Sogo SS10465 - Fritteuse

SS10465 - Fritteuse Sogo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SS10465 Sogo als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Sogo SS10465 - page 50
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Heißluftfritteuse mit Drehspieß
Marke Sogo
Modell SS10465
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung 1800 W
Temperaturbereich 65 °C bis 200 °C (Dehydrierung: 30 °C bis 80 °C)
Timer 1 bis 60 Minuten (Dehydrierung: 2 bis 24 Stunden in 30-Minuten-Schritten)
Maximale Kapazität (Drehspieß) Hähnchen oder Braten bis 1,6-1,8 kg (3,5-4 lb)
Display LED-Touchdisplay
Kochvoreinstellungen 10 Voreinstellungen (Pommes, Fleisch, Geflügel, Fisch usw.)
Hauptfunktionen Heißluftfrittieren, Drehspieß, Spieße, Dehydrieren
Rotationsfunktion Ja, für den Drehspieß-Modus
Innenbeleuchtung Ja, ermöglicht die Überprüfung des Garvorgangs
Automatische Abschaltung Ja, über Timer und Überhitzungsschutz
Material der Zubehörteile Edelstahl
Pflege und Reinigung Zubehör spülmaschinengeeignet; Gehäuse mit feuchtem Tuch abwischen
Sicherheit Nicht eintauchen, kein Öl verwenden, heiße Oberflächen, automatische Abschaltung
Enthaltenes Zubehör Drehkorb, Drehspieß, Gabeln (2), Spießachse, Auffangschale, Spieße (10), Spießhalter (2), Ölwanne, Dörrgitter (3), Entnahmewerkzeug
Ersatzteile und Reparierbarkeit Kontaktieren Sie den SOGO-Kundendienst (www.sogosat.com)
Allgemeine Informationen Entspricht den europäischen Richtlinien; hergestellt in V.R. China; importiert von Sanysan Appliances S.L.

Häufig gestellte Fragen - SS10465 Sogo

Kann ich Öl in der Heißluftfritteuse verwenden?
Nein, verwenden Sie niemals Öl oder Flüssigkeit im Gerät. Diese Fritteuse funktioniert ausschließlich mit Heißluft. Sie können etwas Öl auf die Lebensmittel sprühen, bevor Sie sie garen, um sie knuspriger zu machen.
Warum kommt weißer Rauch aus dem Gerät?
Weißer Rauch kann durch überschüssiges Öl auf den Lebensmitteln oder durch Rückstände vorheriger Garvorgänge entstehen. Reinigen Sie den Korb und das Zubehör nach jedem Gebrauch und wischen Sie überschüssiges Öl ab.
Wie reinige ich die Fritteuse?
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es vollständig abkühlen. Das Zubehör (Korb, Gitter usw.) ist spülmaschinengeeignet. Reinigen Sie Innen- und Außenseite mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Tauchen Sie das Gehäuse niemals unter Wasser.
Was tun, wenn das Gerät während des Garvorgangs anhält?
Die automatische Abschaltung wird bei Überhitzung ausgelöst. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lassen Sie es abkühlen, schließen Sie es wieder an und starten Sie es mit dem Netzschalter neu.
Da die Fritteuse nicht heizt, was ist zu überprüfen?
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingesteckt ist, die Tür fest geschlossen ist und Temperatur und Timer eingestellt sind. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie verwende ich den Drehspieß?
Befestigen Sie die Spießachse im Fleisch, setzen Sie sie in das Gerät ein, indem Sie zuerst die linke, dann die rechte Seite einrasten. Wählen Sie die entsprechende Voreinstellung oder stellen Sie manuell ein, aktivieren Sie die Rotationsfunktion und starten Sie den Garvorgang.
Welche Lebensmittel kann ich zubereiten?
Sie können Pommes, Fleisch, Geflügel, Fisch, Gemüse, Spieße, Backwaren zubereiten und sogar Obst dehydrieren. Beachten Sie die Einstellungstabelle in der Bedienungsanleitung.
Muss das Gerät vorgeheizt werden?
Ein Vorheizen ist nicht zwingend erforderlich, es wird jedoch empfohlen, 3 Minuten zur Garzeit hinzuzufügen, wenn Sie kalt starten, um dies auszugleichen.
Kann ich den Garvorgang während des Betriebs überprüfen?
Ja, Sie können die Tür zum Überprüfen öffnen: Das Gerät pausiert. Nutzen Sie die Innenbeleuchtung, um ohne Öffnen zu sehen. Sie können auch den Korb herausnehmen, um die Lebensmittel zu wenden.
Wo finde ich Ersatzteile?
Kontaktieren Sie den SOGO-Kundendienst per E-Mail (sogosat@sogosat.com) oder telefonisch unter 0034 902 222 161. Versuchen Sie nicht, selbst Reparaturen durchzuführen.

Benutzerfragen zu SS10465 Sogo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SS10465 - Sogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SS10465 von der Marke Sogo.

BEDIENUNGSANLEITUNG SS10465 Sogo

Diese völlig neue LUFTFRITEUSE bietet eine einfache und gesunde Art und Weise Ihre Lieblingszutaten vorzubereiten. Durch die Verwendung von heißer, schneller Luftzirkulation können zahlreiche Gerichte hergestellt werden. Der beste Teil ist, dass die LUFTFRITEUSE Lebensmittel in allen Richtungen erhitzt und die meisten Zutaten kein Öl benötigen.

GEFAHR

  • Das Gehäuse in Wasser nicht eintauchen oder unter dem Wasserhahn abspülen, da mehrere elektrische und Heizungskomponenten vorhanden sind.
  • Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeit in das Gerät, um einen Stromschlag oder Kurzschluss zu vermeiden.
  • Halten Sie alle Zutaten im Korb, um Kontakt mit den Heizelementen zu vermeiden.
  • Decken Sie den Lufteinlass und den Luftauslass nicht ab, wenn das Gerät arbeitet.
  • Wenn Sie die Olfangplatte mit Öl füllen, Berühren Sie nicht das Innere des Geräts, während es in Betrieb ist.

WARNUNG

  • Überprüfen Sie, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung der örtlichen Netzspannung entspricht.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Hauptkabel oder andere Teile beschädigt sind.
  • Gehen Sie nicht zu Unbefugten, um das beschädigte Hauptkabel zu ersetzen oder zu reparieren.
  • Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen fern.

  • Schließen Sie das Gerät nicht an eine geerdete Steckdose an. Vergewissern Sie sich immer, dass der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist.

  • Schließen Sie das Gerät nicht an einen externen Zeitschalter an.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von brennbarem Material wie einer Tischdecke oder einem Vorhang auf.
  • Stellen Sie das Gerät nicht gegen eine Wand oder gegen ein anderes Gerät. Lassen Sie auf der Rückseite und den Seiten mindestens 10 cm freien Platz und 10cm freien Platz über dem Gerät.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke.
  • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen.
  • Während des Heißluftbratens wird heißer Dampf durch die Luftaustrittsöffnungen freigesetzt. Halten Sie Hände und Gesicht in sicherer Entfernung vom Dampf und von den Luftaustrittsöffnungen. Achten Sie auch auf heißen Dampf und Luft, wenn Sie den Korb aus dem Gerät entfernen.
  • Jede zugängliche Oberfläche kann während des Gebrauchs heiß werden.
  • Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Sie Rauch aus dem Gerät sehen. Warten Sie, bis die Rauchentwicklung beendet ist, bevor Sie den Korb aus dem Gerät entfernen.
  • Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einem separaten Fernbedienungssystem betrieben werden

  • Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie in einer sicheren Art und Weise in Bezug auf gegeben worden sind und, die damit verbundenen Gefahren verstehen.

  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnliche Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

VORSICHT

  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer horizontalen, ebenen und stabilen Fläche steht.
  • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist möglicherweise nicht geeignet, um in Umgebungen wie Personalküchen, Farmen, Motels und anderen Nichtwohnumgebungen sicher verwendet zu werden.
    • Die Garantie ist ungültig, wenn das Gerät für professionelle oder semiprofessionelle Zwecke verwendet wird oder gemäß den Anweisungen nicht verwendet wird.
  • Ziehen Sie immer das Gerät ab, während Sie es nicht benutzen.

- Das Gerät benötigt ca. 30 Minuten zum Abkühlen, um es sicher zu handhaben oder zu reinigen.

AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG

Das Gerät verfügt über einen eingebauten Timer, der das Gerät automatisch herunterfährt, wenn der Countdown Null erreicht. Sie können das Gerät manuell ausschalten, indem Sie den Zeitschaltknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen.

ELEKTROMAGNETISCHE FELDER(EMF)

Das Gerät entspricht allen Normen bezüglich elektromagnetischer Felder(EMF). Bei richtiger Handhabung gibt es keinen Schaden für den menschlichen Körper auf der Grundlage der verfügbaren wissenschaftlichen beweise.

ROTISSERIE-LUFTFRITTEUSE. TEILE & ZUBEHÖR

  1. Hauptgerät
  2. Rotierender Korb
  3. Hühnergabel
  4. Drehspulewelle,
  5. Auffangschale
  6. Spiele (10)
  7. Einstellbare Spieße Gestelle (2)
  8. Ölwanne
  9. Trockengestell

Sogo SS10465 - ROTISSERIE-LUFTFRITTEUSE. TEILE & ZUBEHÖR - 1

Ideal für Pommes, Nüsse und andere Snacks. Verwenden Sie das Rotisserie-Abholwerkzeug, um den Korb in das Gerät zu legen.

3. & 4. Drehspindel, Gabeln & Gewindestifte

Gebrauch für Braten und ganzes Huhn. Den Schaft der Länge nach durch das Fleisch drücken und zentrieren. Schieben Sie die Gabeln von einem der Enden in das Fleisch und arretieren Sie sie dann mit den Gewindestiften. Auf der Welle befinden sich Vertiefungen für die Gewindestifte. Sie können die Schrauben bei Bedarf näher zur Mitte hin verstellen, jedoch zu den Enden hin niemals nach außen. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Braten oder Hähnchen nicht zu groß sind, um sich frei in der Luftfritteuse zu drehen. Maximales Huhn oder Braten, 3,5-4 lb.

5. Rotisserie-Abrufwerkzeug

Verwenden Sie es, um gebratenes Hühnchen zu entfernen, das mit der Rotisserie- oder Spießmethode zubereitet wurde. Legen Sie es unter den Drehspieß, und heben Sie zunächst die linke Seite an, und entnehmen Sie dann die Speisen vorsichtig.

6. Spiele (10)

Ideal für alle Ihre Kabob-Rezepte, Fleisch, Fisch oder Gemüse.

7. Einstellbares Spießgestell (2)

Wird bei der Herstellung von Kebabs verwendet. Aufsteckspindeln sitzen über der Welle und rasten mit den Gewindestiften ein.

8. Ölbehälter

Kochen Sie mit der Auffangwanne, um die Reinigung zu erleichtern.

9. Entwässerungsgestelle (3)

Kann nicht nur zum Dehydrieren verwendet werden, sondern auch zum Kochen knuspriger Snacks oder zum Aufwärmen von Gegenständen wie Pizza.

Wichtig

Vergewissern Sie sich, dass Ihre Rotisserie-Luftfritteuse mit den von Ihnen bestellten Komponenten geliefert wurde (da einige Zubehörteile möglicherweise separat erhältlich sind). Überprüfen Sie vor dem Gebrauch alles sorgfältig. Wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist, können Sie dieses Produkt nicht sicher stellen. Wenden Sie sich an den Absender, indem Sie die Kundendienstnummer auf der Rückseite des Handbuchs des Besitzers verwenden.

HINWEIS: Einige Zubehörteile sind möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten.

Warnung :

Gabeln, Spieße und andere Metallteile in diesem Gerät sind scharf und werden während des Betriebs extrem heiß. Seien Sie vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden. Tragen Sie Handschuhe.

ModellSpannung / FrequenzLeistung FunktionTemperaturKontrolle
SS-10465 AC220-240V 50/60Hz1800W Drehung65°C - 200°CLED-Touchscreen

1. LED-Digitalanzeige

Die digitale numerische Anzeige wechselt zwischen Temperatur und verbleibender Zeit während des Garvorgangs.

2. Lauflichter

Diese Anzeigen blinken während des Kochvorgangs nacheinander und blinken bis zu 20 Sekunden, wenn Sie das Gerät ausschalten

3. Kochvoreinstellungen

Wenn Sie eine dieser Optionen auswählen, werden Uhrzeit und Temperatur auf eine Standardeinstellung für das jeweilige Lebensmittel festgelegt. Sie können diese Voreinstellungen mit den Tasten Zeit und Temperatur überschreiben. Zeigen Sie die Voreinstellungen auf der nächsten Seite an.

4. Internes Licht

Wenn Sie diese Schaltfläche wählen, können Sie den Garfortschritt überprüfen, während das Gerät in Betrieb ist. Hinweis: Wenn Sie die Tür während des Garvorgangs öffnen, wird das Gerät angehalten. Das interne Licht leuchtet auf, wenn sich die Türen öffnen

5. Rotationstaste

Wählen Sie diese Schaltfläche, wenn Sie im Rotisserie-Modus etwas zubereiten. Die Funktion kann mit jeder Voreinstellung verwendet werden. Das Symbol blinkt, wenn es verwendet wird.

6. Temperatursteuertasten

Mit diesen Tasten können Sie die Gartemperatur um 5 °C erhöhen oder senken, beginnend mit 65 °C bis 200 °C. Die Dehydratisierung beträgt zwischen 30 °C und 80 °C.

7. Schaltflächen für die Zeitsteuerung

Mit diesen Tasten können Sie die genaue Garzeit auf die Minute einstellen, in allen Modi von 1 bis 60 Minuten, außer beim Dehydratisieren, bei dem 30-Minuten-Intervalle und eine Betriebszeit von 2 bis 24 Stunden verwendet werden.

8. Power / Start-Stop-Taste

Sobald das Gerät angeschlossen ist, leuchtet die Power-Taste auf. Durch einmaliges Auswählen der Power-Taste leuchtet das gesamte Panel auf. Wenn Sie die Netztaste ein zweites Mal auswählen, wird der Garvorgang bei einer Standardtemperatur von 185 °C und einer Zeit von 15 Minuten aktiviert. Wenn Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Kochvorgangs die Netztaste auswählen, wird das Gerät heruntergefahren, wodurch das Display sofort dunkel wird und das Lauflicht innerhalb von 20 Sekunden dunkel wird. Der Lüfter läuft 20 Sekunden lang weiter, um das Gerät „abzukühlen“.

1 F 2 3 4 5 6 7

Sogo SS10465 - Power / Start-Stop-Taste - 2

Verwendung der Rotisserie-Luftfritteuse ohne Voreinstellungen

Wenn Sie mit der Rotisserie-Luftfritteuse vertraut sind, möchten Sie vielleicht selbst experimentieren.

Warnung

Verwenden Sie mit diesem Gerät niemals ein Kochgefäß, das mit Speiseöl oder anderen Flüssigkeiten gefüllt ist! Feuergefahr oder Körperverletzung können die Folge sein.

FLEISCHTEMPERATUR

Diese Tabelle sollte verwendet werden, um die Innentemperatur für gekochtes Fleisch zu überprüfen.

NAHRUNG TYP TEMPERATUR
Rindfleisch Bifes bem feitosBifes médio assadosAssado cru160°C160°C145°C
Huhn und Truthahn PeitosPreenchidas165°C165°C165°C
Fisch & Schalentiere Toute sorte145°C
Lamm Qualquer tipo 160°C160°C145°C
Pig BifesMeio torradoAssado cru160°C140°C

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER ROTISSERIE-LUFTFRITTEUSE

  1. Lesen Sie alle Material- und Warnaufkleber und Etiketten.
  2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, Etiketten und Aufkleber.
  3. Waschen Sie alle Teile und Zubehörteile, die beim Kochen verwendet werden, mit warmem Seifenwasser. HINWEIS: Nur das Zubehör ist spülmaschinenfest.
  4. Wischen Sie das Gargerät innen und außen mit einem sauberen, feuchten Tuch ab.

HINWEIS: Waschen oder tauchen Sie die Kocheinheit niemals in Wasser.

HINWEIS: Wenn Sie dieses Gerät verwenden, füllen Sie niemals ein Kochgefäß mit Öl oder

Flüssigkeiten. Dieses Gerät kocht nur mit heißer Luft.

FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN

  1. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene, horizontale und hitzebeständige Oberfläche.
  2. Wählen Sie das Kochzubehör für Ihr Rezept.

EIN VIELSEITIGES GERÄT

Die Rotisserie-Fritteuse wurde zum Kochen einer großen Auswahl Ihrer Lieblingsspeisen entwickelt. Die in diesem Handbuch und im Rezepthandbuch enthaltenen Tabellen und Tabellen helfen Ihnen dabei, hervorragende Ergebnisse zu erzielen. Bitte beachten Sie diese Informationen für die richtige Zeit-/Temperatureinstellung und die richtige Lebensmittelmenge.

WARNUNG:

• Legen Sie NIEMALS etwas auf das Gerät.
- Bedecken Sie NIEMALS die Lüftungsöffnungen oben und hinten am Gargerät.
- Füllen Sie NIEMALS ein Kochgefäß mit Öl oder Flüssigkeiten jeglicher Art. Dieses Gerät kocht nur mit heißer Luft.
- Verwenden Sie NIEMALS die Luftfrittierklappe, um einen heißen Frittierkorb mit Lebensmitteln zu ruhen. Der heiße Frittierkorb kann die Luftfrittierklappe beschädigen oder ein Umkippen des Geräts verursachen. Dies kann zu Verletzungen führen.
• Verwenden Sie IMMER Fäustlinge, wenn Sie Heissluftstromgestelle entfernen

KOCHEN MIT DER ROTISSERIE-LUFTFRITTEUSE

  1. Legen Sie die Zutaten in das Air Flow Rack, eines der Rotisserie-Zubehörteile oder in den Rotating Mesh Basket.
  2. Setzen Sie das Luftstrom-Rack, den rotierenden Netzkorb oder den Rotisserie-Spieß in das Gerät und schließen Sie die Luftfrittierklappe. Stecken Sie das Netzkabel in die 220 - 240V-Steckdose.
  3. Wenn der sich drehende Netzkorb oder die Rotisserie und das Essen angebracht sind, drücken Sie einmal die Netztaste
  4. Wählen Sie eine Preset-Funktion wie auf Seite 8 gezeigt, oder stellen Sie die Temperatur und dann die Uhrzeit manuell ein. Siehe die detaillierten Anweisungen des Bedienfelds auf Seite 8.
  5. Drücken Sie die Netztaste, um den Garvorgang zu starten.

HINWEIS: Sie können die Luftfrittierklappe jederzeit öffnen, um die Rotisserie anzusehen, um den Fortschritt zu überprüfen.

HINWEIS: Die korrekten Einstellungen finden Sie in den Tabellen in diesem Handbuch oder in der Rezeptübersicht.

Tipps

  • Lebensmittel, die kleiner sind, benötigen normalerweise eine etwas kürzere Garzeit als große.
  • Große Lebensmittelmengen benötigen nur eine geringfügig längere Garzeit als kleinere.
  • Wenn Sie während des Garvorgangs kleinere Lebensmittel umdrehen oder kleinere Lebensmittel wenden, wird sichergestellt, dass alle Teile gleichmäßig abgefeuert werden.
  • Für ein knusprigeres Ergebnis empfiehlt es sich, ein wenig Pflanzenöl mit frischen Kartoffeln zu benetzen. Wenn Sie etwas Öl hinzufügen, tun Sie dies kurz vor dem Kochen.
  • Snacks, die normalerweise in einer Luftfritteuse zubereitet werden, können auch in der Rotisserie-Luftfritteuse zubereitet werden.
  • Verwenden Sie vorgefertigten Teig, um gefüllte Snacks schnell und einfach zuzubereiten. Vorgefertigter Teig erfordert auch eine kürzere Garzeit als selbst gemachter Teig.
  • Legen Sie beim Backen eines Kuchens oder einer Quiche eine Backform oder eine Frittierform in die Rotisserie-Friteuse. Eine Dose oder ein Gericht wird auch empfohlen, wenn Sie zerbrechliche oder gefüllte Speisen zubereiten.
  • Sie können die Rotisserie-Luftfritteuse zum Aufwärmen von Speisen verwenden.
  • Stellen Sie einfach die Temperatur auf 150 °C ein.

Wichtig

Gekochte oder warme Speisen entfernen Verwenden Sie zum Herausnehmen der gekochten oder heißen Speisen das Rotisserie-Abrufwerkzeug oder Mitts. Das Abholwerkzeug kann auch mit dem Rotisserie-Spieß verwendet werden.

Warnung:

  • Während des Garvorgangs wird der rotierende Gitterkorb und anderes Zubehör sehr heiß. Wenn Sie sie entfernen, um den Fortschritt zu überprüfen, vergewissern Sie sich, dass sich in der Nähe ein Untersetzer oder eine hitzebeständige Oberfläche befindet, auf der sie abgelegt werden können. Stellen Sie den rotierenden Gitterkorb NIEMALS direkt auf eine Arbeitsplatte oder einen Tisch.
  • Kochzubehör wird während des Frittierens heiß. Tragen Sie Handschuhe und behandeln Sie sie sorgfältig, um Verletzungen zu vermeiden.

SETZEN SIE DIE

LUFTSTROMGESTELLE IN DAS GERÄT EIN

  1. Setzen Sie die Auffangschale unten in das Gerät ein.
  2. Platzieren Sie die Luftstromfelsen in das Gerät, indem Sie durch die seitlichen Rillen auf die hintere Lippe gleiten (Abb. A).
  3. Platzieren Sie die Luftstrom-Gestelle näher an das obere Heizelement, um das Kochen zu beschleunigen und knusprig zu machen (Abb. B).
  4. Drehen Sie die Luftstrom-Gestelle in der Mitte des Zyklus, um gleichmäßig zu garen.

Sogo SS10465 - LUFTSTROMGESTELLE IN DAS GERÄT EIN - 1

DREHSPIESSWELLE SPIESSE

Sogo SS10465 - LUFTSTROMGESTELLE IN DAS GERÄT EIN - 2

DREHSPIESS- UND SPIESSREGALE

  1. Platzieren Sie die beiden Spießhalter an jedem Ende der Drehspindel. Stellen Sie sicher, dass sich die Gewindestifte an der Außenseite der Drehspindel befinden.
  2. Ziehen Sie die Gewindestifte leicht an. Ziehen Sie nicht zu fest an, da Sie möglicherweise nach dem Einsetzen der Spiele die Dichtheit einstellen müssen.
  3. Stecken Sie die Spieße vorsichtig durch das Essen.

ENDMONTAGE FRONTANSICHT
GEWINDESTIFTE GEWINDESTISPIESSREGALE DREHSPIESSWELLE DREHSPIESSWELLE

DREHSPIESSMONTAGE

  1. Führen Sie jeden Spießpunkt durch die Löcher am linken Spießgestell (Abb. C).
  2. Drücken Sie das Clipende jedes Spießes zusammen, während Sie es in den gegenüberliegenden Steckplatz des Spießhalters einstecken, um es zu sichern.
  3. Lösen Sie den Clip, um ihn wie gezeigt fest in den Steckplatz zu legen (Abb. D).
  4. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 gleichmäßig um das Spießgestell. Stellen Sie sicher, dass die Spiele gleichmäßig verteilt sind.
  5. Ziehen Sie die Gewindestifte fest, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.
  6. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Spieß in das Gerät einsetzen, um zu verhindern, dass Sie von den Spießenden stoßen.

ENDMONTAGE
Sogo SS10465 - DREHSPIESSMONTAGE - 1

ABB. D - RECHTE SEITE ABB.C-LINKE SEITE

PLATZIEREN DES ROTISSERIE-SPIESSES ODER DES ROTIERENDEN MASCHENKORBES

  1. Setzen Sie die linke Seite des zusammengebauten Korbs zuerst in die Drehspindelhülse ein. Stellen Sie sicher, dass die Drehspießwelle eingesetzt ist, um die Drehung einzulegen (Abb. E).
  2. Setzen Sie die rechte Seite auf den Bügel (Abb. F).

Sogo SS10465 - PLATZIEREN DES ROTISSERIE-SPIESSES ODER DES ROTIERENDEN MASCHENKORBES - 1

FIG. F - RIGHT SIDE
ABB. E - LINKE SEITE ABB. F - RECHTE SEITE

ENTFERNEN DES ROTISSERIE-SPIESSES ODER DES ROTIERENDEN KORBES VOM GERÄT

  1. Öffnen Sie die Gerätetür, um den Garvorgang zu unterbrechen, oder schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Netzschalter drücken.
  2. Setzen Sie das Rotisserie-Abholwerkzeug unter die Rotisserie-Welle
  3. Heben Sie die rechte Seite des Rotisserie-Abholwerkzeugs in einem leichten Winkel an, um die Halterung freizulegen, und verschieben Sie die rechte Seite, bis die linke Seite der Welle aus der Rotisserie gleitet
  4. Entfernen Sie vorsichtig das Grillfleisch aus der Fritteuse
NAHRUNG MIN- MAX ZEIT* TEMPERATUR BEMERKUNGEN
Dünne gefrorene Chips1 1/4 - 3 Tassen 15- 16 Min. 200°C
Dicke gefrorene Chips1 1/4 - 3 Tassen 15- 20 Min. 200°C
Hausgemachte Pommes1 1/4 - 3 1/4 Tassen10 - 16 Min. 200°C Fügen Sie 1/2EL hinzu. Öl hinzufügen
Hausgemachte Kartoffelecken1 1/4 - 3 1/4 Tassen18 - 22 Min. 182°C Fügen Sie 1/2EL hinzu. Öl hinzufügen
Hausgemachte Kartoffelwürfel1 1/4 - 3 Tassen 12- 18 Min. 182°C Fügen Sie 1/2EL hinzu. Öl hinzufügen
Röstis 1 Tasse 15 - 18 Min. 182°C
Kartoffelgratin2 Tassen15 - 18 Min.200°C
Steak1/4 - 1,1 Pfund. 8 - 112 min. 182°C
Schweinekoteletts1/4 - 1,1 Pfund. 10 -14 Min. 182°C
Hamburger1/4 - 1,1 Pfund. 7 - 114 Min. 182°C
Würste1/4 - 1,1 Pfund. 13 -15 Min. 200°C
Hühnerschenkel1/4 - 1,1 Pfund. 18 -22 Min. 182°C
Hühnerbrust1/4 - 1.1 Pfund. 10 -15 Min. 182°C
Frühlingsrollen1/4 - 3/4 Pfund. 15 -20 Min. 200°C Ofenfertigverwenden
Gefrorene Hühnernuggets1/4 - 1.1 Pfund. 10 -15 Min. 200°C Ofenfertigverwenden
Gefrorene Fischstäbchen1/4 - 1.1 Pfund. 6 -10 Min. 200°C Ofenfertigverwenden
Mozzarella-Sticks 1/4 - 1.1 Pfund. 8 - 10Min. 182°C Ofenfertigverwenden
Gefülltes Gemüse 1/4 - 1.1 Pfund. 10 Min. 160°C
Kuchen 1 1/4 Tassen 20 - 25 Min. 160°CBackblechverwenden
Quiche 1 1/2 Tassen 20 - 22 Min. 182°CBackblech / Ofenverwenden
Muffins 1 1/4 Tassen 15 - 18 Min. 200°CBackblech
Süße Snacks 1 1/2 Tassen 20 Min. 160°CBackblech / Ofenverwenden
Gefrorene Zwiebelringe1 Pfund. 15 Min. 200°C

Einstellungen

Diese Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl der richtigen Temperatur und Zeit für das beste Ergebnis. Wenn Sie sich mit dem Garverfahren der Rotisserie-Luftfritteuse vertraut machen, können Sie diese Einstellungen an Ihren persönlichen Geschmack anpassen.

Tipp

Stellen Sie den Timer auf die Hälfte der für das Rezept benötigten Zeit ein, und die Timer-Glocke wird Sie darauf hinweisen, wenn es Zeit ist, Ihre Speisen zu „spiegeln“. Wenn Sie die Timer-Glocke hören, ist die voreingestellte Vorbereitungszeit abgelaufen.

Die Tabelle oben hilft Ihnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen für die ausgewählten Zutaten. * Fügen Sie der Garzeit 3 Minuten hinzu, wenn Sie mit einem kalten Gerät beginnen.

HİNWEIS: Beachten Sie, dass diese Einstellungen Angaben sind. Da sich die Zutaten in Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, können wir nicht die besten Einstellungen für Ihre Zutaten garantieren.

REINIGUNG

Reinigen Sie die Rotisserie-Luftfritteuse nach jedem Gebrauch. Der drehbare Gitterkorb und anderes Zubehör sind aus widerstandsfähigem Edelstahl gefertigt und spülmaschinenfest.

Verwenden Sie auf diesen Oberflächen niemals scheuernde Reinigungsmittel oder Utensilien.

Aufgefüllte Lebensmittel sollten zum leichteren Entfernen in warmem Seifenwasser eingeweicht werden.

  1. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und vergewissern Sie sich vor dem Reinigen, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist.
  2. Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit einem warmen, feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel ab Reinigen Sie beide Seiten mit warmem Seifenwasser und einem feuchten Tuch. Tauchen Sie die Tür nicht in Wasser ein, und tauchen Sie sie nicht in die Spülmaschine.
  3. Reinigen Sie das Innere des Geräts mit heißem Wasser, einem milden Reinigungsmittel und einem nicht scheuernden Schwamm.
  4. Entfernen Sie ggf. unerwünschte Speisereste mit einer Reinigungsbürste vom oberen Bildschirm.

LAGERUNG

  1. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es gut abkühlen.
  2. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten sauber und trocken sind.
  3. Stellen Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort auf.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHEE LÖSUNG
Die Rotisserie-Luftfritteuse funktioniert nichtDas Gerät ist nicht angeschlossen.Sie haben das Gerät nicht durch Einschalten von Vorbereitungszeit und Temperatur eingeschaltetStecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
Stellen Sie die Temperatur und die Uhrzeit ein, während der Korb eingesetzt ist. Überprüfen Sie, ob die Tür geschlossen ist.Ligue o cabo de alimentação à tomada de parede.Utilisez des quantités plus petites pour une friture plus uniforme. Augmenter la température et continuer la cuisson
Essen nicht gekocht Der rotierende Gitterkorb ist überladen.Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt.Verwenden Sie kleinere Mengen, um das Braten gleichmäßiger zu gestalten. Temperatur erhöhen und weiter kochen
Das Essen wird nicht gleichmäßig gebratenEinige Lebensmittel müssen während des Garvorgangs „gedreht“ werden.Siehe Allgemeine Bedienvorgänge in diesem Handbuch.
  1. Kann ich mit meiner Rotisserie-Luftfritteuse andere Speisen als gebratene Schüsseln zubereiten?

Sie können eine Vielzahl von Gerichten wie Steaks, Koteletts, Burger und Backwaren zubereiten. Siehe die Rezeptübersicht.

  1. Ist die Rotisserie-Luftfritteuse gut zum Herstellen oder Aufwärmen von Suppen und Saucen?

Kochen oder erwärmen Sie niemals Flüssigkeiten in der Rotisserie-Luftfritteuse.

  1. Was mache ich, wenn das Gerät während des Garvorgangs herunterfährt?

Als Sicherheitsfunktion verfügt die Rotisserie-Luftfritteuse über eine automatische Abschaltvorrichtung, die Schäden durch Überhitzung verhindert. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Schließen Sie es wieder an und starten Sie es erneut mit dem Ein-/Ausschalter.

  1. Benötigt das Gerät Zeit zum Aufheizen?

Vorheizen ist erforderlich, wenn Sie von einem „Kaltstart“ aus kochen. Fügen Sie der Garzeit 3 Minuten hinzu, um dies auszugleichen.

  1. Kann das Gerät jederzeit ausgeschaltet werden?

Drücken Sie einmal die Netztaste oder öffnen Sie die Tür.

  1. Kann ich die Speisen während des Kochvorgangs prüfen?

Sie können den Rotating Mesh Basket jederzeit während des Kochvorgangs entfernen. Während dieser Zeit können Sie den Inhalt der Air Flow Racks bei Bedarf „umdrehen“, um ein gleichmäßiges Garen zu gewährleisten. Zeit und Temperatur werden dort fortgesetzt, wo Sie aufgehört haben.

  1. Ist die Fritteuse-Spülmaschine der Rotisserie sicher?

Nur das Zubehör ist spülmaschinenfest. Das Gerät selbst, in dem sich die Heizspirale und die Elektronik befinden, darf niemals in Flüssigkeiten jeglicher Art eingetaucht oder mit etwas mehr als einem heißen, feuchten Tuch oder einem nicht abrasiven Schwamm mit einer geringen Menge eines milden Reinigungsmittels gereinigt werden.

  1. Was passiert, wenn das Gerät immer noch nicht funktioniert, nachdem ich alle Vorschläge zur Fehlerbehebung ausprobiert habe?

Versuchen Sie niemals eine Reparatur zu Hause. Wenden Sie sich an den Hersteller und befolgen Sie die in der Garantie beschriebenen Verfahren. Andernfalls kann Ihre Garantie erlöschen.

INTRODUZIONE

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät entspricht die 2014/35/EG Niederspannungs Richtlinie, die 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie, die 2011/65/EU Richtlinie auf die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die 2009/125/CE Richtlinie auf die die Ökodesign-Anforderungen für energieverbrauchsrelevante Produkte.

Sogo SS10465 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Dieses Symbol bedeutet, dass für den Fall, möchten Sie das Produkt entsorgen, sobald seine Lebensdauer beendet ist, sollen Sie sich an einen autorisierten Abfallmittel wenden, für die Abfällen von Elektro- und Elektronikgeräten selektive Sammlung (WEEE).

Sogo SS10465 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

Importiert durch:

Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Spain Produkt gemacht in P.R.C. -Entworfen von Sogo auf der Grundlage der europäischen Qualitätsstandards Kundendienst: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

SOGO®

Human Technology

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Sogo

Modell : SS10465

Kategorie : Fritteuse