VOLTCRAFT VC891 - Messgeräte

VC891 - Messgeräte VOLTCRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VC891 VOLTCRAFT als PDF.

📄 196 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice VOLTCRAFT VC891 - page 5
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VC891 VOLTCRAFT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VC891 - VOLTCRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VC891 von der Marke VOLTCRAFT.

BEDIENUNGSANLEITUNG VC891 VOLTCRAFT

D Bedienungsanleitung

Digital-Multimeter VC891

Seite

Best.-Nr. 2576866

2 - 51

1 Inhaltsverzeichnis

VOLTCRAFT VC891 - Inhaltsverzeichnis - 1

2 Einführung ....5
3 Bestimmungsgemäße Verwendung....6
4 Einzelteilbezeichnung....8
5 Lieferumfang....10
6 Neueste Informationen zum Produkt 10
7 Symbolerklärung....10
8 Sicherheitshinweise....11

8.1 Allgemein 11
8.2 Handhabung ....12
8.3 Betriebsumgebung....12
8.4 Betrieb ......13

9 Produktbeschreibung....14
10 Display-Angaben und Symbole 16
11 Messbetrieb ....18

11.1 Messgerät ein- und ausschalten....19
11.2 Warnanzeige bei falscher Messbuchsenwahl....19
11.3 Gleichspannungsmessung „V =“ 20
11.4 Wechselspannungsmessung „V \~“ 21
11.5 Wechsel- und Gleichspannungsmessung „V AC+DC“......21
11.6 LoZ-Spannungsmessung....22
11.7 Strommessung....22
11.8 Frequenzmessung/Duty Cycle in %....24
11.9 Widerstandsmessung 25
11.10 Diodentest....26

11.11 Durchgangsprüfung 27
11.12 Kapazitätsmessung....28
11.13 Temperaturmessung 29

12 Zusatzfunktionen ....30

12.1 RANGE....30
12.2 MAX/MIN-Funktion ....30
12.3 REL-Funktion....30
12.4 HOLD-Funktion....31
12.5 Auto-Power-Off-Funktion 31
12.6 COMP-Funktion....31
12.7 RECORD-Funktion ....31
12.8 SELECT-Funktion....32
12.9 SETUP-Funktion....32
12.10 Taschenlampen-Funktion....33
12.11 Bluetooth®-Funktion "BLE" 34

13 Fehlerbehebung....35

14 Reinigung und Pflege 36

14.1 Allgemein ....36
14.2 Reinigung....36
14.3 Batterie- und Sicherungsfach öffnen 37
14.4 Sicherungswechsel....38
14.5 Einsetzen und Wechseln der Batterie....38

15 Entsorgung ....40

15.1 Produkt 40
15.2 Batterien/Akkus....41

16 Konformitätserklärung (DOC) 41
17 Technische Daten 42

17.1 Stromversorgung 42
17.2 Umgebungsbedingungen....42
17.3 Gerät....42
17.4 Funkmodul 42
17.5 Messtoleranzen ....43

2 Einführung

Sehr geehrter Kunde,

mit diesem Voltcraft®-Produkt haben Sie eine sehr gute Entscheidung getroffen, für die wir Ihnen danken möchten.

Sie haben ein überdurchschnittliches Qualitätsprodukt aus einer Marken-Familie erworben, die sich auf dem Gebiet der Mess-, Lade- und Netztechnik durch besondere Kompetenz und permanente Innovation auszeichnet.

Mit Voltcraft ^® werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht. Voltcraft ^® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis-Leistungs-Verhältnis.

Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit.

Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft®-Produkt!

Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:

Deutschland: www.conrad.de

Österreich: www.conrad.at

Schweiz: www.conrad.ch

3 Bestimmungsgemäße Verwendung

  • Messen und Anzeigen der elektrischen Größen im Bereich der Messkategorie CAT III bis max. 1000 V bzw. CAT IV bis max. 600V gegen Erdpotential, gemäß EN 61010-1 und allen niedrigeren Kategorien.
    – Messen von Gleichspannung bis max. 1000 V
    – Messen von Wechselspannung bis max. 1000 V
  • Messen von AC+DC-Mischspannung bis max. 1000 V
    – Messen von Gleich- und Wechselstrom bis max. 10 A
    – Frequenzmessung von 10 Hz bis 60 MHz (max. 20 Vrms)
    – Anzeige des Pulsverhältnisses (Duty Cycle) in %
    – Messen von Kapazitäten bis 60 mF
    – Messen von Widerständen bis 60 MΩ
  • Messen von Temperaturen von -40 bis +1000 °C
    – Durchgangsprüfung (Die Widerstandsschwelle kann auf 1\~1000 Ω eingestellt werden.)
  • Diodentest
  • Bluetooth®-Schnittstelle für App-Steuerung

Die Messfunktionen werden über den Drehschalter angewählt. Die Messbereichswahl erfolgt in vielen Messbereichen automatisch (außer Durchgangsprüfung, Diodentest und Strommessbereiche).

Frequenz der Wechselspannung 100kHz

Wechselstrom-Frequenz 10kHz

Die Polarität wird bei negativem Messwert automatisch mit Vorzeichen (-) darge- stellt.

Eine Niedrig-Impedanz-Funktion (LoZ) ermöglicht die Spannungsmessung mit reduziertem Innenwiderstand. Dies unterdrückt Phantomspannungen die in hochohmigen Messungen auftreten können. Die Messung mit reduzierter Impedanz ist in Messkreisen bis max. 1000 V und für max. 3 s zulässig.

Die beiden Strom-Messeingänge sind mit keramischen Hochleistungssicherungen gegen Überlast abgesichert. Die Spannung im Strommesskreis darf 1000 V nicht überschreiten.

Betrieben wird das Multimeter mit drei handelsüblichen Micro-Batterien (Typ AAA). Der Betrieb ist nur mit dem angegebenen Batterietyp zulässig. Akkus sind aufgrund der geringeren Zellenspannung nicht zulässig.

Eine automatische Abschaltung schaltet das Gerät nach einer voreinstellbaren Zeit aus, wenn am Gerät keine Taste gedrückt wurde. Dies verhindert die vorzeitige Entladung der Batterie. Diese Funktion kann deaktiviert werden.

An der Gerätestirnseite und Geräterückseite befindet sich je eine zuschaltbare LED-Lampe, die als Taschenlampen verwendet werden können.

An der Geräterückseite befindet sich ein ausklappbarer Aufstellbügel. Hiermit kann das Messgerät zur besseren Ablesbarkeit optimal platziert werden. Ebenso ist auf der Rückseite ein Stativgewinde integriert.

Das Multimeter darf im geöffneten Zustand, mit geöffnetem Batteriefach oder fehlendem Batteriefachdeckel nicht betrieben werden. Ein Schutzmechanismus verhindert die Öffnung des Batteriefachs bei eingesteckten Messleitungen.

Messungen in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex) oder Feuchträumen bzw. unter widrigen Umgebungsbedingungen sind nicht zulässig. Widrige Umgebungsbedingungen sind: Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit, Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel sowie Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw.

Verwenden Sie zum Messen nur Messleitungen bzw. Messzubehör, welche auf die Spezifikationen des Multimeters abgestimmt sind.

Das Messgerät darf nur von Personen bedient werden, welche mit den erforderlichen Vorschriften für die Messung und den möglichen Gefahren vertraut ist. Die Verwendung der persönlichen Schutzausrüstung wird empfohlen.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf.

Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

Angegebene Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller.

4 Einzelteilbezeichnung

VOLTCRAFT VC891 - Einzelteilbezeichnung - 1

text_image A B VOLTCAFT. VCB91 50000 Counts True RMS DigitalMultimeter F1 F2 F3 F4 MTP SELECT S D Hz% C E OFF mA mA AN OFF F 10A mAμA COM COM F/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 10A/REF 50000 Counts True RMS DigitalMultimeter C D

VOLTCRAFT VC891 - Einzelteilbezeichnung - 2

text_image A J G H BATTERT COVER OPEN. 15V AAA X3 LJ03 I

VOLTCRAFT VC891 - Einzelteilbezeichnung - 3

text_image C 1 2 3 5 4 14 AUTO REC MAX/MIN HOLD Δ100.00mV 120.00 mV Lo RANGE MAX/MIN REL HOLD Loz 6 7 8 9 10 11

A LED-Taschenlampe
B Optische Betätigungskontrolle
C Display, grafikfähig, farbig

(1) Systemsymbole (v. l. Batteriestand, Bluetooth ^® , APO, Sound, Taschenlampe, Blitz für gefährliche Spannung)
(2) REC-Anzeige aktiv
(3) MAX-MIN-Anzeige aktiv
(4) Systemdatum und Uhrzeit
(5) HOLD-Anzeige aktiv
(6) Relativwertanzeige
(7) Anzeige für Gleich-/Wechselstrom
(8) Messwertanzeige
(9) Anzeige der Messeinheit
(10) Bargrafanzeige
(11)LoZ-Niedrigimpedanzaktiv
(12) Funktionen für die Tasten F1 bis F4
(13) Tiefpassfilter aktiv
(14) MAX/MIN- und AUTO-Range Funktion

D Funktionstasten
E Drehschalter für Messfunktionswahl
F Messbuchsen
G Stativ-Anschlussgewinde
H Klappbarer Aufstellbügel
I Schraube für Batterie- und Sicherungsfach
J Magnetische Messspitzenhalterung für beiliegende Messspitzen

VOLTCRAFT VC891 - Einzelteilbezeichnung - 4

Achtung, starker Magnet! Halten Sie das Gerät von Herzschrittmachern, Defibrillatoren oder Scheckkarten entfernt.

5 Lieferumfang

Digitalmultimeter
2x Sicherheitsmessleitungen mit CAT III/CAT IV Schutzkappen
Draht-Temperaturfühler, Typ-K (-20 bis +230 °C)
3x Microbatterien (AAA)
Bedienungsanleitung

6 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.

VOLTCRAFT VC891 - Neueste Informationen zum Produkt - 1

Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:

VOLTCRAFT VC891 - Neueste Informationen zum Produkt - 2

Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.

VOLTCRAFT VC891 - Neueste Informationen zum Produkt - 3

Das Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch Stromschlag führen kann.

VOLTCRAFT VC891 - Neueste Informationen zum Produkt - 4

Schutzklasse 2 (doppelte oder verstärkte Isolierung, Schutzisoliert)

CAT I

Messkategorie I für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche nicht direkt mit Netzspannung versorgt werden (z.B. batteriebetriebene Geräte, Schutzkleinspannung, Signal- und Steuerspannungen etc.).

Messkategorie II für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche über einen Netzstecker direkt mit Netzspannung versorgt werden. Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien (z.B. CAT I zur Messung von Signal- und Steuerspannungen).
Messkategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation (z.B. Steckdosen oder Unterverteilungen). Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien (z.B. CAT II zur Messung an Elektrogeräten). Der Messbetrieb in CAT III ist nur mit Messspitzen mit einer maximalen freien Kontaktlänge von 4 mm bzw. mit Abdeckkappen über den Messspitzen zulässig.
Messkategorie IV für Messungen an der Quelle der Niederspannungsin- stallation (z.B. Hauptverteilung, Haus-Übergabepunkte der Energieversorger etc.) und im Freien (z.B. Arbeiten an Erdkabel, Freileitung etc.). Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien. Der Messbetrieb in CAT IV ist nur mit Messspitzen mit einer maximalen freien Kontaktlänge von 4 mm bzw. mit Abdeckkappen über den Messspitzen zulässig.

CAT II

CAT III

CAT IV

VOLTCRAFT VC891 - CAT IV - 1

Erdpotential

8 Sicherheitshinweise

VOLTCRAFT VC891 - Sicherheitshinweise - 1

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

8.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

8.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu messenden Anschlüsse/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt, berühren. Über die fühlbaren Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen darf während des Messens nicht gegriffen werden.

8.3 Betriebsumgebung

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen

Verwenden Sie das Gerät nicht kurz vor, während oder kurz nach einem Gewitter (Blitzschlag! / energiereiche Überspannungen!). Achten Sie darauf, dass ihre Hände, Schuhe, Kleidung, der Boden, Schaltungen und Schaltungsteile usw. unbedingt trocken sind.

Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern bzw. Sendeantennen oder HF-Generatoren. Andernfalls besteht die Möglichkeit, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert.

8.4 Betrieb

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.

In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten sowie bei Personen mit eingeschränkten physischen und psychischen Fähigkeiten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

Stellen Sie vor jeder Messung sicher, dass sich das Messgerät in der richtigen Messfunktion befindet.

Vor jedem Wechsel der Messgröße sind die Messspitzen vom Messobjekt zu entfernen.

Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf Beschädigung(en). Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch, wenn die schützende Isolierung beschädigt (eingerissen, abgerissen usw.) ist. Die beiliegenden Messkabel haben einen Verschleißindikator. Bei einer Beschädigung wird eine zweite, andersfarbige Isolierschicht sichtbar. Das Messzubehör darf nicht mehr verwendet werden und muss ausgetauscht werden.

Die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messgeräts und Erdpotential darf 1000 V DC/AC in CAT III bzw. 600 V DC/AC in CAT IV nicht überschreiten.

Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >33 V Wechsel-(AC) bzw. >70 V Gleichspannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten.

Bei Verwendung von Messspitzen ohne Abdeckkappen dürfen Messungen zwischen Messgerät und Erdpotential nicht oberhalb der Messkategorie CAT II durchgeführt werden.

Bei Messungen ab der Messkategorie CAT III müssen Messspitzen mit Abdeckkappen (max. 4 mm freie Kon-

VOLTCRAFT VC891 - Betrieb - 1

text_image CAT I CAT II CAT III CAT IV

taktlänge) verwendet werden, um versehentliche Kurzschlüsse während der

Messung zu vermeiden. Diese sind im Lieferumfang enthalten bzw. bereits auf den Messspitzen montiert.

Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

– sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

9 Produktbeschreibung

Die Messwerte werden am Multimeter (im folgendem DMM genannt) in einer Digitalanzeige (Display) dargestellt. Die Messwertanzeige des DMM umfasst 60000 Counts (Count = kleinster Anzeigewert). Die korrekte Buchsenbelegung wird durch das DMM überwacht. Bei einer falschen Buchsenbelegung erfolgt ein Warnton und eine Warnanzeige im Display. Dies erhöht die Betriebssicherheit des Messgerätes für den Anwender.

Wird das DMM längere Zeit nicht bedient, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Die Batterien werden geschont und ermöglichen so eine längere Betriebszeit. Die automatische Abschaltung ist voreinstellbar und kann manuell deaktiviert werden.

Das Messgerät ist sowohl im Hobby- als auch im professionellen Bereich bis zur Messkategorie CAT III 1000 V/CAT IV 600 V einsetzbar.

Zur besseren Ablesbarkeit kann das DMM mit dem rückseitigen Aufstellbügel ideal platziert werden.

Das Batterie- und Sicherungsfach kann nur geöffnet werden, wenn alle Messleitungen vom Messgerät entfernt wurden. Bei geöffnetem Batterie- und Sicherungsfach ist es nicht möglich, die Messleitungen in die Messbuchsen zu stecken. Dies erhöht die Sicherheit für den Benutzer.

Eine zuschaltbare Bluetooth®-Schnittstelle ermöglicht den Betrieb über ein Smartphone/Tablet mit Bluetooth® LE 4.0-Schnittstelle. Die kostenlose Mess-App kann für

Android- oder iOS-Geräte von den üblichen Downloadportalen installiert werden. In der App können auch Messwertaufzeichnungen durchgeführt werden.

Ab Android-Version 6.0 oder neuer, ab iOS 11.0. (ab iPhone 5 oder neuer).

Drehschalter (E)

Die einzelnen Messfunktionen werden über einen Drehschalter angewählt. In den meisten Messfunktionen ist die automatische Bereichswahl „Autorange“ aktiv. Hierbei wird immer der jeweils passende Messbereich eingestellt. Die Strom-Messbereiche müssen manuell eingestellt werden. Beginnen Sie die Strom-Messungen immer mit dem größten Messbereich und schalten bei Bedarf auf einen kleineren Messbereich um.

Am Drehschalter befindet sich eine Leuchtanzeige, um die Einstellposition deutlich anzuzeigen. Mit der Taste „SELECT“ schalten Sie in eine Unterfunktion um, wenn eine Messfunktion doppelt belegt ist (z.B. Umschaltung Widerstandsmessung – Diodentest und Durchgangsprüfung oder AC/DC-Umschaltung). Jedes Drücken schaltet die Funktion um.

Das Messgerät ist in der Schalterposition „OFF“ ausgeschaltet. Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch immer aus.

10 Display-Angaben und Symbole

Folgende Symbole und Angaben sind am Gerät oder im Display vorhanden. Andere Symbole können im Display vorhanden sein (Displaytest), diese haben jedoch keine Funktion.

TrueRMS Echt-Effektivwertmessung

Δ Delta-Symbol für Relativwertmessung (=Bezugswertmessung)

M Symbol für Mega (exp.6)

k Symbol für Kilo (exp.3)

Ω Ohm (Einheit des elektrischen Widerstandes)

Hz Hertz (Einheit der Frequenz)

n Symbol für Nano (exp.-9)

μ Symbol für Micro (exp.-6)

m Symbol für Milli (exp.-3)

V Volt (Einheit der elektrischen Spannung)

A Ampere (Einheit der elektrischen Stromstärke)

F Farad (Einheit der elektrischen Kapazität)

°C/°F Grad Celsius / Grad Fahrenheit (Einheit der Temperatur)

REL Taste für Relativwertmessung (=Bezugswertmessung)

SELECT Taste zur Umschaltung der Unterfunktionen

SETUP Setup-Menü

BLE Bluetooth®-Schnittstelle aktivieren

HOLD Taste zum Festhalten des aktuellen Messwertes.

OL Overload = Überlauf; der Messbereich wurde überschritten

Check inPut Warnmeldung „Falsche Messbuchsenauswahl“

OFF Schalterstellung „Messgerät aus“

Symbol für den Diodentest

•) Symbol für den akustischen Durchgangsprüfer

Symbol für den Kapazitätsmessbereich

\~ Symbol für Wechselstrom

--- Symbol für Gleichstrom

COM Messanschluss Bezugspotenzial

Symbol für Taschenlampe

Symbol für Bluetooth®-Schnittstelle

</> Pfeiltasten um das Funktionsmenü zu verschieben

MAX/MIN Hält den maximalen bzw. minimalen Messwert fest

COMP Wertvergleich; vergleicht den aktuellen Messwert mit den ge- setzten Maximal -und Minimal-Werten zur schnellen Beurteilung.

RECORD Automatische Messwertaufzeichnung. Die Messwerte werden mobil an die Mess-App gesendet. Ein blinkender Punkt in der Anzeige „REC“ zeigt den Speicherprozess an

RECORD STOP Beendet die Messwertaufzeichnung

SAVE Manuelle Messwertspeicherung

LOG Auslesen der manuellen Speicherwerte

PEAK Spitzenwertanzeige (nur im AC-Mode)

Lo 1 kHz-Tiefpassfilter unterdrückt hochfrequente Störsignale (nur im ACV-Mode)

FREQ Frequenzanzeige (nur im AC-Mode)

11 Messbetrieb

VOLTCRAFT VC891 - Messbetrieb - 1

Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V ACrms oder 70 V DC anliegen können! Lebensgefahr!

VOLTCRAFT VC891 - Messbetrieb - 2

Der Messbetrieb ist nur bei geschlossenem Batterie- und Sicherungsfach möglich. Bei geöffnetem Fach sind alle Messbuchsen mechanisch gegen einstecken gesichert.

Kontrollieren Sie vor Messbeginn die angeschlossenen Messleitungen auf Beschädigungen wie z.B. Schnitte, Risse oder Quetschungen. Defekte Messleitungen dürfen nicht mehr benutzt werden! Lebensgefahr!

Über die fühlbaren Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen darf während des Messens nicht gegriffen werden.

Es dürfen immer nur die zwei Messleitungen am Messgerät angeschlossen sein, welche zum Messbetrieb benötigt werden. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen alle nicht benötigten Messleitungen vom Messgerät.

Messungen in Stromkreisen >33 V/AC und >70 V/DC dürfen nur von Fachkräften und eingewiesenen Personen durchgeführt werden, die mit den einschlägigen Vorschriften und den daraus resultierenden Gefahren vertraut sind.

Überprüfen Sie vor jeder Messung das Messgerät an einer bekannten Messgröße auf korrekte Funktion. Ein falsches Prüfergebnis weist auf eine mögliche Fehlfunktion hin. Das Messgerät muss überprüft werden.

Sobald „OL“ (für Overload = Überlauf) im Display erscheint, haben Sie den Messbereich überschritten.

11.1 Messgerät ein- und ausschalten

Drehen Sie den Drehschalter (E) in die entsprechende Messfunktion.

Die Messbereiche werden bis auf die Strommessbereiche automatisch auf den besten Anzeigebereich eingestellt. Beginnen Sie bei der Strommessungen immer mit dem größten Messbereich und schalten bei Bedarf auf einen kleineren Messbereich um. Entfernen Sie vor dem Umschalten immer die Messleitungen vom Messobjekt.

Zum Ausschalten bringen Sie den Drehschalter in Position „OFF“. Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch immer aus.

Stecken Sie die Messleitungen für die Aufbewahrung möglichst an den hochohmigen Messbuchsen COM und V an. Dies vermeidet eine mögliche Fehlbedienung bei einem späteren Messeinsatz.

VOLTCRAFT VC891 - Messgerät ein- und ausschalten - 1

Im Lieferzustand sind die Messleitungsstecker mit Transportschutzkappen versehen. Entfernen Sie diese vor dem einstecken in die Messbuchsen.

Bevor Sie mit dem Messgerät arbeiten können, müssen erst die beiliegende Batterien eingesetzt werden. Das Einsetzen und Wechseln der Batterie ist im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben.

11.2 Warnanzeige bei falscher Messbuchsenwahl

Im DMM ist eine Messbuchsenüberwachung integriert. Bei einer falschen Beschaltung, die gefährlich für den Anwender und dem DMM werden kann, gibt das DMM eine akustische und optische Warnanzeige aus.

Sobald die Messleitungen in den Strommessbuchsen stecken und es wird in eine andere Messfunktion (außer Strommessung) geschaltet, gibt das DMM eine eindringliche Warnmeldung aus. Dies ist auch der fall wenn der Messeingang zwischen 10A-Buchse und mAμA-Buchse vertauscht wurde.

Ertönt der Alarm und es wird „Check InPut“ (gefolgt mit der betroffenen Buchse) im Display angezeigt, kontrollieren Sie umgehendst die Messbuchsenwahl bzw. die eingestellte Messfunktion.

VOLTCRAFT VC891 - Warnanzeige bei falscher Messbuchsenwahl - 1

Unterbrechen Sie bei einer Warnmeldung sofort den Messaufbau und kontrollieren Sie die korrekte Messfunktion bzw. den korrekten Messanschluss.

11.3 Gleichspannungsmessung „V“

Zur Messung von Gleichspannungen gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „V“ Im Display erscheint „und die Einheit „V“. Für kleine Spannungen bis max. 600 mV wählen Sie die Messfunktion „mV“

Stecken Sie die rote Messleitung in die V-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.

Verbinden Sie die beiden Messspitzen parallel zum Messobjekt (Batterie, Schaltung usw.). Die rote Messspitze entspricht dem Pluspol, die schwarze Messspitze dem Minuspol.

VOLTCRAFT VC891 - Gleichspannungsmessung „V“ - 1

text_image WALZCRAFT. VLSN0 123A mIgA CRM V V 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123A 123

Die jeweilige Polarität des Messwertes wird zusammen mit dem augenblicklichen Messwert im Display angezeigt.

Sobald bei der Gleichspannung ein Minus „-“ vor dem Messwert erscheint, ist die gemessene Spannung negativ (oder die Messleitungen sind vertauscht). Der Spannungsbereich „V DC“ weist einen Eingangswiderstand von ≥10 MΩ, der „mV DC“ Messbereich ≥5 MΩ auf.

Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

11.4 Wechselspannungsmessung „V\~

Zur Messung von Wechselspannungen gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „V“. Drücken Sie die Taste „SELECT“ um in den AC-Bereich umzuschalten. Im Display erscheint „und die Einheit „V“.
Für kleine Spannungen bis max. 600 mV wählen Sie den Messbereich „mV“
Stecken Sie die rote Messleitung in die V-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.
Verbinden Sie die beiden Messspitzen parallel zum Messobjekt (Generator, Schaltung usw.).
Der Messwert wird im Display angezeigt.
Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

Der Spannungsbereich „V/AC“ weist einen Eingangswiderstand von ≥10 MΩ auf. Dadurch wird die Schaltung nahezu nicht belastet

VOLTCRAFT VC891 - Wechselspannungsmessung „V\~ - 1

text_image VCTORAFS VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIF VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTORSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONSIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP VCTONISIP

11.5 Wechsel- und Gleichspannungsmessung „V AC+DC“

Um Mischspannungen zu messen gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Siedas DMM ein und wählen die Messfunktion „VAC+DC“. Drücken Sie 2x die Taste „SELECT“ um in den AC+DC-Bereich umzuschalten. Im Displayerscheint „und die Einheit „V“.
Führen Sie den Anschluss und die Messung wie im Kapitel Wechselspannungsmessung durch. Im Display wid die komplette Mischspannung (AC+DC) angezeigt.

11.6 LoZ-Spannungsmessung

Die LoZ-Messfunktion ermöglicht die Gleich- und Wechselspannungsmessung mit niedriger Impedanz (ca. 400 kΩ). Der geringere Innenwiderstand des Messgerätes reduziert die Fehlmessung von Streu- und Phantomspannungen. Der Messkreis wird jedoch stärker belastet als mit der Standard-Messfunktion.

Um die LoZ-Messfunktion zu nutzen, drücken Sie während der Spannungsmessung die Taste „LoZ“. Die Messimpedanz wird für die Dauer der gedrückten Taste reduziert. Während der LoZ-Messfunktion ertönt ein Signalton und die Anzeige (B) leuchtet.

Im Display erscheint das Symbol „Loz“ (C11).

VOLTCRAFT VC891 - LoZ-Spannungsmessung - 1

Die LoZ-Messfunktion darf nur bis zu einer max. Spannung von 1000 V eingesetzt werden. Die Dauer der LoZ-Messung ist auf max. 3 s zu begrenzen.

Nach der Verwendung der LoZ-Funktion ist eine Regenerationszeit von 1 Minute erforderlich.

11.7 Strommessung

VOLTCRAFT VC891 - Strommessung - 1

Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V ACrms oder 70 V DC anliegen können! Lebensgefahr!

Die max. zulässige Spannung im Strommesskreis darf 1000 V nicht überschreiten.

Messungen am 10A-Messeingang dürfen nur für max. 10 Sekunden und nur im Intervall von 10 Minuten durchgeführt werden.

Beginnen Sie die Strommessung immer mit dem größten Messbereich und wechseln ggf. auf einen kleineren Messbereich. Vor dem Anschluss des Messgerätes und vor einem Messbereichswechsel immer die Schaltung stromlos schalten. Alle Strommessbereiche sind abgesichert und somit gegen Überlastung geschützt.

Messen Sie im A-Bereich auf keinen Fall Ströme über 10 A bzw. im mA/μA-Bereich Ströme über 600 mA, da sonst die Sicherungen auslösen.

Führen Sie die Strommessung so schnell als möglich durch. Dauermessungen sind zu vermeiden.

Bei einer Messbereichsüberschreitung erfolgt ein optischer und akustischer Alarm.

Zur Messung von Gleichströmen (A ---) gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „10A“, mA, oder μA“.
In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die möglichen Messbereiche ersichtlich. Wählen Sie den Messbereich und die zugehörigen Messbuchsen.

Messfunktion MessbereichMessbuchsen
A < 6000 A COM + mA A
mA 6 mA – 600 mA COM+ mA A
10A 600 mA – 10 A COM+ 10A

■ Stecken Sie die rote Messleitung in die mAμA- oder 10A-Messbuchse. Die schwarze Messleitung stecken Sie in die COM-Messbuchse.
Verbinden Sie die beiden Messspitzen im stromlosen zustand in Reihe zum Messobjekt (Batterie, Schaltung usw.). Der jeweilige Stromkreis muss dazu aufgetrennt werden.
Nachdem der Anschluss erfolgt ist, nehmen Sie den Stromkreis in Betrieb. Der Messwert wird im Display angezeigt.
Schalten Sie nach Messende den Stromkreis wieder stromlos und entfernen danach die Messleitungen vom Messobjekt. Schalten Sie das DMM aus.

VOLTCRAFT VC891 - Strommessung - 2

text_image PACTERAFT VC801 MSSCCuator Test PMS Digital Amplifier PL PL PL PL + - - - + - A + - A - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Zur Messung von Wechselströmen (A\~) gehen Sie wie folgt vor.

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „10A“, mA, oder μA“. Drücken Sie die Taste „SELECT“ um in den AC-Messbereich umzuschalten. Im Display erscheint „ . Eine erneute Betätigung schaltet wieder zurück usw.

Schließen Sie das Messgerät wie bei „Gleichstrommessung“ beschrieben an den entsprechenden Messeingängen und der Messchaltung an und befolgen die weiteren beschriebenen Schritte.

11.8 Frequenzmessung/Duty Cycle in %

Das DMM kann die Frequenz einer Signalspannung von 10 Hz - 10 MHz messen und anzeigen. Der maximale Eingangsbereich beträgt 20 Vrms. Diese Messfunktion ist nicht für Netzspannungsmessungen geeignet. Bitte beachten Sie die Eingangsgrößen in den technischen Daten.

Zur Messung von Frequenzen gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „Hz“. Im Display erscheint „Hz“.

Stecken Sie die rote Messleitung in die Hz-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.

Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt (Signalgenerator, Schaltung usw.).

Die Frequenz wird mit der entsprechenden Einheit im Hauptdisplay angezeigt. Im Subdisplay erscheint das Pulsverhältnis der positiven Halbwelle in %. Durch drücken der Taste "SELECT" kann die Anzeige "Hz/%" getauscht werden.

Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

VOLTCRAFT VC891 - Frequenzmessung/Duty Cycle in % - 1

text_image MULTICRAFT VCE50 80000 Counts Type RMS Digital/MLAB in 12 P2 P3 P4 MULB7 + 12V A 12V +FF 3mA mA COM G~

11.9 Widerstandsmessung

VOLTCRAFT VC891 - Widerstandsmessung - 1

Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind.

Zur Widerstandsmessung gehen Sie wie folgt vor:

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „Ω“.
Stecken Sie die rote Messleitung in die Ω-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.
Überprüfen Sie die Messleitungen auf Durchgang, indem Sie die beiden Messspitzen verbinden. Daraufhin muss sich ein Widerstandswert von ca. 0 - 0,5 Ω einstellen (Eigenwiderstand der Messleitungen).
Bei niederohmigen Messungen <600 Ω drücken Sie bei kurzgeschlossenen Messspitzen die Taste

F3 „REL“, um den Eigenwiderstand der Messleitungen nicht in die folgende Widerstandsmessung einfließen zu lassen. Die Anzeige zeigt 0 Ω.

VOLTCRAFT VC891 - Widerstandsmessung - 2

text_image WELTCAFF VT3911 60000 Double Tube RMS Digital Multimeter P1 P2 P3 P4 SELECT + - Let + - IOUT mA R GFP A GFP 1.5A mA R COM VOUT Ω R

Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt. Der Messwert wird, sofern das Messobjekt nicht hochohmig oder unterbrochen ist, im Display angezeigt. Warten Sie, bis sich die Anzeige stabilisiert hat. Bei Widerständen >1 MΩ kann dies einige Sekunden dauern.
Sobald „OL“ (für Overload = Überlauf) im Display erscheint, haben Sie den Messbereich überschritten bzw. der Messkreis ist unterbrochen.
Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

Wenn Sie eine Widerstandsmessung durchführen, achten Sie darauf, dass die Messpunkte, welche Sie mit den Messspitzen zum Messen berühren, frei von Schmutz, Öl, Lötlack oder ähnlichem sind. Solche Umstände können das Messergebnis verfälschen.

Die Taste „REL“ funktioniert nur bei einem angezeigten Messwert. Wird „OL“ dargestellt, kann diese Funktion nicht aktiviert werden.

11.10 Diodentest

VOLTCRAFT VC891 - Diodentest - 1

Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind.

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion

Drücken Sie 2x die Taste „SELECT“ um die Messfunktion umzuschalten. Im Display erscheint das Diodensymbol und die Einheit Volt (V). Eine erneute Betätigung schaltet in die nächste Messfunktion usw.

■ Stecken Sie die rote Messleitung in die Ω-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.

Überprüfen Sie die Messleitungen auf Durchgang, indem Sie die beiden Messspitzen verbinden. Daraufhin muss sich ein Wert von ca. 0.0000 V einstellen.

Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt (Diode). Die rote Messleitung mit der Anode (+), die schwarze Messleitung mit der Kathode (-).

Im Display wird die Durchlassspannung „UF“ in Volt (V) angezeigt. Ist „OL“ ersichtlich, so wird die Diode in Sperrichtung (UR) gemessen oder die Diode ist defekt (Unterbrechung). Führen Sie zur Kontrolle eine gegenpolige Messung durch.

VOLTCRAFT VC891 - Diodentest - 2

text_image BALANCE VCCB U_F U_R

Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

11.11 Durchgangsprüfung

VOLTCRAFT VC891 - Durchgangsprüfung - 1

Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind.

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion ••••).

Drücken Sie 1x die Taste „SELECT“ um die Messfunktion umzuschalten. Im Display erscheint das Symbol für Durchgangsprüfung und das Symbol für die Einheit „Ω“. Eine erneute Betätigung schaltet in die nächste Messfunktion usw.

Stecken Sie die rote Messleitung in die Ω-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.

Die Widerstandsschwelle kann auf 1\~1000 Ω eingestellt werden. Der Messbereich reicht bis 1000 Ω.

Sobald „OL“ (für Overload = Überlauf) im Display erscheint, haben Sie den Messbereich überschritten bzw. der Messkreis ist unterbrochen.

Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

VOLTCRAFT VC891 - Durchgangsprüfung - 2

text_image VOUTRATC VCCS 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360 370 380 390 400 410 420 430 440 450 460 470 480 490 500 510 520 530 540 550 560 570 580 590 600 610 620 630 640 650 660 670 680 690 700

11.12 Kapazitätsmessung

VOLTCRAFT VC891 - Kapazitätsmessung - 1

Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind.

Beachten Sie bei Elektrolyt-Kondensatoren unbedingt die Polarität.

Schalten Sie das DMM ein und wählen den Messbereich
Stecken Sie die rote Messleitung in die V-Messbuchse, die schwarze Messleitung in die COM-Messbuchse.
In der Anzeige erscheint die Einheit „nF“.
Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen (rot = Pluspol/schwarz = Minuspol) mit dem Messobjekt (Kondensator). Im Display wird nach einer kurzen Zeit die Kapazität angezeigt. Warten Sie, bis sich die Anzeige stabilisiert hat. Bei Kapazitäten >60 μF kann dies einige Sekunden dauern.
Sobald „OL“ (für Overload = Überlauf) im Display erscheint, haben Sie den Messbereich überschritten.
Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

Aufgrund des empfindlichen Messeingangs kann es bei „offenen“ Messleitungen zu einer Wertanzeige im Display kommen. Drücken sie zur Messung von kleinen Kapazitäten (<600 nF) die Taste „REL“. Dabei wird die Anzeige auf „0“ gesetzt. Die Autorange-Funktion wird dabei jedoch deaktiviert.

VOLTCRAFT VC891 - Kapazitätsmessung - 2

text_image VCCBI MSSD Counter Test RMS Digital In. Marker + - 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10C 10D OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10G OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10G OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10G OFF + - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10G OFF - - 20A 20B 20C 20D 10A 10B 10G OFF + - 20A 20B 20C 20D

11.13 Temperaturmessung

VOLTCRAFT VC891 - Temperaturmessung - 1

Während der Temperaturmessung darf nur der Temperaturfühler der zu messenden Temperatur ausgesetzt werden. Die Arbeitstemperatur des Messgerätes darf nicht über oder unterschritten werden, da es sonst zu Messfehlern kommen kann.

Der Kontakt-Temperaturfühler darf nur an spannungsfreien Oberflächen verwendet werden.

Zur Temperaturmessung können alle K-Typ-Thermofühler verwendet werden. Die Temperaturen können in °C oder °F angezeigt werden. Der beiliegende Drahtfühler ist für den Bereich von -20 bis +230°C geeignet. Mit optionalen Fühlern kann der gesamte Messbereich (-40 bis +1000 °C) verwendet werden.

Schalten Sie das DMM ein und wählen die Messfunktion „°C°F“.

Stecken Sie den beiliegenden Draht-Thermofühlerpolungsrichtig in die °C- (+) und COM- (-) Messbuchse.

In der Anzeige erscheint der Temperaturwert mit der entsprechenden Einheit.

Die Umschaltung von °C auf °F erfolgt über die Taste "SELECT".

Sobald „OL“ (für Overload = Überlauf) im Display erscheint, haben Sie den Messbereich überschritten.

Ist kein Fühler angeschlossen, wird die Gerätetemperatur über den internen Fühler angezeigt.

Entfernen Sie nach Messende den Fühler vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus.

VOLTCRAFT VC891 - Temperaturmessung - 2

Über die Funktionstasten (F1 - F4) können verschiedene Zusatzfunktionen aktiviert werden. Diese Zusatzfunktionen variieren je nach Messfunktion. Bei jedem Tastendruck wird ein akustischer Signalton zur Bestätigung abgegeben. In einigen Messfunktionen sind manche Zusatzfunktionen nicht verfügbar. Diese werden dann dunkelgrau dargestellt und können nicht aktiviert werden.

12.1 RANGE

Die RANGE-Taste ermöglicht die manuelle Einstellung eines festgelegten Messbereiches. Die Auto-Range-Funktion wird dabei deaktiviert. Jedes Drücken der Taste schaltet einen Messbereich weiter. Um die AUTO-Funktion zu reaktivieren, halten Sie die Taste ca. 1 s gedrückt. Es erfolgt ein Piepton und die Anzeige "AUTO" wird im Display angezeigt.

12.2 MAX/MIN-Funktion

Die MAX/MIN-Funktion ermöglicht die kurzfristige Messwertspeicherung einer Messreihe. Es wird jeweils der ausgewählte Bereich (MAX oder MIN) festgehalten und angezeigt. Jedes Drücken schaltet die Funktion um. Um die MAX/MIN-Funktion zu reaktivieren, halten Sie die Taste ca. 1 s gedrückt. Es erfolgt ein Piepton und die Anzeige "AUTO" wird im Display angezeigt.

12.3 REL-Funktion

Die REL-Funktion ermöglicht eine Bezugswertmessung um evtl. Leitungsverluste wie z.B. bei Widerstandsmessungen zu vermeiden. Hierzu wird der momentane Anzeigewert auf Null gesetzt. Ein neuer Bezugswert wurde eingestellt.

Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie die Taste „REL“. Im Display erscheint „Δ“ und die Messanzeige wird auf Null gesetzt. Die automatische Messbereichswahl wird dabei deaktiviert.

Um diese Funktion abzuschalten, wechseln Sie die Messfunktion oder halten die Taste erneut für ca. 1 s gedrückt.

VOLTCRAFT VC891 - REL-Funktion - 1

Die REL-Funktion ist nicht aktiv in der Messfunktion "Durchgangsprüfung".

Die Taste „REL“ funktioniert nur bei einem angezeigten Messwert. Wird „OL“ dargestellt, kann diese Funktion nicht aktiviert werden.

12.4 HOLD-Funktion

Die Hold-Funktion hält den momentan dargestellten Messwert in der Anzeige fest, um diesen in Ruhe ablesen oder protokollieren zu können.

VOLTCRAFT VC891 - HOLD-Funktion - 1

Stellen Sie bei der Überprüfung von spannungsführenden Leitern sicher, dass diese Funktion bei Testbeginn deaktiviert ist. Es wird sonst ein falsches Messergebnis vorgetäuscht!

Zum Einschalten der Hold-Funktion drücken Sie kurz die Taste „HOLD“; ein Signalton bestätigt diese Aktion und es wird „HOLD“ im Display angezeigt.

Um die Hold-Funktion abzuschalten, drücken Sie die Taste „HOLD“ erneut oder wechseln Sie die Messfunktion.

12.5 Auto-Power-Off-Funktion

Das DMM schaltet nach einer voreinstellbaren Zeit automatisch ab, wenn keine Taste oder der Drehschalter betätigt wurde. Diese Funktion schützt und schont die Batterie und verlängert die Betriebszeit. Die aktive Funktion wird durch das Zeitsymbol im Display links oben angezeigt.

Das DMM gibt ca. 1 Minute vor dem Abschalten einen kurzen Piepton ab. Das Abschalten wird mit einem langen Piepton signalisiert. Diese Abschaltsequenz kann durch die Betätigung einer beliebigen Taste oder des Drehschalters unterbrochen werden.

Um das DMM nach einer automatischen Abschaltung wieder einzuschalten betätigen Sie den Drehschalter über die Position "OFF" oder drücken die Taste „SELECT“. Die automatische Abschaltung kann über die Setup-Funktion eingestellt und manuell deaktiviert werden.

12.6 COMP-Funktion

Die COMP-Funktion ermöglicht einen automatischen Messwertabgleich mit voreingestellten Grenzwerten. Hiermit ist eine schnelle Beurteilung von Messwerten z.B. bei längeren Messreihen möglich.

12.7 RECORD-Funktion

Die RECORD-Funktion ermöglicht die mobile Messwertaufzeichnung über die Bluetooth®-Schnittstelle zur Mess-App auf einem Smartphone oder Tablet.

12.8 SELECT-Funktion

Mehrere Messfunktionen sind mit Unterfunktionen (z.B. AC/DC) belegt. Die Unterfunktionen sind im Drehbereich markiert. Um diese anzuwählen drücken Sie die Taste „SELECT“. Jedes Drücken schaltet eine Unterfunktion weiter.

12.9 SETUP-Funktion

Über das Setup-Menü können diverse Systemeinstellungen nach Ihren Bedürfnissen eingestellt werden. Halten Sie die Taste "SETUP" ca. 2 s gedrückt, um das Einstellmenü zu öffnen oder zu schließen. Die Funktionstasten "F1" und "F2" dienen hierbei als Navigationstasten. Die Menüpunkte können ausgewählt werden.

Mit den beiden Pfeiltasten “<” und “>” können die Einstellfelder ausgewählt werden.

Mit den Funktionstasten "F3" und "F4" können die Werte geändert werden.

Um das Setup-Menü zu verlassen, halten Sie die Taste "SETUP" für ca. 2 s gedrückt.

Brightness Displaybeleuchtung

Sound Tastentöne

Color Mode Anzeigeschema (Hell/Dunkel)

Auto Power Off Automatische Abschaltung (Always ON = deaktiviert)

Display Abschaltzeit der Displaybeleuchtung

Key Light Positionsbeleuchtung am Drehschalter

Torch Time Abschaltzeit der Taschenlampe (Always ON = deaktiviert)

Cont Threshold Grenzwert für die akustische Durchgangsprüfung (1 - 100 Ω)

Set Time Systemzeiteinstellung (Stunden:Minuten:Sekunden)

Set Date Datumseinstellung

Date Format Datumsformat (DD = Tag, MM = Monat, YY = Jahr)

Compare Type Vergleichstyp (INNER=innerhalb Toleranz, OUTER=außerhalb der Toleranz)

Compare Min Unterer Toleranzwert

Compare Max Oberer Toleranzwert

Record Num Anzahl der Speicherwerte (1 - 10000 Werte)

Record Rate Speicherintervall (1 - 10000 s)

Factory Reset Auf Werkseinstellungen zurücksetzen

Device Info Anzeige der Systzeminformationen

12.10 Taschenlampen-Funktion

Das DMM hat zwei weiße LED-Beleuchtungen integriert. Diese können als Taschenlampen genutzt werden.

Um die Taschenlampenfunktion zu aktivieren, halten Sie die Taste “>” mit dem Taschenlampensymbol ca. 2 s gedrückt. Die Funktionstasten “F1” bis F4” sind nun mit Funktionen für den Lampenbetrieb belegt.

F1 TORCH aktiviert und deaktiviert die Lampenfunktion.

F2 FRONT aktiviert die LED an der Stirnseite

F3 BACK aktiviert die LED an der Rückseite

F4 EXIT Beendet das Lampenmenü

12.11 Bluetooth®-Funktion "BLE"

Das Messgerät kann über die integrierte Bluetooth®-Schnittstelle Messdaten an ein Smartphone oder Tablet übertragen und von dort begrenzt gesteuert werden.

Für den Schnittstellenbetrieb ist ein Smartphone oder Tablet mit Bluetooth® LE 4.0 Schnittstelle notwendig. Die App "Voltcraft VC800-Series" ist kostenlos bei "Google Play" oder im "App Store" von Apple verfügbar und muss für den Betrieb installiert werden.

Installieren Sie die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet.

Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion an Ihrem Smartphone oder Tablet.

Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion am Messgerät. Halten Sie dazu die Taste "BLE" für ca. 2 s gedrückt. Die aktivierte Schnittstelle wird mit einem Piepton und dem Bluetooth®-Symbol links in der oberen Displayzeile angezeigt.

Öffnen Sie die App auf Ihrem Smartphone oder Tablet und erstellen ein neues Projekt über das große "Pluszeichen" in der Bildschirmmitte. Wählen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte Ihr Messgerät "VC891" aus. Sobald das Messgerät und App sich verbunden haben, wird am Messgerät neben dem Schnittstellensymbol ein Kettensymbol dargestellt. Die Datenverbindung ist hergestellt. Das Messgerät überträgt die Messdaten zur App und kann von ihr aus begrenzt gesteuert werden. Die Drehschalterfunktion ist nicht steuerbar!

Für die Bedienung und Konfiguration in der App, beachten Sie bitte die separate App-Bedienungsanleitung.

Diese ist unter der aufgeführten URL im Kapitel „Neueste Informationen zum Produkt“ erhältlich.

13 Fehlerbehebung

Fehler Grund Abhilfe
Das Multimeter funktioniert nicht.Sind die Batterien verbraucht?Kontrollieren Sie den Zu-stand. Batteriewechsel.
Keine Messwert-änderung.Ist eine falsche Mess-funktion aktiv (AC/DC)?Kontrollieren Sie die Anzeige (AC/DC) und schalten die Funktion ggf. um.
Wurden die falschen Messbuchsen ver-wendet?Kontrollieren Sie die Buchsenbelegung bzw. den korrekten Sitz der Messleitungen.
Ist die Hold-Funktion aktiviert?Deaktivieren Sie die Hold-Funktion.
Keine Messung im 10A-Messbereich möglichIst die Sicherung im 10A-Messbereich defekt?Kontrollieren Sie die 10 A-Sicherung
Keine Messung im mA/μA-Messbereich möglichIst die Sicherung im mAμA-Messbereich defekt?Kontrollieren Sie die 600 mA-Sicherung
Keine Bluetooth®-Verbindung zum SmartphoneIst bei beiden Geräten die Bluetooth®-Funktion aktiviert?Kontrollieren Sie, dass die Bluetooth®-Funktion am Messgerät und am Smartphone/Tablet aktiviert ist.

14 Reinigung und Pflege

Wichtig:

  • Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts führen.
    – Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

14.1 Allgemein

Um die Genauigkeit des Multimeters über einen längeren Zeitraum zu gewährleisten, sollte es jährlich einmal kalibriert werden.

Das Messgerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung, sowie den Batterie- und den Sicherungswechsel absolut wartungsfrei.

Den Sicherungs- und Batteriewechsel finden Sie im Anschluss.

VOLTCRAFT VC891 - Allgemein - 1

Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der Messleitungen z.B. auf Beschädigung des Gehäuses oder Quetschung usw.

14.2 Reinigung

Bevor Sie das Gerät reinigen beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:

VOLTCRAFT VC891 - Reinigung - 1

Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden.

Vor einer Reinigung oder Instandsetzung müssen die angeschlossenen Leitungen vom Messgerät und von allen Messobjekten getrennt werden. Schalten Sie das DMM aus.

Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden Reinigungsmittel, Benzine, Alkohole oder ähnliches. Dadurch wird die Oberfläche des Messgerätes angegriffen. Außerdem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher oder Metallbürsten o.ä.

Zur Reinigung des Gerätes bzw. des Displays und der Messleitungen nehmen Sie ein sauberes, fusselfreies, antistatisches und leicht feuchtes Reinigungstuch. Lassen Sie das Gerät komplett abtrocknen, bevor Sie es für den nächsten Messeinsatz verwenden.

14.3 Batterie- und Sicherungsfach öffnen

Ein Sicherungs-. und Batteriewechsel ist aus Sicherheitsgründen nur möglich, wenn alle Messleitungen vom Messgerät entfernt wurden. Das Batterie- und Sicherungsfach (I) lässt sich bei eingesteckten Messleitungen nicht öffnen.

Zusätzlich werden beim Öffnen alle Messbuchsen mechanisch verriegelt, um das nachträgliche Einstecken der Messleitungen bei geöffnetem Gehäuse zu verhindern. Die Verriegelung wird automatisch aufgehoben, wenn das Batterie- und Sicherungsfach wieder verschlossen ist.

Das Gehäusedesign lässt selbst bei geöffnetem Batterie- und Sicherungsfach nur den Zugriff auf Batterie und Sicherungen zu. Das Gehäuse muss nicht komplett geöffnet und zerlegt werden.

Diese Maßnahmen erhöhen die Sicherheit und Bedienungsfreundlichkeit für den Anwender.

Zum Öffnen gehen Sie wie folgt vor:

Entfernen Sie alle Messleitungen vom Messgerät und schalten es aus.

Klappen Sie den rückseitigen Aufstellbügel auf.

Lösen und entfernen Sie die rückseitige Schraube vom Batteriefach (I).

Schieben Sie den Deckel des Batterie- und Sicherungsfachs (P) nach oben und heben Sie ihn vom Messgerät. Der Deckel lässt sich nur abnehmen, wenn alle Messleitungen vom Messgerät entfernt wurden.

Die Sicherungen und das Batteriefach sind jetzt zugänglich.

Verschließen Sie das Gehäuse in umgekehrter Reihenfolge und verschrauben Sie das Batterie- und Sicherungsfach.

Das Messgerät ist wieder einsatzbereit.

VOLTCRAFT VC891 - Batterie- und Sicherungsfach öffnen - 1

text_image 600mA 10A

14.4 Sicherungswechsel

Die beiden Stromeingänge sind mit keramischen Hochleistungssicherungen abgesichert. Ist keine Messung in diesem Bereich mehr möglich, muss die Sicherung ausgewechselt werden.

Zum Auswechseln gehen Sie wie folgt vor:

Trennen Sie die angeschlossenen Messleitungen vom Messkreis und von Ihrem Messgerät. Schalten Sie das DMM aus.
Öffnen Sie das Gehäuse wie im Kapitel „Messgerät öffnen“ beschrieben.
Ersetzen Sie die defekte Sicherung gegen eine neue des selben Typs und Nennstromstärke. Die Sicherungen haben folgende Werte:
Keramik Superflink 10 A/1000 V, 10 kA Trennvermögen
Abmessungen 37 mm x 10 mm
Keramik Superflink 600 mA/1000 V, 6FA
Abmessungen 32 mm x 6,4 mm
Verschließen Sie das Gehäuse wieder sorgfältig.

VOLTCRAFT VC891 - Sicherungswechsel - 1

Die Verwendung geflickter Sicherungen oder das Überbrücken des Sicherungshalters ist aus Sicherheitsgründen nicht zulässig. Dies kann zum Brand oder zur Lichtbogenexplosion führen. Betreiben Sie das Messgerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand.

14.5 Einsetzen und Wechseln der Batterie

Zum Betrieb des Messgerätes werden drei Microbatterien (AAA) benötigt. Bei Erstinbetriebnahme oder wenn das Batteriesymbol im Display leer erscheint, müssen drei neue, volle Batterien eingesetzt werden.

Zum Einsetzen/Wechseln gehen Sie wie folgt vor:

Trennen Sie das Messgerät und die angeschlossenen Messleitungen von allen Messkreisen. Entfernen Sie alle Messleitungen von Ihrem Messgerät. Schalten Sie das DMM aus.
Öffnen Sie das Gehäuse wie im Kapitel „Batterie- und Sicherungsfach öffnen“ beschrieben.

Ersetzen Sie die verbrauchten Batterien gegen neue des selben Typs. Setzen Sie die neuen Batterien polungsrichtig in das Batteriefach. Achten Sie auf die Polaritätsangaben im Batteriefach.

Verschließen Sie das Gehäuse wieder sorgfältig.

VOLTCRAFT VC891 - Einsetzen und Wechseln der Batterie - 1

Betreiben Sie das Messgerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand. !LEBENSGEFAHR!

Lassen Sie keine verbrauchten Batterien im Messgerät, da selbst auslaufgeschützte Batterien korrodieren können und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können, welche Ihrer Gesundheit schaden bzw. das Gerät zerstören.

Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen. Diese könnten von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus dem Gerät, um ein Auslaufen zu verhindern.

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Achten Sie darauf, dass Batterien nicht kurzgeschlossen werden. Werfen Sie keine Batterien ins Feuer.

Batterien dürfen nicht aufgeladen oder zerlegt werden. Es besteht Explosionsgefahr.

Passende Alkaline Batterien erhalten Sie unter folgender Bestellnummer:

Best.-Nr. 65 22 78 (Bitte 3x bestellen).

Verwenden Sie nur Alkaline Batterien, da diese leistungsstark und langlebig sind.

15 Entsorgung

15.1 Produkt

VOLTCRAFT VC891 - Produkt - 1

Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist. Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.

Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglichkeiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):

in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen

Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich.

Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altgeräte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.

15.2 Batterien/Akkus

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

VOLTCRAFT VC891 - Batterien/Akkus - 1

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem Stück Klebeband zu verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplatzen, starke Erhitzung, Brand, Explosion).

16 Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

■Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads

Geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung in den verfügbaren Sprachen herunterladen.

17 Technische Daten

17.1 Stromversorgung

Betriebsspannung....3 Micro-Batterien (3x 1,5 V, Typ AAA)

17.2 Umgebungsbedingungen

Betriebstemperatur 0 bis +40 °C

Betriebsluftfeuchtigkeit .... ≤80 % rF (nicht-kondensierend)

Lagertemperatur....-10 bis +60 °C

Lagerluftfeuchtigkeit ....≤80 % rF (nicht-kondensierend)

Betriebshöhe .... max. 2000 m über NN

Andere

Abmessungen....(L x B x H) 200 x 91 x 43 mm

Gewicht....430 g

17.3 Gerät

Anzeige......60000 Counts (Zeichen), TFT

Messrate......ca. 3 Messungen/Sekunde

Messverfahren AC ....True RMS, AC-gekoppelt

Messleitungslänge......je ca. 120 cm

Messimpedanz ....≥10MΩ//10 pF (V-Bereich)

Messbuchsen-Abstand 19 mm (COM-V)

Automatische Abschaltung ..... 5, 10, 15 oder 30 Minuten, immer AN

Messkategorie .... CAT III 1000 V, CAT IV 600 V

Verschmutzungsgrad....2

Sicherheit gemäß ...... EN61010-1

17.4 Funkmodul

Schnittstelle .... Bluetooth® LE 4.0

Sendefrequenz 2402 - 2480 MHz

Sendeleistung....0,86 dBm

Reichweite 10 m

17.5 Messtoleranzen

Angabe der Genauigkeit in ±(% der Ablesung + Anzeigefehler in Counts (= Anzahl der kleinsten Stellen)). Die Genauigkeit gilt ein Jahr lang bei einer Temperatur von +23°C (± 5°C), bei einer rel. Luftfeuchtigkeit von kleiner als 80%, nicht kondensierend. Außerhalb dieses Temperaturbereiches gilt ein Temperaturkoeffizient: +0,1 x (spezifizierte Genauigkeit)/1°C.

Die Messung kann beeinträchtigt werden wenn das Gerät innerhalb einer hochfrequenten, elektromagnetischen Feldstärke betrieben wird.

Gleichspannung V/DC

Bereich Auflösung Genauigkeit
60,000 mV* 0,001 mV ±(0,15% + 8)
600,00 mV* 0,01 mV ±(0,03% + 5)
6,0000 V 0,0001 V ±(0,03% + 8)
60,000 V 0,001 V ±(0,03% + 8)
600,00 V 0,01 V ±(0,05% + 10)
1000,0 V 0,1 V ±(0,05% + 10)
*nur über die Messfunktion „mV“ verfügbarSpezifizierter Messbereich: 5 - 100 % des MessbereichsÜberlastschutz 1000 V; Impedanz: ≥10 MΩBei kurzgeschlossenem Messeingang ist eine Anzeige von ≤10 Counts möglich.

Wechselspannung V/AC

Bereich Auflösung Genauigkeit
600,00 mV* 0,01 mV 45 Hz -1 kHz±(0,4% + 40)
>1 kHz - 10 kHz ±(1,2% + 40)
>10 kHz -20 kHz ± nicht spezifiziert
>20 kHz -100 kHz ± nicht spezifiziert
6,0000 V 0,0001 V45 Hz -1 kHz ±(0,4% + 40)
>1 kHz - 10 kHz ±(1,2% + 40)
>10 kHz -20 kHz ±(2,5% + 40)
>20 kHz -100 kHz ±(4% + 40)
60,000 V 0,001 V45 Hz -1 kHz ±(0,4% + 40)
>1 kHz - 10 kHz ±(1,2% + 40)
>10 kHz -20 kHz ±(2,5% + 40)
>20 kHz -100 kHz ±(5% + 40)
600,00 V 0,01 V45 Hz -1 kHz ±(0,4% + 40)
>1 kHz - 10 kHz ±(1,2% + 40)
>10 kHz -20 kHz ±(2,5% + 40)
>20 kHz -100 kHz nicht spezifiziert
1000,0 V 0,1 V45 Hz -1 kHz ±(0,8% + 40)
>1 kHz - 10 kHz ±(2,5% + 40)
>10 kHz -20 kHz ±(5% + 40)
>20 kHz -100 kHz nicht spezifiziert
*nur über die Messfunktion „mV“ verfügbarSpezifizierter Messbereich: 10 - 100 % des MessbereichsÜberlastschutz 1000 V; Impedanz: ≥10 MΩBei kurzgeschlossenem Messeingang ist eine Anzeige von 10 Counts möglichTrueRMS Scheitelwert (Crest Factor (CF)) 6 V bis 600 V1 kHz Tiefpassfilter im Messbereich 6 V - 1000 V zuschaltbar
TrueRMS Scheitelwert für Nicht-Sinusförmige Signale zzgl. Toleranzaufschlag:
CF >1,0 - 2,0+ 3%
CF >2,0 - 2,5+ 5%
CF >2,5 - 3,0+ 7%

LoZ Niedrigimpedanzmessung

Bereich Auflösung Genauigkeit
6 - 1000 V 0,1 V ±(2% + 3)
DC oder 45 Hz - 1 kHzÜberlastschutz 1000 V; Impedanz: 400 KΩ

Mischspannung V/AC+DC

Bereich Auflösung Genauigkeit
6,0000 V 0,0001 V45 Hz -1 kHz ±(0,8% + 70)>1 kHz - 10 kHz ±(2,4% + 70)
>10 kHz -35 kHz ±(5% + 70)
60,000 V 0,001 V45 Hz -1 kHz ±(0,8% + 70)>1 kHz - 10 kHz ±(2,4% + 70)
>10 kHz -35 kHz ±(5% + 70)
600,00 V 0,01 V45 Hz -1 kHz ±(0,8% + 70)>1 kHz - 10 kHz ±(2,4% + 70)
>10 kHz -35 kHz nicht spezifiziert
1000,0 V 0,1 V45 Hz -1 kHz ±(0,8% + 70)>1 kHz - 10 kHz ±(2,4% + 70)
>10 kHz -35 kHz nicht spezifiziert

Gleichstrom A/DC

Bereich Auflösung Genauigkeit
600,00 μA 0,01 μA ±(0,2% + 10)
6000,0 μA 0,1 μA ±(0,2% + 5)
60,000 mA 0,001 mA ±(0,2% + 10)
600,00 mA 0,01 mA ±(0,2% + 5)
6,0000 A 0,0001 A ±(0,8% + 10)
10,000 A 0,001 A ±(1,0% + 10)
Überlastschutz: SicherungSicherungen: μA/mA = Keramische Hochleistungssicherung 600mA 1000V10 A = Keramische Hochleistungssicherung F10AH1000VMessdauer 10 A-Eingang: 10 s mit Messpause 10 Minuten

Wechselstrom A/AC

Bereich Auflösung Genauigkeit
600,00 μA 0,01 μA 45 Hz- 1 kHz ±(0,5%+ 30) >1 kHz - 10 kHz ±(1,0% + 30)
6000,0 μA 0,1 μA 45 Hz- 1 kHz ±(0,5% +30) >1 kHz - 10 kHz ±(1,0% + 30)
60,000 mA 0,001 mA 45 Hz- 1 kHz ±(0,5%+ 30) >1 kHz - 10 kHz ±(1,0% + 30)
600,00 mA 0,01 mA 45 Hz- 1 kHz ±(0,5%+ 30) >1 kHz - 10 kHz ±(1,0% + 30)
6,0000 A 0,0001 A 45 Hz- 1 kHz ±(0,5% +30) >1 kHz - 10 kHz ±(1,0% + 30)
10,000 A 0,001 A 45 Hz- 1 kHz ±(0,5% +30) >1 kHz - 10 kHz ±(1,0% + 30)
Überlastschutz: SicherungSpezifizierter Messbereich: 10 - 100 % des MessbereichsSicherungen: μA/mA = Keramische Hochleistungssicherung F600mAh1000V10 A = Keramische Hochleistungssicherung F10AH1000VMessdauer 10 A-Eingang: 10 s mit Messpause 15 Minuten
TrueRMS Scheitelwert (Crest Factor (CF)) ≤3 CF über den gesamten Bereich TrueRMS Scheitelwert für Nicht-Sinusförmige Signale zzgl. Toleranzaufschlag: CF >1,0 - 2,0 + 3%CF >2,0 - 2,5 + 5%CF >2,5 - 3,0 + 7%

Widerstand

Bereich Auflösung Genauigkeit
600,00 Ω* 0,01 Ω ±(0,1% + 10)
6,0000 kΩ* 0,0001 kΩ ±(0,15% + 5)
60,000 kΩ 0,001 kΩ ±(0,15% + 5)
600,00 kΩ 0,01 kΩ ±(0,2% + 5)
6,0000 MΩ 0,0001 MΩ ±(0,4% + 10)
60,000 MΩ 0,001 MΩ ±(1,2% + 5)
Überlastschutz 1000 VMessspannung: ca. 1 V, Messstrom ca. 0,5 mA*Genauigkeit für Messbereich ≤600 Ω nach Abzug des Messleitungswiderstandes über REL-Funktion

Kapazität

Bereich Auflösung Genauigkeit
60,000 nF* 0,001 nF ±(2,5% + 20)
600,00 nF* 0,01 nF ±(2,0% + 20)
6,0000 μF* 0,0001 μF±(2,0% + 20)
60,000 μF0,001 μF±(2,0% + 20)
600,00 μF0,01 μF±(2,0% + 20)
6000,0 μF0,1 μF ±(4,0% + 20)
60,000 mF0,001 mF±(5,0% + 20)
Überlastschutz 1000 V*Genauigkeit für Messbereich ≤ 600 nF nur gültig mit angewendeter REL-Funktion

Frequenz „Hz“ (elektronisch)

Bereich Auflösung Genauigkeit
60,000 Hz 0,001 Hz±(0,02% + 6)
600,00 Hz 0,01 Hz
6,0000 kHz 0,0001 kHz
60,000 kHz 0,001 kHz
600,00 kHz 0,01 kHz
6,0000 MHz 0,0001 MHz
60,000 MHz 0,001 MHz
Signalpegel (ohne Gleichspannungsanteil):≤100 kHz: 0,5 - 20 Vrms>100 kHz - 1 MHz: 0,6 - 20 Vrms>1 MHz: 0,8 - 20 VrmsÜberlastschutz 1000 V

Pulsverhältnis „Duty Cycle“

Bereich Auflösung Genauigkeit
10 % - 90 % 0,01 % ±(1,2% +30)
Frequenzbereich 10 Hz - 2 kHz

Diodentest

Prüfspannung Auflösung
Ca. 3,2 V/DC 0,0001 V
Überlastschutz: 1000 V; Prüfstrom: 1,5 mA typ.

Akust. Durchgangsprüfer

Messbereich Auflösung
1000,0 Ω 0,1 Ω
Die Widerstandsschwelle kann auf 1~1000 Ω eingestellt werden. Überlastschutz: 1000 V Prüfspannung ca. 1 V Prüfstrom 0,5 mA

Temperatur

Bereich Auflösung Genauigkeit*
-40 bis <+40 °C 0,1 °C ±(2,0% + 30)
+40 bis ~ +400 °C 0,1 °C ±(1,0% + 20)
+400 bis +1000 °C 0,1 °C ±(2,5%)
-40 bis <+32 °F 0,2 °F ±(2,5% + 40)
+32 bis <+752 °F 0,2 °F ±(1,5% + 40)
+752 bis +1832 °F 0,2 °F ±(2,5%)
Überlastschutz 1000 V*zzgl. Toleranz des Temperaturfühlers

VOLTCRAFT VC891 - Temperatur - 1

Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 33 V/ACrms oder 70 V/DC anliegen können! Lebensgefahr!

1 Table of contents

text_image °C°F VOCERAFT. VCB91 60000 Counts True RMSI Digit ML Emitter OFF + - H250 + - 10A mA mA COM + - 10A mA 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10B 10A mA mA mA mA mA mA mA mA mA mA mA mA

17 Technische gegevens ....185

17 Technische gegevens:

Frequentiebereik....2402 - 2480 MHz

Zendvermogen 0,86 dBm

Zendbereik....10 m

17.5 Meettoleranties

Frequentie "Hz" (elektronisch)

Bereik Resolutie Nauwkeurigheid
60,000 Hz 0,001 Hz±(0,02% + 6)
600,00 Hz 0,01 Hz
6,0000 kHz 0,0001 kHz
60,000 kHz 0,001 kHz
600,00 kHz 0,01 kHz
6,0000 MHz 0,0001 MHz
60,000 MHz 0,001 MHz
Signaalniveau (zonder gelijkspanningsaandeel):≤100 kHz: 0,5 - 20 Vrms>100 kHz - 1 MHz: 0,6 - 20 Vrms>1 MHz: 0,8 - 20 VrmsBeveiliging tegen overbelasting 1000 V

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : VOLTCRAFT

Modell : VC891

Kategorie : Messgeräte