox auf jeder Seite mindestens 15 cm von anderen Gegenständen entfernt ist, um eine gute Belüftung des Geräts zu gewährleisten.
■ Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
– hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe,
– extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
– direkte Sonneneinstrahlung,
– anderen Wärmequellen (Heizung, Gasöfen usw.)
-offenes Feuer.
In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas, lagern.
■ Wenn Sie den Deckel längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in der Kühlbox führen.
■ Reinigen Sie regelmäßig sämtliche Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen.
■ Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Gerät auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder darauf tropft.
■ Wenn das Gerät für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, Netzstecker aus der Steckdose ziehen, das Gerät reinigen, den Kühlboxdeckel offen stehen lassen, um die Entstehung unangenehmer Gerüche und Schimmelbildung zu vermeiden.
■ WARNUNG! Keine elektrischen Geräte innerhalb der Kühlbox betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
■ Betreiben Sie das Gerät nie in einem Raum ohne ausreichen-de Frischluftzufuhr. Bei Verwendung im Auto schalten Sie die Fahrzeuglüftung ein.
Das Gerät ist für den Einsatz beim Camping geeignet. Eine tägliche Nutzung über mehrere Monate ist jedoch nicht zu empfehlen.
■ Das Gerät/die Isolierung muss fachgerecht entsorgt werden.
■ Beachten Sie bei der Entsorgung, dass das Gerät/die Isolierung Cyclopentan (brennbares Isolationsblähgas) enthält.
4. Lieferumfang

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
■ Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett oder beschädigt ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
- Kühlbox
• 12 V-KFZ-Adapter
• Netzkabel (220-240 V\~)
• USB-Kabel (5 V)
• Bedienungsanleitung
5. Geräteübersicht

text_image
1 2 3 4 5 6 71) Ventilation
2) Kühlboxdeckel mit Kühl-/Wärme-Aggregat
3) Belüftungsöffnungen
4) Griffmulde
5) Gehäuse
6) Tragegriff
7) Anschlüsse/Bedienlemente
5.1. Innenansicht

8) Kühl-/Wärme-Behälter
9) Trennwand
5.2. Anschlüsse/Bedienelemente

text_image
AC220-240V DC12V USB-DC5V MAX ECO COOL OFF HOT 10110) Netzkabel-Anschlussbuchse 220-240 V\~
11) Netzkabel-Anschlussbuchse 12-¥
12) USB-Kabel-Anschlussbuchse 5 V ---
13) Schalter MAX/ECO
14) Betriebsschalter COOL/OFF/HOT
15) Kontrollleuchte Kühlen/Wärmen
5.3. Zubehör

16) Netzkabel mit 12 V-Universalstecker/Hohlstecker, 12 V
17) Netzkabel mit Netzstecker/zweipoliger Stecker, 220-240 V\~
18) USB-Kabel mit 2x USB A, 5 V
6. Kühlbox vorbereiten
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle Verpackungsteile.
▶ Vor dem ersten Gebrauch öffnen Sie den Kühlboxdeckel (2) und legen Sie ihn für 1-2 Stunden an einen belüfteten Ort.
▶ Reinigen Sie die Kühlbox wie in Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.
▶ Stellen Sie vor dem Anschluss sicher, dass die Kühlbox ausgeschaltet ist (Betriebsschalter in Position OFF (14))
6.1. Kühlbox an eine Schutzkontaktsteckdose anschließen
Verwenden Sie das Netzkabel (17) beim Betrieb über eine Schutzkontaktsteckdose mit 220-240 V Wechselspannung.
▶ Stecken Sie den zweipoligen Stecker in die Netzkabel-Anschlussbuchse 220-240 V\~ (10).
▶ Stecken Sie den Flachstecker des Netzkabels (17) in die Schutzkontakt-Steckdose.
6.2. Kühlbox an eine Bordnetzsteckdose anschließen
Verwenden Sie das Netzkabel (16) beim Betrieb über eine Bordnetzsteckdose (im Auto, Boot oder Wohnmobil) mit 12 V Gleichpannung.
▶ Stecken Sie den Hohlstecker in die Netzkabel-Anschlussbuchse 12 V --- (11).
▶ Stecken Sie den Flachstecker des Netzkabels (17) in die Bordnetzsteckdose.

Die Kühlbox ist mit einem Schutz gegen Tiefenentladung ausgestattet, der die Fahrzeugbatterie vor vollständiger Entladung schützt. Bei einer Batteriespannung von <10,7 V schaltet die Kühlbox automatisch ab.
6.3. Kühlbox an eine USB-Buchse anschließen
Verwenden Sie das USB-Kabel (18) beim Betrieb über eine in ein mobiles Ladegerät oder eine andere beliebige 5 V-USB-Buchse.
▶ Stecken Sie den einen USB A-Stecker des USB-Kabels in die USB-Kabel-Anschlussbuchse 5 V = (12).
▶ Stecken Sie den anderen USB A-Stecker des USB-Kabels in eine 5 V-USB-Buchse.

Ein mobiles Ladegerät (Powerbank) mit einer Kapazität von 10 000 mAh eignet sich für 3-4 Betriebsstunden.
7. Kühlbox verwenden
Wählen Sie die Betriebsart über den Betriebsschalter COOL/OFF/HOT (14):
| Schalterstellung Betriebsart Anzeige | ||
| COOL | Kühlen Kontrollleuchte (15) leuchtet grün | |
| HOT | Warmhalten Kontrollleuchte (15) leuchtet rot | |
| OFF | Ausgeschaltet Kontrollleuchte (15) aus | |
Beim Betrieb über eine Schutzkontaktsteckdose können Sie zwischen der Leistung ECO (energiesparender Betrieb) und MAX (leistungsstarker Betrieb) wählen.
Die Kühlbox kühlt im MAX-Modus bis zu ca. 20 °C unter Umgebungstemperatur (bei 25 °C ± 2 °C) und heizt auf ca. 55 °C ± 5 °C auf. Im ECO-Modus sind es ca. 10 °C Temperaturunterschied beim Kühlen.
- Klappen Sie den Tragegriff (6) nach unten, um den Kühlboxdeckel (2) hochzuklappen.
Befüllen Sie die Kühlbox und beachten Sie die Hinweise in der folgenden Tabelle.
| Kühlen Warmhalten | |
▸ Befüllen Sie die Kühlbox mit bereits gekühlten Lebensmitteln und Getränken, um eine optimale Kühlung zu gewährleisten.▸ Der Kühlvorgang nicht vorgekühlter Lebensmittel und Getränke dauert erheblich länger und verbraucht mehr Energie. Standard Getränkeflaschen ab einem Inhalt von 1 Liter, können in der Box nicht aufrecht gestellt, sondern nur liegend transportiert werden. | ▸ Befüllen Sie die Kühlbox mit bereits warmen Lebensmitteln und Getränken. Der Aufwärmvorgang nicht erwärmter Lebensmittel und Getränke dauert erheblich länger und verbraucht mehr Energie. |
8. Hinweise zum Energiesparen
Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
- Nutzen Sie den ECO-Modus der Kühlbox beim Betrieb über eine Schutzkontaktsteckdose.
▶ Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät kühl halten.
Wenn Sie den Kühlboxdeckel (2) längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in der Kühlbox führen. Öffnen Sie den Kühlboxdeckel
(2) nur kurz und nicht zu häufig, um Kälte- bzw. Wärmeverlust zu vermeiden.

Das Gerät ist für die Klimaklassen SN und N geeignet (siehe technische Daten). Bei Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C ist eine fehlerfreie Kühlleistung des Gerätes gewährleistet. Bei abweichenden Temperaturen kann sich die Leistung des Gerätes verringern.
9. Reinigung und Pfl ege

WARNUNG! Stromschlaggefahr!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Geräteteile.
■ Vor der Reinigung den Netzstecker (10, 11 oder 12) ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
■ Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten oder halten Sie es unter fließendes Wasser.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Wischen Sie den Kühlboxdeckel (2) mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab und trocknen Sie ihn anschließend ab.
Reinigen Sie den Kühl-/Wärme-Behälter (8) mit einem feuchten Tuch ggf. unter Zugabe von etwas Spülmittel. Anschließend trocknen Sie den Kühl-/Wärme-Behälter (8) ab.
9.1. Schmelzsicherung im 12 V-Universalstecker wechseln
▶ Verwenden Sie ausschließlich den gleichen Sicherungstyp (RTI-30 8A) beim Wechsel der Schmelzsicherung des 12 V-Universalsteckers.
Geräteschäden, die durch das Einsetzen von falschen Schmelzsicherungen entstehen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
▶ Schrauben Sie die Kappe gegen den Uhrzeigersinn vom Steckergehäuse ab.
▶ Nehmen Sie die Schmelzsicherung vorsichtig heraus. Achten Sie darauf, dass die Kontaktspitze nicht mit entfernt wird.
▶ Setzen Sie eine neue Schmelzsicherung in das Steckergehäuse ein.
▶ Schrauben Sie die Kappe im Uhrzeigersinn wieder auf das Steckergehäuse und achten Sie darauf, dass sich die Kon-

taktspitze in der Kappe befindet.
10. Fehlerbehebung
Während des Betriebes können Störungen auftreten. Bitte prüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbstständig beheben können. Alle anderen Reparaturen sind unzulässig und der Garantieanspruch erlischt. Wenden Sie sich daher im Störungsfall an den Service oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
| Störung Ursache Behebung | ||
| Das Gerät funktioniert nicht | Kein Strom ▶ Überprüfen, ob | der Netzstecker eingesteckt ist.▶ Überprüfen, ob die Spannungsversorgung der Steckdose gewährleistet ist.▶ Überprüfen, ob das Anschlusskabel nicht beschädigt ist. |
| Spannung zu gering ▶ Schalten Sie das Gerät aus und starten Sie es neu, nachdem sich die Spannung stabilisiert hat. | ||
| Lüfter funktioniert nicht | Lüfterfehler ▶ Service kontaktieren | |
| Gerät kühlt/ erwämt nicht, aber Lüfter läuft | Das Peltierelement ist defekt. ▶ | Service kontaktieren |
| Geräteinnen-temperatur zu hoch | Das Peltierelement ist defekt. ▶ | Service kontaktieren |
| Die Umgebungstemperatur ist höher als +32°C. | Das Gerät ist für die Arbeit im Temperaturbereich von +10°C bis +32°C vorgesehen. | |
| Luftzirkulation ist zu gering. | ▶ Abstand zu anderen Ge-genständen vergrößern. | |
| Das Gerät steht an einer direkt von der Sonne bestrahlten Stelle, oder neben einer Wärmequelle. | ▶ Das Gerät an einer anderen Stelle aufstellen. | |
| Störung Ursache Behebung | ||
| Bei Betrieb mit 12 V-Anschluss: Gerät funktioniert nicht. | Bordsteckdose führt nur Strom, wenn die Zündung eingeschaltet wurde. | ▸ Fahrzeugzündung einschalten. |
| Die Bordnetzsteckdose ist verschmutzt | ▸ Reinigen Sie vorsichtig das Innere der Bordnetzsteckdose mit einer nichtleitenden, d. h. nichtmetallischen kleinen Bürste, bis der mittlere Kontaktstift wieder sauber ist. | |
| Die Schmelzsicherung im 12 V-Universalstecker ist durchgebrannt. | ▸ Wechseln Sie die Schmelzsicherung.▸ Service wegen Ersatz kontaktieren. | |
11. Längere Nichtverwendung
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, Netzstecker (10, 11 oder 12) aus der Steckdose ziehen, das Gerät reinigen, den Kühlboxdeckel (2) offen stehen lassen, um die Entstehung unangenehmer Gerüche und Schimmelbildung zu vermeiden.
12. Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.

Gerät
Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Das Gerät/Die Isolierung muss fachgerecht entsorgt werden.
Beachten Sie bei der Entsorgung, dass das Gerät/die Isolierung Cyclopentan (brennbares Isolationsblähgas) enthält.
13. Technische Daten
Nennspannung: 220 – 240 V, 50/60 Hz,
12 V oder
5 V =
Leistungsaufnahme: 55 W bei 220 – 240 V
45 W bei 12 V=
10 W bei 5 V---
Isolationsgas: Cyclopentan
Gewicht: ca. 4,4 kg
Schutzklasse II
Schmelzsicherung: RTI-30 8A (8 A, 250 V, flink, im 12 V-Universal-
stecker integriert)
13.1. Produktdatenblatt
| Name oder Handels-marke des Lieferan-ten: | MEDION® | |||
| Anschrift des Lieferanten: | MEDION AGAm Zehnthof 7745307 EssenDeutschland | |||
| Modellkennung: MD | 10735 | |||
| Art des Kühlgeräts: | ||||
| Geräuscharmes Gerät: | jaBauart:freistehend | |||
| Weinlagerschrank: | nein | Anderes Kühlgerät: | ja | |
| Allgemeine Produktparameter: | ||||
| Parameter | Wert | Parameter | Wert | |
| Gesamt-abmessungen (in mm) | Höhe | 400 | Gesamtrauminhalt (in dm3 oder l) | 25 |
| Breite | 460 | |||
| Tiefe | 290 | |||
| EEI 100 Energieeffizienz- | klasse | E |
| Luftschallemissionen (in dB(A) re 1 pW) | 26 Luftschall-emissionsklasse | A |
| Jährlicher Energieverbrauch (in kWh/a)* | 75,92 Klimaklasse: SN, N | |
| Mindestumgebungs-temperatur (in °C), für die das Kühlgerät geeignet ist | 10 Höchstumge-bungstemperatur (in °C), für die das Kühlgerät geeig-net ist | 32 |
| Winterschaltung nein | ||
* Auf Grundlage von Normprüfungsergebnissen über 24 Stunden ermittelter Energieverbrauch kWh/Jahr. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
| Fachparameter: | |||||
| Fachtyp Fachpara | meter und -werte | ||||
| Rauminhalt des Fachs (in dm3 oder l) | Empfohle- ne Tempe- ratur- einstellung für eine op- timierte Le- bensmittel- lagerung (in °C) | Gefrierver- mögen (in kg/24h) | Entfros- tungsart A/M* | ||
| Speisekammerfach ja 25,0 | 17 — M | ||||
* automatische Entfrostung = A, manuelle Entfrostung = M
| Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: | 24 Monate ab Kaufdatum |
| Weitere Angaben: | Scannen Sie den auf dem Energiela-bel abgebildeten QR-Code, um das voll-ständige Produktdatenblatt als Down-load zu erhalten. |
14. EU-Konformitätsinformation
CE Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet:
• EMV-Richtlinie 2014/30/EU
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
15. Ersatzteile
Wenn Sie Ersatzteile nachbestellen möchten, besuchen Sie unseren MEDIONServiceshop unter https://www.medion.com/medionserviceshop. Dort finden Sie alle passenden Informationen zu Ihrem Produkt.
16. Allgemeine Garantiebedingungen
16.1. Allgemeines
Die Laufzeit der Garantie beträgt 24 Monate und beginnt am Tag des Kaufs des Produktes. Die Garantie bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.
Bitte bewahren Sie den originalen Kaufnachweis gut auf. Der Garantiegeber behält sich vor, eine Garantiereparatur oder eine Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsendung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts anderes vermerkt ist, tragen sie die Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des Produktes gehören, übernimmt der Garantiegeber keine Haftung.
Bitte überlassen Sie dem Garantiegeber mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung. Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung, kontaktieren sie bitte die Hotline des Garantiegebers oder das Service Portal. Sie erhalten dort Informationen über die weiteren Schritte.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Produktes durch den Endkunden erfolgte.
16.1.1. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem Produkt gewährleistet der Garantiegeber mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des Produktes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt dem Garantiegeber. Insoweit kann dieser nach eigenem Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendete Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher
Qualität zu ersetzen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektionslampe in Beamer.
Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich der Garantiegeber das Recht vor, die anfallenden Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen. Hierüber werden Sie als Kunde vorab informiert; es obliegt Ihnen diesem Vorgehen zuzustimmen oder abzulehnen.
16.1.2. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäße Verwendung, am Produkt vorgenommene Veränderungen, Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder Softwarefehler, unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Verpackung oder Verlust bei Rücksendung des Produktes entstanden sind, übernimmt der Garantiegeber keine Garantie.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jemand anderen als durch einen vom Garantiegeber autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch, wenn Aufkleber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes verändert oder unleserlich gemacht wurden.
16.1.3. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an den Garantiegeber müssen Sie sich über die Service Hotline oder das Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können.
Die Inanspruchnahme der Hotline ist ggf. kostenpflichtig.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.
16.2. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr Produkt.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden:
- Mitarbeitern des Garantiegebers, die zu vorgenanntem Zweck bei Ihnen eintreffen, soll uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden.
- Telekommunikationseinrichtungen, die von diesen Mitarbeitern zur ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.
- Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
- Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch den Garantiegeber selbst verantwortlich.
- Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspäteten oder nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.
17. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:
- In unserer Service-Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.
Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com.
- Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
- Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
| Deutschland | |
| Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.) | |
| Mo. - Fr.: 07:00 - 20:00Sa.: 10:00 - 18:00 | 0201 22099-111 |
| Haushalt & Heimelektronik | |
| 0201 22099-222 | |
| Mobiltelefon; Tablet & Smartphone | |
| 0201 22099-333 | |
| Serviceadresse | |
| MEDION AG45092 EssenDeutschland | |
| Österreich | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 08:00 - 20:00Sa.: 10:00 - 18:00 | 01 9287661 |
| Serviceadresse | |
| MEDION Service CenterFranz-Fritsch-Str. 114600 WelsÖsterreich | |
| Schweiz | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | 1 0848 - 33 33 32 |
| Serviceadresse | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSchweiz | |
| Belgien | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | 1 02 - 200 61 98 |
| Serviceadresse | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |
| Luxemburg | |
| Öffnungszeiten Rufnummer | |
| Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 | 1 34-20 808 664 |
| Serviceadresse | |
| MEDION B.V.John F.Kennedylaan 16a5981 XC PanningenNederland | |

Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medionservice.com zum Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.
Sie können auch den nebenstehenden QR-Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
18. Impressum
Copyright © 2022
Stand: 01.07.2022
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.
19. Datenschutzerklärung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten.
In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiten Ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung Ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag.
Ihre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparaturdienstleister übermitteln. Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten im Regelfall für die Dauer von drei Jahren, um Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen.
Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit.
Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG (Art. 23 DS-GVO), darüber hinaus besteht ein Beschwer-derecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
Die Verarbeitung Ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Bereitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich.
Sommaire
13. Technische gegevens
Nominale spanning: 220-240 V, 50/60 Hz, \~
12V=of
5 V =
Standard Getränkeflaschen ab einem Inhalt von 1 Liter, können in der Box nicht aufrecht gestellt, sondern nur liegend transportiert werden.