LightNeb - Inhalator Flaem - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LightNeb Flaem als PDF.
Benutzerfragen zu LightNeb Flaem
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Inhalator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LightNeb - Flaem und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LightNeb von der Marke Flaem.
BEDIENUNGSANLEITUNG LightNeb Flaem
Tragbares elektronisches Inhaliergerät
MODE D'EMPLOI
Draagbare elektronische aerosol
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO
Elektronisches VMT-Inhaliergerät (Vibrating Mesh Technology)
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Unser Ziel ist die Zufriedenheit unserer Kunden, und deshalb bieten wir ihnen innovative Produkte zur Vorbeugung und Behandlung der Atemwege an.
Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf der Website www.flaem.it
Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können. Wir empfehlen, diese Anleitung zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
Verwendungszweck:
Dieses Medizingerät ist ein elektronisches Gerät zum Inhalieren und kann gelöste Arzneimittel (normalerweise ein Mukolytikum), Arzneimittel in einer Suspension (z. B. Corticosteroide, wie Beclometason und Budesonid) und physiologische Kochsalzlösung, die vom Arzt, der den allgemeinen Zustand des Patienten untersucht hat, verschrieben bzw. empfohlen wurden, zerstäuben.
Dieses Gerät kann in medizinischen Einrichtungen (Krankenhäuser, Kliniken usw.) und in der häuslichen Umgebung verwendet werden.
BAUTEILE DES GERÄTES
![]() | ![]() | ![]() |
| 1 - Gehäuse | 2 - Arzneimittelbehälter und Mesh-Einheit | 3- Mundstück |
![]() | ![]() | ![]() |
| 4 - Maske für Kinder | 5 - Maske für Erwachsene | 6 - Alkalibatterien, AA, 2 x 1,5 V |

text_image
2D 2B 2C 2A 1A 1C
text_image
1B 1D1A – Einschalttaste
1B – Deckel des Batteriefachs
1C – Verschluss des Batteriefachs
1D - Batteriefach
2A - Anschlussstutzen für das Zubehör
2B – Deckel des Arzneimittel Behälters
2C – Tasten zum Lösen des Behälters
2D – Verriegelung des Behälterdeckels
WICHTIGE HINWEISE
- Dieses Gerät kann auch direkt vom Patienten angewendet werden.
- Wie jedes andere elektrische Gerät sind bei der Anwendung von LightNeb vor allem in Anwesenheit von Kindern einige Vorsichtsmaßnahmen erforderlich.
- Das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Es ist absolute Vorsicht geboten, wenn es von Kindern benutzt wird.
- Kinder und pflegebedürftige Personen dürfen das Gerät nur unter strenger Aufsicht eines Erwachsenen verwenden, der die vorliegende Gebrauchsanleitung gelesen hat.
- Dieses Produkt darf nicht von Patienten verwendet werden, die bewusstlos sind oder nicht selbstständig atmen.
- Einige Geräteteile sind sehr klein und könnten von Kindern verschluckt werden. Bewahren Sie das Gerät daher außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Falls das Gerät nach einem Sturz beschädigt ist (es haben sich z. B. Teile gelöst), darf dieses Medizingerät nicht verwendet werden. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
- Niemals andere als in diesem Handbuch angegebene Batterien verwenden.
- Nur Batterien bekannter Marken verwenden. Immer beide Batterien durch neue ersetzen und nicht alte und neue Batterien mischen. Es können auch
Ni-MH oder Lithium-Batterien der Größe AA verwendet werden, sofern diese die Anforderungen der IEC 60086-4 (bei Einmalbatterien) bzw. der IEC 62133 (bei Akkus) erfüllen.
Die Akkus können mit einem Ladegerät geladen werden, das nicht zum Lieferumfang dieses Geräts gehört.
• Die durchschnittliche Lebensdauer der Batterie hängt von der verwendeten Marke ab.
- Es ist sehr wichtig, Batterien derselben Marke und vom gleichen Typ zu verwenden.
- Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, die Batterien herausnehmen, da sie oxidieren und die Kontakte im Gerät beschädigen könnten. Desweiteren muss die in dieser Anleitung angegebene Temperatur für die Aufbewahrung und den Transport der Batterien und des Gerätes eingehalten werden.
• LightNeb darf nicht angewendet werden, wenn sich eine entflammbare Mischung von Betäubungsmitteln mit Sauerstoff oder Lachgas in der Luft befindet.
- Das Gehäuse des Geräts ist für einen begrenzten Kontakt mit Flüssigkeiten ausgelegt (nicht zum Eintauchen). Das Gerät nicht unter laufendem Wasser oder durch Eintauchen reinigen. Die Anweisungen im Abschnitt „REINIGUNG, ENTKEIMUNG UND DESINFEKTION“ in diesem Handbuch gewissenhaft befolgen. Für die Reinigung des Gerätes keinen Alkohol verwenden.
- Das Gerät nicht beim Duschen oder Baden verwenden.
- Das Gerät nicht während der Fahrt oder in einer anderen Situationen, in denen man nicht abgelenkt sein darf, verwenden, um sich selbst, Personen oder Tiere in der Nähe und Gegenstände nicht zu gefährden.
- Setzen Sie das Gerät und die Batterien keinen hohen Temperaturen aus. Das Gerät und die Batterien nicht in der Nähe von Wärmequellen, Sonnenlicht oder in sehr heißen und feuchten Umgebungen abstellen.
- Sollte das Gerät die Leistungen nicht erbringen, ist zur Klärung der autorisierte Kundendienst zu kontaktieren.
- Reparaturen dürfen nur von Personal ausgeführt werden, das von FLAEM dazu autorisiert wurde, wobei die Herstelleranweisungen befolgt werden müssen. Nicht autorisierte Reparaturen führen zum Verlust der Garantie und können gefährlich für den Benutzer sein.
- ACHTUNG Das Gerät darf ohne die Genehmigung des Herstellers nicht verändert werden.
- Der Hersteller, der Verkäufer und der Importeur haften nur dann für die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung des Gerätes, wenn es der Bedienungsanleitung entsprechend verwendet wird.
- Wechselwirkungen: Die verwendeten Materialien wurden wie von der Richtlinie über Medizinprodukte 93/42 EWG gefordert gemäß den Normen zum Thema Bioverträglichkeit getestet (ISO 10993-5 und ISO 10993-10): Die für das Gerät verwendeten Materialien sind biokompatibel und entsprechen den Vorschriften der Richtlinie 93/42 EG in der aktuellen Version, allerdings können mögliche allergische Reaktionen nicht vollkommen ausgeschlossen werden.
- Wenn der Zerstäuber für verschiedene Arten von Arzneimitteln verwendet wird, müssen die Rückstände jeweils vollständig entfernt werden. Führen Sie daher die Reinigung nach jeder Anwendung durch, auch um ein Höchstmaß an Hygiene zu gewährleisten und die Lebensdauer und den Betrieb des Geräts zu optimieren.
- Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Die Batterien oder Schäden, die durch nicht geeignete, alte Batterien bzw. Batterien in schlechtem Zustand verursacht werden, sind nicht durch die Garantie gedeckt.
- Der Hersteller muss kontaktiert werden, um ihm Probleme und/oder unerwartete Ereignisse in Bezug auf den Betrieb mitzuteilen und bei Bedarf Erklärungen zum Gebrauch und/oder zur Wartung/Reinigung zu geben.
- Nur originales Zubehör und Originalersatzteile von FLAEM verwenden; bei Verwendung von nicht originalem Zubehör und nicht originalen Ersatzteilen übernimmt FLAEM keine Haftung.
- Es dauert ca. 2 Stunden, bis sich das Gerät von den Aufbewahrungsbedingungen an die Betriebsbedingungen angepasst hat.
BEDIENUNGSANLEITUNG

text_image
1C 1B1 - EINLEGEN DER BATTERIEN
1a. Das Batteriefach (1D) durch Drücken auf den Verschluss des Deckels (1C) und Anheben des Deckels (1B) in Pfeilrichtung öffnen.

text_image
1D 61b. Die beiden AA-Batterien (6) in das Batteriefach (1D) einlegen und dabei darauf achten, dass die Pole richtig ausgerichtet sind.
1c. Den Deckel des Batteriefachs (1B) schließen und sich vergewissern, dass er richtig eingerastet ist.
2 - VORBEREITUNG
ACHTUNG!
Vor jeder Verwendung müssen der Zerstäuber und das Zubehör wie in den Abschnitten 5/6 beschrieben gereinigt bzw. desinfiziert werden. ZERLEGEN, REINI-GEN, ENTKEIMEN UND DESINFIZIEREN.
Es wird ein persönlicher Gebrauch sowohl des Zerstäubers als auch der Zubehörteile empfohlen, um mögliche Risiken einer Infektion durch Ansteckung zu umgehen.
Nur Originalzubehörteile von Flaem verwenden.

Waschen Sie Ihre Hände gründlich, bevor Sie mit der Vorbereitung der Inhalationstherapie fortfahren.
2.1 Die Verriegelung (2D) des Deckels (2B) anheben.
2.2 Den Deckel (2B) des Arzneimittelbehälters vollständig öffnen.
2.3 Das Arzneimittel in den Behälter einfüllen (max. Fassungsvermögen: 10 ml).
2.4 Den Deckel (2B) des Arzneimittelbehälters wieder schließen.
! ACHTUNG
Nachdem das Arzneimittel in den Behälter gefüllt wurde, muss es zerstäubt werden.
3 - GERÄTEKONFIGURATION

3.1 Das gewünschte Zubehör auf den Anschlussstutzen (2A) stecken:
- Mundstück (3)
- Maske für Kinder (4)
- Maske für Erwachsene (5)
Wenn Sie die Gesichtsmaske verwenden, halten Sie sie wie auf der Abbildung dargestellt.

Für eine wirksame Therapie setzen Sie sich nach der Einrichtung des Geräts bequem und entspannt hin, und fahren Sie dann fort. LightNeb kann auf zwei verschiedenen Weisen verwendet werden: „ON DEMAND“ (Gezielte Abgabe) und „CONTINUOUS USE“ (Dauerabgabe).

text_image
1A4.1 Drücken Sie auf die Taste (1A) und lassen Sie sie wieder los. Sie beginnt nun blau zu leuchten und das Gerät schaltet sich im Modus „CONTINUOUS USE“ (Dauerabgabe) ein.
4.2 Drücken Sie auf die Taste (1A) und lassen Sie sie wieder los, um das Gerät auszuschalten.
4.3 Wenn Sie die Taste (1A) beim Einatmen drücken, und die Taste (1A) beim Ausatmen loslassen, verwenden Sie das Gerät im Modus „ON DEMAND“ (Gezielte Abgabe).
4.4 Setzen Sie das Mundstück (3) am Mund an. Als Alternative dazu können Sie auch die Maske für Kinder (4) oder die Maske für Erwachsene (5) verwenden.
4.5 Um die Wirksamkeit der Therapie zu erhöhen, atmen Sie langsam und tief ein, halten Sie dann den Atem für einen Moment an, damit sich das inhalierte Arzneimittel entlang der Atemwege absetzen kann. Atmen Sie dann langsam aus.
4.6 Das Gerät schaltet sich automatisch aus:
- 4.6a nach 5 Minuten im Betriebsmodus „CONTINUOUS USE“ (Dauerabgabe)
- 4.6b sofort nach dem Loslassen der Taste im Betriebsmodus „ON DEMAND“ (Gezielte Abgabe)
- 4.6c wenn sich keine Flüssigkeit in dem Behälter befindet, nachdem die blauen LEDs geblinkt haben
4.7 Wenn Sie das Gerät länger als 5 Minuten nicht benutzen, stellen Sie es wie auf der Abbildung gezeigt auf einer Fläche ab.
4.8 Am Ende jeder Verwendung das Gerät mit dem Zubehör an einem trockenen und vor Staub geschützten Ort aufbewahren.

text_image
Zubenor an einem trockenen und vor Staub schützten Ort aufbewahren.5 - ZERLEGEN DES GERÄTES
5.1 Gleichzeitig auf die Tasten zum Lösen (2C) an beiden Seiten des Gerätes drücken.
5.2 Nehmen Sie nun den Arzneimittelbehälter und die Mesh-Einheit ab.

5.3 Reinigen Sie das Gerät dann wie im Kapitel REINIGEN, ENTKEIMEM, DESINFIZIEREN angegeben.
6 - REINIGEN, ENTKEIMEN UND DESINFIZIEREN
Vor und nach dem Gebrauch müssen die Zubehörteile korrekt gereinigt und desinfiziert werden, siehe nachfolgende Beschreibung. Sollte dies unterlassen werden, können sich Mikroorganismen im Gerät ablagern und das Risiko einer Infektion verursachen. Für die Reinigung des Gerätes keinen Alkohol oder andere Lösungen verwenden.
6.1 REINIGEN des Zubehörs, des Arzneimittelbehälters und der Mesh-Einheit:

Waschen Sie die Bauteile 2, 3, 4 und 5 in lauwarmem Trinkwasser mit einem milden Geschirrspülmittel (nicht scheuernd), spülen Sie sie dann gründlich unter laufendem lauwarmen Trinkwasser ab, um evtl. vorhandene Reinigungsmittelrückstände zu entfernen.

text_image
1A PUSH6.1.2 TROCKNEN:
6.1.2.a Nach dem Waschen und Abspülen aller Bauteile schütteln Sie sie, um das überschüssige Wasser zu entfernen, und setzen Sie sie, wie im folgenden Abschnitt ERNEUTES ZUSAMMENSETZEN DES GERÄTES beschrieben, wieder zusammen.
Um nun das Restwasser zu entfernen, das sich im Zerstäubungsbehälter und der Mesh-Einheit (2) angesammelt hat, muss die Taste 1A (siehe seitliche Abbildung) gedrückt und abgewartet werden, bis das Gerät aufhört zu zerstäuben. Dann die Einheit ausschalten.

ACHTUNG Dieser Vorgang ist sehr wichtig, da auf diese Weise die Ablagerung von Kalk in den Mikrobohrungen der Mesh-Einheit vermieden wird. Kalk-ablagerungen könnten die korrekte Zerstäubung bei den nachfolgenden therapeutischen Behandlungen beeinträchtigen.
6.1.2.b Um die Trocknung aller Bauteile zu beenden, lassen Sie sie an der Luft und an einem trockenen Ort (z B. nicht im Badezimmer) wie auf der Abbildung gezeigt trocknen.

6.2 REINIGUNG des Gerätegehäuses
Für die Reinigung des Gerätegehäuses (1) verwenden Sie ein leicht mit antibakteriellem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Danach muss es mit einem weichen Papiertuch abgetrocknet werden.

! ACHTUNG
Tauchen Sie das Gerätegehäuse (1) nicht in Wasser und waschen Sie es nicht unter fließendem Leitungswasser.

6.3.1 Tauchen Sie den kompletten offenen Arzneimittelbehälter und die Mesh-Einheit (2) sowie die Zubehörteile 3, 4 und 5 mindestens 30 Minuten lang in eine Lösung aus 50 % Wasser und 50 % Weißweinessig. Spülen Sie dann alles gründlich unter laufendem warmem Wasser ab.
6.3.2 TROCKNEN
Siehe Punkt 6.1.2
6.4 DESINFEKTION:
| DESNIFIZIERBARETEILE\METHODEN | Methode a) | Methode b) | Methode c) | Methode c) | |
| Vorrichtung zur Desinfektion von Babyflaschen mit Dampf (ohne Mikrowelle) | Kochen mit demineralisiertem oder destilliertem Wasser | Elektrolytisches Chloroxidationsmittel | Desinfektionsmittel auf Glu-teraldehydbasis (Korsolex Basic 4%, 15 min) | ||
| 2 Arzneimittel-behälter und Mesh | ![]() | JAWöchentlich – Max 20 Zyklen | JAWöchentlich – Max 20 Zyklen | NEIN | JA |
| 3 Mundstück | ![]() | JA | JA | JA | JA |
| 4 - 5 Masken für Er-wachsene und Kinder | ![]() | JA | JA | JA | JA |

6.4.1.a Desinfizieren Sie die in Tabelle 1 aufgeführten Zubehörteile mit Hilfe des Desinfektionsverfahrens für Babyflaschen (ohne Mikrowelle), die Behandlung muss mindestens 15 Minuten andauern. Es muss demineralisiertes oder destilliertes Wasser verwendet werden, um Kalkablagerungen zu vermeiden, die den Betrieb des Zerstäubungskopfes beeinträchtigen könnten. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung des verwendeten Geräts in Bezug auf die benötigte

Wassermenge und die Methode zur Durchführung der Desinfektionsphasen sorgfältig durch.
6.4.2 METHODE B: DESINFEKTION DURCH KOCHEN
6.4.2.a Desinfizieren Sie die in Tabelle 1 angegebenen Zubehörteile durch Kochen in Wasser für 10 Minuten; hierzu muss demineralisiertes oder destilliertes Wasser verwendet werden, um Kalkablagerungen zu vermeiden, die den Betrieb des Zerstäubungskopfes beeinträchtigen könnten. Vor einer neuen Anwendung abwarten, bis die Bauteile abgekühlt und trocken sind.
6.4.3 METHODE C : CHEMISCHE DESINFEKTION

6.4.3.a Verwendung eines Desinfektionsmittels aus der Gruppe der Gluteraldehyde: Das Medikamententablett (2) und das Zubehör (3, 4, 5) in eine Lösung gemäß den Anweisungen des Produktherstellers eintauchen (z. B. Korsolex basic, 4 % für 15 Minuten). Alternativ dazu
6.4.3.b Verwendung eines Desinfektionsmittels mit Elektrolytchlorid (Wirkstoff Natriumhypochlorit): Die Zubehörteile 3, 4, 5 in eine Lösung eintauchen, die in dem vom Hersteller der Flüssigkeit angegebenen Verhältnis hergestellt wurde.


! ACHTUNG Diese muss ohne den Arzneimittelbehälter und die Mesh-Einheit (2) durchgeführt werden.
6.4.3.c Die Zubehörteile - entsprechend der gewählten Lösungsmittelkonzentration - so lange eingetaucht lassen, wie auf der Verpackung des Desinfektionsmittels angegeben ist.
6.4.3.d Nehmen Sie das Zubehör und spülen Sie es gründlich mit lauwarmem Trinkwasser ab.
6.4.3.e TROCKNUNG: Alle in Abschnitt 6.1.2 der Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgänge sorgfältig ausführen.
6.4.3.f Entsorgen Sie die Lösung gemäß den Angaben des Herstellers des Desinfektionsmittels.

7.1 Den Arzneimittelbehälter und das Mesh (2) in das Gerät (1) einsetzen und dabei die Führung (A) beachten.
Darauf achten, dass sich der Anschlussstutzen für das Zubehör an der gleichen Seite wie die Tasten befindet.
7.2 Beide Teile ganz nach unten schieben, bis sie eingerastet sind.

text_image
2B KLICK7.3 Den Deckel des Arzneimittelbehälters (2B) schließen.

ERMITTLUNG DER STÖRUNGEN
| PROBLEM URSACHE ABHILFE | ||
| Das Gerät schaltet sich ein, aber zerstäubt nicht bzw. wenig. | Der Arzneimittelbehälter und die Mesh-Einheit haben eine Funktionsstörung. | Den Arzneimittelbehälter und die Mesh-Einheit (2) in eine Lösung aus Wasser (50 %) und Weißweinessig (50 %) tauchen, abspülen und erneut montieren, siehe Beschreibung im Abschnitt 6.3 ENTKEIMUNG. |
| Das Arzneimittel fließt nicht in den Zerstäubungsbereich | Sicherstellen, dass die kleine Boh-rung in der Mitte des Deckels des Arzneimittelbehälters (2B) nicht verstopft ist, im Bedarfsfall reinigen. | |
| Die Geschwindigkeit der Zerstäubung hängt von der Art des verwendeten Arzneimittels ab.Es tritt Flüssigkeit aus der Mesh-Einheit aus | Die Dauer der Inhalationsbehand-lung hängt von der Art des Arznei-mittels und vom Atemvolumen des Patienten ab.Neigungswinkel: Das Handstück muss gerade gehalten werden.Wenn es nach hinten abgekippt ist, erreicht das Arzneimittel das Mesh nicht.Das Mesh vorsichtig mit einem Ohr-stäbchen trocknen oder schütteln, um die Tropfen aus dem Arzneimit-tel-Austrittsbereich zu entfernen. | |
| Die blauen LED blinken, und das Gerät schaltet sich nach einigen Sekun-den aus.Das Gerät schaltet sich aus. | Keine Flüssigkeit im Behälter.Es sind 5 Minuten seit dem Einschalten vergangen. | Überprüfen, ob sich Flüssigkeit im Arzneimittelbehälter (2) befindet.Das Gerät erneut einschalten. |
| Die Taste (1A) leuchtet rot auf, blinkt und das Gerät zerstäubt nicht bzw. schaltet sich aus. | Die Batterien sind ver-braucht oder entladen. | Die Batterien (6), wenn es sich um Alkalibatterien handelt, auswech-seln.Die Batterien laden, wenn es sich um Ni-MH- oder Lithium-Akkus handelt. |
| Das Gerät schaltet sich nicht ein. | Problem mit der Stromver-sorgung. | Überprüfen, ob die Pole der Batte-rien richtig ausgerichtet sind.Batterien verbraucht bzw. ent-laden. Auswechseln bzw. aufladen. |
Sollte das Geräta auch nach der Überprüfung der oben beschriebenen evtl. Probleme immer noch nicht zerstäuben, empfehlen wir Ihnen, sich an Ihren Händlervor Ortodereina autorisiertes Flaem-Kundendienstzentrum zuwenden.
8 - TECHNISCHE MERKMALE
Elektronischer Zerstäuber LightNeb Modell P0318EM
Stromversorgung 2,4 - 3 V DC, 1,5 W, 2 AA-Alkalibatteri
enoder Akkus
1,5W
Leistung
Wandlerfrequenz 108 KHz +/- 3KHz
Geräuschpegel (bei 1 m Abstand): ungefähr 40 dBA
Abmessungen des Geräts 5,0 (L) x 6,2 (T) x 13,7 (H) cm
Gewicht des Zerstäubers (ohne Batterien) 115 g
Abmessungen der Tasche 19 (L) x 15 (T) cm
Abgabe ml/min ^(1) ≥ 0.30 ml
Charakterisierung* MMAD (2) 3,7 ÷ 4,6 μm
Atembare Fraktion < 5 μm (FPF) ^(2) ca. 65 %
Fassungsvermögen des
Arzneimittelbehälters 10 ml
(1) Die Zerstäubungsrate wurde gemäß dem internen Verfahren von Flaem I29-P07.5 mit einer 0,9 %iger Kochsalzlösung bei 23 °C gemessen. Sie kann je nach dem mitgelieferten Zerstäubungskopf, dem Arzneimittel und den Umgebungsbedingungen variieren. Die Abgabegeschwindigkeiten können auch entsprechend der Atmungskapazität des Patienten variieren. (2) In-vitro-Charakterisierung durch den TUV Rheinland Italia S.r.l. in Zusammenarbeit mit der Universität Parma und in Übereinstimmung mit der Europäischen Norm für Atemtherapiegeräte DIN EN 13544-1:2007 + A1. Weitere Details auf Anfrage.
ANWENDUNGSTEILE
Folgende Anwendungsteile sind
Niederfrequenzteile: Zubehörteile für den Patienten (3,4,5)
9 - BETRIEBSBEDINGUNGEN:
Temperatur min. 10°C\~ max. 40°C
Luftfeuchtigkeit min 10%\~max 75% RH
Umgebungsdruck min. 690 hPa \~ max. 1060 hPa
Hinweis: Das Gerät kann unter Einhaltung der oben angegebenen Temperaturen für kurze Zeit mit eingesetzten Batterien aufbewahrt und transportiert werden.
10 - AUFBEWAHRUNGS- UND TRANSPORTBEDINGUNGEN
Temperatur min. -10 °C \~ max. 35 °C
Luftfeuchtigkeit min 10%\~max 75% RH
Umgebungsdruck min. 690 hPa \~ max. 1060 hPa
Anmerkung: Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sollten die Batterien herausgenommen und das Gerät an einem Ort aufbewahrt werden, dessen Temperatur der oben angegebenen entspricht. Auf diese Weise werden die Batterien geschont.
Wenn das Gerät bei anderen als den unter den Lagerbedingungen angegebenen Temperaturen gelagert wird, muss es vor dem Gebrauch mindestens 1 Stunde lang bei Raumtemperatur stehen gelassen werden. Bei suspendierten oder besonders viskosen Arzneimitteln können sich die Informationen gemäß EN13544-1 ändern.
Die Temperatur, der Umgebungsdruck und die Luftfeuchtigkeit können die Leistung des Geräts beeinträchtigen.
11 - SYMBOLE

Pluspol der Batterie Minuspol der Batterie

Angewandte Niederfrequenz- teile

ACHTUNG! Die Gebrauchsan- weisung lesen

Gleichstrom

CE-Kennzeichnung für Medizinprodukte gemäß der Richtlinie EWG 93/42 in der aktuellen Version

Minimale und maximale Umgebungstemperatur

Minimaler und maximaler Umgebungsdruck


Entsorgung der Batterien: Die leeren Batterien müssen in die vorgesehenen Sammelbehälter entsorgt werden.

Hersteller
IP21
Schutzgrad des Gehäuses: IP21. (Geschützt gegen Festkörper, die größer sind als 12 mm. Geschützt gegen den Zugang mit einem Finger; geschützt gegen senkrecht fallende Wassertropfen.)

Seriennummer des Gerätes

Achtung

Minimale und maximale Luftfeuchtigkeit
12 - ENTSORGUNG DES GERÄTES

In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EG zeigt das am Gerät angebrachte Symbol an, dass das zu entsorgende Gerät als Abfall betrachtet wird und daher Gegenstand einer „getrennten Müllsammlung“ sein muss. Deshalb hat der Kunde diesen Abfall entsprechenden Müllsammelstellen, die von den örtlichen Behörden speziell eingerichtet werden, zuzuführen (bzw. zukommen zu lassen) oder ihn dem Händler beim Erwerb eines neuen Geräts gleicher Machart zu übergeben. Die getrennte Müllentsorgung und die danach folgende Behandlung, Wiederverwertung oder Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten mit Recyclingmaterialien und beschränken die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit, die durch eventuelle nicht entsprechende Entsorgung verursacht werden. Die nicht korrekte Entsorgung des Produktes vonseiten des Benutzers führt zu verwaltungsrechtlichen Sanktionen gemäß den Gesetzen zur Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EG des Mitgliedstaats oder des Landes, in dem das Produkt entsorgt wird.

13- ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Schachtel des Produktes

Schrumpffolie der Batterien

Beutel, in dem das Gerät liegt

Schrumpffolie des Zubehörs
14 - ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
Dieses Gerät wurde unter Erfüllung der für die elektromagnetische Verträglichkeit erforderlichen Kriterien (EN 60 601-1-2) entwickelt. Bei der Montage und Verwendung von elektromedizinischen Geräten muss mit besonderer Sorgfalt vorgegangen werden. Daher müssen solche Geräte im Hinblick auf die EMV gemäß den Spezifikationen des Herstellers aufgestellt bzw. verwendet werden. Gefahr möglicher elektromagnetischer Interferenzen mit anderen Geräten. Funkgeräte und mobile oder tragbare RF-Telekommunikationsgeräte (Mobiltelefone oder Wireless-Anschlüsse) könnten den Betrieb der elektromedizinischen Geräte stören. Für weitere Informationen besuchen Sie die Internetseite www.flaemnuova.it. Das Gerät könnte, wenn andere Vorrichtungen für spezifische Diagnosen oder Behandlungen vorhanden sind, durch elektromagnetische Interferenzen beeinträchtigt werden. Flaem behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung technische und den Betrieb betreffende Änderungen am Produkt vorzunehmen.
15 - VORGESEHENE NUTZDAUER
Vorgesehene Nutzdauer
Die Nutzdauer der verschiedenen, unten aufgeführten Bauteile gilt für einen Gebrauch des Gerätes von circa 10 Minuten pro Tag (2 Anwendungen von je 5 Min.)
Haupteinheit - 5 Jahre
Masken und Mundstück - 1 Jahr
Arzneimittelbehälter und Mesh-Einheit - 1 Jahr
ERSATZTEILE UND ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR

Mundstück (aus Silikon) ACO563P

Maske für Kinder (Soft-touch white) ACO729P

Maske für Erwachsene (Soft-touch white) ACO730P

Arzneimittelbehälter und Mesh-Einheit ACO001C
8- TECHNISCHE KENMERKEN
Elektronische Vernevelaar LightNebModel P0318EM
DE> Die hier angegebenen Garantiebedingungen gelten nur für in Italien ansässige Italiener. In allen anderen Ländern wird die Garantie vom örtlichen Händler, der die Einheit verkauft hat, in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen bereitgestellt.








