ESPA Drainex 100 - Pumpe

Drainex 100 - Pumpe ESPA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Drainex 100 ESPA als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ESPA Drainex 100 - page 18
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Tauchpumpe für Abwasser
Marke ESPA
Modell Drainex 100
Anwendung Heben von mit Schwebstoffen belastetem Wasser, Klärgruben, Entleerung von Tanks oder Schwimmbecken
Maximale Flüssigkeitstemperatur 35 °C
Feststoffdurchgang 35 mm
Versorgungsspannung 230 V einphasig
Frequenz 50 Hz
Aufgenommene Leistung (P1) 0,75 kW
Nennstrom 3,4 A
Kondensator 12 µF - 450 V
Schutzart IP68
Maximale Tauchtiefe 8,5 m
Durchfluss 25 bis 250 L/min
Förderhöhe 2 bis 7 m
Maximaler Druck 7 m
Isolierklasse des Motors Is.KLF
Betriebsart Dauerbetrieb (S1)
Umgebungstemperatur 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur -10 °C bis 50 °C
Maximale Umgebungsfeuchtigkeit 95 %
Wartung Keine Wartung unter normalen Bedingungen erforderlich; bei längerer Nichtbenutzung reinigen und trocken lagern
Sicherheit Einen Fehlerstromschutzschalter 30 mA und Erdung verwenden; niemals trocken laufen lassen
Technischer Kundendienst Eingriffe nur durch den autorisierten ESPA-Kundendienst (www.espa.com)

Häufig gestellte Fragen - Drainex 100 ESPA

Was ist die maximale Wassertemperatur, die die Pumpe Drainex 100 aushält?
Die maximale Wassertemperatur beträgt 35 °C. Bei Überschreitung könnte die Pumpe beschädigt werden.
Kann die Pumpe Drainex 100 in einem Schwimmbecken mit Badenden verwendet werden?
Nein, die Pumpe darf gemäß den Sicherheitshinweisen nicht in einem Schwimmbecken verwendet werden, wenn sich Badende darin aufhalten.
Wie installiere ich die Pumpe, um die Bildung einer Luftblase zu vermeiden?
Wenn sich eine Luftblase im Pumpengehäuse bildet, schütteln Sie die Pumpe seitlich, um die Luft zu entfernen. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Pumpe vollständig eingetaucht ist.
Was tun, wenn die Pumpe nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst die Stromversorgung (Sicherungen, Fehlerstromschutzschalter). Wenn der thermische Schutz ausgelöst hat, führen Sie die Rückstellung durch oder überprüfen Sie die Spannung. Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand ausreichend ist und der Schwimmerschalter nicht blockiert ist.
Welche Art von elektrischem Schutz wird empfohlen?
Es wird empfohlen, einen Fehlerstromschutzschalter mit hoher Empfindlichkeit (30 mA) und einen allpoligen Schalter mit einer Kontaktöffnungsstrecke von mindestens 3 mm zu installieren. Die Erdung ist obligatorisch.
Kann die Pumpe trocken laufen?
Nein, die Pumpe darf niemals trocken laufen. Dies würde den hydraulischen Teil und den Motor irreparabel beschädigen. Die Pumpe muss stets eingetaucht sein.
Wie pflege ich die Pumpe im Winter?
Bei Frostgefahr entleeren Sie das Wasser aus den Rohren, um Eisbildung zu vermeiden. Wenn die Pumpe längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie sie aus dem Behälter, reinigen Sie sie und lagern Sie sie an einem trockenen und belüfteten Ort.
Was tun, wenn die Pumpe ständig an- und ausgeht?
Mögliche Ursachen: blockierter Schwimmerschalter, Auslösen des thermischen Schutzes oder unzureichender Wasserstand. Überprüfen Sie die freie Bewegung des Schwimmerschalters und warten Sie, bis sich der Behälter füllt.
Was ist die maximale Eintauchtiefe der Pumpe?
Die maximale Eintauchtiefe beträgt 8,5 Meter. Bei Überschreitung könnte der Druck die Dichtung beschädigen.
Wie entsorge ich die Pumpe am Ende ihrer Lebensdauer?
Die Pumpe enthält keine giftigen Materialien. Geben Sie sie an einer Sammelstelle für Elektroschrott ab oder übergeben Sie sie einem autorisierten ESPA-Kundendienst zum ordnungsgemäßen Recycling.

Benutzerfragen zu Drainex 100 ESPA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Drainex 100 - ESPA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Drainex 100 von der Marke ESPA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Drainex 100 ESPA

DE: KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Erklären unter unserer Verantwortung, dass das Produkt in diesem Handbuch erfüllen mit den folgenden Richtlinien und Normen:

  • Maschinenrichtlinie 2006/42/EG: Vorschrift EN 809 und EN 60204-1
  • Richtlinien der Elektromagnetischen Verträglich 2014/30/UE: Vorschrift EN 61000-6-1 und EN 61000-6-3
  • Niederspannungs Richtlinien 2014/35/UE: Vorschrift EN 60335-1, EN 60335-2-41 Richtlinie 2009/125/EG (Ökodesign): Verordnung (EU) 2019/1781 für Elektromotoren und Drehzahlregelungen. Norm EN 60034-30.
  • Richtlinie 2012/19/EU (über Elektro-und Elektronik-Altgeräte): Norm EN 50419:2006 über die Kennzeichnung von Elektro-und Elektronik Geräten.
  • Richtlinie 2011/65/UE (RoHS II): Norm EN 50581

8. PANNES EVENTUELLES, CAUSES ET SOLUTIONS

Anweisungen für die Sicherheit der Personen und zur Verhütung von Schäden an der Pumpe und an Sachen. (Siehe Abbildung 4)

ABitte beachten Sie die Anwendungsbegrenzungen
BDie angegebene Spannung muß mit der Netzspannung übereinstimmen.
CDie Motorpumpe wird mittels eines allpoligen Schalters, mit einem Öffnungsabstand zu den Kontakten von mindestens 3mm, an das Netz angeschlossen.
DAls zusätzlicher Schutz gegen die tödlichen Stromschläge ist ein hochsensibler Differentialschalter (0.03A).
EPumpe ausreichend erden!
FVerwenden Sie die Pumpe ausschließlich innerhalb des auf dem Typenschild angegebenen Leistungsfeldes.
GAchten Sie auf Flüssigkeiten und gefährliche Umgebungen.
HDie Pumpe nicht mittels des elektrischen Anschlusskabels transportieren.
IDieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn diese angemessen beaufsichtigt bzw. bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Die Reinigung und vom Benutzer durchzuführende Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
JDie Pumpe darf nur von autorisiertem Personal ausgebaut werden.
KKlemmen Sie vor jedem Wartungseingriff die Stromzufuhr der Pumpe ab.
LVorsicht bei Frostgefahr.

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise ftir Personen und Sachen......18

  1. Allgemeines....19

  2. Handhabung....19

  3. Aufstellung/einbau....19

3.1. Montage 19
3.2. Verlegung der Druckleitung....19
3.3. Netzanschluss....19
3.4. Prüfungen vor der Inbetriebnahme .....20

  1. Inbetriebnahme 20
  2. Wartung....20
  3. Entsorgung des Produkts 20
  4. Typenschild 20
  5. Mögliche oefekte, ursachen uno abhilfe......21
  6. Technische Daten 21
  7. Liste der Hauptkomponenten 42
  8. Abbildungen 43

Sicherheitshinweise ftir Personen und Sachen

Die Symbole und die Begriffe "Achtung" und "Vorsicht" sind Sicherheitshinweise, die bei Nichtbeachten Gefährdungen für Personen und für die Funktion der Pumpe/Anlage hervorrufen können.

ESPA Drainex 100 - Sicherheitshinweise ftir Personen und Sachen - 1

GEFAHR geftaerliche spannung

Macht darauf aufmerksam, daß Nichtbeachtung der Vorschriften das Risiko eines elektrischen Schadens nach sich ziehen kann.

ESPA Drainex 100 - Sicherheitshinweise ftir Personen und Sachen - 2

GEFAHR

Macht darauf aufmerksam, daß Nichtbeachtung der Vorschriften das Risiko eines Schadens an Personen und/oder Sachen nach sich ziehen kann.

ESPA Drainex 100 - Sicherheitshinweise ftir Personen und Sachen - 3

VORSICHT

Macht darauf aufmerksam, daß die Nichtbeachtung der Vorschriften das Risikos eines Schadens an Pumpe und/oder Anlage nach sich zieht kann.

ESPA Drainex 100 - Sicherheitshinweise ftir Personen und Sachen - 4

Um Verletzungen oder Beschädigungen durch das sich drehende Laufrad zu vermeiden, niemals die Hand oder irgendwelche Gegenstände in den Saugoder Druckstutzen einführen.

1. ALLGEMEINES

Die Anweisungen sollen Informationen über die korrekte Installation und optimale Leistung unserer Pumpen geben.

ESPA Drainex 100 - ALLGEMEINES - 1

Lesen Sie diese Anweisungen vor der Installation der Pumpe. Bewahren Sie sie für zukünftige Referenz.

Die Typen DRAIN sind zur Förderung von klarem und leicht verschmutzem Wasser zur Kellerentwässerung, zur Leerung von Schwimmbecken usw vorgesehen. Die Typen DRAINEX sind zur Förderung von klarem und verschmutzem Wasser, Leerung von Becken und Gruben vorgesehen. Sie sind für Wasser mit einer Temperatur bis max. 35°C geeignet. Maximale Korngrösse: 35mm.

ESPA Drainex 100 - ALLGEMEINES - 2

Bei Beachtung der nachfolgenden Anweisungen ist ein einwandfreier Betrieb mit langer Lebensdauer zu erwarten.

ESPA Drainex 100 - ALLGEMEINES - 3

Bei Nichtbeachtung besteht Gefahr der Motor-Überlastung, geringer Leistung und Lebensdauer. Der Betreiber trägt die Verantwortung für alle Maßnahmen.

ESPA Drainex 100 - ALLGEMEINES - 4

Die Pumpe darf erst zum Einsatz gebracht werden, wenn alle Personen das Schwimmbecken verlassen haben.

2. HANDHABUNG

Die Pumpen werden in einer geeigneten Verpackung, um Transportschäden zu vermeiden geliefert. Vor dem Auspacken überprüfen, dass die Verpackung nicht beschädigt wurde oder verformt ist.

ESPA Drainex 100 - HANDHABUNG - 1

Heben und handhaben Sie das Gerät sorgfältig und mit den richtigen Werkzeugen.

3. AUFSTELLUNG/EINBAU

3.1. Montage

ESPA Drainex 100 - Montage - 1

Die Pumpe soll möglichst nur voll eingetaucht betrieben werden, um eine einwandfreie Kühlung des Motors sicherzustellen. Bei schlammigem Untergrund oder Treibsand ist die Pumpe an einem Seil hängend zu betreiben (Abstand zum Boden min. 5cm).

Es ist darauf zu achten, dass freie Bewegung für den Schwimmerschalter vorhanden ist (Abb.3)

ESPA Drainex 100 - Montage - 2

Pumpe nie am elektrischen Anschlußkabel aufhängen (Abb.3).

3.2. Verlegung der Druckleitung

Bei sehr langen bzw. kurvig verlaufenden Druckleitungen sollte, empfehlen wir die Verwendung von Rohrleitungen mit einem größeren Durchmesser als des Druck-stutzens um Reibungsverluste weitestgehend zu vermeiden und die größtmögliche hydraulische Leistung zu erlangen.

Um das Zurückfliessen beim Ausschalten zu verhindern, sollte ein Rückschlagventil an der Pumpe eingebaut werden.

Vermeiden Sie mögliche Knicke im Schlauch, und darauf achten daß der Verbindung mit dem Auslauf korrekt befestigt ist, da dies nicht nur die Erlangung der gewünschten Wassermenge, sondern auch die normale Funktion der Pumpe verhindert.

3.3. Netzanschluss

ESPA Drainex 100 - Netzanschluss - 1

Die elektrische Anlage muß korrekt geerdet und nach den vor Ort geltenden techni-schen Auflagen erstellt werden.

Das System schutz wird durch einen Differentialschalter gesichert ( fn = 30mA ) und einer Mehrfach-Trennvor-richtung mit einem Kontaktabstand von mindestens 3mm ausgestatteten Anlage zum Einsatz kommen.

Alle mit einer Anlauftafel oder einem eingebauten Kondensator ausgestatteten Pumpen kommen betriebsfertig zur Auslieferung.

Bei Drehstrompumpen muß der Anwender selbst für die entsprechenden Schutzvorrichtungen sorgen.

3.4. Prüfungen vor der Inbetriebnahme

ESPA Drainex 100 - Prüfungen vor der Inbetriebnahme - 1

Prfen, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt.

Die Pumpe muß wie in Abb.3 dargestellt voll unterhalb des Wasserspiegels zu liegen kommen.

DIE PUMPE DARF AUF KEINEN FALL TROCKEN LAUFEN.

DIE POSITION DES SCHWIMMERSCHALTERS IST WERKSEITIG EINGESTELLT UND DARF NICHT VERÄNDERT WERDEN.

4. INBETRIEBNAHME

Öffnen sie ggf. vorhandene Durchlaufventile vollständig.

Anlage unter Strom setzen. Sofern ein genügend hoher Wasserstand gegeben ist, setzt sich der Motor sofort in Be-trieb.

Falls der Motor nicht anspringt oder am Rohrende kein Wasser herausläuft, versuchen Sie, das Problem mit Hilfe der Aufstellung der häufigsten Defekte und deren möglichen Lösungen in Punkt Nr. 8 zu lösen.

Bei Drehstrompumpen ist darauf zu achten, daß die Drehrichtung mit den auf dem Saugstutzen angebrachten Pfeilen übereinstimmt.

5. WARTUNG

Im normalen Betrieb ist die Pumpe wartungsfrei.

ESPA Drainex 100 - WARTUNG - 1

Bei Frostgefahr Pumpe und alle Leitungen entleeren.

Wird die Pumpe für längere Zeit nicht benutzt, sollte sie aus dem Tank entnommen, gereinigt und an einem trockenen, gut belüfteten Ort gelagert werden.

Achtung: Bei Störungen unseren Vertrags-Kundendienst zu Rate ziehen. Eigen-mächtige Eingriffe führen zum Erlöschen der Garantie.

Die Technische Dienstleistungen Verzeichnis ist im www.espa.com

6. ENTSORGUNG DES PRODUKTS

Wenn die Pumpe schließlich entsorgt wird, beachten Sie bitte, dass es keine giftigen oder umweltschädlichen Material enthält. Die wichtigsten Komponenten ordnungsgemäß gekennzeichnet sind, um eine selektive Entsorgung zu ermöglichen.

Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umweltgerecht entsorgt werden, nutzen Sie die Entsorgungsgesellschaften. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an eine von ESPA anerkannte Servicewerkstatt in Ihrer Nähe.

  1. TYPENSCHILD
    ESPA Drainex 100 - ENTSORGUNG DES PRODUKTS - 1
text_image DRAINEX 100M 230 50 000111/STD Q(l/min): 25-250 H(m): 7-2 230V 1~50Hz 12μF - 450V IP68 ESPA 2025, S.L. 17820 Banyoles (MADE IN SPAIN) 2020W08-00003 Tmax: 35°C Hmax: 8.5m I: 3.4A P1: 0.75kW Is.KL.F S1 10 11 12 13 14 15 9 16 8 17

BESCHREIBUNG

1Artikelnummer
2Spannung + Frequenz + Technische Daten zum Artikel
3Durchflussleistung
4Druck
5Nennspannung, Phasenanzahl, Symbol für Wechselstrom und Frequenz
6Kondensator (Einphasigen pumpe)
7Kennzeichnung CE
8Schutzgrad gegen die Feuchtigkeit
9Maximaldruck
10Herstellungsjahr und woche + Seriennummer der Pumpe
11Maximaltemperatur der Flüssigkeit
12Maximale Eintauchtiefe
13Leistungsaufnahme Motorpumpe (P1)
14Bezeichnung Motorabdichtung
15Symbol Dauerbetrieb
16Maximale Nennstromstärke bei Nennspannung
17Name und Adresse des verantwortlichen Verkäufers des Produkts

8. MÖGLICHE OEFEKTE, URSACHEN UNO ABHILFE

1) Pumpe läuft nich an.
2) Pumpe läuft, aber ohne Förderleistung.
3) Pumpe unterbricht automatisch.
4) Fördermenge weicht von der entsprechenden Kurve ab.

1234URSACHENABHILFE
XKein StromSicherungen und sonstige Schutzeinrichtungen überprüfer
XXThermoschutzrelais hat angesprocherThermoschutzrelais zurückstellen oder ein erneutes Abkühlen abwarten
XUnterbrechung durch NiveaugeberAbwarten bis genügend Wässer vorhanden ist
XXVerschlissene HydraulikTechnischen Kundendienst verständigen
XSchwimmerschalter ist blockiertFreie Beweglichkeit des Schwimmers prüfen
XDruckleitung ist unterbrochenDruckleitung an den entsprechenden Rohrstutzen der Pumpe anschliessen
XLufteinschluss am LaufradPumpe zum Entweichen der Luft schräg eintauchen
XRückschlagventil ist falsch montiertVentil in umgekehrter Richtung einbauen
XPumpe ist nicht genug eingetauchtPumpe tiefer eintauchen, oder warten bis höherer Wasserspiegel erreicht ist
XXWasserfilter ist verstopftAnsaugfilter reinigen
XGesamtförderhöhe liegt über dem ursprünglich vorgesehenem WertGeometrische Höhe plus Verluste überprüfen
XVerschleiss der LaufräderPumpe ausbauen und Kundendienst verständigen
XRückschlagventil ist falsch montiertVentil in umgekehrter Richtung einbauen

9. TECHNISCHE DATEN

Flüssigkeitstemperatur: 4°C - 35°C

Umgebungstemperatur: 0°C - 40°C

Lagertemperatur: -10°C - 50°C

Max. relative Luftfeuchtigkeit Umgebung: .....95%

Motor Klasse I.

Andere Daten, siehe Abbildung 1.

9. TECHNISCHE GEGEVENS

DE Liste der hauptkomponenten

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ESPA

Modell : Drainex 100

Kategorie : Pumpe