GM70 - Messgeräte VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GM70 VOLTCRAFT als PDF.
Benutzerfragen zu GM70 VOLTCRAFT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GM70 - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GM70 von der Marke VOLTCRAFT.
BEDIENUNGSANLEITUNG GM70 VOLTCRAFT
Best.-Nr. 1665723 Seite 2 - 17
Operating Instructions
Magnetic field analyser GM-70
- Einführung 3
- Symbol-Erklärung 3
- Bestimmungsgemäß Verwendung 4
- Lieferumfang 4
- Merkmale und Funktionen 5
- Sicherheitshinweise 5
a) Allgemein 5
b)Personen und Produkt. 6
c) Batterie/Akku 6
- Bedienelemente 7
a) Messgerät 7
b) Displaysymbole 8
c)Tastenfunktionen 8
- Inbetriebnahme 8
a) Einlagen/Wechseln der Batterie 8
b) Betrieb mit Steckernetzteil. 9
c) Anschluss des Mess-Sensors 9
d) Positionierung des Mess-Sensor 9
e) Aufstellen des Messgerätes 9
- Bedienung 10
a) Gerat ein- und ausschalten 10
b) Erweiterte Einstellungen 10
c) Messeinheit wahlen 10
d) Kalibriereinstellung 11
- Durchführung einer Messung 11
a)Nullabgleich (Relativ-Messung) 11
b) HOLD-Funktion. 12
c) Messen von DC-Magnetfeldern (statisch) 12
d) Messen von AC-Magnetfeldern (veränderlich) 13
e)REC-Messwertspeicher 14
f) RS232-Schnittstelle 14
g) Zurücksätzen 15
- Fehlerbehebung 16
-
Pflege und Reinigung 16
-
Entsorgung 16
a) Produkt 16
b) Batterien/Akkus 16
- Technische Daten 17
1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf thesese Produkte.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

These Bedienungsanleitung gehort zu dieser Produkt. Sie enthalt wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie diesen Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sichitte an:
Deutschland: www.conrad.de
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
2. Symbol-Erklärung

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für ihre Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Magnetfeld Analysegerat dient zum Prufen von magnetischen Gleich- und Wechselfeldern. Es ist ein hochempfindliches Magnetfeldmessgerät für einen breiten Anwendungsbereich in Industrie, Entwicklung, Elektronik und Mechanik. Es eignet sich, um stromdurchflossene Spulen wie z.B. in Relais, in Magnet-Ventilen etc. auf Funktion zu prufen. Das Magnetfeld Analysegerät arbeitet berührungsfrei, so dass die Gehäuse meist nicht geöffnet werden müssen.
Der Sensor ermoiglich die Messung von DC- und AC-Magnetfeldern im Bereich von 300 bis 3000 mT bzw. 150 bis 1500 mT (Millitesla). Bei der Messung von DC-Magnetfeldern wird die Polaritat des Magnetfeldes (Nord/Süd) angezeigt. Die hohe Empfindlichkeit des Sensors ermoiglich selbst die Messung des Erdmagnetfeldes zu Referenzzwecken. Eine RS232-Schnittstelle ermoiglich die Weiterleitung und Verarbeitung der Messdaten mittels passenden optionalen Datenkabels.
Zum Betrieb wird eine 9V-Blockbatterie benötigt (eine ist im Lieferumfang enthalten). Optional ist auch der Betrieb mit einem Netzteil möglich. Das Netzteil ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.a. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außendem kann eine unsachgemäß Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
4. Lieferumfang
- Magnetfeld Analysegerät x 1
- Sonde x 1
- 9 V Batterie x 1
- Aufbewahrungskoffer CA-06 x 1
Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Website.

5. Merkmale und Funktionen
- Vielseitig anwendbar in Industrie, Materialforschung und Labors
- Separator Sensor für einfachen Betrieb und zur Fernmessung
- Robustes Kompaktgehäuse, sicher zu transportieren
- Größtmögliche Genauigkeit durch integrierten Schaltkreis
Großer Funktionsumfang - Hall-Sensor mit automatischer Temperaturkompensation
6. Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außen dem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
- Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
- Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses konnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
- Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschüttierungen, hoher Feuchtigkeit, Nasse, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
- Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
-
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, behmen Sie das Produkt außer Betrieb und schätzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sightbare Schaden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß Funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungündigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
- Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
- Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

- Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführten.
- Sollen Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Personen und Produkt
- Messen Sie niemals an blanken Leitern, die unter Spannung stehen.
- Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das darauf entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstoren. Lassen Sie das Produkt ohne einzuschalten zuerst auf Zimmertemperatur kommt, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
- Der Umgang mit magnetischen Bauteilen bzw. der Aufenthalt in magnetischer Umgebung kann für Menschen mit Herzschrittmachern zu gefährlichen Fehlfunktionen führen.
- In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
- In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selfthilfewerkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
- Das Messgerätarf nicht in explosionsgeführdeten Bereichen eingesetzt werden.
- Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.
c) Batterie/Akku
- Achten Sie beim Einlagen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung.
- Entfernen Sie die Batterie/den Akku, wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverzütungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollen den Sie dazu Schutzhandschuhe tragen.
- Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschlucht werden konnten.
- Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schreiben Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

a) Messgerät
1 Taste ZERO
2 Taste POWER
3 LC-Display
4 Messbuchse für externen Sensor
5 Taste HOLD
6 Taste REC
7 Taste MODE - DC AC (SET)
8 RS232-Schnittstelle RS232 OUTPUT
9 Rückstelltaste RESET
10 Netzteil-Anschlussbuchse DC 9V
11 Batteriefachdeckel
12 Batteriefachschraube
13 Geräte-Aufstellbügel
14 Stativ-Buchse
15 Sensor-Kopf
16 Schutzkappe (für den Sensor-Kopf)
17 Sensor-Griff
18 Sensor-Anschlussstecker
b) Displaysymbole
G Gauß, Natürliche Einheit der magnetischen Flussdichte
mT Millitesla, SI-Einheit der magnetischen Flussdichte
N Zeigt positives Magnetfeld (Nordpol bei DC)
S Zeigt negatives Magnetfeld (Südpol bei DC)
AC Zeigt den Wechselfeld-Modus an
REC Anzeige fur Datenaufzeichnung fur Minimum-/Maximum-Wert
Max Anzeige des Maximum-Wertes
Min Anzeige des Minimum-Wertes

Symbol niedrigen Batteriestands (Batteriewechsel erforderlich)
c) Tastenfunktionen
- Taste POWER (2): Das Messgerät kann ein- und ausgeschelt werden.
- Taste HOLD (5): Die Messwerte werden auf Druck der Taste HOLD (5) im Display festgehalten „HOLD".
- Taste REC (6): Die Min-/Max-Messwerte werden auf Tastendruck gespeichert und jeder weitere Tastendruck zeigt die Min- und Max-Werte nacheinander an „REC".
- Taste ZERO (1): Diese Taste dient dem Nullabgleich.
- Taste MODE --DC AC (7): Diese Taste dient zum Umschalten der Messeinheiten und Messmodi (Gleich- und Wechselfelder)
8. Inbetriebnahme
a) Einlagen/Wechseln der Batterie
Bevor Sie erstmalig mit dem Messgerät arbeiten konnen, müssen Sie eine 9 V-Blockbatterie (Alkaline) einlagen. Optional kann auch ein Netzteil zur Stromversorgung verwendet werden.
Zur Erstinbetriebnahme oder wenn im Display das Symbol für den Batteriestand sightbar wird, muss die Batterie neu eingesetzt bzw. gewechselt werden. Zum Auswechseln der Batterie gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie das Messgerät aus.
- Losen Sie die rückseitige Batteriefachschraube (12) undnehmen den Batteriefachdeckel (11) ab.
- Verbinden Sie die 9 V-Blockbatterie mit dem Batterieverbinder. Achten Sie damit auf die Polarität am Batterieverbinder (+/-). Verstauen Sie beides im Batteriefach.
- Verschlieben Sie das Batteriefach durch Einsetzen und Verschrauben des Batteriefachdeckels wieder sorgfältig.
- Wenn Sie eine verbrauchte Batterie gegen eine neue Alkaline Batterie des gleichen Typs ersetzen, gehen Sie genau so vor, entnahmen jedoch vor dem Wiedereinlagen die verbrauchte Batterie.
b) Betrieb mit Steckernetzteil
- Optional kann das Messgerät auch mit einem passenden Netzteil betrieben werden. Die 9 V Netzteil-Anschlussbuchse DC 9V (10) befindet sich auf der rechten Gehäuseseite unter einer Klappe.
- Offnen Sie die Klappe mit einem spitzen Gegenstand.
Verbinden Sie den Niederspannungsstecker des passenden Steckernetzteils mit der Netzteil-Anschlussbuchse DC 9V (10) des Messgeräts.
-
Das Netzteil hat eine Vorrangschaltung. Die Batterie kann während des Netzteilbetriebs im Messgerät verbleiben.
-
Der passende Niederspannungsstecker hat folgende Daten:
-
Außen-Durchmesser 5,5 mm, Innenloch 2,5 mm
- Polarität: außen minus (-), inneren plus (+)
Das benöttige Netzteil hat folgende Daten für den Ausgang:
- Spannung: 9 V/DC
- Strom: 0,5 bis max. 1 A
c) Anschluss des Mess-Sensors
- Verbinden Sie den Sensor-Anschlussstecker (18) mit der Messbuchse (4) am Messgerät.
- Der Stecker ist verpolungsgeschützt und passt nur Seitenrichtig in die Buchse. Achten Sie stets auf einen festen Sitz des Steckers in der Buchse, da es sonst zu Fehlmessungen kommt kann.
d) Positionierung des Mess-Sensor
Entferen Sie die Schutzkappe (16) des Mess-Sensors und positionieren Sie den Hall-Sensor auf den zu messenden Bereich.

e) Aufstellen des Messgerätes
Das Messgerät kann zur betteren Ablesung mit Hilfe des rückseitigen Geräte-Aufstellbügels (13) aufgestellt werden. Über die Stativ-Buchse (14) ist eine Stativmontage möglich.
9. Bedienung
a) Gerät ein- und ausschalten
- Drücken Sie die Taste POWER (2), um das Gerät einzuschalten. Nach einer kurzen Initialisierungsfphase ist das Messgerät betriebsbereit. Ein Piepton bestätigt das Einschalten.
- Zum Ausschalten betätigten Sie die Taste POWER (2) erneut. Die Anzeige „OFF“ erscheint und schaltet das Gerät mit einem Piepton ab. Schalten Sie das Messgerät nach Messende immer aus.
b) Erweiterte Einstellungen
- Drücken und halten Sie die Taste MODE -- DC AC (7) für ca. 2 Sekunden, um die erweiterten Einstellungen zu schalten.
-
Drücken Sie dann die Taste REC (6), um eine Funktion zu wahren. Das LC-Display (3) zeigt in einer Schleife bei jedem Tastendruck folgende Auswahl an:
-
PoFF Automatische Ausschaltfunktion
-CLr Kalibrierung (nur für Fachpersonal)
-Unit Wahl der Messeinheiten mT (Millitesla) oder G (Gauß)
Automatische Ausschaltfunktion
Um die Lebensdauer der Batterie nicht unnötg zu verkurzen, kann eine automatische Abschaltung aktiviert werden. Das Messgerät schaltet dann automatisch ab, wenn ca. 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wurde. Diese Funktion ist im Lieferzustand eingeschaltet.
Zum Aktivieren der automatischen Ausschaltfunktion gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie das Messgerät ein.
- Halten Sie die Taste MODE -- DC AC (7) für weniger 2 Sekunden gedrückt, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Die Einstellung der Ausschaltfunktion ist die erst in der Einstellschleife. Im Display erscheidt „PoFF".
Wahlen Sie mit der Taste REC (6) den gewünschten Menupunkt der Einstellschleife ("PoFF"). -
Drücken Sie die Taste MODE - DC AC (7), um die Abschaltung zu aktivieren oder abzuschalten.
-
no = automatische Abschaltung ist aus
-yES automatische Abschaltung ist ein -
Bestätigen Sie ihre Wahl mit der Taste REC (6) oder beenden Sie die Einstellung ohne Speicherung mit der Taste HOLD (5). Die Anzeige schaltet in den normalen Messmodus zurück.
c) Messeinheit wahlen
Sie konnen zwischen den Messeinheiten mT (Millitesla) oder G (Gauß) wahren.
Zum Umschalten gehen Sie wie folgt vor:
-
Schalten Sie das Messgerät ein.
-
Drücken und halten Sie die Taste MODE -- DC AC (7) für weniger stens 2 Sekunden, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Im Display erscheidt zu Anfang „PoFF".
- Wahlen Sie mit der Taste REC (6) den Menüpunkt „Unit“: Hier schalten Sie die Messeinheit um.
-
Drücken Sie die Taste MODE -- DC AC (7), um die Messeinheit zu wahren.
-
t = Millitesla (mT)
-
g = GauB (g)
-
Bestätigten Sie ihre Auswahl durch Drücken der Taste REC (6) oder beenden Sie die Einstellung ohne Speicherung mit der Taste HOLD (5). Ihr Auswahl wird gespeichert. Die Anzeige schaltet in den normalen Messmodus darüber.
d) Kalibriereinstellung

Die Kalibrierungsfunktion „CLr" ist nur für Wartungs- und Einstellarheiten durch geschultes Fachpersonal bestimmt. Schalten Sie nur über diesen Menüpunkt ohne etwas zu verstehen. Ändern Sie keine seiner Einstellungen.
10. Durchführung einer Messung

Der hochempfindliche Sensor zeigt im normalen Betrieb stets einen geringen Wert an. Diese Wert entspricht dem Erdmagnetfeld und kann über einen Nullabgleich kompensiert werden.
Mit dem Messgerät konnen magnetische Gleich- und Wechselfelder gemessen werden. Der Messmodus muss entsprechend der Feldart sowie Messauflosung umgestellt sein.

Jede Bewegung des Sensors kann zu einer Messwertschwankung führen. Bringen Sie bei ortsfesten Messungen den Sensor vor Messbeginn bereits an das zu prüfende Objekt und schalten erst dann das Messgerät ein.
a) Nullabgleich (Relativ-Messung)
Durch den hochempfindlichen Sensor wird bereits das natürliche Erdmagnetfeld angezeigt. Um diesen Anzeigewert nicht mit in die Messung einzubeziehen, kann die Anzeige auf null gesetzt werden. Führten Sie vor dem Messen von sehr schwachen Feldstärken immer einen Nullabgleich durch. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Schalten Sie das Messgerät ein.
- Positionieren und fixieren Sie das Messgerät an der vorgesehenen Messstelle.
- Drücken und halten Sie die Taste ZERO (1) für ca. 2 Sekunden, bis die Anzeige unter auf null gesetzt wird. Sobald Sie den Wert „0" im LC-Display (3) und die Nullanzeige sehen können,ephen Sie den Finger von der Taste. Ein Piepton bestätigt diesen Vorgang akustisch. Der aktive Nullabgleich ist vorgenommen.
- Die Messungen können durchgeführt werden.
Zum Abschalten des Nullabgleichs drücken und halten Sie die Taste ZERO (1) für ca. 2 Sekunden. Die „0“-Anzeige erlischt und der Wert „0“ verändert sich gegebenenfalls. Der Anzeigewert repräsentiert jetzt wieder die Einflüsse des Umgebungsmagnetfelds. Ein Piepton bestätigt die Abschaltung des Nullabgleichs.
b) HOLD-Funktion
- Drücken Sie im Messbetrieb die Taste HOLD (5), um den gegenüberigen Messwert im LC-Display (3) festzuhalten. Das Symbol „HOLD" wird im LC-Display angezeigt.
- Ein erneutes Drücken der Taste HOLD (5) schaltet in den normalen Messmodus zurück. Das Symbol „HOLD“ erlischt.
c) Messen von DC-Magnetfeldern (statisch)
Magneten sind z.B. Dauermagneten mit Nord- und Südpol. Die magnetischen Feldlinien verlaufen außerhalb des Magneten immer vom Nordpol zum Südpol. Diese Eigenschaft ermittelcht es, besoin dem Messwert fur die magnetische Flussdichte auch die Polaritat (Nordpol/Südpol) anzuzeigen. Zur statischen Feldstärkemessung gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie das Messgerät ein.
- Drücken Sie die Taste MODE -- DC AC (7), um durch die Messeinstellungen und Messauflösungen zu schalten. Jeder weitere Druck der Taste schaltet einen Schritt in der Auswahlschleife weiter. Der Messmodus für Gleichfelder wird mit dem Displaysymbol „N (S)" angezeigt.
Die Messeinstellungen a1 (Auflösung 0,1) und b1 (Auflösung 0,01) (siehe in der Abbildung unten) dienen zur Messung von DC-Magnetfeldern in der Einheit mT.
Die Messeinstellungen a2 (Auflösung 1) und b2 (Auflösung 0,1) (siehe in der Abbildung unten) dienen zur Messung von DC-Magnetfeldern in der Einheit G.
Je nach gewähler Einheit wird eine der unter dargestellen zwei Sequenzen geschaltet. Schalten Sie die Messeinheit um, um die jeweils andere Messeinheit und damit die andere Sequenz zu wahlen. Lesen Sie dazu im Abschnitt „c) Messeinheit wahren".

- Bringen Sie den Sensor mit dem Sensorkopf (16) an das zu messende Objekt. Der Sensor-Kopf (15) muss das Objekt berühren.
-
Der Messwert wird zusammen mit der Polarität (N/S) des Feldes im LC-Display (3) angezeigt. Wenn Sie den Sensor-Kopf (15) bewegen, bewegen Sie ihn langsam und möglichst ruckelfrei entlang der Messtrecke. So konnen Sie verfolgen, an welchen Positionen sich die Polaritätändert.
-
Schalten Sie das Messgerät nach Messende aus.
Wurde der Messbereich nach unter oer ober überschritten, so zeigt das LC-Display (3) ,OL" an.
d) Messen von AC-Magnetfeldern (veränderlich)
AC-Magnetfelder kommt in Wechselstromspulen wie z.B. Transformatoren etc. vor. Die magnetischen Feldlinien wechseln ihre Richtung. Das Messgerät kann magnetische Wechselfelder von 50 Hz bis 60 Hz messen. Zur AC-Messung gehen Sie wie folgt vor:
- Schalten Sie das Messgerät ein.
- Drücken Sie die Taste MODE -- DC AC (7), um durch die Messeinstellungen und Messauflösungen zu schalten. Jeder weitere Druck der Taste schaltet einen Schritt in der Auswahlschleife weiter. Der Messmodus für Wechselfelder wird mit dem Displaysymbol „AC“ angezeigt.
- Die Messeinstellungen c1 (Auflösung 0,1) und d1 (Auflösung 0,01) (siehe in der Abbildung unter) dienen zur Messung von AC-Magnetfeldern in der Einheit mT.
- Die Messeinstellungen c2 (Auflösung 1) und d2 (Auflösung 0,1) (siehe in der Abbildung unter) dienen zur Messung von AC-Magnetfeldern in der Einheit G.
Je nach gewähler Einheit wird eine der unter dargestellen zwei Sequenzen geschaltet. Schalten Sie die Messeinheit um, um die jeweils andere Messeinheit und damit die andere Sequenz zu wahlen. Lesen Sie dazu im Abschnitt „c) Messeinheit wahren".


- Bringen Sie den Sensor mit dem Sensor-Kopf (16) an das zu messende Objekt. Der Sensor-Kopf muss das Objekt berühren.
- Der Messwert wird ohne Polarität (N/S) des Feldes im LC-Display (3) angezeigt. Das Symbol „AC“ zeigt das Messen im Wechselfeldmodus an. Die Polarität ändert sich bei magnetischen Wechselfeldern ständig.
- Schalten Sie das Messgerät nach Messende aus.
Wurde der Messbereich nach unten oder oben übersritten, so zeigt das LC-Display (3) „OL“ an.
e) REC-Messwertspeicher
Der Messwertspeicher zeichnet die Minimum- und Maximum-Werte der Feldstarke auf.
- Drücken Sie die Taste REC (6), um die REC-Funktion im Messbetrieb zu aktivieren. Im LC-Display (3) erscheint das Symbol „REC" mit einem Piepton. Die Aufzeichnung der Messungen lauft.
Maximalwerte
- Drücken Sie die Taste REC (6) während die Aufzeichnung aktiv ist, um die Max-Werte abzurufen. In der Anzeige entscheidt das Symbol „RECMAX" und der Wert wird aus dem Speicher geladen und angezeigt.
- Um den Maximalwert aus dem Speicher zu Löschen, drücken Sie die Taste HOLD (5). Im LC-Display (3) erlischt die Anzeige „RECMAX" und nur „REC" bleibt bestehen. Das bedeutet, dass die Aufzeichnung weiterläufig.
Minimalwerte
- Drücken Sie die Taste REC (6) während die REC-Funktion aktiv ist ein zweites Mal, um die Min-Werte abzurufen. Es erscheint der Min-Wert zusammen mit der Anzeige „RECMIN".
- Um den Minimalwert aus dem Speicher zulöschen, drücken Sie die Taste HOLD (5). Im LC-Display (3) erlischt die Anzeige „RECMIN" und nur „REC" bleibt bestehen. Das bedeutet, dass die Aufzeinung weiterläufig.
- Um die REC-Funktion zu deaktivieren, halten Sie die Taste REC (6) für ca. 2 Sekunden gedrückt. Das Symbol „REC“ erlischt. Der aktuell gemessene Wert der Feldstarke erscheidt wieder im LC-Display (3).

Die gespeicherten Messwerte bleiben nur im REC-Messbetrieb erhalten. Wird diese Funktion beendet bzw. das Messgerät ausgeschaltet, so wird auch der Speicher gelöscht.
Wenn Sie Messungen an DC (statischen) Magnetfeldern durchführren und die REC Speicherfunktion eingescheltet haben, kann sich die Anzeige von Nordpol N bzw. Südpol S während der Messung nicht ändern. Ein Maximum-/Minimumwert beruht auf natürlicher Fluktuation der Feldstarke im Bereich eines Pols.
f) RS232-Schnittstelle
Das Messgerät besitzt zum Datenaustausch mit einem Computer eine serielle Schnittstelle (8). Diese befindet sich an der rechten Gehäusesite unter einem Deckel.
- Offnen Sie die Klappe mit einem spitzen Gegenstand.
Die Schnittstelle ist in Form einer 3,5mm Klinkenbuchse RS232 OUTPUT (8) ausgefuhrt. - Sie bereits ein spezielles Datenkabel (nicht im Lieferumfang) zur Übertragung eines 16 Ziffern-Signals. Das Datenkabel hat folgende Belegung:
Klinkenstecker 3,5 mm, mono 9-polige D-SUB-Buchse für PC
Mittelkontakt Pin 4
Außenkontakt Pin 2
Zwischen Pin 2 und Pin 5 ist dann das Zwischenschalten eines Widerstands mit 2,2 kOhm erforderlich.
Das serielle Datensignal setzt sich aus 16 Bit mit folgender Reihenfolge zusammen:
D11+D12 Messeinheit im Display: B5 = G,E3 = mT
D10 Polarität; 0 = positiv; 1 = negativ
D9 Dezimalpunkt (DP) an entsprechender Stelle von rechts nach links; 0 = kein Dezimalpunkt
1 = 1 Dezimalpunkt,
2 = 2 Dezimalpunkte
3 = 3 Dezimalpunkte
D8 bis D1 Messwert D8 = größte Ziffer (MSD), D1 = kleinste Ziffer (LSD). Bei einer Displayanzeige von 1234 ergibt sich folgender Bitsatz „00001234“
D0 Endzeichen
RS232-Schnittstelle
Baudrate 9600
Parität Keine Parität
Anzahl Datenbit Anzahl Datenbit
Stoppbit 1 Stoppbit
g) Zurücksetzen
Wenn es zu Störungen des Messgerätes kommt, z.B. bei einem System-Freeze setzen Sie das Gerät zurück. Gehen Sie wie folgt vor:
- Offnen Sie die seitliche Klappe. Lesen Sie dazu im Abschnitt „f) RS232-Schnittstelle".
- Bei eingeschaltetem Messgerät, drücken Sie die Rückstelltaste RESET (9) mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes. Alle vorherigen Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Eine Neueinstellung ist ggf. erforderlich.
11. Fehlerbehebung
| Fehler Mögliche Ursache Abhilfe / Mögliche Lösung | ||
| Das Messerät{lösst sich nicht einschalten. | Sind die Batterien verbraucht? Kontrollieren Sie den Batteriezustand. Setzen Sie das Messerät durch Drücken der Rückstelltaste RESET (9) darüber. | |
| Es wird kein stabiler Messwert angezeigt. | Fehlmessung? Wird der Sensor zu stark bewegt? | Halten Sie den Sensor ruhig. |
| Ist der korrekte Messmodus gewählt? | Kontrollieren Sie, ob der eingestellte Messmodus (AC oder DC) für Ihr Objekt passt. | |
| Messerät{lösst sich nicht bedienen. | Undefiniertes Systemzustand. | Setzen Sie das Messerät durch Druppen der Rückstelltaste RESET (9) darüber. |
12. Pflege und Reinigung

Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungslalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
- Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
- Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
13. Entsorgung
a) Produkt

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
b) Batterien/Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmull ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmull hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung liegt auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ohre verbrauchten Batterien/Akkus konnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall Dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten ihren Beitrag zum Umweltschutz.
14. Technische Daten
| Spannungsversorgung | 9 V/DC (Alkaline-Batterie)AC/DC AP-9 VA (Netzteil nicht im Lieferumfang, ggf. separat zu erwerben) |
| Eingangsstrom | 15 mA (im Betrieb) |
| Standby | 0,0 μA |
| Batteriebensdauer | etwa 9 Stunden im Dauerbetrieb |
| Sensor | Hall-Sensor mit automatischer Temperaturkompensation (ATC) |
| Messeinheiten | G (Gauß), mT (Millitesla) |
| Felder | DC & AC Feldmessung |
| Messbereiche (DC) | 300 mT x 0,01 mT / 3000 mT x 0,1 mT oder 3000 G x 0,1 G / 30000 G x 1 G |
| Feldstarke (AC) | 150 mT x 0,01 mT / 1500 mT x 0,1 mT oder 1500 G x 0,1 G / 15000 G x 1 G |
| Genauigkeit | bei 23 °C ±5 °C, DC ± (5 % rdg. + 10 Stellen); AC ± (5 % rdg. + 20 Stellen) |
| Auflösung | 0,01 / 0,1 mT, 0,1 / 1 G |
| Frequenzbereich | 50 / 60 Hz (für AC) |
| Polanzeige | Nordpol / Südkol |
| Feldrichtung | uniaxial |
| Datenanschluss | RS232 |
| Displaygroße | 52 x 38 mm (duales LC-Display) |
| Display-Sampling | ca. 1 Sekunde |
| Kabellänge | ca. 105 cm (Sensor) |
| Betriebsbedingungen | 0 bis +50 °C, <85 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend) |
| Lagerbedingungen | -20 bis +60 °C, <75 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend) |
| Abmessungen (L x B x H) | 198 x 68 x 30 mm (Gerät) |
| Abmessungen (L x B x Ø) | 195 x 25 x 19 mm (Sensor) |
| Gewicht | 275 g (insgesamt) |
Table of contents
Page
Suisse: www.conrad.ch
2. Explication des symboles

- Technische gegevens 65
1. Inleiding
Geachte klant,