MG 10 - Wasserspender TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MG 10 TAURUS als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TAURUS MG 10 - page 26

Questions des utilisateurs sur MG 10 TAURUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MG 10 - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MG 10 von der Marke TAURUS.

BEDIENUNGSANLEITUNG MG 10 TAURUS

RATSCHLÄGE UND SICHER-

HEITSHINWEISE - Personen, denen es an Wis- sen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Per- sonen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Auf- sicht oder Anleitung über den si- cheren Gebrauch des Gerätes, so dass sie die Gefahren, die von diesem Gerät ausgehen, verstehen, benutzen. - Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder nicht unbeaufsichtigt las- sen, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spiel- zeug verwenden. - Kinder dürfen die Reinigung und Pege des Geräts nur unter Aufsicht vornehmen. - Keine Gefässe, die brennba- re Materialen enthalten, oder Sprays in der Nähe des Geräts aufbewahren - Dieser Apparat dient ausschließlich für Haus- haltszwecke und ist für profes- sionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. Die- ses Gerät ist nur für den Haus- gebrauch und nicht für gewer- bliche oder industrielle Zwecke vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für Gäste von Gasthäu- sern wie Bed and Breakfast, Hotels, Motels oder von sons- tigen Beherbergungsbetrieben sowie nicht für Landferienhäu- ser oder Personalräumen von Geschäften, Büros oder sons- tigen Arbeitsstätten konzipiert worden. - Wenn der Netzanschluss bes- chädigt ist, muss er ersetzt werden. Bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Tech- nischen Kundendienst. Versu- chen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Dabei kann es zu Gefahrensituationen kommen. - Keine Gefässe, die brennba- re Materialen enthalten, oder Sprays in der Nähe des Geräts aufbewahren - WARNUNG: Das Gerät nur mitWasser verwenden. - WARNUNG: Das Gerät ausschliesslich an Trinkwasser- leitungen anschliessen. - WARNUNG: Die Belüftungsöff- nungen frei von Blockierungen halten. - WARNUNG: Keinen Gegens- tand zum Abtauen des Gerätes verwenden, ausser dass die- ser vom Hersteller empfohlen wurde. - WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Kühlkreislauf nicht beschädigt ist. - WARNUNG: Keine elektrischen Apparate im Innern der Lebens- mittelfächer des Geräts verwen- den, wenn diese nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen. - Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen. - Das Gerät an einen Stromanschluss anschlieβen, der mindestens 10 Ampere liefert. - Der Netzstecker des Batterieladegerätes ist in eine entsprechende Steckdose zu stecken. Der Gerätestecker darf unter keinen Umstän- den modiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden. - Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. - Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen. - Kabel nicht um das Gerät wickeln. - Das Kabel nicht einklemmen oder knicken. - Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen Verbindungskabels. Beschädigte oder verwic- kelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen. - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektris- chem Kabel oder Stecker verwendet werden. - Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbre- chen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. - Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter- gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist. - Das Gerät nicht auf heiβe Oberächen sowie Kochplatten, Gasbrenner, Ofen oder Ähnliches stellen. - Nicht an Stellen platzieren, an denen das Gerät der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. - Das Gerät auf eine waagerechte, ache und stabile Fläche stellen. - Das Gerät auf einer achen, stabilen und geeig- neten Oberäche aufstellen, die sich nicht in der Nähe von anderen Wärmequellen bendet und die keine Wasserspritzer treffen können. - Das Gerät nicht im Freien benutzen oder au- fbewahren. - Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr. BENUTZUNG UND PFLEGE: - Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromka- bel vollständig abwickeln. - Gerät nicht benutzen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind. - Gerät nicht benutzen, wenn die Zubehörteile mangelhaft sind. Ersetzen Sie diese sofort. - Niemals das Gerät ohne Wasser einschalten. - Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/ Ausschalter nicht funktioniert. - Das Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist. - Verwenden Sie den / die Griff/e, um das Gerät zu heben oder zu tragen. - Verwenden Sie das Gerät nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand. - Solange das Gerät in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist, darf es nicht umgedreht wer- den. - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Zum Auffüllen des Wassertanks das Gerät vom Stromnetz nehmen. - Dieser Apparat dient ausschließlich für Haus-haltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet. - -Dieses Gerät darf nicht von Kindern und/ oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden. - Verwenden Sie dieses Gerät, seine Zube- hörteile und seine Werkzeuge gemäß diesen Anleitungen und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden Arbeit. Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrau- chsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie. - Das Gerät nur mit Wasser verwenden. - Wir empfehlen, abgefülltes Mineral-Trinkwasser zu verwenden. SERVICE: - Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät nur von einem Fachmann ausgeführt werden. Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen, dürfen diese nur Originalteile sein. - Unsachgemäße Verwendung bzw. Nichteinhal- tung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers. BEZEICHNUNG 1 Vorderer Teil 2 Bildschirm 3 Bedienungspaneel 4 Ein-/Aus-Schalter 5 Warmwasserhahn 6 Eisschublade 7 Flaschenauffüller 8 Obere Abdeckung 9 Seitliche Abdeckung 10 Kaltwasserhahn 11 Ventilatorabdeckung 12 Antitropf-Tablett

FUNKTIONSWEISE DES BEDIENUNGSPANE-

ELS ANZEIGENBEREICH Warnung, Anzeige für geringe Wasserfü- llhöhe Zeitanzeige: die ersten beiden Ziffern stehen für die Stunde, die letzten beiden für die Minuten. Anzeige für die Eisfüllhöhe Uhrbildschirm Einstellung der Zeitschaltuhr auf „Ein“, um die Herstellung von Eiswürfeln oder heissem Wasser zu aktivieren Einstellung der Zeitschaltuhr auf „Aus“, um die Herstellung von Eiswürfeln oder heissem Wasser anzuhalten Sie informiert Sie darüber, dass Sie die Zeit für die Herstellung von Eiswürfeln einstellen Sie informiert Sie darüber, dass Sie die Zeit für das heisse Wasser einstellen Leuchtet sie auf, bedeutet dies, dass dasWasser auf die eingestellte Temperatur erhitzt wurde und nun gebrauchsfertig ist Die Anzeige für die Kindersicherung ist eingeschaltet oder ausgeschaltet, bendet sie sich auf „Ein“, bedeutet dies, dass das Gerät blockiert ist Bedeutet, dass die Maschine zur Herste- llung von Eiswürfeln eingestellt ist. Leuchtet die Kaltwasserfunktion auf, bedeutet dies, dass die eingestellte Kaltwasser- temperatur erreicht wurde und das Wasser nun verwendet werden kann Tastenbereich Drücken Sie diese Taste, um die Eiswürfelherstellung zu aktivieren oder zu stop- pen und um die Zeit einzustellen Drücken Sie diese Taste, um die Heis- swasserherstellung zu aktivieren oder zu stoppen Drücken Sie diese Taste, um die Kalt- wasserherstellung zu aktivieren oder zu stoppen Drücken Sie diese Taste, um die Zeit einzustellen, oder die Kindersicherung zu aktivieren Drücken Sie diese Taste, um kaltes Wasser zu entnehmen Drücken Sie diese Taste, um heisses Wasser zu entnehmen Anmerkung: Kommen Sie nicht mit dem heissen Wasser in Berührung, da dessen Temperatur zu hoch sein könnte Drücken Sie diese Taste, um die Mas- chine einzuschalten AUFSTELLUNG - Stellen Sie sicher, dass sämtliches Verpac- kungsmaterial vor der Benutzung des Geräts entfernt wurde. Um mögliche Unfälle zu vermeiden, lassen Sie keine Elemente wie Plas- tiktüten, Styropor oder Kabel in der Reichweite von Kindern. - Während des Transports darf der Nei- gungswinkel des Geräts 45º nicht überschrei- ten. Das Gerät nicht verkehrt herum hinstellen, da sonst der Kompressor beschädigt werden könnte. - Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und sta- bile, für hohe Temperaturen geeignete Ober- äche, außer Reichweite von Hitzequellen und möglichen Wasserspritzern. - Damit das Gerät korrekt funktioniert, bedarf es einer angemessenen Ventilation. Lassen Sie mindestens 15 cm Abstand um das Gerät herum - Blockieren Sie nicht die Gerätetür. - Der Stecker muss leicht erreichbar sein, um ihn im Notfall aus der Steckdose ziehen zu können. BENUTZUNGSHINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH: - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben. - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden. - Warten Sie mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal mit offener vorderer Abdeckung verwenden. - Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion vorbereiten:

SCHRITT 1 WASSER HINZUFÜGEN

- Verwenden Sie abgefülltes Wasser, entfernen Sie die Versiegelung aus Papier und Plastik und legen Sie dann die Flasche geneigt über die dafür vorgesehene Stelle. Das Wasser wird automatisch in die Maschine gefüllt. VerwendenSie Leitungswasser: Anmerkung: Der Eingangswasserdruck sollte zwischen 0,1 und 0,4 Mpa benden. BENUTZUNG: - Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen. - Füllen Sie das Gerät mit Wasser (Fig. 1) In den Tank keine andere Flüssigkeit als Trinkwasser einfüllen. - Schließen Sie das Gerät ans Netz an. - Schritt 2 Schliessen Sie das Gerät an und drüc- ken Sie, um die Maschine in Betrieb zu nehmen - Schritt 3 Drücken Sie die entsprechenden Tasten, um die von Ihnen gewünschte Funktion zu aktivieren. - Bemerkung : Sobald sich das Gerät mit Wasser gefüllt hat, drücken Sie zuerst, dann , bis Wasser aus dem Hahn kommt , halten Sie die Taste eine Zeitlang gedrückt , um heisses Wasser herzustellen und zu vermeiden, dass der Erhitzer zur automatis- chen Schutzfunktion übergeht. - Anmerkung: Während der ersten drei Zyklen könnten die Eiswürfel klein ausfallen und eine unregelmässige Form haben. - Wird über zwei Zyklen hinweg kein Wasser zum Wassertablett gepumpt, öffnen Sie die Ab- deckung zum Entleeren und lassen Sie einige Tropfen Wasser herausfallen.

- 4.1 Heisses Wasser: Drücken Sie den Knopf , um heisses Wasser zu entne- hmen - 4.2 Kaltes Wasser: Drücken Sie den Knopf direkt - 4.3 Eis: Ziehen Sie die Eisschublade he- raus und entnehmen Sie das Eis mithilfe der Eisschaufel. STELLEN SIE DIE ZEITSCHALTUHR EIN: - Sie können die Uhr durch folgende Schritte so einstellen, dass sie sich automatisch ein- und ausschaltet: EINSTELLEN DER UHR: - Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Ziffern des Anzeigebereichs aueuchten, drücken Sie danach den Knopf , um die Stunde neu einzustellen und dann noch einmal und , um die Minuten neu einzustellen. Nachdem Sie die richtige Stunde eingestellt haben, blinkt die Stunde 5 Sekunden lang. STELLEN SIE DIE ZEITSCHALTUHR FÜR DIE EISWÜRFELFUNKTION EIN: - A1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Uhr aueuchtet. - A2. Drücken Sie dann kurz die Taste

bis die Anzeige und , erscheinen - A3. Wenn die ersten beiden Ziffern erscheinen, drücken Sie die Taste , um die Stunde neu einzustellen. - A4. Nachdem die Einstellung abgeschlossen wurde und die Taste erneut kurz ge- drückt wurde, leuchten die letzten beiden Ziffern auf. Drücken Sie dann die Taste erneut, um die Minuten neu einzustellen. - A5. Wurde abgeschlossen und die Ziffern leu-chten nicht auf, halten Sie den Knopf gedrückt, bis sich die Anzeige einschaltet.

AUSSCHALTEN DER ZEITSCHALTUHR FÜR

DIE EISWÜRFELFUNKTION: - B1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Uhr aueuchtet. - B2. Drücken Sie danach die Taste , bis die Anzeige und . erscheinen. - B3. Leuchten die ersten beiden Ziffern auf, drücken Sie die Taste , um die Stunde neu einzustellen, - B4. Nachdem die Einstellung vorgenommen wurde, und die Taste erneut gedrückt wurde, leuchten die letzten beiden Ziffern auf; drücken Sie dann die Taste erneut, um die Minuten neu einzustellen. - B5. Wurde die Einstellung abgeschlossen und die Ziffern leuchten nicht auf, halten Sie die Taste gedrückt, bis sich die Anzeige einschaltet

STELLEN SIE DIE ZEITSCHALTUHR FÜR DIE HEISSWASSERFUNKTION EIN: - C1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Uhr aueuchtet. - C2. Drücken Sie kurz die Taste , bis die Anzeige HOT und . erscheinen. - C3 Wenn die ersten beiden Ziffern aueuchten, drücken Sie die Taste , um die Stunde neu einzustellen. - C4. Nachdem die Einstellung abgeschlossen wurde, drücken Sie die Taste erneut kurz, die letzten beiden Ziffern leuchten auf, drücken Sie dann die Taste erneut, um die Minuten neu einzustellen. - C5. Nachdem die Einstellung abgeschlossen wurde und die Ziffern nicht mehr leuchten, hal- ten Sie die Taste gedrückt, bis sich die Anzeige .einschaltet

AUSSCHALTEN DER ZEITSCHALTUHR FÜR

DIE HEISSWASSERFUNKTION: - D1. Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Uhr aueuchtet. - D2. Drücken Sie dann die Taste , bis die Anzeige und ,erscheinen. - D3. Wenn die ersten beiden Ziffern aueuchten, drücken Sie die Taste , um die Stunde neu einzustellen. - D4. Nachdem die Einstellung abgeschlossen wurde, drücken Sie die Taste erneut kurz, die letzten beiden Ziffern leuchten auf, drücken Sie dann die Taste erneut, um die Minuten neu einzustellen. - D5. Nachdem die Einstellung abgeschlossen wurde und die Ziffern nicht mehr leuchten, hal- ten Sie die Taste gedrückt, bis sich die Anzeige einschaltet

ZEITEINSTELLUNG FÜR DAS EIN- UND

AUSSCHALTEN DER HEISSWASSER-

FUNKTION - Gehen Sie wie folgt vor: A1, A2, A3, A4, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 nachdem die Einstellung abgeschlossen wurde und die Ziffern nicht mehr leuchten, halten Sie die Taste gedrückt, bis sich die Anzeige und .einschalten. EISWÜRFEL HERSTELLEN: - Drücken Sie die Taste für Start/Stopp (Start/ Stop) (4) und die grüne Funktionstaste bleibt an. Das Gerät geht in Betrieb. - Die Herstellungszeit beträgt ca. 7-20 Minuten (gemäß der Wassertemperatur und der Lufttem- peratur). Vorsicht: Die hergestellten Eiswürfel können während der ersten Zyklen klein und unregelmässig ausfallen. - Nach der Herstellung der Eiswürfel wird dasüberschüssige Wasser in den Wasserspeicher abgelassen und die Eiswürfel fallen auf das Eistablett. - Achtung: Es ist möglich, dass die Eiswürfel nicht vollständig transparent sind, das liegt an der Luft, die während der Herstellung eintritt, was jedoch die Qualität der Eiswürfel nicht beeinträ- chtigt. - Wenn der Wasserbehälter leer ist, leuchtet das Symbol E für „Wasserbehälter leer“ - Schalten Sie das Gerät aus. - Warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. - Wenn das Tablett für die Eiswürfel voll ist, leuchtet das Lämpchen „Tablett voll“ auf und es sind mehrere Signaltöne zu hören. - Das Eiswürfeltablett mithilfe des Löffels, der mit dem Gerät mitgeliefert wird, leeren. NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS: - Das Gerät nach der Benutzung mit der AUS- Taste ausschalten. - Gerät vom Netz trennen. - Reinigen Sie das Gerät. TRAGEGRIFF - Dieses Gerät hat am hinteren Teil einen Griff, der einen einfachen und ordnungsgemässen Transport erlaubt. (Fig. 2) WÄRMESCHUTZSCHALTER: - Das Gerät ist mit einem Wärmeschutzschalter ausgestattet, wodurch es gegen Überhitzung geschützt ist. REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch mit ein paar Tropfen Reinigungsmittel. - Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts weder Löse- oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie z.B. Lauge. - Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssi- gkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden. - Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. - Den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten tauchen. - Um eine optimale Qualität der Eiswürfel zu garantieren, sollte das Wasser alle 24 Stunden gewechselt werden.

DAS WASSER ABFLIESSEN LASSEN

- Um das Wasser abiessen zu lassen, nehmen Sie die Abdeckung am hinteren Teil des Geräts ab, blau für kaltes Wasser, rot für heisses Wasser.

STÖRUNGEN UND REPARA-

TUREN - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungs- dienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Dabei kann es zu Gefahrensituationen kommen. - Lösungen zur Behebung kleiner Störungen kön- nen Sie der folgenden Tabelle entnehmen:Problem Mögliche Ursachen Lösung Der Kompressor funktio- niert nicht richtig und summt. Die Spannung liegt unterhalb der empfohlenen. Schliessen Sie das Gerät nicht an das Netz an, wenn die auf dem Typenschild angegebene Spannung nicht mit der Netzspannung übere- instimmt. Die Anzeige „Speicher leer“ schaltet sich ein. Der Wassertank ist leer. Es bendet sich Luft in der Was- serpumpe. Schalten Sie das Gerät aus, füllen Sie den Tank und warten Sie 3 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Entfernen Sie den Silikondeckel und lassen Sie einige Tropfen Wasser heraus. Ein oder mehrere Licht(er) schalten sich nicht ein. Die LEDs sind aufgebraucht. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder dem Kundenservice in Verbin- dung, um diese zu ersetzen. Obwohl alle Anweisungen befolgt wurden, bildet sich kein Eiswürfel. Im Kühlgerät bendet sich kein Kühlmittel oder der Ventilator- motor ist defekt. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder dem Kundenservice in Verbin- dung, um diese zu ersetzen. Die Symbole „Behälter leer“ und „Tropfschale voll“ erscheinen gleichzeitig. Wenn alle Bedingungen erfüllt sind, kann es sein, dass der Eiswürfelauswerfer blockiert ist. Schalten und stecken Sie das Gerät aus, um die Eiswürfel zu entfernen. Schalten Sie das Gerät wieder ein. PRODUKTEIGENSCHAFTEN: - Max. Eingangsdruck des Wassers: 0,6 MPa - Min. Eingangsdruck des Wassers: 0,14 MPa

DUKTS: - Das Verpackungsmaterial dieses Geräts ist klassiziert und recycelbar (Grüner Punkt). Wenn Sie es entsorgen möchten, so können Sie die öffentlichen Container für die betreffenden Materialarten verwenden. - Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronische Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen. Das Gerät enthält brennbares Kältemittel Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/ EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.Italiano Distributore di acqua e macchina per ghiaccio MG10 Gentile Cliente, La ringraziamo di aver scelto di comprare un prodotto della marca TAURUS ALPATEC. La sua tecnologia, il suo design e la sua funziona- lità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. - Leggere con attenzione le presenti istruzioni pri- ma di usare l’apparecchio e conservarle per fu- ture consultazioni. La non osservanza di queste semplici norme potrebbe provocare incidenti - Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti, come indicato nella sezione dedicata alla pulizia.

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TAURUS

Modell : MG 10

Kategorie : Wasserspender