HTTC0851 - Hydraulisches Schneidwerkzeug Cembre - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HTTC0851 Cembre als PDF.
| Produkttyp | Hydraulisches Schneidwerkzeug |
| Marke | Cembre |
| Modell | HTTC0851 |
| Höhe | 652,5 mm (25,7 Zoll) |
| Breite | 175 mm (5,6 Zoll) |
| Gewicht | 6,6 kg (14,5 lb) |
| Nenndruck | 700 bar (10 000 psi) |
| Empfohlener Öltyp | ENI ARNICA 32, SHELL TELLUS OIL TX 32 oder gleichwertig |
| Max. Schnittkapazität (Cu/Al-Kabel) | Außendurchmesser 85 mm (3 3/8 Zoll) |
| Kompatible Kabeltypen | Kupfer, Aluminium, Telefonkabel |
| Schnellvorschub | Automatischer Wechsel von Schnell- zu Langsamgeschwindigkeit |
| Sicherheit | Integriertes Überdruckventil |
| Kopfrotation | 180° relativ zum Körper |
| Betriebspositionen | Ruhe, Druckentlastung, Arbeit |
| Klingenwechsel | Möglich, untere und obere Klinge |
| Aufbewahrungskoffer | Modell VAL-P7 (727x202x115 mm, 1,3 kg) |
| Wartung | Tägliche Reinigung, Entlüften bei Bedarf |
| Ersatzteile | Verfügbar, empfohlenes Ersatzteilset (★) |
| Seiten der Anleitung | 32 Seiten |
Häufig gestellte Fragen - HTTC0851 Cembre
Benutzerfragen zu HTTC0851 Cembre
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hydraulisches Schneidwerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HTTC0851 - Cembre und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HTTC0851 von der Marke Cembre.
BEDIENUNGSANLEITUNG HTTC0851 Cembre
- Year
- Année
- Jahr
- Año
- Anno
HYDRAULIC CUTTING TOOL HT-TC0851
1. GENERAL CHARACTERISTICS
HYDRAULISCHES SCHNEIDWERKZEUG TYP HT-TC0851
1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
- Anwendungsbereich: Geeignet zum Schneiden von Kupfer oder Aluminiumkabel und Telephon-kabel mit max. Durchmesser von.... 85 mm (3 - 3/8 in.)
- Arbeitsdruck: 700 bar (10,000psi)
- Abmasse: Länge 652,5 mm (25.7 in.) Breite 175 mm (5.6 in.)
- Gewicht: 6,6 kg (14.5 lbs)
- Hydrauliköl: ENI ARNICA 32 oder SHELL TELLUS OIL TX 32 oder ähnlich
- Arbeitspositionen: Die 3 Arbeitspositionen des Werkzeuges werden durch den drehbaren Handgriff (04) eingestellt. Die gewünschte Arbeitsoperation muss mit dem Piktogramm ▪ übereinstimmen (siehe Bild 1).

Ruhestellungsposition: Befindet sich das Werkzeug in dieser Position, ist der Pumparm (59) geschlossen.

Druckablassposition: Beim Zusammendrücken des Pumparmes (59) mit dem Handgriff (04) wird der Öldruck abgebaut und die Schneidmesser fahren auseinander.

Arbeitsposition: Beim Zusammendrücken des Pumparm (59) mit dem Handgriff (04) wird der Öldruckaufgebaut und die Schneidmesser fahren zusammen.
- Eilvorschub. Das Werkzeug ist mit einer Doppelkolbenhydraulik ausgerüstet, die anfangs ein schnelles Zusammenfahren der Schneidmesser ermöglicht, und dann wird automatisch auf den langsameren Arbeitshub umgeschaltet.
- Sicherheit. Das Werkzeug ist mit einem Überdruckventil ausgestattet. Der Arbeitsdruck kann mit dem Messgerät MPC1, das auf Anfrage lieferbar ist, gemessen werden.
2. EINSENDUNG AN Cembre ZUR ÜBERPRÜFUNG
Sollten an dem Gerät Fehler auftreten, wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung, die Sie gerne beraten und Ihnen alle nötigen Informationen zum Einsenden des Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird. Wenn vorhanden, legen Sie dem Gerät bitte eine Kopie des von Cembre mitgelieferten Zertifikates bei oder füllen das, unter dem Bereich "SUPPORT" der Cembre Website, verfügbare Formular aus und fügen es bei.
3. BEDIENUNGSHINWEISE (Siehe Bild 1 und 2)
3.1) Vorbereitung
Wenn das Werkzeug in Ruhestellung □ ist, sind folgende Schritte notwendig:
- Den zu schneidenden Leiter in den gewünschten Schnittpunkt zwischen den Schneidmessern positionieren. Bei durchgehendem Leiter muss man das Gegenmesser (27) mit dem Hebel (33) öff nen so das es über den Befestigungsbolzen (36) dreht.
Achtung: Die Öffnung des Gegenmessers darf nur mit ganz zurückgezogenem Schneidmessererfolgen.
- Das Schneidmesser (25) des Werkzeuges an das zu schneidende Kabel positionieren, das Gegen-messer durch Einrasten des Hebels (35) auf dem Bolzen (30) schliessen.
Vor dem Schneiden vergewissern Sie sich daß der Blockierungshaken verriegelt ist.
3.2) Schneidvorgang
- Den Haupthebel (04) auf die Druckablassposition drehen . Der Pumparm (59) wird beweglich.
- Den Haupthebel wieder in die Arbeitsposition drehen
- Durch Pumpen bewegen sich die Schneidmesser aufeinander zu. Bei diesem Vorgangfährt der Kolben (39) schnell vor und die Schneidmesser positionieren sich an der zu schneidenden Stelle. Kontrollieren Sie, ob der gewünschte Schnittpunkt den Erfordernis sen entspricht. Bei Bedarf können die Schneidmesser wieder geöff net (sh. Pkt. 3.4) und neu positioniert werden.
3.3) Schneiden
- Den Pumparm gleichmässig betätigen und das Schneidmesser fährt konstant vor, bis das Kabel geschnitten ist.
Dieses Werkzeug ist zum Schneiden von Kupfer- oder Aluminiumkabeln oder Telefonkabeln geeignet. Niemals Stahlseile oder Aluminium-Stahl-Seile damit schneiden.
3.4) Zurückfahren des Schneidmessers
- Handgriff in die Druckablassposition drehen ◀─|→ und den Handgriff und Pumparm zusammendrücken. Der Kolben fährt zurück und die Schneidmesser öff nen sich.
3.5) Nachbereitung
- Kolben zurückfahren entspr. Pkt. 3.4
- Handgriff in die Ruhestellungsposition drehen ⚫ ▷ ○ und den Pumparm einrasten lassen.
- Werkzeug in die dazugehörige Verpackungseinheit legen.
3.6) Schneidmesser wechseln (Siehe Bild 1 und 2)
Nach langem oder falschem Gebrauch kann es nötig sein, dass die Schneidmesser gewechselt werden müssen. Dieser Vorgang ist sehr einfach durchzuführen.
3.6.1) Schneidmesser
- Das obere Schneidmesser (27) mit dem Öffnungshebel (33) öffnen und bis zum Anschlag drehen.
- Den Pumparm (59) betätigen so das dass Schneidmesser hochfährt (25) bis der Befestigungsbolzen (87) auf dem Kolben (39) zu sehen ist.
- Das Schneidmesser lösen in dem der Befestigungsbolzen mit einem Schraubenzieher gelockert wird.
- Das neue Schneidmesser einsetzen und mit den Befestigungsbolzen wieder blockieren.
Achtung: bevor das Gegenmesser wieder geschlossen wird muss das Schneidmesser komplett zurückgefahren sein, sonst könnten sich die o.g. Schneidmesser gegenseitig beschädigen.
3.6.2) Gegenmesser
- Durch das Betätigen des Öffnungshebels das Gegenmesser öffnen.
- Durch das Lösen des Federringes und des Befestigungsbolzen (92) lässt sich das Gegenmesser demontieren.
- Mit 13 er Sechskantschlüssel die Muttern (94) lösen und die Zwischenstücke (96 u. 97) vom Gegenmesser entfernen, wie auch die Messerführung (95).
– Die Zwischenstücke (96 u. 97) und Mutter auf dem neuen Gegenmesser befestigen.
– Das neue Schneidmesser auf den Kopf mit dem Bolzen (92) und seinem Federring befestigen (93).
4. HINWEISE
Das Werkzeug ist robust und benötigt keine spezielle Pfl ege oder Instandhaltung. Zur Erhaltung der Garantieansprüche beachten Sie folgende Hinweise:
4.1) Pfl ege
Dieses hydraulische Werkzeug sollte vor starker Verschmutzung geschützt werden, da diese für ein hydraulisches System gefährlich ist. Jeden Tag nach der Arbeit sollte das Werkzeug mit einem Tuch von Schmutz und Staub befreit werden, besonders die beweglichen Teile.
4.2) Lagerung (Siehe Bild 3)
Wenn das Werkzeug nicht benötigt wird, sollte es in der abschliessbaren Kunststoffkassette gelagert werden und ist somit gegen Beschädigungen wie Stoss und Staub geschützt.
Die Kunststoffkassette Typ VAL-P7 hat die Abmasse 727x202x115 mm (28.6x8x4.5 in.) und ein Gewicht von 1,3 kg (2.9 lbs).
4.3) Drehbewegung des Kopfes
Das Werkzeug ist mit einem Kopf ausgerüstet, der um 180° drehbar ist und somit ein komfortables Arbeiten ermöglicht.
Der Kopf sollte keinesfalls in eine andere Position gedreht werden, während das Schneidwerkzeug unter Druck steht.
5. WARTUNG (Siehe Bild 4 und 5)
Befindet sich Luft im Hydrauliksystem, kann es zum fehlerhaften Arbeiten des Werkzeuges kommen. Dies zeigt sich in ungewöhnlichem Verhalten des Werkzeuges: bei Pumpbeginn bewegt sich das untere Schneidmesser nicht oder nur sehr langsam bzw. stossweise. Ist dies der Fall, sind die folgenden Hinweise zu beachten:
5.1) Entlüften
a – Werkzeug mit dem Kopf nach unten (Bild 4) positionieren. Dabei muss der Pumparm (59) in der Öff nungsstellung sein.
b – Imbusschraube 2,5mm (67) lösen und Handgriff (04) vom Öltank (03) ziehen.
c – Ölverschlusskappe (01) entfernen.
d – Den Pumparm (59) drei-vier mal betätigen und den Kolben (39) vorfahren.
e – Öldruck wieder ablassen und der Kolben fährt vollständig zurück.
f – Vorgang (d - e) einige Male wiederholen, so dass die gesamte Luft ausgetreten ist oder sich im Öltank gesammelt hat.
g – Bevor der Öltank geschlossen wird, kann bei Bedarf noch Öl nachgefüllt werden entspr. Pkt.5.2.
h – Öltank verschliessen.
i – Handgriff über den Öltank schieben und Schraube (67) anziehen.
Sehr selten kann es passieren, dass das Werkzeug nach diesen Wartungsarbeiten nicht oder nicht richtig funktioniert. In diesem Fall sollte entspr. Pkt. 2 verfahren werden.
5.2) Öl nachfüllen
Luftblasen im Öltank lassen sich vermeiden, wenn der Tank stets gut gefüllt ist. Deshalb sollte alle 6 Monate der Tank kontrolliert und bei Bedarf aufgefüllt werden.
Dies erfolgt so wie in den Punkten a, b, c und e beschrieben wurde.
Zuletzt wird wie in Punkt h und i beschrieben vorgegangen.
Zum Nachfüllen stets das unter Pkt.1 angegebene Öl benützen.
Niemals mit gebrauchtem oder altem Öl nachfüllen.
Das Öl muss stets sauber sein.

Bei einem Ölwechsel sind unbedingt die vorgeschriebenen Normen zur Entsorgung von Altöl zu beachten.
6. ERSATZTEILLISTE (Siehe Bild 6)
| N°Codigo | Elemento | DESIGNACIÓN C.dad | |
| 6800040 01 | TAPON DEPOSITO ACEITE 1 | ||
| 6380265 | ● 02 | MANGO DE GOMA 1 | |
| 6720100 03 | DEPOSITO DE ACEITE 1 | ||
| 6480043 | ● 04 | MANGO FIJO 1 | |
| 6760014 | ● 05 | PASADOR D. 3x4 1 | |
| 6780105 | ● 06 | SOPORTE MANGO FIJO 1 | |
| 6360260 | ★ 07 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6040685 08 | ANILLA DESLIZANTE 2 | ||
| 6900621 09 | VALVULA DE SUCCION COMPL. 1 | ||
| 6360161 | ★ 10 | JUNTA DE GOMA | 1 |
| 6740060 | ★ 11 | BOLA 3/16" | 1 |
| 6520765 | ★ 12 | MUELLE DE SUCCION | 1 |
| 6160055 13 | CUERPO | 1 | |
| 6740060 | ★ 14 | BOLA 3/16" | 1 |
| 6520765 | ★ 15 | MUELLE DE SUCCION | 1 |
| 6740140 | ★ 16 | BOLA 9/32" | 1 |
| 6520180 | ★ 17 | MUELLE ANTI-RETORNO | 1 |
| 6340566 18 | TORNILLO RETEN DE BOLA 1 | ||
| 6360112 | ★ 19 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6340060 20 | TORNILLO M 6x6 | 1 | |
| 6340041 | ■ 22 | TORNILLO M 5x8 | 1 |
| 6580161 23 | PASADOR ROSCADO INF. | 2 | |
| 6180345 24 | TUERCA AUTOBL. M 8 | 4 | |
| 6420232 25 | CUCHILLA INF. | 1 | |
| 6580110 | ▲ 26 | PLACA DE BLOQUEO | 1 |
| 6420242 | ▲ 27 | CUCHILLA SUP. | 1 |
| 6760080 | ▲ 28 | PASADOR D. 3x10 | 1 |
| 6080114 | ▲ 29 | CONTACTO | 1 |
| 6560720 | ▲ 30 | PASADOR ENGANCHO CUC. SUP. | 1 |
| 6520280 | ▲ 31 | MUELLE | 1 |
| 6560705 | ▲ 32 | PASADOR CUCHILLA | 1 |
| 6440190 | ▲ 33 | PALANCA DE ENGANCHE | 1 |
| 6760160 | ▲ 34 | PASADOR D. 3x28 | 1 |
| 6040421 | ▲ 35 | ANILLA ELASTICA D. 10 1 | |
| 6560695 | ▲ 36 | PASAD. DE BLOQ. PALAN. DE ENG. | 1 |
| 6520405 | ▲ 37 | MUELLE DE RET. PALANCA 2 | |
| 6900453 | ■ × 38 | TORNILLO M 6x40 | 1 |
| 6620172 | ■ 39 | PISTON | 1 |
| 6641020 | ■ × ★ 40 | ARANDELA COBRE | 1 |
| 6360171 | ■ ★ 41 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6780190 | ■ 42 | SOPORTE RETEN DE PLACA | 1 |
| 6080120 | ■ 43 | CASQUILLO RETEN DE PISTON | 1 |
| - | ■ × 44 | MUELLE | 1 |
| 6040220 | ■ ★ 45 | ANILLA DE PLASTICO 1 | |
| 6360300 | ■ ★ 46 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6362010 | ★ 47 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6641140 | ★ 48 | ANILLA DE PLASTICO 1 | |
| 6360240 | ★ 49 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6700100 | ★ 50 | GRUPILLA D. 7 | 4 |
| 6080060 | + 51 | CONTACTO MANGO MOVIL | 4 |
| 6560420 52 | PASADOR MANGO MOVIL | 2 | |
| N°Codigo | Elemento | DESIGNACIÓN C.dad | |
| 6362020 | ★ 53 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6620382 54 | PISTON BOMBEO | 1 | |
| 6760320 | + 55 | PASADOR D. 5x30 | 1 |
| 6780265 | + 56 | SOPORTE MANGO MOVIL 1 | |
| 6200030 | + 57 | PIVOTE SUJECCION MANGO MOVIL | 1 |
| 6760280 | + 58 | PASADOR D. 4x30 | 1 |
| 6480269 | + 59 | MANGO MOVIL 1 | |
| 6380240 | + 60 | MANGO DE GOMA MANGO MOVIL | 1 |
| 6232000 61 | ETIQUETA | TG.0351 | 1 |
| 6650118 62 | REMACHE | D. 2,5x3,5 | 2 |
| 6232158 63 | TARJETA T | TG.0358 1 | |
| 6740020 | ★ 64 | BOLA 1/4" | 1 |
| 6520280 65 | MUELLE | 1 | |
| 6640205 66 | ARANDELA | A GRANULOSA M 4 | 1 |
| 6900080 67 | TORNILLO | M 4x8 | 1 |
| 6895050 68 | VALVULA | COMPLETA | 1 |
| 6360161 | ★ 69 | JUNTA DE GOMA | 1 |
| 6740120 | ★ 70 | BOLA 7/32" | 1 |
| 6600100 71 | SOPORTE | BOLA | 1 |
| 6520260 | ★ 72 | MUELLE DESCARGA DE PRESION | 1 |
| 6740080 | ★ 73 | BOLA 5/16" | 1 |
| 6340540 74 | TORNILLO | M 10x8 | 1 |
| 6620120 75 | PISTON DESBLOQUEO PRES. | 1 | |
| 6360120 | ★ 76 | JUNTA DE GOMA 1 | |
| 6040060 | ★ 77 | ANILLA DE PLASTICO 1 | |
| 6080080 78 | CONTACTO | PISTON RETOR. PRES. | 1 |
| 6900280 | + 79 | TORNILLO M 5x18 | 1 |
| 6180200 | + 80 | TUERCA M 5 | 1 |
| 6340720 81 | TORNILLO | DESCARGA PRESION | 1 |
| 6520861 82 | MUELLE DE DESBLOQUEO | 1 | |
| 6635011 83 | CONTERA | DESCARGA PRESION 1 | |
| 6740140 | ★ 84 | BOLA 9/32" | 1 |
| 6520180 | ★ 85 | MUELLE ANTI-RETORNO | 1 |
| 6340566 86 | TORNILLO | RETEN DE BOLA 1 | |
| 6370250 87 | TORNIL. DE BLOQUEO CUCH. INF. | 1 | |
| 6580111 | ▲ 88 | PLACA DE BLOQ. MARCADA | 1 |
| 6560709 | ▲ 89 | PASADOR MUELLE | 2 |
| 6580161 | ▲ 90 | PASADOR ROSCADO INF. | 1 |
| 6080110 | ▲ 91 | CASQUILLO DE GUIA | 1 |
| 6560695 | ▲ 92 | PASAD. DE BLOQ. PALAN. DE ENG. | 1 |
| 6040421 | ▲ 93 | ANILLA ELASTICA D. 10 1 | |
| 6180345 | ▲ 94 | TUERCA AUTOBL. M 8 | 7 |
| 6370160 | ▲ 95 | GUIA CUCHILLA INF. | 1 |
| 6220190 | ▲ 96 | DISTANC. GUIA CUCHILLA INF. | 1 |
| 6580151 | ▲ 97 | PASADOR ROSCADO SUP. | 2 |
| 6480042 | ● | MANGO FIJO COMPLETO | |
| 6480194 | + | MANGO MOVIL COMPLETO | |
| 6860140 | ▲ | CABEZA COMPLETA | |
| 6620560 | ■ | PISTON COMPLETO | |
| 6522318 | × | MUELLE COMPLETO | |
| 6000047 | ★ | PAQUETE DE REPUESTO | |
Die mit (★) gekennzeichneten Bestandteile sind jene, welche Cembre auszuwechseln empfiehlt, falls das Gerät in seine Bestandteile zerlegt wird. Genannte Einzelteile sind auf Anfrage in der "Ersatzteilpackung HT-TC0851" erhältlich.
Geben Sie bei der Bestellung aller Ersatzteile folgende Informationen an:
- Codenummer des Ersatzteils - Beschreibung des Ersatzteils - Werkzeug Typ - Seriennr. des Werkzeugs
HERRAMIENTA HIDRAULICA DE CORTE TIPO HT-TC0851
1. CARACTERISTICAS GENERALES
Diese Bedienungsanleitung ist Eigentum der Firma Cembre.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung darf die Bedienungsanleitung weder vollständig noch teilweise vervielfältigt werden.
80939 München (Deutschland)
Telefon: 089 3580676
Telefax: 089 35806777
E-mail: sales@cembre.de
www.cembre.de
IKUMA GmbH & Co. KG
Boschstraße 7
71384 Weinstadt (Deutschland)
Telefon: 07151 20536-60
Telefax: 07151 20536-80
E-mail: info@ikuma.de
www.ikuma.de
Cembre Inc.