HLR65X1N - Kochfeld BRANDT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HLR65X1N BRANDT als PDF.
| Produkttyp | Induktionskochfeld |
| Marke | BRANDT |
| Modell | HLR65X1N |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Gesamtleistung | 5600 W |
| Anzahl der Kochzonen | 4 |
| Kochzonenabmessungen (Durchmesser / Leistung) | Vorne links: 18 cm / 2800 W Hinten links: 16 cm / 2000 W Vorne rechts: 22 cm / 2800 W Hinten rechts: 18 cm / 2800 W |
| Einbaumaße (B x T) | 56 x 49 cm |
| Gerätemaße (B x T x H) | 60 x 51 x 6,4 cm |
| Gewicht (geschätzt) | 8 kg |
| Hauptfunktionen | Induktion, Timer (max. 99 Min.), automatische Abschaltung, Topferkennung, Kindersicherung (nicht spezifiziert) |
| Leistungsstufen | 12 Stufen (1 bis 12) |
| Sicherheit | Kühlventilator, Aufkleber-Sicherheit, Verriegelung (nicht spezifiziert), Abschaltung bei Überhitzung (Code F7), Erkennung von Metallgegenständen, Überlaufschutz |
| Wartung und Reinigung | Mit einem weichen Schwamm und warmem Wasser reinigen, für hartnäckige Flecken ein spezielles Glaskeramik-Reinigungsmittel verwenden, hartnäckige Rückstände mit einem Glasschaber entfernen |
| Kompatibilität von Kochgeschirr | Magnetischer Edelstahl, Gusseisen, Emaille, Aluminium mit Spezialboden; mit einem Magneten oder dem Zonentest (Stufe 4) prüfen |
| Installation | Über einem Brandt/Blomberg-Ofen oder anderem (erfordert Isolierset), über einem Schrank. Mindestabstand von 4 cm zu den Wänden. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Wenden Sie sich für Ersatzteile an den Kundendienst; verwenden Sie nur Originalteile |
| Allgemeine Informationen | Mehrsprachige Anleitung (FR/DA/DE/FI/NL/NB/SV), gesetzliche Garantie, telefonischer Support |
Häufig gestellte Fragen - HLR65X1N BRANDT
Benutzerfragen zu HLR65X1N BRANDT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HLR65X1N - BRANDT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HLR65X1N von der Marke BRANDT.
BEDIENUNGSANLEITUNG HLR65X1N BRANDT
Bedienungsanleitung für Ihr Induktionskochfeld
Brandt
Blomberg
Indholdsfortegnelse
Induktionsprincippet 8
Induktionsprincippet
induktionsstrøm

Ovn installeret i ∅VERSTE position

Ovnen er installeret i NEDERSTE position
Induktionsprincip 30

Ugn i NEDRE läge


Uuni yläasennossa

Uuni ala-asennossa
Sicherer Betrieb des Kochfelds 92
Gerätebeschreibung 94
Das Induktionsprinzip 96
Einfache Montage des Kochfelds
Abmessungen für den Einbau des Kochfelds 97
Ratschläge für den Einbau 97
Wahl der Montage 98
Elektrischer Anschluss 101
Einfacher Betrieb des Kochfelds
Inbetriebnahme 102
Verwendung der Schaltuhren 103
Verwendung der verschiedenen Kochzonen 104
Verwendung der geeignetsten Kochgefäße 105
Schutz des Kochfelds 106
Pflege des Kochfelds 107
Behebung kleiner Probleme 108
Gartabelle 110
In der gesamten Anleitung weist,

auf Sicherheitsanweisungen hin
auf Ratschläge und Tipps hin
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts unseres Programms. Es handelt sich um die Frucht der Entwicklungsarbeit unserer Teams und wir hoffen, dass es Ihre Ansprüche bezüglich Qualität, Komfort und Kocherfolg voll und ganz erfüllt.
Damit Sie Ihre neue Anschaffung sofort voll nutzen können empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. Sie enthält wichtige Ratschläge zu Sicherheit, Montage, Betrieb und Wartung Ihres Geräts.
Diese Bedienungsanleitung kann bestimmte Anweisungen enthalten, die nicht für Ihr Gerät gelten, da gewisse Funktionen von dem jeweiligen Modell abhängen.
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie unserer Gruppe ausgesprochen haben, und wünschen Ihnen viel Freude bei der Wiederentdeckung der Kochkunst mit Ihrem neuen Gerät. Und dies über lange Jahre.
Sicherer Betrieb des Kochfelds
Betrieb des Kochfelds in aller Sicherheit
Ihr Kochfeld wurde für den Gebrauch im Privathaushalt entwickelt.
Da wir stets bestrebt sind, unsere Produkte weiterzuentwickeln, behalten wir uns das Recht vor, Änderungen an den technischen Daten, Funktionen und Ästhetik gemäß dem aktuellen Stand der Technik vorzunehmen.
Ihr Kochfeld ist ausschließlich für die Zubereitung von Getränken und Speisen bestimmt und enthält keine Asbest-Bestandteile.
Wir möchten Sie bitten, regelmäßig zu überprüfen, dass die Lufteinlassöffnung unter dem Kochfeld (siehe Einbau) durch keinerlei Objekte (Lappen, Papier, usw.) verstopft ist.
KOCHGESCHIRR-Sicherheit
Jede Kochzone ist mit einem Fühler ausgestattet, der ständig die Temperatur des Gefäßbodens überprüft, wodurch jede Überhitzungsgefahr (leerer Topf, usw.) vermieden wird.
METALLGEGENSTAND- Sicherheit
Kleine Objekte wie Gabeln, Löffel, Ringe, usw., die allein auf dem Kochfeld liegen, werden nicht als Kochgefäß erkannt. Die Anzeige blinkt und es wird keine Leistung abgegeben.
KOCHFELD-Sicherheit
Ein Fühler überwacht ständig die Temperatur der Kochfeld-Bauteile. Wenn die Temperatur übermäßig ansteigt, wird die abgegebene Kochfeldleistung automatisch gesenkt.

Wenn sich Ihr Backofen unter dem Kochfeld befindet (siehe Einbaumöglichkeiten), verhindern die Temperatursicherheitsvorrichtungen des Kochfelds die gleichzeitige Benutzung von Kochfeldackofen im Pyrolysebetrieb.
Sicherer Betrieb des Kochfelds
Hinweis für Träger von Herzschrittmachern und aktiven Implantaten:
Der Betrieb des Kochfelds hält die geltenden Normen über elektromagnetische Störungen ein. Ihr Induktionskochfeld hält die gesetzlichen Bestimmungen (Richtlinie 89/336/EWG) genau ein. Es wurde so gestaltet, dass es den Betrieb anderer Elektrogeräte nicht beeinträchtigt, insofern diese dieselben Bestimmungen einhalten.
Ihr Induktionskochfeld entwickelt in seiner unmittelbaren Umgebung Magnetfelder.
Damit es zwischen dem Kochfeld und Ihrem Herzschrittmacher nicht zu Interferenzen (Störungen) kommt,
muss letzterer die ihn betreffenden gesetzlichen Bestimmungen einhalten. In diesem Zusammenhang können wir lediglich die Einhaltung der Bestimmungen durch unser eigenes Produkt garantieren. Bezüglich der Konformität Ihres Herzschrittmachers oder eventueller Unvereinbarkeiten können Sie sich bei dessen Hersteller oder Ihrem Hausarzt informieren.

Sollte in der Glasoberfläche des Geräts ein Riss auftreten, müssen Sie es sofort vom Netz trennen, um die Gefahr von elektrischem Schlag zu vermeiden. Entfernen Sie dazu die Sicherheitsvorrichtungen oder betätigen Sie den Überlastschalter.
Benutzen Sie das Kochfeld bis zum Austausch der Glasplatte nicht mehr

Verwenden Sie beim Garen niemals Alufolie und legen Sie niemals in Aluminium eingewickelte Produkte oder Tiefkühlgerichte in einer Aluminiumschale direkt auf das Kochfeld. Das Aluminium würde schmelzen und Ihr Gerät definitiv beschädigen.
Gerätebeschreibung


flowchart
graph TD
A["Anzeigen"] --> B["Leistung der Kochzone"]
B --> C["12"]
C --> D["Ein/Aus"]
C --> E["Einstellung der Leistung"]
C --> F["Leistungs-Voreinstellungen"]
G["Schaltuhr"] --> H["25"]
H --> I["Ein/Aus"]
H --> J["Einstellung der Schaltuhr nach Kochzonen"]
K["Tasten"] --> L["Position der Kochzonen"]
Gerätebeschreibung


flowchart
graph TD
A["25 Schaltuhr"] --> B["Position der Kochzonen"]
C["12 Leistung der Kochzone"] --> B
D["Einstellung der Schaltuhr nach Kochzonen"] --> B
E["Einstellung der Leistung"] --> B
F["Ein/Aus"] --> B
G["Leistungs-Voreinstellungen"] --> B
H["Anzeigen"] --> I["Anzeigen"]
Das Induktionsprinzip
Induktionsstrom
- Mit den Funktionstasten steuern Sie die gewählte Kochzone.
- Prinzip
Die elektronischen Schaltungen erzeugen Induktionsstrom, der augenblicklich den Boden des Kochgefäßes* erhitzt, welcher seinerseits die Hitze auf das Kochgut überträgt.
Auf diese Weise erfolgt das Garen praktisch ohne Energieverlust zwischen Kochfeld und Kochgut.
- Das Entfernen des Kochgefäßes vom Kochfeld genügt, um die Leistungsabgabe sofort zu stoppen. Sie müssen nur noch auf die AUS-Taste drücken, um die Kochzone definitiv auszuschalten.

Induktionselement
- Ihr Kochfeld erlaubt eine äußerst flexible Bedienung und eine sehr feine Einstellung. Dank der elektronischen Schaltung garantiert es das optimale Garen aller Speisen.

Siehe Kapitel "Verwendung der geeignetsten Kochgefäße".
Sichere Montage des Kochfelds
Abmessungen für den Einbau des Kochfelds
| Breite in cm | Tiefe in cm | ||
| Aussparung (Ausschnitt) des Möbels | 56 | 75* | 49 |
| Maximaler Raumbedarf unter der Arbeitsfläche | 6,4 | ||
| Abmessungen über alles unter der Arbeitsfläche | 55,5 | 74,5* | 48,8 |
| Abmessungen über alles auf der Oberseite der Arbeitsfläche | 60 | 79* | 51 |
Ratschläge für den Einbau
* Modell 800


Befestigen Sie die Befestigungsklammern unter dem Kochfeld
Schneiden Sie in der Arbeitsfläche eine Aussparung mit den notwendigen Abmessungen aus. Der Mindestabstand von 4 cm ist von der Wand und den Seitenwänden (hinten und/oder seitlich) aus zu messen.
Eine Dichtung garantiert den dichten Abschluss mit der Arbeitsfläche. - Diese Dichtung ist unter das Kochfeld geklebt, führen Sie das Kochfeld direkt in die Aussparung ein.
Schutz der Schnittkanten: Das Pressholz, aus dem die Arbeitsflächen gefertigt

werden, quellt beim Kontakt mit Feuchtigkeit recht schnell auf. Tragen Sie auf die Schnittkante Lack oder Spezialkleber auf, um sie vor Dunst oder Kondenswasser zu schützen, die unter der Arbeitsfläche auftreten können.
Sichere Montage des Kochfelds
Wahl der Montage
Je nach Anordnung Ihrer Küche werden Sie das Kochfeld wie folgt einbauen:
- über einem Möbel mit Tür oder Schublade
- über einem Backofen von Brandt/Blomberg
- über einem Backofen einer anderen Marke

In jedem Fall muss Ihr Induktionskochfeld gut belüftet werden. Achten Sie darauf, dass der Lufteintritt durch das Gebläsegitter auf der Rückseite frei bleibt. Die Nichtbeachtung dieser Montageanweisungen kann zu einer Überhitzung des Kochfelds führen, das in diesem Fall in den Sicherheits-Betrieb (kurzes Ausschalten) umschaltet. In diesem Fall ist die Meldung F7 in der Anzeige sichtbar.

Das Kochfeld darf nicht über einer Geschirrspülmaschine, einem Kühlschrank oder einem Gefrierschrank montiert werden.

Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einem qualifizierten Fachmann ersetzt werden, um jede Gefahr auszuschließen.
Sichere Montage des Kochfelds
- Montage über einem Möbel mit Tür oder Schublade
Fall eines Kochfelds mit Luftauslass vorn unter dem Kochfeld.

1 Bei einem kleinen Querträger gibt es keine Probleme.
2 Bei einem rechteckigen Querträger oder einem geschlossenen Oberteil müssen Sie eine Schräge ausschneiden, um den Luftauslass freizugeben.
3 Bei einer Nutzung mehrerer Kochzonen über einen langen Zeitraum oder dem Betrieb während der heißen Jahreszeit empfehlen wir Ihnen, seitliche Aussparungen vor an den Seitenwänden des Möbels vorzunehmen, um eine bessere Warmluftableitung zu gewährleisten.

Sicherer Einbau des Kochfelds
- Sie montieren das Kochfeld über einem Backofen von Brandt/Blomberg.
In diesem Fall können Sie es direkt in der Arbeitsfläche über dem Backofen der Marke BRANDT/BLOMBERG einbauen.
Dank des oben wirkenden Lüftungssystems kann der Backofen in der oberen Position eingebaut werden.
Entfernen Sie dazu den vorderen Querträger des Möbels, um einen Durchlass von mindestens 4 mm zu erhalten.
Führen Sie in der rechten oder linken Seitenwand des Backofen-Möbels eine Lufteintrittsöffnung von 40 cm² aus.
Beispiel: Lufteintritt 8 x 5 cm hinten links

Backofen in der OBEREN Position

Die Temperatursicherheitsvorrichtungen des Kochfelds verhindern dessen Betrieb während der Pyrolysephase des Backofens.
- Sie montieren das Kochfeld über einem Backofen einer anderen Marke
In diesem Fall müssen Sie unbedingt einen Isolationssatz (75x1652) zwischen dem Backofen und dem Kochfeld montieren (beim Kundendienst Ihres Händlers erhältlich).
Machen Sie einen Durchlass von mindestens 4 mm frei.
Bei dieser Konfiguration kann der Backofen lediglich in der unteren Position im Möbel eingebaut werden.

Backofen in der UNTEREN Position
Sicherer Einbau des Kochfelds
Elektrischer Anschluss
- Elektrische Eigenschaften Ihres Kochfelds
Betriebsspannung....230 V\~50 Hz
Gesamtleistungsaufnahme....5600 W
- Anschluss
230V \~



400v 2N ∼

① L1
② L2

Ihr Kochfeld muss wie folgt an das Stromnetz angeschlossen werden:
- Mit einem Anschlusskabel vom Typ H05 RRF mit 3 Leitern 2,5 mm² oder 5 Leitern 1,5 mm² (darunter 1 Erdleiter: gelb-grün).
- Über eine Steckdose gemäß der Veröffentlichung CEI 83 oder über einen Unterbrecher für alle Leitungen mit einer Öffnungsweite von mindestens 3 mm.
Die notwendige Sicherungsstärke beträgt: 32 Ampere
Die notwendige Sicherungsstärke beträgt: 16 Ampere
Der Gerät muss so eingebaut werden, dass die Steckdose zugänglich bleibt

- Beim der Inbetriebnahme des Kochfelds oder nach einem längeren Stromausfall erscheint ein Leuchtcode auf der Funktionstastatur.
Er verschwindet automatisch nach etwa 30 Sekunden oder sobald eine beliebige Taste gedrückt wird. Diese Anzeige ist normal und im
Bedarfsfall für den Kundendienst bestimmt. Der Benutzer des Kochfelds muss diesen Code ignorieren. Beim Anschluss 400 V2N dreiphasig müssen Sie im Falle der Betriebsstörung des Kochfelds prüfen, ob der Nulleiter richtig angeschlossen ist. Dies gilt auch für Ihre anderen Elektrogeräte.
Einfacher Betrieb des Kochfelds
Inbetriebnahme
Stellen Sie das Kochgefäß in die Mitte der Kochzone.
Zur Betätigung einer Funktionstaste müssen Sie den Finger flach auf die gewünschte Taste legen.
HFR 65
Wählen Sie die Tasten dank der Symbole für die einzelnen Kochzonen.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, die Anzeige blinkt und steht auf 0.
Nun können Sie die gewünschte Leistung wählen. Wenn Sie keine Leistung einstellen, schaltet sich die Kochzone automatisch ab.

• Leistungseinstellung
Zwei Möglichkeiten:
Halten Sie für eine manuelle Einstellung den Finger auf der Taste + oder -.
Drücken Sie für die Wahl einer Voreinstellung auf:


oder

sanfte Einstellung
6 = KÖCHELN


oder

starke Einstellung
10 = KOCHEN


starke Einstellung
12 = GROSSE HITZE
• Ausschalten der Kochzonen
Sie können die einzelnen Kochzonen jederzeit mit den Tasten Ein/Aus ausschalten.
HLR 65





Einfacher Betrieb des Kochfelds
Verwendung der Schaltuhren
Die hinteren Kochzonen sind mit einer Schaltuhr ausgestattet (Höchstdauer 99 Minuten). Die Schaltuhren funktionieren nur, wenn die entsprechenden Kochzonen in Betrieb sind.
- Drücken Sie auf die Taste + oder - zum Einschalten der Schaltuhr.
Sobald Sie auf diese Taste drücken, wird die Schaltuhr eingeschaltet und die Dauer (in Minuten) läuft in der Anzeige durch 25 ..
Halten Sie die Taste bis zur gewünschten Dauer gedrückt.

ANMERKUNG
Die Leuchtanzeige 25 erlaubt die Anzeige der verbleibenden Gardauer.
Bei Ablauf der Zeit stoppt die Kochzone und die Anzeige erlischt. Das Kochfeld erzeugt einen Piepton.
Zum Abschalten des Pieptons drücken Sie auf eine beliebige Funktionstaste der betroffenen Kochzone, ansonsten hört der Piepton nach etwa 1 Minute auf.
- Änderung der Gardauer
Sie können die Gardauer jederzeit ändern, indem Sie auf die Taste + oder - der Schaltuhr drücken.
- Stoppen der Schaltuhr während des Garvorgangs
Drücken Sie auf die Taste - der Schaltuhr bis zum Wert 0, um die Schaltuhr auszuschalten.
Die Kochzone setzt ihren Betrieb daraufhin ohne Schaltuhr fort.


Die Kochzonen können ohne Schaltuhr betrieben werden.
Einfacher Betrieb des Kochfelds
Verwendung der verschiedenen Kochzonen
Für Ihren Komfort hat Brandt/Blomberg speziell an Ihre Bedürfnisse angepasste Kochzonen vorgesehen.
- Verwenden Sie die den Kochzonen entsprechenden Kochgefäße.


Verwendung der geeignetsten Kochgefäße
Sie besitzen mit Sicherheit bereits geeignete Kochgefäße.
Ihr Kochfeld ist in der Lage, die meisten Kochgefäße zu erkennen.
Gefäßtest: Stellen Sie das Kochgefäß auf eine Kochzone mit der Leistungsstufe 4, wenn die Anzeige unveränderlich bleibt, ist das Gefäß geeignet, wenn sie blinkt, ist das Kochgefäß nicht für die Induktion verwendbar.
Sie können ebenfalls einen Magnet verwenden, wenn er am Gefäß "haften" bleibt, kann dieses für die Induktion verwendet werden.
- Gefäße aus emailliertem Stahl mit oder ohne Antihaftbeschichtung.
- Gefäße aus Gusseisen mit oder ohne emailliertem Boden.
Ein emaillierter Boden verhindert das Verkratzen der Kochfeldoberfläche.
- Für die Induktion geeignete Edelstahlgefäße.
Die meisten Edelstahlgefäße sind geeignet, wenn sie den Gefäßtest bestehen (Stieltöpfe, Kochöpfe, Pfannen, Friteusen, usw.).
- Gefäße aus Aluminium mit Spezialboden.

Wählen Sie Gefäße mit dickem, flachem Boden, die ein gleichmäßigeres Garen
erlauben (bessere Wärmeverteilung).
Gefäße mit einem unebenen Boden können verwendet werden, wenn dieser nicht zu stark verformt ist.
Wenn Sie ein Gefäß wählen, das das Symbol CLASS INDUCTION auf dem Boden oder der Verpackung trägt, haben Sie die Garantie, dass es unter normalen Betriebsbedingungen perfekt zur Ihrem Kochfeld passt.
Um Ihnen die Wahl zu erleichtern liegt dieser Anleitung eine Liste mit Kochutensilien bei.
• ANMERKUNG
Gefäße aus Glas, Keramik oder Ton, Aluminium ohne Spezialboden oder Kupfer, sowie bestimmte nichtmagnetische Edelstähle sind nicht für die Induktion geeignet.
Schutz des Kochfelds
- Sie müssen
Schläge mit den Kochgefäßen vermeiden:
Die Glasoberfläche ist sehr widerstandsfähig, aber dennoch nicht unzerbrechlich.
Das Reiben der Kochgefäße vermeiden, die auf Dauer eine Beschädigung der Dekoration der Glaskeramikoberfläche bewirken können.
Kochgefäße mit rauem oder verbeultem Boden vermeiden:
An diesen können Stoffe hängen bleiben, die Flecken oder Kratzer auf dem Kochfeld bewirken.
Diese Fehler führen nicht zu einer Funktionsstörung oder einer Betriebsuntauglichkeit und stellen keinen Garantiefall dar.
Das Kochgefäß in die Mitte der Kochzone stellen.
Heizen Sie kurz in der Position 9 oder 10 vor, wenn Sie ein Kochgefäß mit einer Antihaftbeschichtung (vom Typ Teflon) ohne oder mit sehr wenig Fettzugabe verwenden wollen, und verwenden Sie die Höchststellung nicht beim Garen.
- Sie dürfen nicht
Kochutensilien aus Metall, Bestecke, Messer und Metallgegenstände auf dem Kochfeld liegen lassen. Sie können heiß werden, wenn sie sich in der Nähe einer eingeschalteten Kochzone befinden.
In dem Möbel unter dem Kochfeld Ihre REINIGUNGSMITTEL oder ENTFLAMMBARE Stoffe aufbewahren.
Ein leeres Kochgefäß auf einer Kochzone lassen.
Eine geschlossene Konservendose erhitzen, sie könnte explodieren, diese Vorsichtsmaßnahme gilt natürlich für alle Kochverfahren.
Stellen Sie keine Töpfe auf den Rahmen oder die Zierleiste.

Ihr Kochfeld darf nicht als Ablage verwendet werden.

Schließen Sie keine Elektrogeräte an eine Steckdose in der Nähe des Kochfelds an: Stellen Sie sicher, dass
das Versorgungskabel nicht mit den Kochzonen in Kontakt kommt.
Pflege des Kochfelds
Ihr Kochfeld lässt sich leicht reinigen. Hier einige Ratschläge:
| ART DER VERSCHMUTZUNG | VORGEHENSWEISE | ZU VERWENDENDE NEBENPRODUKTE |
| Leicht | Die zu reinigende Zone gut mit warmen Wasser einweichen und dann abwischen. | Haushaltsschwämme |
| Ansammlung eingebrannter Verschmutzungen | Die zu reinigende Zone gut mit warmen Wasser einweichen, mit einem speziellen Glasschaber grob reinigen, mit der rauen Seite des Haushaltsschwamms gründlich reinigen und dann abwischen. | HaushaltsschwämmeSpeziellerGlasschaber |
| Fleckenränder und Kalkspuren | - Tragen Sie warmen Spritessig auf die Schmutzstelle auf, lassen Sie einwirken und wischen Sie mit einem weichen Lappen ab- Verwenden Sie ein handelsübliches Produkt | SpezielleGlaskeramik-Paste |
| Ablagerungen aufgrund von überlaufendem Zucker, Aluminium oder geschmolzenem Kunststoff | - Tragen Sie auf die Oberfläche ein spezielles Glaskeramikprodukt auf, das vorzugsweise Silikon enthält (Schutzwirkung) | SpeziellesGlaskeramik-Produkt |




Creme
Haushaltsschwamm oder Schwamm speziell für empfindliches Geschirr
Behebung kleiner Probleme
Wenn Sie Zweifel an dem einwandfreien Betrieb Ihres Kochfelds haben, bedeutet dies nicht unbedingt, dass eine echte Störung vorliegt. Sie sollten zunächst die folgenden Punkte überprüfen:
| FESTGESTELLTE STÖRUNG | MÖGLICHE URSACHEN | GEGENMASS-NAHME |
| Das Gebläse läuft einige Minuten nach dem Abschalten des Kochfelds weiter. | Kühlung der Elektronik. | KEINE - dies ist normal |
| Die Kochfeldoberseite ist ständig warm (auch ausgeschaltet). | Die Kochfeldoberseite ist ständig warm (auch ausgeschaltet). | KEINE - dies ist normal |
| Das Kochfeld erzeugt ein leichtes Klickgeräusch. | Es wird durch die Leistungsverteilung erzeugt. | KEINE - dies ist normal |
| Beim Einschalten springt die Sicherung heraus. | Der Anschluss des Kochfelds ist defekt. | Überprüfen Sie die Verbindung bzw. die Konformität des Anschlusses. |
| Beim Einschalten funktioniert nur eine Kochfeldhälfte. | Der Anschluss des Kochfelds ist defekt. | |
| Beim Einschalten erscheint eine Leuchtanzeige. | Normaler Betrieb | KEINE: siehe Kapitel elektrischer Anschluss |
| Das Kochfeld funktioniert nicht. Die Anzeigen der Tastatur bleiben aus. | Das Gerät ist erhält keinen Strom. Die Stromversorgung oder der Anschluss ist defekt. | Überprüfen Sie die Sicherheitsvorrichtungen und den Überlastschalter. |
| Das Kochfeld hört während des Garens auf, zu funktionieren, und sendet einen unterbrochenen Piepton. | - Ein Gericht ist übergelau-fen oder ein Objekt vers-perrt die Funktionstastatur. | Reinigen Sie oder entfernen Sie das Objekt und starten Sie erneut den Kochvorgang. |
| Die Schaltuhr zeigt die Meldung F7 an. | Die elektronischen Schaltungen haben sich erhitzt. Schlechte Kühlung des Kochfelds. | Lassen Sie das Kochfeld abkühlen, drücken Sie auf Ein-Aus und eine Leistung (die Anzeige F7 erlischt), Sie können das Kochfeld erneut benutzen. Überprüfen Sie JEDOCH den Einbau.Wenn F7 weiterhin erscheint: Das Kochfeld ist noch zu heiß, versuchen Sie es später erneut, oder das Gebläse ist defekt, wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| Das Kochfeld funktioniert nicht. Die Schaltuhr zeigt eine andere Meldung an. | Die elektronische Schaltung funktioniert nicht korrekt. | Wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| Die Töpfe machen während des Kochens Lärm. | Diese Schwingung wird beim Übergang der Energie vom Kochfeld zum Gefäß erzeugt. | Bei hoher Leistung ist dieses Phänomen bei bestimmten Gefäßtypen normal.Es besteht keine Gefahr für das Kochfeld. |
| Das Kochfeld entwickelt bei den ersten Kochvorgängen Gerüche. | Neues Gerät | Erhitzen Sie jede Kochzone während 1⁄2 Stunde mit einem mit Wasser gefüllten Topf. |
Garanleitung
Für optimale Kochergebnisse sollten Sie die Beispiele in der Tabelle unten befolgen und daran denken, dass es sich bei den Stufen 12 und 11 um Höchststufen handelt, die nur für das Frittieren und schnelle Aufkochen dienen.
Die Symbole (Legende unten) in der Tabelle helfen Ihnen bei der Vorbereitung und dem Garen der Speisen.

Mit Deckel kochen

Die Speisen hinzugeben

Kochen oder braten

Auf starker Flamme garen

Sanft garen
| GERICHTE | BRATEN UND AUFKOCHEN | KOCHEN/BRÄUNEN WEITERKOCHEN KOCHEN KLEINER BOUILLONS | KOCHEN/KÖCHELN | WARM-HALTEN | ||||||||||
| LEISTUNG DER KOCHZONEN | 12 | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | ||
| SUPPEN | BOUILLONS | |||||||||||||
| SUPPEN | ||||||||||||||
| FISCH | SUD | |||||||||||||
| TIEFGEKÜHLT | ||||||||||||||
| SOSSEN* | DICKE SOBE AUF MEHLBASIS | |||||||||||||
| MIT BUTTER UND EI (MIT BUTTER UND EI (BÉARNAISE, HOLLÄN ISCHE) | ||||||||||||||
| GEMÜSE | CHICORÉE, SPINAT | |||||||||||||
| HÜLSENFRÜCHTE | ||||||||||||||
| SALZKARTOFFELN | ||||||||||||||
| SALZKARTOFFELN | ||||||||||||||
| RÖSTKARTOFFELN | ||||||||||||||
| BRATKARTOFFELN | ||||||||||||||
| GEMÜSE AUFTAUEN | ||||||||||||||
| FLEISCH | DÜNNES FLEISCH | |||||||||||||
| STEAK IN DER PFANNE | ||||||||||||||
| GRILLGERICHTE (GUSSEISENGRILL) | ||||||||||||||
| FRITÜRE | TIEFKÜHL-POMMES FRITES | |||||||||||||
| FRISCHE POMMES FRITES | ||||||||||||||
| VARIANTEN | SCHNELLKOCHTOPF | |||||||||||||
| KOMPOTT | ||||||||||||||
| CREPES | ||||||||||||||
| EIER-MILCH-CREME | ||||||||||||||
| GESCHMOLZENE SCHOKOLADE | ||||||||||||||
| MARMELADE | ||||||||||||||
| MILCH | ||||||||||||||
| SPIEGELEI | ||||||||||||||
| NUDELN | ||||||||||||||
| BABYGLÄSCHEN (WASSERBAD) | ||||||||||||||
| RAGOUTS | ||||||||||||||
| KREOLISCHER REIS | ||||||||||||||
| MILCHREIS | ||||||||||||||
Sehr geehrter Kunde!
Wir hoffen, dass diese Gebrauchsanweisung alle Ihre Fragen beantwortet hat, wenn nicht melden Sie sich ruhig bei uns. Falls entgegen unseren Erwartungen Fehler auftreten sollten, ist es wichtig, dass nur kvalifizierte Hilfe angefordert wird und dass nur originale Ersatzteile benutzt werden. Geben Sie bei einer Beanstandung immer die ganze Gerätebezeichnung und -Nummer an. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Bevor Sie den Kundendienst beanspruchen, kontrollieren Sie bitte die Fehler, die Sie selbst abhelfen können. Nicht berechtigte Beanspruchung des Kundendienstes wird Ihnen in Rechnung gestellt.
Es besteht Reklamationsrecht laut Handelsgesetz. Dieses Reklamationsrecht schränkt nicht die Verantwortung laut Handelsgesetz Ihres Händlers ein, und eine Hinwendung an uns ist gleichzeitig eine Reklamation gegenüber dem Händler.
Der Kaufbeleg dient als Garantienachweis.
Für Hinweise über Kundendienst wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Brandt
Blomberg
230 V 50Hz 5600W
HLR 65 X1N
HLR 65 B1N
HFR 65 X1N
HFR 65 B1N
FABRIKANTREF 214
TILLVERKARENS BET 214
FABRIKANTREF 214
VALMISTAJAN VIITENUMERO 214
HERSTELLER-NUMMER 214