DUC406 - Elektrosäge MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DUC406 MAKITA als PDF.
Benutzerfragen zu DUC406 MAKITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DUC406 - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DUC406 von der Marke MAKITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG DUC406 MAKITA
| EN | Cordless Chain Saw INSTRUCTION MANUAL 7 | ||
| FR | Tronçonneuse sans Fil MANUEL D’INSTRUCTIONS 20 | ||
| DE | Akku-Kettensäge BETRIEBSANLEITUNG 35 | ||
| IT | Motosega a batteria ISTRUZIONI PER L’USO 50 | ||
| NL | Accukettingzaag GEBRUIKSAANWIJZING 65 | ||
| ES | Electrosierra Inalámbrica | MANUAL DE INSTRUCCIONES | 80 |
| PT | Motosserra a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 95 | ||
| EL | Φορητό αλυσοπρίονο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 110 | ||
| TR | Akülü Ağaç Kesme | KULLANMA KILAVUZU | 126 |
DUC256 DUC306 DUC356 DUC406 DUC256C

| Modell: DUC256 DUC306 DUC356 DUC406 DUC256C | ||||||
| Gesamtlänge (ohne Schwert) 270 mm | ||||||
| Nennspannung 36 V Gleichstrom | ||||||
| Nettogewicht *1 2,8 kg | ||||||
| *2 4,6 - 4,8 kg 4,7 - 4,9 kg | 4,8 - 5,0 kg 4,8 - | 5,1 kg 4,6 - 4,7 | kg | |||
| Standard-Schwertlänge 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm 250 mm | ||||||
| Empfohlene Schwertlänge | mit 90PX / 91PX / M41 / M43 / 80TXL | 250 - 400 mm - | ||||
| mit 25AP - 250 mm | ||||||
| Zutreffender Sägekettentyp(siehe die nachstehende Tabelle) | 90PX / 91PX / M41 / M43 / 80TXL | 25AP | ||||
| Kettengeschwindigkeit | 0 - 20,6 m/s(0 - 1.240 m/min) | 0 - 20 m/s(0 - 1.200 m/min) | ||||
| Kettenöltank-Inhalt | 200 cm3 | |||||
- Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
• Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein.
*1: Gewicht, ohne Sägekette, Schwert, Schwertschutzhülle, Öl und Akku(s).
*2: Leichteste und schwerste Gewichtskombination, gemäß EPTA-Verfahren 01/2014. Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz (den Aufsätzen), einschließlich des (der) Akkus, unterschiedlich sein.
Zutreffende Akkus und Ladegeräte
| Akku | BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Ladegerät | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.
⚠️WARNUNG: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte. Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs- und/oder Brandgefahr.
Empfohlene kabelgebundene Stromquelle
| Akku Adapter | BAP182 |
• Die oben aufgelisteten kabelgebundenen Stromquellen sind je nach Ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.
- Lesen Sie vor Gebrauch der kabelgebundenen Stromquelle die daran angebrachten Anweisungen und Warnmarkierungen durch.
Sägeketten-, Schwert- und Kettenradkombination
| Sägekettentyp | 90PX / M41 | ||||
| Anzahl der Antriebsglieder | 40 | 46 | 52 | 56 | |
| Schwert | Schwertlänge | 250 mm | 300 mm | 350 mm | 400 mm |
| Schnittlänge | 23,8 cm | 29,4 cm | 35,0 cm | 38,7 cm | |
| Teilung | 3/8" | ||||
| Treibgliedstärke | 1,1 mm | ||||
| Typ | Umlenksternschwert | ||||
| Kettenrad | Zähnezahl | 6 | |||
| Teilung | 3/8" | ||||
| Sägekettentyp 91PX / M43 | |||||
| Anzahl der Antriebsglieder 40 46 52 56 | |||||
| Schwert Schwertlänge 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm | mm | ||||
| Schnittlänge 23,8 cm 29,4 cm 35,0 cm 38,7 cm | |||||
| Teilung 3/8" | |||||
| Treibgliedstärke 1,3 mm | |||||
| Typ Umlenksternschwert | |||||
| Kettenrad Zähnezahl 6 | |||||
| Teilung 3/8" | |||||
| Sägekettentyp | 80TXL | ||||
| Anzahl der Antriebsglieder 46 51 59 64 | |||||
| Schwert Schwertlänge 250 | mm 300 mm 350 mm 400 | mm | |||
| Schnittlänge 24,4 cm 28,5 | cm 35,0 cm 38,4 cm | ||||
| Teilung | 0,325" | ||||
| Treibgliedstärke 1,1 mm | |||||
| Typ Umlenksternschwert | |||||
| Kettenrad Zähnezahl 7 | |||||
| Teilung | 0,325" | ||||
| Sägekettentyp 25AP | ||
| Anzahl der Antriebsglieder | 60 | |
| Schwert Schwertlänge | 250 mm | |
| Schnittlänge | 25,3 cm | |
| Teilung 1/4" | ||
| Treibgliedstärke 1,3 mm | ||
| Typ | Carving-Schwert | |
| Kettenrad Zähnezahl 9 | ||
| Teilung 1/4" | ||
⚠️WARNUNG: Verwenden Sie eine geeignete Kombination von Schwert, Sägekette und Kettenrad. Anderenfalls kann es zu Personenschaden kommen.
Symbole
Nachfolgend werden Symbole beschrieben, die für das Gerät verwendet werden können. Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.





Betriebsanleitung lesen.
Tragen Sie einen Augenschutz.
Einen Gehörschutz tragen.
Helm, Schutzbrille und Gehörschutz tragen.
Angemessenen Schutz für Füße/Beine und Hände/Arme verwenden.







WARNUNG - DIESE KETTENSÄGE IST NUR FÜR DEN BETRIEB DURCH GESCHULTE BAUMPFLEGER ZU BENUTZEN. BENUTZUNG OHNE ORDNUNGSGEMÄSSE SCHULUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN.
Keiner Feuchtigkeit aussetzen.
Höchstzulässige Schnittlänge
Halten Sie die Kettensäge beim Betrieb immer mit zwei Händen.
Hüten Sie sich vor Kettensägen-Rückschlag, und vermeiden Sie Kontakt mit der Schwertspitze.
Kettenumlaufrichtung
Sägeketten-Öleinstellung

Ni-MH Li-ion
Nur für EU-Länder
Aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Komponenten in der Ausrüstung können Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien sich negativ auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken.
Entsorgen Sie Elektro- und Elektronikgeräte oder Batterien nicht mit dem Hausmüll!
In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien, verbrauchte Akkumulatoren und Batterien sowie ihrer Anpassung an nationales Recht sollten Elektro-Altgeräte, Batterien und Akkumulatoren gemäß den Umweltschutzbestimmungen getrennt gelagert und zu einer getrennten Sammelstelle für Siedlungsabfälle geliefert werden.
Dies wird durch das am Gerät angebrachte Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern angezeigt.

Garantierter Schallleistungspegel gemäß der EU-Richtlinie über Außenlärm.

Schallleistungspegel gemäß der australischen NSW-Lärmschutzverordnung
Vorgesehene Verwendung
Das Werkzeug ist für das Schneiden von Ästen und Stutzen von Bäumen vorgesehen. Es eignet sich auch für Baumpflege.
Geräusch
Der typische A-bewertete Geräuschpegel, ermittelt gemäß EN62841-1 und EN ISO 11681-2, soweit anwendbar:
Modell DUC256
Schalldruckpegel ( L_pA ): 95 dB (A) Schallleistungspegel ( L_WA ): 103 dB (A) Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
Modell DUC306
Schalldruckpegel ( L_pA ): 95 dB (A) Schallleistungspegel ( L_WA ): 103 dB (A) Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
Modell DUC356
Schalldruckpegel ( L_pA ): 95 dB (A) Schallleistungspegel ( L_WA ): 103 dB (A) Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
Modell DUC406
Schalldruckpegel ( L_pA ): 95 dB (A) Schallleistungspegel ( L_WA ): 103 dB (A) Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
Modell DUC256C
Schalldruckpegel ( L_pA ): 95 dB (A) Schallleistungspegel ( L_WA ): 103 dB (A) Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Schallemissionswert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Schallemissionswert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.

WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen.
⚠️WARNUNG: Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Wert(en) abweichen.

WARNING: Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des
Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Schwingungen
Der Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme), ermittelt gemäß EN62841-1 und EN ISO 11681-2, soweit anwendbar:
Modell DUC256
Arbeitsmodus: Schneiden von Holz Schwingungsemission ( a_h,w ): 3,6 m/s ^2 Messunsicherheit (K): 1,5 m/s ^2
Modell DUC306
Arbeitsmodus: Schneiden von Holz Schwingungsemission ( a_h,w ): 3,6 m/s ^2 Messunsicherheit (K): 1,5 m/s ^2
Modell DUC356
Arbeitsmodus: Schneiden von Holz Schwingungsemission ( a_h,w ): 3,6 m/s ^2 Messunsicherheit (K): 1,5 m/s ^2
Modell DUC406
Arbeitsmodus: Schneiden von Holz Schwingungsemission ( a_h,w ): 3,6 m/s ^2 Messunsicherheit (K): 1,5 m/s ^2
Modell DUC256C
Arbeitsmodus: Schneiden von Holz Schwingungsemission ( a_h,w ): 2,8 m/s ^2 Messunsicherheit (K): 1,5 m/s ^2
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Vibrationsgesamtwert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.
⚠️WARNUNG: Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen.
⚠️WARNUNG: Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Konformitätserklärungen
Nur für europäische Länder
Die Konformitätserklärungen sind in Anhang A dieser Betriebsanleitung enthalten.
SICHERHEITSWAR- NUNGEN
Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge
⚠️WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen. Eine Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.
Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.
Sicherheitswarnungen für Akku-Kettensäge
-
Halten Sie alle Körperteile während des Betriebs der Kettensäge von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Kettensäge, dass die Sägekette nicht mit irgendeinem Gegenstand in Berührung ist. Ein Augenblick der Unaufmerksamkeit während des Betriebs von Kettensägen kann dazu führen, dass Ihre Kleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden.
-
Halten Sie die Kettensäge stets mit Ihrer rechten Hand am oberen Handgriff und mit Ihrer linken Hand am vorderen Handgriff. Das Halten der Kettensäge mit vertauschter Handhaltung
führt zu erhöhter Verletzungsgefahr und ist daher unbedingt zu vermeiden.
-
Das Elektrowerkzeug darf nur an den isolierten Griffflächen gehalten werden, weil die Sägekette verdeckte Leitungen berühren kann. Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel können die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden, so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann.
-
Tragen Sie eine Schutzbrille und einen Gehörschutz. Zusätzliche Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und Füße wird empfohlen. Geeignete Schutzkleidung reduziert die Verletzungsgefahr durch fliegende Trümmer oder versehentlichen Kontakt mit der Sägekette.
-
Achten Sie stets auf sicheren Stand.
-
Wenn Sie einen unter Spannung stehenden Ast abschneiden, achten Sie auf Zurückschnellen. Wenn sich die Spannung in den Holzfasern entlädt, kann der unter Spannung stehende Ast die Bedienungsperson treffen und/oder die Kettensäge außer Kontrolle bringen.
-
Lassen Sie beim Schneiden von Gestrüpp und jungen Bäumen äußerste Vorsicht walten. Die dünnen Äste können an der Sägekette hängen bleiben und gegen Sie geschleudert werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
-
Tragen Sie die Kettensäge nach dem Ausschalten mit Abstand zu Ihrem Körper am vorderen Handgriff. Bringen Sie zum Transportieren oder Lagern der Kettensäge stets die Schwertschutzhülle an. Sachgemäße Handhabung der Kettensäge reduziert die Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Berührung der umlaufenden Sägekette.
-
Befolgen Sie die Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und den Austausch von Zubehör. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder reißen oder die Gefahr von Rückschlägen erhöhen.
-
Halten Sie die Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fett- und ölverschmierte Handgriffe sind schlüpfrig und verursachen den Verlust der Kontrolle.
-
Schneiden Sie nur Holz. Verwenden Sie die Kettensäge nicht für sachfremde Zwecke. Zum Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Schneiden von Kunststoff, Mauerwerk oder Nicht-Holz-Baumaterial. Der Gebrauch der Kettensäge für sachfremde Zwecke kann zu einer Gefahrensituation führen.
-
Ursachen und Verhütung von Rückschlägen: Rückschläge können auftreten, wenn die Nase oder Spitze des Schwerts ein Objekt berührt, oder wenn sich das Holz schließt und die Sägekette im Schnitt einklemmt. Spitzenkontakt kann in manchen Fällen eine plötzliche Gegenreaktion verursachen, so dass das Schwert nach oben oder hinten zur Bedienungsperson geschleudert wird. Durch Einklemmen der Sägekette entlang dem oberen Lauf des Schwerts kann das Schwert zur Bedienungsperson zurückgeschleudert werden. Jede dieser Reaktionen kann zu einem Verlust der Kontrolle über die Säge und daraus
resultierenden schweren Verletzungen führen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in Ihre Säge eingebauten Sicherheitsvorrichtungen. Als Kettensägenbenutzer sollten Sie bestimmte Maßnahmen ergreifen, um Ihre Sägearbeiten unfall- und verletzungsfrei zu halten. Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung des Werkzeugs und/oder falscher Arbeitsverfahren oder -bedingungen und kann durch Anwendung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden:
- Halten Sie die Kettensäge beidhändig mit festem Griff, wobei Ihre Daumen und Finger die Handgriffe umschließen, und positionieren Sie Körper und Arme so, dass Sie Rückschlagkräfte auffangen können. Rückschlagkräfte können durch Treffen geeigneter Vorsichtsmaßnahmen von der Bedienungsperson kontrolliert werden. Lassen Sie die Kettensäge nicht los.
▶ Abb.1
- Übernehmen Sie sich nicht, und schneiden Sie nicht oberhalb der Schulterhöhe. Dies trägt zur Verhütung unbeabsichtigten Spitzenkontakts bei und ermöglicht bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Schwerter und Ketten. Ungeeignete Schwerter und Ketten können Kettenbruch und/oder Rückschlag verursachen.
- Befolgen Sie die Herstelleranweisungen zum Schärfen und Warten der Sägekette. Eine Verringerung der Tiefenbegrenzerhöhe kann zu vermehrten Rückschlägen führen.
- Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher, dass die Kettensäge in einwandfreiem Betriebszustand ist, und dass ihr Zustand den Sicherheitsvorschriften entspricht. Prüfen Sie insbesondere, dass:
• die Kettenbremse einwandfrei funktioniert;
• die Auslaufbremse einwandfrei funktioniert;
- Schwert und Kettenraddeckel korrekt angebracht sind;
- die Kette vorschriftsmäßig geschärft und gespannt worden ist.
- Schalten Sie die Kettensäge nicht mit noch angebrachtem Kettenschutz ein. Wird die Kettensäge mit noch angebrachtem Kettenschutz eingeschaltet, kann der Kettenschutz nach vorn herausgeschleudert werden, was zu Personenschäden und Beschädigung von Gegenständen im Umfeld des Bedieners führen kann.
Zusätzliche Sicherheitswarnungen:
-
Wenn Sie das Werkzeug mit dem Akku-Adapter verwenden, achten Sie darauf, dass Sie während des Betriebs nicht über das Kabel stolpern.
-
Wenn Sie das Werkzeug mit dem Akku-Adapter verwenden, halten Sie das Kabel während des Betriebs von Hindernissen, wie z. B. einem Werkstück oder Ästen, fern. Falls das Kabel an
Hindernissen hängen bleibt, kann es zu ernsthaften Verletzungen kommen.
- Halten Sie während des Betriebs der Kettensäge Umstehende oder Tiere vom Arbeitsbereich fern.
Spezielle Sicherheitshinweise für Kettensäge mit oberem Handgriff
-
Diese Kettensäge ist speziell für Baumpflege und Baumchirurgie vorgesehen. Die Kettensäge darf nur von fachlich geschulten Personen benutzt werden. Befolgen Sie alle Anweisungen, Verfahrensweisen und Empfehlungen der relevanten Berufsgenossenschaft. Anderenfalls können tödliche Unfälle auftreten. Zum Sägen in Bäumen wird stets die Verwendung einer Hebebühne (Hubkorb, Lift) empfohlen. Abseiltechniken sind äußerst gefährlich und erfordern eine spezielle Ausbildung. Die Bedienungspersonen müssen im Gebrauch von Sicherheitsausrüstung und Klettertechniken geschult werden. Beim Arbeiten in Bäumen müssen stets geeignete Gurte, Seile und Karabiner verwendet werden. Benutzen Sie stets Rückhaltevorrichtungen für Bedienungsperson und Säge.
-
Führen Sie Reinigung und Wartung vor der Lagerung gemäß der Bedienungsanleitung durch.
-
Achten Sie beim Kfz-Transport auf sichere Lage der Kettensäge, um Auslaufen von Kraftstoff oder Kettenöl, Beschädigung des Werkzeugs und Personenschaden zu vermeiden.
-
Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Kettenbremse regelmäßig. Diese Maßnahme verringert die Verletzungsgefahr bei Rückschlag.
-
Füllen Sie Kettenöl nicht in der Nähe von Feuer ein. Rauchen Sie auf keinen Fall beim Einfüllen von Kettenöl.
-
Der Gebrauch der Kettensäge kann durch Vorschriften des jeweiligen Landes eingeschränkt sein.
-
Falls das Gerät einen schweren Aufprall oder Sturz erleidet, überprüfen Sie seinen Zustand, bevor Sie die Arbeit fortsetzen. Überprüfen Sie die Bedienelemente und Sicherheitsvorrichtungen auf Fehlfunktionen. Falls Sie einen Schaden feststellen oder Zweifel haben, wenden Sie sich bezüglich einer Inspektion und Reparatur an unser autorisiertes Service-Center.
-
Aktivieren Sie stets die Kettenbremse, bevor Sie die Kettensäge starten.
-
Halten Sie die Säge sicher in Position, um Abgleiten (Rutschbewegung) oder Springen der Säge am Anfang eines Schnitts zu vermeiden.
-
Achten Sie am Ende des Schnitts darauf, dass Sie wegen des „Abfalls“ nicht die Balance verlieren.
-
Windrichtung und -geschwindigkeit müssen ebenfalls berücksichtigt werden. Vermeiden
Sie Sägemehl und Kettenölnebel.
Schutzausrüstung
- Um Verletzungen von Kopf, Augen, Händen oder Füßen sowie Gehörschäden zu vermeiden, müssen die folgenden Schutzvorrichtungen während der Arbeit mit der Kettensäge verwendet werden:
— Die Kleidung soll zweckmäßig, d. h. eng anliegend, aber nicht hinderlich sein. Tragen Sie keine Schmuckgegenstände oder Kleidung, die sich an Buschwerk oder Ästen verfangen können. Wenn Sie langes Haar haben, sollten Sie unbedingt ein Haarnetz tragen!
— Bei allen Arbeiten mit der Kettensäge ist das Tragen eines Schutzhelms notwendig. Der Schutzhelm muss in regelmäßigen Abständen auf Beschädigung hin überprüft und spätestens nach 5 Jahren ausgewechselt werden. Verwenden Sie nur geprüfte Schutzhelme.
— Der Gesichtsschutz des Schutzhelms (oder eine Schutzbrille) schützt vor Sägemehl und Holzsplittern. Tragen Sie beim Arbeiten mit der Kettensäge stets eine Schutzbrille oder einen Gesichtsschutz, um Augenverletzungen zu verhüten.
— Tragen Sie geeignete
Schallschutzausrüstung
(Kapselgehörschützer, Ohrstöpsel usw.).
— Die Schutzjacke besteht aus 22 Nylongewebelagen und schützt die Bedienungsperson vor Schnitten. Sie ist bei Arbeiten auf Hochbühnen (Hubkorb, Lift), leitermontierten Plattformen oder beim Klettern mit Seilen stets zu tragen.
— Schutzgurt und Latzhose bestehen aus 22 Nylongewebelagen und schützen vor Schnitten. Ihre Verwendung wird dringend empfohlen.
— Schutzhandschuhe aus dickem Leder gehören zur vorschriftsmäßigen Ausrüstung und sind beim Arbeiten mit der Kettensäge immer zu tragen.
— Sicherheitsschuhe oder Sicherheitsstiefel mit rutschfester Sohle, Stahlkappen und Beinschutz sind beim Arbeiten mit der Kettensäge stets zu tragen. Mit einer Schutzeinlage versehene Sicherheitsschuhe bieten Schutz gegen Schnitte und gewährleisten einen sicheren Stand. Bei Arbeiten in Bäumen müssen die Sicherheitsstiefel für Klettertechniken geeignet sein.
Vibrationen
- Personen mit Kreislaufstörungen, die starken Vibrationen ausgesetzt werden, können Schädigungen der Blutgefäße oder des Nervensystems erleiden. Folgende Symptome können durch Schwingungen an Fingern, Händen oder Handgelenken auftreten: „Einschlafen“ (Taubheit) von Körperteilen, Kribbeln, Schmerz, Stechen, Veränderung von Hautfarbe oder Haut. Falls eines dieser Symptome auftritt, suchen Sie einen Arzt auf! Um das Risiko der „Weißfingerkrankheit“ zu verringern, halten Sie
Ihre Hände während der Arbeit warm, und warten und pflegen Sie Gerät und Zubehörteile gut.
DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.
⚠️WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Verletzungen verursachen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku
- Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
- Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus. Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommen.
- Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion.
- Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren.
- Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, Münzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.
Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromuss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann. - Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50 °C erreichen oder überschreiten kann.
- Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
- Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand. Eine solche Handlung kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.
-
Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.
-
Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung.
Für kommerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden.
Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erforderlich. Bitte beachten Sie möglicherweise ausführlichere nationale Vorschriften. Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann. -
Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.
-
Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten. Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.
-
Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt werden, muss der Akku vom Werkzeug entfernt werden.
-
Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heiß werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung von heißen Akkus.
-
Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um Verbrennungen zu verursachen.
-
Achten Sie darauf, dass sich keine Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Löchern und Nuten des Akkus absetzen. Es könnte sonst zu Erhitzung, Brandauslösung, Bersten und Funktionsstörungen des Werkzeugs oder des Akkus kommen, was zu
Verbrennungen oder Personenschäden führen kann.
-
Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung nicht unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung. Dies kann zu einer Funktionsstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.
-
Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.
⚠ VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original-Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und -Ladegerät ungültig.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen
Akku-Nutzungsdauer
- Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
- Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
- Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.
- Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen Sie ihn vom Werkzeug oder Ladegerät ab.
- Der Akku muss geladen werden, wenn er lange Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.
BEZEICHNUNG DER TEILE
▶ Abb.2
| 1 | Akku-Anzeige | 2 | Prüftaste | 3 | Auslöseschalter |
| 4 | Oberer Handgriff | 5 | Einschaltsperrhebel | 6 | Vorderer Handschutz |
| 7 | Schwert | 8 | Sägekette | 9 | Kettenfänger |
| 10 | Sicherungsmutter 11 Ketten-Einstellschraube | 12 Akku | |||
| 13 | Hauptbetriebslampe | 14 | Betriebsart-Anzeige | 15 | Hauptbetriebsschalter |
| 16 | Kappe | 17 | Einstellschraube (für Ölpumpe) | 18 | Karabiner |
| 19 | Vorderer Handgriff | 20 | Öltankverschluss | 21 | Krallenanschlag |
| 22 | Schwertschutzhülle | - | -- |
FUNKTIONSBE- SCHREIBUNG
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
Anbringen und Abnehmen des Akkus
▲VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen.
⚠ VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest. Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten, können sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann.
Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schieben Sie den Akku hinein. Schieben Sie ihn vollständig ein, bis er mit einem leisen Klicken einrastet. Wenn Sie die rote Anzeige sehen können, wie in der Abbildung gezeigt, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.
Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschieben.
▶ Abb.3: 1. Rote Anzeige 2. Knopf 3. Akku
⚠VORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
⚠VORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus. Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.
Anzeigen der Akku-Restkapazität
▶ Abb.4: 1. Akku-Anzeige 2. Prüftaste
Drücken Sie die Prüftaste, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Jedem Akku sind eigene Akku-Anzeigen zugeordnet.
| Status der Akku-Anzeige Akku- | Restkapazität | ||
| Ein Aus | Blinkend | ||
![]() | 50% bis 100% | ||
![]() | 20% bis 50% | ||
| Status der Akku-Anzeige Akku- | Restkapazität | ||
| Ein Aus | Blinkend | ||
![]() | 0% bis 20% | ||
![]() | Akku aufladen | ||
Anzeigen der Akku-Restkapazität
Nur für Akkus mit Anzeige
Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten wenige Sekunden lang auf.
▶ Abb.5: 1. Anzeigelampen 2. Prüftaste
| Anzeigelampen Restkapazität | |||
| Erleuchtet A | ![]() | ||
![]() | 75% bis 100% | ||
![]() | 50% bis 75% | ||
![]() | 25% bis 50% | ||
![]() | 0% bis 25% | ||
![]() | Den Akku aufladen. | ||
![]() | Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor. | ||
![]() | |||
HINWEIS: Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfügig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.
HINWEIS: Die erste (äußerste linke) Anzeigelampe blinkt, wenn das Akku-Schutzsystem aktiv ist.
Werkzeug/Akku-Schutzsystem
Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug/Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab, um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlängern. Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automatisch stehen, wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt:
Überlastschutz
Wird der Akku auf eine Weise benutzt, die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt, bleibt das Werkzeug automatisch stehen, und die Hauptbetriebslampe blinkt in Grün. Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus, und brechen Sie die
Arbeit ab, die eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein, um die Arbeit fortzusetzen.
Überhitzungsschutz
Wenn das Werkzeug oder der Akku überhitzt wird, bleibt das Werkzeug automatisch stehen, und die Hauptbetriebslampe leuchtet in Rot auf. Lassen Sie das Werkzeug und den Akku in diesem Fall abkühlen, bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten.
HINWEIS: Bei hohen Umgebungstemperaturen neigt der Überhitzungsschutz zum Aktivieren, so dass das Werkzeug automatisch stehen bleibt.
Überentladungsschutz
Wenn die Akkukapazität nicht ausreicht, bleibt das Werkzeug automatisch stehen, und die Hauptbetriebslampe blinkt in Rot. Nehmen Sie in diesem Fall den Akku vom Werkzeug ab, und laden Sie ihn auf.
Hauptbetriebsschalter
⚠️WARNUNG: Schalten Sie den Hauptbetriebsschalter stets aus, wenn das Werkzeug nicht benutzt wird.
Um das Werkzeug einzuschalten, drücken Sie den Hauptbetriebsschalter, bis die Hauptbetriebslampe in Grün aufleuchtet. Zum Ausschalten des Werkzeugs drücken Sie den Hauptbetriebsschalter erneut.
▶ Abb.6: 1. Hauptbetriebslampe 2. Betriebsart-Anzeige 3. Hauptbetriebsschalter
HINWEIS: Die Hauptbetriebslampe blinkt in Grün, wenn der Auslöseschalter unter betriebsunfähigen Bedingungen betätigt wird. Die Lampe blinkt unter einer der folgenden Bedingungen.
- Wenn Sie den Hauptbetriebsschalter einschalten, während Sie den Einschaltsperrhebel und den Auslöseschalter gedrückt halten.
- Wenn Sie den Auslöseschalter bei angezogener Kettenbremse betätigen.
- Wenn Sie die Kettenbremse lösen, während Sie den Einschaltsperrhebel gedrückt halten und den Auslöseschalter betätigen.
HINWEIS: Dieses Werkzeug verwendet die Abschaltautomatik. Um unbeabsichtigtes Anlaufen zu vermeiden, wird der Hauptbetriebsschalter automatisch abgeschaltet, wenn der Auslöseschalter eine bestimmte Zeitlang nach dem Einschalten des Hauptbetriebsschalters nicht betätigt wird.
Sie können das Werkzeug im Drehmoment-Verstärkungsmodus benutzen, um dicke oder harte Äste zu schneiden. Um das Werkzeug im Drehmoment-Verstärkungsmodus zu benutzen, drücken Sie den Hauptbetriebsschalter bei ausgeschaltetem Werkzeug ein paar Sekunden lang, bis die Betriebsart-Anzeige in Grün aufleuchtet.
HINWEIS: Sie können das Werkzeug bis zu 60 Sekunden lang im Drehmoment-Verstärkungsmodus benutzen. Abhängig von den Benutzungsbedingungen wechselt dieser Modus nach weniger als 60 Sekunden wieder in den Normalmodus.
HINWEIS: Falls die Betriebsart-Anzeige in Grün blinkt, wenn Sie den Hauptbetriebsschalter ein paar Sekunden lang drücken, ist der Drehmoment-Verstärkungsmodus nicht verfügbar. Befolgen Sie in diesem Fall die nachstehenden Schritte.
- Der Drehmoment-Verstärkungsmodus ist unmittelbar nach dem Schneidbetrieb nicht verfügbar. Warten Sie länger als 10 Sekunden, bevor Sie den Hauptbetriebsschalter erneut wenige Sekunden lang drücken.
- Falls Sie den Drehmoment-Verstärkungsmodus mehrmals benutzen, wird der Gebrauch des Drehmoment-Verstärkungsmodus zum Schutz des Akkus eingeschränkt. Falls der Drehmoment-Verstärkungsmodus nach einer Wartezeit von mehr als 10 Sekunden nicht verfügbar ist, ersetzen Sie den Akku durch einen voll aufgeladenen, oder laden Sie den Akku auf.
HINWEIS: Falls die Hauptbetriebslampe in Rot aufleuchtet oder in Rot oder Grün blinkt, nehmen Sie auf die Anweisungen für das Werkzeug/Akku-Schutzsystem Bezug.
Schalterfunktion
⚠️WARNUNG: Aus Sicherheitsgründen ist dieses Werkzeug mit einem Einschaltsperrhebel ausgestattet, der versehentliches Einschalten des Werkzeugs verhütet. Benutzen Sie das Werkzeug NIEMALS, wenn es durch einfache Betätigung des Auslöseschalters eingeschaltet werden kann, ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken. Lassen Sie das Werkzeug von einem unserer autorisierten Service-Center ordnungsgemäß reparieren, BEVOR Sie es weiter benutzen.
⚠️WARNUNG: Der Einschaltsperrhebel darf NIEMALS festgeklebt oder funktionsunfähig gemacht werden.
⚠ VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in das Werkzeug stets, dass der Ein-Aus-Schalter ordnungsgemäß funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt.
ANMERKUNG: Betätigen Sie den Ein-Aus-Schalter nicht gewaltsam, ohne den Einschaltsperrhebel zu drücken. Dies kann zu Beschädigung des Schalters führen.
Um versehentliche Betätigung des Auslöseschalters zu verhüten, ist das Werkzeug mit einem Einschaltsperrhebel ausgestattet. Zum Starten des Werkzeugs drücken Sie erst den Einschaltsperrhebel und betätigen dann den Auslöseschalter. Die Drehzahl erhöht sich durch verstärkte Druckausübung auf den Auslöseschalter. Zum Anhalten lassen Sie den Auslöseschalter los.
▶ Abb.7: 1. Auslöseschalter 2. Einschaltsperrhebel
Überprüfen der Kettenbremse
AVORSICHT: Halten Sie die Kettensäge beim Einschalten mit beiden Händen. Halten Sie den oberen Handgriff mit der rechten, und den Frontgriff mit der linken Hand. Dabei dürfen Schwert und Kette mit keinem Gegenstand in Berührung sein.
AVORSICHT: Sollte die Sägekette bei der Durchführung dieser Prüfung nicht sofort anhalten, darf die Säge unter keinen Umständen benutzt werden. Konsultieren Sie unser autorisiertes Service-Center.
-
Drücken Sie den Einschaltsperrhebel, und betätigen Sie dann den Auslöseschalter. Die Sägekette läuft sofort an.
-
Schieben Sie den vorderen Handschutz mit dem Handrücken vorwärts. Vergewissern Sie sich, dass die Kettensäge zum unverzüglichen Stillstand kommt.
▶ Abb.8: 1. Vorderer Handschutz 2. Entriegelte Position 3. Verriegelte Position
Überprüfen der Auslaufbremse
⚠ VORSICHT: Falls die Sägekette bei dieser Prüfung nicht innerhalb von zwei Sekunden stehen bleibt, benutzen Sie die Kettensäge nicht weiter, und konsultieren Sie unser autorisiertes Service-Center.
Lassen Sie die Kettensäge laufen, und geben Sie dann den Auslöseschalter vollkommen frei. Die Sägekette muss innerhalb von zwei Sekunden zum Stillstand kommen.
Einstellen der Kettenschmierung
Die Ölpumpen-Fördermenge kann durch Drehen der Einstellschraube mit dem Universalschlüssel reguliert werden. Die Ölmenge kann in 3 Schritten eingestellt werden. Öffnen Sie die Kappe, um die Einstellschraube einzustellen.
▶ Abb.9: 1. Kappe 2. Einstellschraube
Karabiner (Seilbefestigungspunkt)
Sie können das Werkzeug aufhängen, indem Sie das Seil am Karabiner anbringen. Ziehen Sie den Karabiner hoch, und binden Sie ihn dann mit dem Seil fest.
▶ Abb.10: 1. Karabiner
Krallenanschlag
Dieses Werkzeug ist standardmäßig mit einem Krallenanschlag ausgestattet. Wenden Sie sich bezüglich eines Austauschs des Krallenanschlags an ein autorisiertes Makita-Servicecenter. Bringen Sie den Krallenanschlag zum Durchführen eines Schneidvorgangs mit dem Stamm in Eingriff, und verwenden Sie ihn als Hebel.
Elektronikfunktionen
Das Werkzeug ist für komfortablen Betrieb mit Elektronikfunktionen ausgestattet.
- Konstantdrehzahlregelung Die Drehzahlregelfunktion liefert eine konstante Drehzahl ungeachtet der Lastbedingungen.
MONTAGE
⚠ VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
⚠ VORSICHT: Berühren Sie die Sägekette nicht mit bloßen Händen. Tragen Sie stets Handschuhe bei der Handhabung der Sägekette.
Demontieren oder Montieren der Sägekette
⚠ VORSICHT: Sägekette und Schwert sind unmittelbar nach dem Betrieb noch heiß. Lassen Sie die Teile ausreichend abkühlen, bevor Sie irgendwelche Arbeiten am Werkzeug ausführen.
⚠ VORSICHT: Führen Sie die Montage oder Demontage der Sägekette an einem sauberen Ort aus, der frei von Sägemehl und dergleichen ist.
Zum Anbringen der Sägekette müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden:
-
Überprüfen Sie die Laufrichtung der Sägekette. Passen Sie die Laufrichtung der Sägekette an die Richtung der Markierung am Kettensägengehäuse an.
-
Legen Sie ein Ende der Sägekette auf die Oberseite des Schwerts.
-
Legen Sie das andere Ende der Sägekette um das Kettenrad, und bringen Sie dann das Schwert am Kettensägengehäuse an, wobei Sie das Loch im Schwert auf den Stift am Kettensägengehäuse ausrichten.
▶ Abb.11: 1. Kettenrad 2. Loch
- Führen Sie den Vorsprung und den Stift am Kettenraddeckel in das Kettensägengehäuse ein, und schließen Sie dann den Deckel, so dass die Schraube und der Stift am Kettensägengehäuse auf ihre Gegenstücke am Deckel ausgerichtet sind.
▶ Abb.12: 1. Vorsprung 2. Kettenraddeckel 3. Schraube 4. Stift
- Ziehen Sie die Sicherungsmutter an, um den Kettenraddeckel zu sichern, und lösen Sie sie dann ein wenig für die Spannungseinstellung.
(Siehe das Kapitel "Einstellen der Sägekettenspannung" für die Vorgehensweise.)
▶ Abb.13: 1. Sicherungsmutter
Zum Abnehmen der Sägekette müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden:
- Lösen Sie die Kettenbremse, indem Sie den
vorderen Handschutz ziehen.
- Lösen Sie die Ketten-Einstellschraube, dann die Sicherungsmutter.
▶ Abb.14: 1. Ketten-Einstellschraube 2. Sicherungsmutter
- Den Kettenraddeckel entfernen, und dann die Sägekette und das Schwert vom Kettensägen-Hauptteil abnehmen.
Einstellen der Sägekettenspannung
⚠VORSICHT: Straffen Sie die Sägekette nicht zu sehr. Eine übermäßig hohe Spannung der Sägekette kann zu einem Bruch der Sägekette und Verschleiß des Schwerts führen.
⚠ VORSICHT: Eine zu lockere Kette kann vom Schwert springen und stellt somit eine Verletzungsgefahr dar.
Die Sägekette kann sich nach vielen Betriebsstunden lockern. Überprüfen Sie daher die Sägekettenspannung von Zeit zu Zeit vor dem Gebrauch.
- Lösen Sie die Kettenbremse, indem Sie den vorderen Handschutz ziehen.
-
Lösen Sie die Sicherungsmutter ein wenig, um den Kettenraddeckel geringfügig zu lösen.
▶ Abb.15: 1. Sicherungsmutter -
Heben Sie die Schwertspitze leicht an, und stellen Sie die Kettenspannung ein. Drehen Sie die Ketten-Einstellschraube zum Anziehen im Uhrzeigersinn, und zum Lösen entgegen dem Uhrzeigersinn.
Für Kettenblatt 90PX / 91PX / M41 / M43 / 80TXL:
Straffen Sie die Sägekette, bis ihr unterer Abschnitt wie abgebildet in der Schwertschiene ruht.
▶ Abb.16: 1. Schwert 2. Sägekette
3. Ketten-Einstellschraube
Für Kettenblatt 25AP:
Straffen Sie die Sägekette, so dass der Abstand zwischen der Mitte der Unterseite des Schwerts und der Sägekette ca. 1 mm bis 2 mm beträgt.
- Das Schwert leicht festhalten, und den Kettenraddeckel festziehen.
Für Kettenblatt 90PX / 91PX / M41 / M43 / 80TXL:
Sicherstellen, dass sich der untere Abschnitt der Sägekette nicht lockert.
Für Kettenblatt 25AP:
Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen der Mitte der Unterseite des Schwerts und der Sägekette ca. 1 mm bis 2 mm beträgt.
- Ziehen Sie die Sicherungsmutter an, um den Kettenraddeckel zu sichern.
▶ Abb.17: 1. Sicherungsmutter
BETRIEB
Schmierung
Die Sägekette wird während des Betriebs des Werkzeugs automatisch geschmiert. Überprüfen Sie die im Öltank verbleibende Ölmenge durch das Ölstand-Prüffenster.
Zum Auffüllen des Öltanks legen Sie die Kettensäge auf ihre Seite, drücken Sie auf den Öltankverschluss, und entfernen Sie dann den Öltankverschluss. Die korrekte Ölmenge beträgt 200 ml. Vergewissern Sie sich nach dem Auffüllen des Öltanks, dass der Öltankverschluss sicher festgezogen ist.
▶ Abb.18: 1. Öltankverschluss 2. Ölstand-Prüffenster
Halten Sie die Kettensäge nach dem Auffüllen vom Baum abgewandt. Starten Sie die Säge, und warten Sie, bis eine angemessene Schmierung der Sägekette erreicht ist.
▶ Abb.19
ANMERKUNG: Wenn Sie das Kettenöl zum ersten Mal einfüllen oder den völlig leeren Öltank auffüllen, füllen Sie Öl bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein. Anderenfalls kann die Ölzuführung beeinträchtigt werden.
ANMERKUNG: Verwenden Sie exklusives Sägekettenöl für Makita-Kettensägen oder auf dem Markt erhältliches gleichwertiges Öl.
ANMERKUNG: Verwenden Sie keinesfalls Öl, das Staub und Fremdkörper enthält, oder leichtflüchtiges Öl.
ANMERKUNG: Verwenden Sie zum Beschneiden von Bäumen botanisches Öl. Mineralöl kann Bäume schädigen.
ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich vor der Schneidarbeit, dass der mitgelieferte Öltankverschluss angebracht ist.
ARBEITEN MIT DER KETTENSÄGE
⚠ VORSICHT: Führen Sie die Kettensäge so, dass sich kein Körperteil im verlängerten Schwenkbereich der Sägekette befindet.
⚠ VORSICHT: Bei jeder Arbeit ist die Kettensäge mit beiden Händen festzuhalten, nur so kann sie jederzeit sicher geführt werden.
⚠ VORSICHT: Beugen Sie sich beim Betrieb nicht zu weit vor. Achten Sie bei der Arbeit stets auf sicheren Stand.
ANMERKUNG: Hinwerfen oder Fallenlassen des Werkzeugs sind unbedingt zu vermeiden.
ANMERKUNG: Verdecken Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Werkzeugs.
Stutzen von Bäumen
Bringen Sie das Kettensägengehäuse vor dem Einschalten mit dem zu schneidenden Ast in Berührung. Anderenfalls kann das Schwert ins Flattern geraten,
was zu einer Verletzung der Bedienungsperson führen kann. Sägen Sie das zu schneidende Holz, indem Sie die Kettensäge durch ihr Eigengewicht sinken lassen.
▶ Abb.20
Wenn das Holz nicht in einem Arbeitsgang gesägt werden kann:
Üben Sie leichten Druck auf den Handgriff aus, während Sie den Sägebetrieb fortsetzen und die Kettensäge ein wenig zurückziehen.
▶ Abb.21
Um dicke Äste zu schneiden, machen Sie zuerst einen flachen Unterschnitt und dann den Endschnitt von oben.
▶ Abb.22
Falls Sie versuchen, dicke Äste von unten abzuschneiden, kann sich der Ast senken und die Sägekette im Schnitt einklemmen. Falls Sie versuchen, dicke Äste ohne flachen Unterschnitt von oben abzuschneiden, kann der Ast splittern.
▶ Abb.23
Tragen des Werkzeugs
Ziehen Sie vor dem Tragen des Werkzeugs immer die Kettenbremse an, und nehmen Sie die Akkus vom Werkzeug ab. Bringen Sie dann die Schwertschutzhülle an. Decken Sie außerdem den Akku mit der Akkuabdeckung ab.
▶ Abb.24: 1. Schwertschutzhülle 2. Akkuabdeckung
WARTUNG
⚠ VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
⚠ VORSICHT: Tragen Sie beim Ausführen von Überprüfungs- und Instandhaltungsarbeiten unbedingt Arbeitshandschuhe.
ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita-Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt werden.
Schärfen der Sägekette
Schärfen Sie die Sägekette, wenn:
- beim Schneiden von feuchtem Holz mehliges Sägemehl erzeugt wird;
- die Kette selbst bei Ausübung starken Drucks nur schwach in das Holz eindringt;
• die Schneidzahnkante sichtbar beschädigt ist; - die Säge im Holz nach links oder rechts zieht. (Der Grund für dieses Verhalten ist ungleichmäßige
Schärfung der Sägekette, oder einseitige Beschädigung.)
Schärfen Sie die Sägekette häufig, aber tragen Sie jedes Mal nur wenig Material ab. Zwei bis drei Hiebe mit einer Feile sind gewöhnlich für eine routinemäßige Nachschärfung ausreichend. Wenn die Sägekette mehrmals nachgeschärft worden ist, lassen Sie sie in unserem autorisierten Service-Center schärfen.
Schärfungskriterien:
⚠️WARNUNG: Ein übermäßig großer Abstand zwischen der Schneidzahnkante und dem Tiefenbegrenzer erhöht die Rückschlaggefahr.
▶ Abb.25: 1. Schneidzahnlänge 2. Abstand zwischen Schneidzahnkante und Tiefenbegrenzer 3. Minimale Schneidzahnlänge (3 mm)
— Alle Schneidzahnlängen müssen gleich sein. Unterschiedliche Schneidzahnlängen verhindern reibungslosen Lauf der Sägekette und können einen Bruch der Sägekette verursachen.
— Schärfen Sie die Kette nicht weiter, wenn eine Schneidzahnlänge von 3 mm oder weniger erreicht ist. Die Kette muss durch eine neue ersetzt werden.
— Die Spandicke wird durch den Abstand zwischen dem Tiefenbegrenzer (runde Nase) und der Schneidzahnkante bestimmt.
— Die besten Schneidergebnisse werden mit folgendem Abstand zwischen Schneidzahnkante und Tiefenbegrenzer erzielt.
- Kettenblatt 90PX / 91PX / M41 / M43 / 80TXL / 25AP: 0,65 mm
▶ Abb.26
— Der Schärfungswinkel von 30° muss bei allen Schneidgliedern gleich sein. Unterschiedliche Schneidgliedwinkel verursachen rauen und ungleichmäßigen Kettenlauf, beschleunigen den Verschleiß und führen zu Kettenbruch.
— Verwenden Sie eine geeignete Rundfeile, so dass der korrekte Schärfungswinkel zu den Zähnen eingehalten wird.
- Kettenblatt 90PX / 91PX / M41 / M43 / 80TXL / 25AP: 55°
Feile und Feilenführung
— Verwenden Sie eine spezielle Rundfeile (Sonderzubehör) für Sägeketten zum Schärfen der Kette. Normale Rundfeilen sind ungeeignet.
— Der Durchmesser der Rundfeile für die jeweilige Sägekette ist wie folgt:
- Kettenblatt 90PX: 4,5 mm
- Kettenblatt 91PX / M41 / M43 / 80TXL / 25AP: 4,0 mm
— Nur beim Vorwärtshub der Feile sollte Material abgetragen werden. Heben Sie die Feile beim Rückwärtshub vom Schneidglied ab.
— Schärfen Sie das kürzeste Schneidglied zuerst. Die Länge dieses kürzesten Schneidglieds dient dann als Sollmaß für alle übrigen Schneidglieder der Sägekette.
— Führen Sie die Feile, wie in der Abbildung gezeigt.
▶ Abb.27: 1. Feile 2. Sägekette
— Die Feile kann leichter geführt werden, wenn ein
Feilenhalter (Sonderzubehör) verwendet wird. Der Feilenhalter weist Markierungen für den korrekten Schärfungswinkel von 30° auf (die Markierungen parallel zur Sägekette ausrichten) und begrenzt die Eindringtiefe (auf 4/5 des Feilendurchmessers).
▶ Abb.28: 1. Feilenhalter
— Überprüfen Sie nach dem Schärfen der Kette die Höhe des Tiefenbegrenzers mithilfe der Kettenmesslehre (Sonderzubehör).
▶ Abb.29
— Entfernen Sie etwaige Rauigkeiten, wie klein auch immer, mit einer speziellen Flachfeile (Sonderzubehör).
— Runden Sie die Vorderkante des Tiefenbegrenzers erneut ab.
Reinigen des Schwerts
Späne und Sägemehl sammeln sich in der Führungsnut des Schwerts an. Der Führungsnut des Schwerts wird dadurch zugesetzt und der Ölfluss wird behindert.
Entfernen Sie Späne und Sägemehl jedes Mal, wenn Sie die Sägekette schärfen oder auswechseln.
▶ Abb.30
Reinigen des Kettenraddeckels
Späne und Sägemehl sammeln sich im Kettenraddeckel an. Entfernen Sie den Kettenraddeckel und die
Sägekette vom Werkzeug, und beseitigen Sie dann Späne und Sägemehl.
▶ Abb.31
Reinigen der Ölauslassöffnung
Kleine Staubpartikel oder Fremdkörper können sich während des Betriebs in der Ölauslassöffnung ansammeln. Diese können den Ölfluss behindern und unzureichende Schmierung auf der ganzen Sägekette verursachen. Wenn schlechte Ölzufuhr an der Oberseite des Schwerts auftritt, reinigen Sie die Ölauslassöffnung wie folgt.
- Entfernen Sie den Kettenraddeckel und die
Sägekette vom Werkzeug.
- Entfernen Sie kleine Staubkörner oder Partikel mit einem Schlitzschraubendreher oder dergleichen.
▶ Abb.32: 1. Schlitzschraubendreher
2. Ölauslassöffnung
3. Setzen Sie den Akku in das Werkzeug ein.
Betätigen Sie den Auslöseschalter, um abgelagerte Staubpartikel oder Fremdkörper durch Ablassen des Kettenöls aus der Ölauslassöffnung auszuschwemmen.
4. Nehmen Sie den Akku vom Werkzeug ab. Montieren Sie den Kettenraddeckel und die Sägekette wieder am Werkzeug.
Auswechseln des Kettenrads
⚠ VORSICHT: Ein verschlissenes Kettenrad beschädigt eine neue Sägekette. Wechseln Sie in diesem Fall das Kettenrad aus.
Bevor Sie eine neue Sägekette anbringen, überprüfen Sie den Zustand des Kettenrads.
▶ Abb.33: 1. Kettenrad 2. Abnutzungsbereiche
Bringen Sie beim Auswechseln des Kettenrads stets einen neuen Sicherungsring an.
▶ Abb.34: 1. Sicherungsring 2. Kettenrad
ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Kettenrad so montiert wird, wie in der Abbildung gezeigt.
Lagern des Werkzeugs
- Reinigen Sie das Werkzeug vor der Lagerung. Entfernen Sie etwaige Späne und Sägemehl vom Werkzeug, nachdem Sie den Kettenraddeckel abmon-tiert haben.
- Lassen Sie das Werkzeug nach der Reinigung unter Nulllast laufen, um die Sägekette und das Schwert zu schmieren.
- Schützen Sie das Schwert mit der Schwertschutzhülle.
- Entleeren Sie den Öltank.
Anweisungen für regelmäßige Wartung
Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, Schäden zu verhüten und die volle Funktion der Sicherheitseinrichtungen sicherzustellen, müssen die folgenden Wartungsarbeiten regelmäßig durchgeführt werden. Garantieansprüche werden nur dann anerkannt, wenn diese Arbeiten regelmäßig und ordnungsgemäß ausgeführt werden. Eine Vernachlässigung der vorgeschriebenen Wartungsarbeiten kann zu Unfällen führen! Der Benutzer der Kettensäge darf nur Wartungsarbeiten durchführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Darüber hinausgehende Arbeiten müssen von unserem autorisierten Service-Center ausgeführt werden.
| Prüfpunkt/Betriebszeit Vor dem Betrieb | Täglich Wöchentlich Alle 3 Monate Jährlich Vor der | Lagerung | ||||
| Kettensäge Überprüfung. | √ | ---- | ||||
| Reinigung. - | √ | ---- | ||||
| Von autorisiertem Service-Center prüfen lassen. | ---- | √ | ||||
| Sägekette Überprüfung. | √ | ---- | ||||
| Nötigenfalls schärfen. | ---- | √ | ||||
| Schwert Überprüfung. ---- | √ | √ | ||||
| Von der Kettensäge abnehmen. | ---- | √ | ||||
| Kettenbremse Funktion überprüfen. | √ | ---- | ||||
| Regelmäßig von autorisier-tem Service-Center überprüfen lassen. | --- | √ | - | |||
| Kettenschmie-rung | Ölfördermenge überprüfen. | √ | ---- | |||
| Auslöse-schalter | Überprüfung. | √ | ---- | |||
| Einschalts-perrhebel | Überprüfung. | √ | ---- | |||
| Öltankver-schluss | Festigkeit überprüfen. | √ | ---- | |||
| Kettenfänger Überprüfung. -- | √ | --- | ||||
| Schrauben und Muttern | Überprüfung. -- | √ | --- | |||
FEHLERSUCHE
Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunächst Ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erläutert wird, versuchen Sie nicht, das Werkzeug zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an autorisierte Makita-Kundendienstzentren, und achten Sie darauf, dass stets Makita-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.
| Störungszustand Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| Die Kettensäge läuft nicht an. | Der Akku ist nicht eingesetzt. | Setzen Sie einen geladenen Akku ein. |
| Akkustörung (niedrige Spannung). | Laden Sie die Akkus auf. Falls Laden unwirksam ist, tauschen Sie den Akku aus. | |
| Hauptbetriebsschalter ist ausgeschaltet. | Die Kettensäge schaltet sich automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeitlang unbenutzt bleibt. Schalten Sie den Hauptbetriebsschalter wieder ein. | |
| Die Sägekette läuft nicht. | Kettenbremse aktiviert. | Kettenbremse lösen. |
| Der Motor bleibt nach kurzer Zeit stehen. | Der Ladestand des Akkus ist niedrig. | Laden Sie die Akkus auf. Falls Laden unwirksam ist, tauschen Sie den Akku aus. |
| Kein Öl auf der Kette. | Der Öltank ist leer. | Öltank füllen. |
| Die Ölführungsnut ist verschmutzt. Nut reinigen. | ||
| Schlechte Ölförderung. | Stellen Sie die Ölfördermenge mit der Einstellschraube ein. | |
| Die Kettensäge erreicht die Maximaldrehzahl nicht. | Der Akku ist falsch eingesetzt. | Setzen Sie die Akkus gemäß der Beschreibung in dieser Anleitung ein. |
| Die Akkuleistung lässt nach. | Laden Sie den Akku auf. Falls Laden unwirksam ist, tauschen Sie den Akku aus. | |
| Das Antriebssystem funktioniert nicht korrekt. | Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Service-Center in Ihrer Region. | |
| Störungszustand Ursache Abhilfemaßnahme | ||
| Die Hauptbetriebslampe blinkt in Grün. Der Auslöseschalter wird unter einer betriebsunfähigen Bedingung betätigt. | Betätigen Sie den Auslöseschalter erst, nachdem Sie den Hauptbetriebsschalter eingeschaltet und die Kettenbremse gelöst haben. | |
| Die Kette bleibt trotz Aktivierung der Kettenbremse nicht stehen:Die Maschine unverzüglich stoppen! | Das Bremsband ist abgenutzt. Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Service-Center in Ihrer Region. | |
| Ungewöhnliche Vibration:Die Maschine unverzüglich stoppen! | Schwert oder Sägekette ist locker. Schwert und Sägekettenspannung einstellen. | |
| Fehlfunktion des Werkzeugs. Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Service-Center in Ihrer Region. | ||
| Der Drehmoment-Verstärkungsmodus ist nicht verfügbar, nachdem der Akku durch einen voll aufgeladenen ersetzt worden ist. | Abhängig von den Benutzungsbedingungen ist der Drehmoment-Verstärkungsmodus nach dem Austauschen des Akkus nicht verfügbar. | Benutzen Sie das Werkzeug im Normalmodus, bis der eingesetzte Akku leer wird, und ersetzen Sie dann den Akku durch einen voll aufgeladenen, oder laden Sie den Akku auf. |
| Die Sägekette kann nicht montiert werden. | Die Kombination von Sägekette und Kettenrad ist nicht korrekt. | Verwenden Sie die korrekte Kombination von Sägekette und Kettenrad, indem Sie auf den Abschnitt für Spezifikationen Bezug nehmen. |
SONDERZUBEHÖR
AVORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.
Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita-Kundendienststelle.
- Sägekette
- Schwert
• Schwertschutzhülle - Kettenrad
- Feile
• Original-Makita-Akku und -Ladegerät
⚠️WARNUNG: Wenn Sie ein Schwert kaufen, dessen Länge von der des Standardschwerts abweicht, kaufen Sie gleichzeitig auch eine passende Schwertschutzhülle. Die Schwertschutzhülle muss passen und das Schwert an der Kettensäge vollständig abdecken.
HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein. Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein.
DATI TECNICI











