CW 5 Klean!Star Q - Nicht kategorisiert Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CW 5 Klean!Star Q Kärcher als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CW 5 Klean!Star Q - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CW 5 Klean!Star Q von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG CW 5 Klean!Star Q Kärcher
- CW 3 / CW 5 (CWB 3) 59687360 1/2 (12/22) Deutsch 2 English 24 Français 46 Italiano 70 Nederlands 94 Español 118 Português 142 Dansk 166 Norsk 188 Svenska 210 Suomi 232 Ελληνικά 254 Русский 279 Magyar 3042 Deutsch Inhalt Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und das Kapitel Sicher- heitshinweise. Handeln Sie danach. Bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesit- zer auf. Umweltschutz Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpa- ckungen umweltgerecht entsorgen. Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle re- cyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Ak- kus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potenzielle Gefahr für die menschliche Gesund- heit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemä- ßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH Sicherheitshinweise Bei Fehlbedienung oder Missbrauch drohen Gefahren für den Bediener und andere Personen durch: ● hohen Wasserdruck ● hohe elektrische Spannung ● Druckluft ● Reinigungsmittel Um Gefahren für Personen, Tiere und Sachen zu vermeiden, le- sen Sie bitte vor dem ersten Betrieb der Anlage: ● die Betriebsanleitung einschließlich aller Sicherheitshinweise ● die jeweiligen nationalen Vorschriften des Gesetzgebers ● die Sicherheitshinweise, die den verwendeten Reinigungsmit- teln beigestellt sind Vergewissern Sie sich: ● dass Sie selbst alle Hinweise verstanden haben ● dass alle Anwender der Anlage über die Hinweise informiert sind und diese verstanden haben Alle Personen die mit Aufstellung, Inbetriebnahme und Bedie- nung zu tun haben, müssen: ● entsprechend qualifiziert sein ● die Betriebsanleitung kennen und beachten ● entsprechende Vorschriften kennen und beachten Sorgen Sie dafür, dass im Selbstbedienungsbetrieb alle Benutzer mit deutlich sichtbaren Hinweisschildern informiert werden über: ● mögliche Gefahren ● Sicherheitsvorrichtungen ● die Bedienung der Anlage Die Betriebsanleitung ist vom Betreiber der Waschanlage unter Beachtung der örtlichen und personellen Gegebenheiten in eine Betriebsanweisung umzusetzen. Die Betriebsanweisung ist in geeigneter Weise durch Auslegen oder Aushängen am Arbeits- platz bekanntzumachen. Gefahrenstufen GEFAHR ● Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 WARNUNG ● Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. 몇 VORSICHT ● Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann. ACHTUNG ● Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann. Vorschriften und Richtlinien Für den Betrieb dieser Anlage gelten in der Bundesrepublik Deutschland folgende Vorschriften und Richtlinien (beziehbar über Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln): ● Unfallverhütungsvorschrift “Allgemeine Vorschriften” BGV A1 ● Sicherheit Fahrzeugwaschanlagen EN 17281 ● Verordnung über Betriebssicherheit (BetrSichV) Fahrzeugwaschanlagen Mit dem Betätigen, Überwachen, Pflegen, Warten und Überprü- fen von Fahrzeugwaschanlagen dürfen nur Personen beauftragt werden, die mit diesen Arbeiten und mit der Betriebsanleitung vertraut und über die mit der Anlage verbundenen Gefahren be- lehrt worden sind. Mineralölhaltiges Abwasser ACHTUNG Umweltverschmutzung durch Fahrzeuge Austretende Öle. Schützen Sie den Boden und entsorgen Sie Altöl umweltgerecht. Lassen Sie Getriebeöle und mineralölhaltiges Abwasser nicht ins Erdreich oder Gewässer gelangen. Bereiten Sie das Abwasser auf, bevor Sie es in die Kanalisation leiten. Beachten Sie die örtlich geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Abwassersatzungen. Selbstbedienung Bei Selbstbedienungs-Waschanlagen muss während der Be- triebsbereitschaft eine Person erreichbar sein, die mit der Waschanlage vertraut ist und im Störfall die zur Vermeidung et- waiger Gefahren notwendigen Maßnahmen durchführen oder veranlassen kann. Für den Benutzer der Waschanlage müssen gut sichtbare Hin- weise über Bedienung und bestimmungsgemäße Verwendung der Waschanlage am Waschplatz angebracht sein. Wartung und Instandhaltung Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen grundsätzlich nur bei ausgeschalteter Waschanlage ausgeführt werden. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch Maschinenbewegungen Schalten Sie vor Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten die An- lage aus. Sichern Sie den Hauptschalter gegen Wiedereinschalten z.B. durch ein Vorhängeschloss. Betrieb mit Reinigungsmittel 몇 WARNUNG Gefahr durch gesundheitsschädliche Stoffe in Reinigungs- mitteln Beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter der Reinigungsmittel. Halten Sie die vorgeschriebenen Schutzmaßnahmen ein. Allgemeine Hinweise p. 2
- Umweltschutz p. 2
- Sicherheitshinweise p. 2
- Bestimmungsgemäße Verwendung p. 4
- Wasseranschluss p. 4
- Zubehör und Ersatzteile p. 5
- Anlagenbeschreibung p. 5
- Bedienelemente p. 8
- Displaybeschreibung p. 10
- Inbetriebnahme p. 12
- Betrieb p. 12
- Außerbetriebnahme p. 15
- Pflege und Wartung p. 15
- Hilfe bei Störungen p. 20
- Garantie p. 23
- Technische Daten p. 23
- EU-Konformitätserklärung Deutsch 3 Tragen Sie vorgeschriebene Schutzkleidung, wie Schutzbrille und Schutzhandschuhe. ACHTUNG Erhöhte Korrosionsgefahr durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel Verarbeiten Sie folgende Reinigungsmittel an der Anlage nicht: Reinigungsmittel, die für die Reinigung der Waschhalle bestimmt sind. Reinigungsmittel, die zur äußeren Reinigung der Waschanlage bestimmt sind. Saure Reinigungsmittel. Reinigungsmittel, die mit einem separaten Gerät auf das Fahr- zeug aufgebracht werden (z. B. Felgenreiniger). Mittel zur Abwasserbehandlung. Betreten der Portalwaschanlage GEFAHR Gefahr durch Betreten der Portalwaschanlage Verbieten Sie unbefugten Personen das Betreten der Portal- waschanlage. Weisen Sie deutlich und dauerhaft auf das Zutrittsverbot hin. Rutschgefahr ACHTUNG Rutschgefahr durch Nässe Tragen Sie geeignetes Schuhwerk beim Betreten der Anlage und bewegen Sie sich umsichtig. Weisen Sie Kunden durch geeignete und dauerhafte Beschilde- rung auf die Rutschgefahr hin. Bedienung der Anlage 몇 WARNUNG Gefahren durch falsche Bedienung Personen, welche die Anlage bedienen, müssen: in der Handhabung der Anlage unterwiesen sein, ihre Fähigkeiten zum Bedienen nachgewiesen haben, ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sein. Die Betriebsanleitung muss jedem Bediener zugänglich sein. Nicht bedient werden darf die Anlage von Personen unter 18 Jah- ren. Davon ausgenommen sind Auszubildende über 16 Jahren unter Aufsicht. 몇 WARNUNG Stolpergefahr durch am Boden liegende Gegenstände oder Zuleitungen Entfernen Sie vor Inbetriebnahme der Anlage auf dem Wasch- platz liegende Gegenstände. Frostgefahr 몇 WARNUNG Verletzungs- und Beschädigungsgefahr durch Eisbildung in der Anlage Lassen Sie bei Frostgefahr das Wasser aus der Anlage ab. Halten Sie die Verkehrswege für alle Personen rutschsicher (z.B. Fußbodenheizung, Kies). Arbeitsplatz Die Anlage wird am Bedienpanel oder einem Waschkarten- / Codeleser aus in Betrieb genommen. p. 24
Vor der Wäsche müssen die Insassen das Fahrzeug verlassen. ● Während des Waschvorgangs ist das Betreten der Anlage verboten. Gefahrenquellen Allgemeine Gefahren GEFAHR Verletzungsgefahr durch entweichende Druckluft, Hoch- druckwasser am Düsenaustritt sowie wegfliegende Schmutzpartikel oder Ähnlichem im Bereich der rotierenden Bürsten! Sich lösende Schmutzpartikel oder Gegenstände können Perso- nen oder Tiere verletzen. Druckluft oder Hochdruckwasser kann selbst bei ausgeschalteter Anlage noch druckbehaftet vorliegen. Halten Sie den Hallenboden frei von lose herumliegenden Ge- genständen. Bedienen Sie die Druckluftanlage bzw. das Hochdrucksystem vorsichtig. Tragen Sie bei Wartungsarbeiten eine Schutzbrille. Explosionsgefahr GEFAHR Explosionsgefahr Betreiben Sie die Anlage nicht in der Nähe von explosionsgefähr- deten Räumen. Davon ausgenommen sind ausdrücklich dafür vorgesehene und gekennzeichnete Anlagen Verwenden Sie als Reinigungsmittel keine explosiven oder gifti- gen Stoffe wie z.B.: ● Benzin ● Heizöl oder Dieselkraftstoff ● Lösungsmittel ● lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten ● Säuren ● Aceton Hinweis Fragen Sie beim Hersteller nach, wenn Sie unsicher sind. Gehörschäden Die von der Anlage ausgehenden Geräusche sind gefahrlos für den Waschkunden aufgrund der kurzzeitigen Belastung. Hinweis An der Einfahrtseite beträgt der Schallpegel bei Trocknerbetrieb 91 dB(A). 몇 WARNUNG Gehörschäden für Bedienpersonal bei Trocknerbetrieb Tragen Sie bei Trocknerbetrieb Gehörschutz. Gehörschäden durch hohe Lautstärke im Maschinenraum Tragen Sie beim Aufenthalt im Maschinenraum einen geeigneten Gehörschutz. Elektrische Gefahren GEFAHR Gefahr durch elektrischen Schlag Fassen Sie elektrische Bauteile und Leitungen nie mit nassen Händen an. Sorgen Sie dafür, dass elektrische Anschlussleitungen oder Ver- längerungskabel nicht durch Überfahren, Quetschen, Zerren oder Ähnliches beschädigt werden können. Schützen Sie Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Richten Sie nie einen Wasserstrahl auf elektrische Geräte oder Anlagen. Schützen Sie alle stromführenden Teile im Arbeitsbereich vor Wasserstrahlen. Schließen Sie die Anlage nur an ordnungsgemäß geerdete Stromquellen an. Lassen Sie alle Arbeiten an elektrischen Teilen der Anlage nur von einer Elektrofachkraft ausführen. Gesundheitsgefährdende Stoffe GEFAHR Gefahr durch gesundheitsgefährdende Stoffe Beachten Sie unbedingt die beigegebenen und aufgedruckten Hinweise für die Reinigungsmittel. Trinken Sie nie das von der Anlage abgegebene Wasser! Durch die beigemischten Reinigungsmittel besitzt es keine Trinkwas- serqualität. Beachten Sie die Vorschriften zur Keimhemmung des Herstellers der Aufbereitungsanlage, wenn Sie zum Betrieb der Anlage Brauchwasser verwenden. Sorgen Sie dafür, dass Stoffe wie sie nicht bei einer allgemein üb- lichen Außenreinigung von Fahrzeugen anfallen (wie z.B. Schwermetalle, Pestizide, radioaktive Stoffe, Fäkalien oder Seu- chenstoffe) nicht in die Waschanlage gelangen.4 Deutsch Gefahr durch Stromausfall Ein unkontrolliertes Wiederanlaufen der Anlage nach Stromaus- fall ist durch konstruktive Maßnahmen ausgeschlossen. Umweltgefährdung durch Abwasser Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen zur Abwasserentsor- gung. Instandhaltung und Überwachung Um einen sicheren Betrieb der Anlage zu gewährleisten und Ge- fahren bei Wartung, Überwachung und Prüfung zu verhindern, müssen die entsprechenden Anweisungen eingehalten werden. Wartung und Instandhaltung Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten müssen durch eine sachkundige Person zu regelmäßigen Zeitpunkten nach den An- gaben des Herstellers durchgeführt werden. Beachten Sie dabei bestehende Bestimmungen und Sicherheitsanforderungen. Las- sen Sie Arbeiten an der Elektroanlage nur von einer Elektrofach- kraft durchführen. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch Maschinenbewegungen Schalten Sie vor Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten die An- lage aus. Sichern Sie den Hauptschalter gegen Wiedereinschalten z.B. durch ein Vorhängeschloss. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck stehende Druckluftbehälter und -leitungen Bauen Sie vor allen Arbeiten an der Anlage den Druck ab. Prüfen Sie die Drucklosigkeit am Manometer der Wartungsein- heit. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck stehendes Hochdrucksystem Schalten Sie vor allen Arbeiten an der Anlage das Hochdrucksys- tem drucklos. Überwachung Diese Waschanlage muss vor der ersten Inbetriebnahme und da- nach mindestens halbjährlich von einer sachkundigen Person auf ihren sicheren Zustand geprüft werden. Diese Prüfung umfasst vor allem: ● Sichtprüfung bezüglich äußerlich erkennbarem Verschleiß bzw. Beschädigung ● Funktionsprüfung ● Vollständigkeit und Wirksamkeit von Sicherheitseinrichtungen bei Selbstbedienungsanlagen täglich vor Betriebsbeginn, bei überwachten Anlagen nach Bedarf, jedoch mindestens einmal monatlich. Originalteile verwenden Verwenden Sie ausschließlich Originalteile des Herstellers oder von ihm empfohlene Teile, da sonst Gewährleistungsansprüche erlöschen. Beachten Sie alle Sicherheits- und Anwendungshinweise, die diesen Teilen beigestellt sind. Dies betrifft: ● Ersatz- und Verschleißteile ● Zubehörteile ● Betriebsstoffe ● Reinigungsmittel Sicherheitseinrichtungen Die Hochdruckpumpen für die Versorgung der Unterboden- waschvorrichtung und der Hochdruckwäsche verfügen über fol- gende Sicherheitseinrichtungen. Sicherheitsventil Das Sicherheitsventil öffnet bei Überschreitung des zulässigen Betriebsüberdrucks und das Wasser fließt drucklos ins Freie. Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Waschanlage ist ausschließlich zur äußeren Reinigung von Pkws mit Serienausstattung und geschlossenen Lieferwa- gen bestimmt. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch: ● Beachten aller Hinweise in dieser Betriebsanleitung. ● Einhalten der Inspektions- und Wartungshinweise. ACHTUNG Beschädigungsgefahr der Fahrzeuge beim Verwenden von CareTouch Bürsten Statten Sie die Anlage mit einem Anbausatz Hochdruck aus oder reinigen Sie die Fahrzeuge vor, wenn Sie CareTouch Bürsten verwenden. Abmessungen beachten Um Beschädigungen an Fahrzeugen und der Waschanlage zu vermeiden, dürfen nur PKW und geschlossene Lieferwagen ent- sprechend den angegebenen Grenzmaßen gereinigt werden, siehe Kapitel Technische Daten. Wasseranschluss Zum Schutz des Trinkwassernetzes muss gemäß EN 1717 eine Netztrennung nach Kategorie 5 zwischen Anlage und Trinkwas- sernetz eingebaut werden. Aufstellung Die Anlage muss durch qualifiziertes Fachpersonal aufgestellt werden. Bei der Aufstellung müssen die örtlich geltenden Sicher- heitsbestimmungen beachtet werden (z.B. Abstände zwischen Anlage und Gebäude). Vorhersehbarer Fehlgebrauch Jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung ist unzulässig. Das Bedienpersonal haftet für Gefährdungen, die durch unzuläs- sige Verwendung entstehen. Die Benutzung für andere Zwecke, als in dieser Dokumentation beschrieben, ist untersagt. ACHTUNG Sachschäden an Fahrzeugen und Anlage durch Nichteinhal- tung der Fahrzeuggrenzmaße Beachten Sie die angegebenen Fahrzeuggrenzmaße, siehe Ka- pitel Technische Daten. Die Portalwaschanlage ist nicht geeignet für die Reinigung von: ● Sonder-Kfz, wie z.B., Fahrzeuge mit nach vorn über die Wind- schutzscheibe oder nach hinten über die Heckscheibe stehen- den Dach- und Alkovenaufbauten ● Baumaschinen ● Fahrzeugen mit Anhänger ● Zweirad- und Dreiradfahrzeugen ● Fahrzeugen mit Doppelbereifung/Zwillingsreifen ● Pick-Ups (optional möglich) ● Cabrios mit offenem Verdeck ● Cabrios mit geschlossenem Verdeck ohne Herstellernachweis der Waschanlagentauglichkeit Werden diese Anweisungen nicht beachtet, haftet der Anlagen- hersteller nicht für die daraus resultierenden ● Personenschäden, ● Sachschäden, ● Verletzungen an Tieren. Ungeeignete Reinigungsmittel ACHTUNG Erhöhte Korrosionsgefahr durch Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel Folgende Reinigungsmittel dürfen nicht von der Anlage verarbei- tet werden: ● Reinigungsmittel, die für die Reinigung der Waschhalle be- stimmt sind. ● Reinigungsmittel, die zur äußeren Reinigung der Waschanla- ge bestimmt sind. ● Saure Reinigungsmittel.Deutsch 5 ● Reinigungsmittel, die mit einem separaten Gerät auf das Fahr- zeug aufgebracht werden (z. B. Felgenreiniger). ● Mittel zur Abwasserbehandlung. Zubehör und Ersatzteile Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts. Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com. Anlagenbeschreibung Anlagenübersicht Einfahrseite 1 Säule 1 2 Düsen Bürstenbewässerung (Kreis A1 / A2 / A3 optional an- statt C3) 3 Dachbürste 4 Säule 2 5 Hochdruckventile 6 Pneumatische Ventilinsel 7 Dosierpumpen 8 Wartungseinheit 9 Druckminderer 10 Reinigungs- und Pflegemittel 11 Fahrwerk 12 Düsen Frischwasser, chemische Trocknungshilfe, Wachs (Kreis A1) 13 Düsen Felgenschaum / Felgen vorsprühen 14 Radwascheinrichtung 15 Hochdruckdüse Radwäscher / Radhausreinigung 16 Düsen Schaum, Insekten, Intensiv Basic (Kreis B2) 17 Düsen Brauchwasser, Shampoo (Kreis B1) 18 Hochdruckdüsen 19 Fahrschienen 20 Waschphasenanzeige 21 Positionierampel6 Deutsch Anlagenübersicht Ausfahrseite 1 Seitenbürste 2 2 Dachbürste 3 Düsen Polieren (Kreis C3) 4 Düsen Frischwasser, chemische Trocknungshilfe, Wachs (Kreis C2) 5 Düsen Brauchwasser, Shampoo (Kreis C1) 6 Dachgebläsemotor 7 Rotationsmotor Seitenbürste 2 8 Dachtrockner 9 Rotationsmotor Seitenbürste 1 10 Seitenbürste 1 Standardausrüstung Seitenbürsten Die rotierenden Seitenbürsten reinigen das Fahrzeug von der Seite, im Front- und Heckbereich. Dachbürste Die rotierende Dachbürste befreit die Oberseite des Fahrzeugs von Schmutz. Radwascheinrichtung (Tellerbürste) Für eine gründliche Felgenreinigung ist die Waschanlage mit zwei Radwascheinrichtungen ausgerüstet. Die Position der Rä- der wird durch eine Lichtschranke erfasst. Die rotierenden Bürsten werden durch Pneumatikzylinder gegen die Felge gedrückt. Die Bewässerung der Bürsten erfolgt durch je eine im Zentrum angeordnete Düse. Hinweis Eine höhenverstellbare Radwascheinrichtung ist optional erhält- lich. Düsen und Sprühbögen Mit den Düsen und Sprühbögen wird Brauchwasser und Frisch- wasser auf das Fahrzeug aufgesprüht. Je nach Waschprogramm wird das Wasser mit Reinigungs- und Pflegemittel gemischt. A1 = Frischwasser, chemische Trocknungshilfe (CTH), Wachs A2 = Brauchwasser, Shampoo A3 = Polieren (optional, anstatt C3) B1 = Brauchwasser, Shampoo B2 = Schaum, Insekten, Intensiv Basic C1 = Brauchwasser, Shampoo C2 = Frischwasser, CTH, Wachs C3 = Polieren G = Felgen vorsprühen L = Teerentferner K = Reifenglanz H 2 = Hochdruck Radwäsche H 3 = seitliche Hochdruckdüsen H4 = Hochdruckdüsen DachDeutsch 7 Schaumwäsche Das Reinigungsmittel zur Vorreinigung wird zur Verlängerung der Einwirkzeit als Schaum aufgetragen. Schmutzfänger Die Schmutzfänger halten Partikel zurück, welche die Düsen ver- stopfen könnten. Dosierpumpen Die Dosierpumpen mischen dem Wasser Reinigungs- und Pfle- gemittel bei. Trocknerseitendüsen Aus den Trocknerdüsen strömt die zum Trockenblasen der Fahr- zeugseiten benötigte Luft aus. Dachtrockner Die Trocknergebläsebalken werden der Kontur des Fahrzeugs entlanggeführt. Eingebaute Ventilatoren erzeugen den zum Trocknen des Fahrzeugs notwendigen Luftstrom. Positionierampel Die Positionierampel hat folgende Funktionen: ● Vor der Wäsche zum Positionieren des Fahrzeugs. ● Nach der Wäsche wird die Ausfahrrichtung angezeigt. ● Anzeige von Störungen. Lichtschranken Mit den Lichtschranken wird Folgendes erfasst: ● Position und Konturen des Fahrzeugs. ● Die Position der Fahrzeugräder. Reinigungs- und Pflegemittel Die Reinigungs- und Pflegemittelkanister und Dosierpumpen be- finden sich in der Säule 2. In der Säule 2 können maximal 8 Kanister untergebracht werden. Werden mehr Kanister benötigt kann die Versorgung optional vom Technikraum erfolgen. Die Saugschläuche, Kanister und zugehörigen Dosierpumpen sind mit gleichen Farben gekennzeichnet Kennzeichnung der Dosierpumpen.
- Gebindegröße 10 Liter ** Gebindegröße 20 Liter Typenschild Auf dem Typenschild finden Sie die wichtigsten Anlagendaten. Steuerschrank Der Steuerschrank der Anlage befindet ich am Einspeiseverteiler. Einspeiseverteiler Auf dem Einspeiseverteiler ist der Hauptschalter der Anlage an- gebracht. Der Einspeiseverteiler befindet sich außerhalb der Waschanlage im Technikraum oder einer anderen geeigneten Stelle in der Nä- he der Waschanlage. 1 Einspeiseverteiler 2 Schlüsselschalter, siehe ABS Zahlsysteme – 0 = Anlage aus – 1 = Bedienung über Waschkartenleser – 2 = Bedienung über Waschkartenleser und Bedienpanel (Display) 3 Hauptschalter, siehe Hauptschalter Not-Aus Bei Gefahr für Personen, Sachen und Tiere muss durch Drücken des “NOT-AUS”-Tasters die Anlage sofort ausgeschaltet werden. “NOT-AUS”-Taster befinden sich: ● am Waschkarten- / Codeleser. ● am Bedienpanel. ● optional am Eingang zur Waschhalle, wenn sich nicht Bedien- panel oder Waschkarten- / Codeleser dort befinden. Bedienstelle Die Waschanlage wird ausgeliefert mit: ● einem Bedienpanel mit Display ● einem Waschkarten- / Codeleser (Option) Kippsicherung Eine mechanische Sicherung hält die Anlage auch bei Fehlver- halten durch den Waschkunden auf den Fahrschienen. Optionen Waschkartenleser / Codeleser Für den Betrieb der Waschanlage mit Selbstbedienung wird ein Waschkartenleser oder ein Codeleser verwendet. Hinweis Die zum Betrieb benötigten Waschkarten / Codes sind auf die je- weilige Anlage programmiert. Brauchwasseranschluss Der Brauchwasseranschluss ermöglicht die Verwendung von Re- genwasser oder Recyclingwasser als teilweisen Ersatz von Frischwasser. Planeten-Radwascheinrichtung Anstelle einer Tellerbürste ist die Planeten-Radwascheinrichtung mit 3 Bürsten ausgestattet. Höhenverstellbare Radwascheinrichtung Die Radwascheinrichtungen können zusätzlich mit einer Höhen- verstellung ausgestattet werden. Radkastenreinigung Wasserstrahlen aus 2 zusätzlichen Düsen je Radwascheinrich- tung reinigen die Radkästen und Schweller des Fahrzeugs. Unterbodenwaschvorrichtung Mit der Unterbodenwaschvorrichtung kann die Fahrzeugunter- seite gewaschen werden. Dazu wird Wasser mit Hochdruck über zwei schwenkbare Düsenrohre auf die gesamte Unterseite ge- spritzt. Name Bezeichnung Verbrauch Bestell-Nr. RM 896 Vehicle Pro Klear! RIM* 15-25ml 6.296-077.0 RM 890 Vehicle Pro Klear! Prewash* 10-14ml 6.296-003.0 RM 891 Vehicle Pro Klear! Brush* 7-10ml 6.295-995.0 RM 892 Vehicle Pro Klear! Foam* 8-10ml 6.295-998.0 RM 893 Vehicle Pro Klear! Dry* 8-12ml 6.296-001.0 RM 894 Vehicle Pro Klear! Glow* 10-15ml 6.295-993.0 RM 837 Vehicle Pro Klear! Plus** 15ml 6.295-779.08 Deutsch Vorsprühen (Insekten lösen) Mit den Vorspühdüsen wird Schaum auf die vordere Hälfte des Fahrzeugs aufgetragen. Der Schaum wird aus Wasser, Vor- sprühmittel und Druckluft erzeugt. Intensivbasic Aus stationären Düsen wird Vorreinigungschemie auf das Fahr- zeug aufgetragen. Der Schaum wird aus Wasser, Vorsprühmittel und Druckluft er- zeugt. Felgenschaum Mit 2 stationären Schaumdüsen wird ein mit Druckluft geschäum- tes Wasser-Reinigungsmittelgemisch auf die Felgen gesprüht. Hochdruckwäsche Mit der Hochdruckwäsche wird die Fahrzeugoberfläche von Grobschmutz befreit. Durch Minimierung der Gefahr von Kratz- spuren durch Sandkörnern oder ähnlichem trägt die HD-Reini- gung einen wesentlichen Beitrag zur Lack schonenden Reinigung bei. Es stehen verschiedene Ausführungen zur Auswahl: ● Arbeitsdruck 16 bar (1,6 MPa) ● Arbeitsdruck 60 bar (6 MPa) ● Arbeitsdruck 70 bar (7 MPa), Hochdruckpumpe onboard (im Portal) Schaumwachs Aus den Düsen für Trocknungshilfe wird vor dem Trocknungsvor- gang Schaumwachs auf das Fahrzeug aufgetragen. Kaltwachs Aus den Kaltwachsdüsen wird Wasser vermengt mit Wachs auf das Fahrzeug gesprüht. Es können 2 verschieden Kaltwachse (Wachs 1und Wachs 2) ausgewählt werden. Heizung für Reinigungsmittel Die Heizung für Reinigungsmittel befindet sich in der Reinigungs- mitteleversorgung in Säule 2. Frostschutzeinrichtung Die Waschanlage kann mit einer Frostschutzeinrichtung ausge- stattet werden: Bei Frostgefahr wird das Wasser automatisch aus dem Leitungs- system ausgeblasen. Der Ausblasvorgang wird durch einen Thermostaten gesteuert. Reverse-Osmose-Anlage Über die Düsen für Trocknungshilfe wird entmineralisiertes Was- ser (aus einer bauseitigen oder optionalen Reverse-Osmose-An- lage) oder Frischwasser mit zudosierter Trocknungshilfe auf das Fahrzeug aufgetragen. Schaumpolieren Mit 2 stationären Schaumdüsen wird ein mit Druckluft geschäumtes Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel auf das Fahrzeug ge- sprüht. Anschließend erfolgt ein Poliervorgang mit den Waschbürsten. Sicherheitsschalter Sicherheitsschalter werden benötigt, wenn die erforderlichen Si- cherheitsabstände zwischen der Waschanlage und fest installier- ten Einbauten (z. B. Wände, Säulen, Waschbecken) nicht eingehalten werden können. Sicherheitsschalter verhindern das Einquetschen von Personen zwischen Anlage und Wand. Berührt ein Sicherheitsschalter ein Hindernis, wird die Waschan- lage sofort gestoppt. Hinweis Prüfen Sie die Ursache, wenn die Anlage durch einen Sicher- heitsschalter gestoppt wurde und lassen Sie ihn durch autorisier- tes Fachpersonal zurücksetzen. Spritzschutz Durch den Spritzschutz werden an den Waschplatz angrenzende Flächen vor wegspritzendem Schmutz und Spritzwasser aus den rotierenden Seitenbürsten geschützt. Der Spritzschutz ist an den Außenflächen der Fahrwerke und der Säulen befestigt. Radabweiser Die Radabweiser haben die Aufgabe eine mittige Ausrichtung des Fahrzeugs zu gewährleisten. Sie verhindern das Abstellen des Fahrzeuges zu weit außerhalb der Mitte. Remote-Reset Die Funktion Reset ermöglicht, mit einem Befehl über eine Schnittstelle das Waschportal von der Ferne in Grundstellung zu fahren. Die Funktion kann über einen separaten Parameter in der Anlagensteuerung freigegeben werden. ● Generell darf diese Funktion nur in Ländern bzw. an Standor- ten freigegeben werden, an denen diese Funktion zulässig ist. ● Es muss vor Ort eine Videoüberwachung installiert werden, die den gesamten Bereich der Waschhalle bzw. des komplet- ten Fahrweges der Anlage abdeckt, des weiteren müssen Re- gularien, sofern es in dem Land / Gemeinde, in dem die Anlage installiert wird, angewendet werden.
Diejenige Person, die den Reset von der Ferne ausführt, muss zunächst über die Videoüberwachung sicherstellen, dass sich keinerlei Personen im Fahrweg der Anlage befinden. Wird der Be- fehl dann von einer Person angefordert, muss diese durch Bestä- tigen eines Sicherheitshinweises (z.B. PopUp Fenster) nachweisen, dass die Anlage und deren Fahrweg komplett frei ist. ● Derjenige der die Anlage z.B. via Internet in sein System ein- bindet, ist für die dadurch notwendige Sicherheit bzw. Cyber- security verantwortlich und es muss eine Risikobeurteilung an der Anlage durchgeführt werden. Torsteuerung Die bauseitige Torsteuerung wird von der PKW-Portalsteuerung mit für den Waschablauf richtigen Signalen angesteuert. Es wird unterschieden zwischen Sommer-Torsteuerung und Win- ter-Torsteuerung. Sommer-Torsteuerung ● Vor Waschbeginn sind die Tore offen. ● Das Fahrzeug kann einfahren. ● Mit Beginn der Wäsche werden die Tore geschlossen. ● Nach Ende der Wäsche werden die Tore geöffnet und bleiben offen. Winter-Torsteuerung ● Vor Waschbeginn ist das Einfahrtor geschlossen und muss zum Einfahren des Fahrzeugs geöffnet werden. Dies ge- schieht zum Beispiel durch Einschieben einer Waschkarte in den Waschkartenleser. ● Mit Beginn der Wäsche (z.B. Taste „Start“ am Waschkartenle- ser drücken) wird das Einfahrtor geschlossen. ● Nach Ende der Wäsche wird das Ausfahrtor geöffnet und nach Ausfahren des Fahrzeugs wieder geschlossen. Bedienelemente Not-Aus Bei Gefahr für Personen, Sachen und Tiere muss durch Drücken des “NOT-AUS”-Tasters die Anlage sofort ausgeschaltet werden. “NOT-AUS”-Taster befinden sich: ● am Waschkarten- / Codeleser. ● am Bedienpanel. ● optional am Eingang zur Waschhalle, wenn sich nicht Bedien- panel oder Waschkarten- / Codeleser dort befinden. Hauptschalter Der Hauptschalter befindet sich am Einspeiseverteiler. Zum Einschalten der Anlage den Hauptschalter auf “1” stellen. ABS Zahlsysteme Am Schlüsselschalter am Einspeiseverteiler, siehe Einspeise- verteiler, kann ausgewählt werden, von welchen Bedienstellen aus Waschprogramme gestartet werden können. ● Stellung 0: Kein Programmstart möglich
Stellung 1: Programmstart am Waschkarten- / Codeleser möglich ● Stellung 2: Programmstart am Waschkarten- / Codeleser und am Bedienpanel möglichDeutsch 9 Waschkarten- / Codeleser Das Waschprogramm kann je nach Ausführung des Waschkar- ten- / Codelesers folgendermaßen gewählt werden: ● Eingabe auf einer Tastatur. ● Das auf der Waschkarte angegebene Programm. ● Eingabe einer Codenummer. Hinweis Weitere Hinweise finden Sie in der separaten Betriebsanleitung zum Waschkarten- / Codeleser. Bedienpanel 1 Not-Aus-Taster 2 Display 3 Taste Steuerspannung / Grundstellung Dosierpumpen Die Reinigungs- und Pflegemittel werden über Dosierpumpen zu- dosiert die sich in der Säule 2 befinden. Die Belegung der Dosierpumpen ist beispielhaft. Als Standard sind die Dosierpumpen 1-4 immer wie abgebildet belegt. Für die Dosierpumpen 5-8 kann aus 7 verschiedenen Reini- gungs- und Pflegemitteln gewählt werden. 1 Dosierpumpe 2 Dosierpumpe Shampoo 3 Dosierpumpe Schaum 4 Dosierpumpe Wachs 1 5 Dosierpumpe Vorreinigung (Insekten) 6 Dosierpumpe Wachs 2 7 Dosierpumpe Felgenreiniger (Felgenschaum) 8 Dosierpumpe Polieren Mit den Dosierpumpen werden dem Wasch-Wasser Reinigungs- und Pflegemittel entsprechend dem Waschprogramm und der Ausstattung der Anlage zudosiert. Hinweis Die Dosiermengen werden vom Monteur bei der Erstinbetrieb- nahme der Anlage optimal eingestellt. In der Regel sind keine Än- derungen der Einstellungen notwendig. Kennzeichnung der Dosierpumpen Hinweis Die Positionierung der Dosierpumpen ist Anlagenspezifisch. Dosierpumpe Reinigungs- und Pflegemittel Trocknungshilfe Shampoo Aktivschaum Wachs 1 Polieren 1 Felgenreinigung Wachs 2 Reifenglanz Insektenvorreinigung Polieren 2 Intensiv Basic10 Deutsch Dosiermenge einstellen 1 Entlüftungstaste 2 Entlüftungshebel 3 Einstellknopf Dosiermenge ACHTUNG Beschädigung der Dosierpumpe durch Trockenlauf Stellen Sie die Dosiermenge nur bei laufender Dosierpumpe ein.
1. Den Einstellknopf Dosiermenge herausziehen.
2. Die Entlüftungstaste abwechselnd drücken und loslassen und
währenddessen den Einstellknopf auf den gewünschten Wert drehen.
3. Die Entlüftungstaste loslassen.
4. Den Einstellknopf Dosiermenge eindrücken.
Dosierpumpe entlüften Die Druckluftversorgung der Anlage muss in Betrieb sein. 1 Entlüftungstaste 2 Entlüftungshebel 3 Einstellknopf Dosiermenge
1. Den Entlüftungshebel gegen den Uhrzeigersinn bis zum An-
2. Die Dosiermenge auf 100% einstellen.
3. Die Entlüftungstaste so oft drücken, bis das Reinigungsmittel
blasenfrei aus der Entlüftungsleitung an der Unterseite der Dosierpumpe austritt.
4. Die Dosiermenge auf den gewünschten Wert zurückstellen,
siehe Dosiermenge einstellen.
5. Den Entlüftungshebel im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dre-
hen. Displaybeschreibung Startdisplay Hinweis Die Sprache wird bei der Erstinbetriebnahme eingestellt und kann über das Menü Einstellungen / Allgemein geändert werden. Über das Display können z.B. Einstellungen an der Anlage vor- genommen werden, Anzeigen am Display selbst eingestellt wer- den, Informationen über die Anlage angezeigt werden. Statusleiste 1 Datum 2 Uhrzeit 3 aktuell angemeldeter Benutzer 4 Wartungstermin ist fällig 5 aktuelle Saison (wenn freigeschaltet) 6 aktueller Anlagenstatus Symbolbeschreibung Je nachdem in welchem Menü man sich befindet oder welchen Status die Anlage hat, werden auf dem Display folgende Symbole angezeigt Anlage betriebsbereit Anlage in Störung Button Home Mit dem Button Home kann aus einem Untermenü ei- ne Ebene zurück gewechselt werden. Zugangsberechtigung Benutzer angemeldet Zugangsberechtigung Reinigungsmittel Lieferant an- gemeldet Zugangsberechtigung Betreiber angemeldet Zugangsberechtigung Service angemeldet Saisonale Waschprogramme Frühjahr eingestelltDeutsch 11 Waschen Im Menü Waschen können Programme und Zusatzprogramme ausgewählt und gestartet werden. Das laufende Programm kann unterbrochen werden und die Fortschrittsanzeige in Prozent angezeigt werden. Waschprogramm starten, siehe Programm am Display starten. Service Im Servicemenü können Handfunktionen ausgeführt werden und der manuelle Frostschutz gestartet werden. Das Menü Service beinhaltet folgende Untermenüs: ● Handbetrieb (Handfunktionen Portal, Frostschutz manuell starten, Handfunktionen Wassersystem) ● Diagnose (nur Betreiber und Servicepersonal) Selbsttestfunktionen der Anlage werden aufgerufen Einstellungen Das Menü Einstellungen beinhaltet die Benutzerverwaltung und es können Einstellungen zur Anlage vorgenommen werden. Das Menü Einstellungen beinhaltet folgende Untermenüs: ● Benutzerverwaltung ● Waschprogrammeinstellungen (Portalgeschwindigkeit für Vor- reinigung, Bürsten, Pflege und Trocknung, Saisoneinstellung) ● Anlagen (Reinigungsmittel, Wasserversorgung, Torbetrieb, Anzeige Kundentext-Prio) ● Allgemein (Datum, Uhrzeit und Öffnungszeiten einstellen, Sprache auswählen, Systeminformationen anzeigen) Allgemeine Infos Über das Menü können Auswertungen zur Anlage und die aktu- ellen Füllstände der Reinigungsmittel angezeigt werden. Das Menü Allgemeine Infos beinhaltet folgende Untermenüs: ● Wäschezähler (nur Betreiber) - Anzeigen der durchgeführten und abgebrochenen Wäschen ● Betriebsstunden ● Wartung Diagnose - Intervall der nächsten Wartung, System- informationen, Fehlerspeicher, Ereignisspeicher ● Füllstände Reinigungsmittel - Prozentualer Füllstand der Rei- nigungsmittel (Option) Meldungen am Display Im Anlagenbetrieb können folgende Push-Meldungen am Dis- play angezeigt werden. Kritischer Fehler GEFAHR Gefahr durch kritische Fehler Schalten Sie die Anlage ab und informieren Sie den Service. Kritische Fehler dürfen nur von Personen beseitigt werden die in den Servicetätigkeiten der Anlage geschult sind. Stehen mehrere Fehler an, werden diese durchlaufend ange- zeigt. Mit den Pfeiltasten kann zwischen den Anzeigen gewechselt werden. Saisonale Waschprogramme Sommer eingestellt Saisonale Waschprogramme Herbst eingestellt Saisonale Waschprogramme Winter eingestellt12 Deutsch Störung Störungen sind Fehler die während des Waschprogramms auf- treten. Das Waschprogramm wird unterbrochen und kann nach Beheben der Störung fortgesetzt werden. Stehen mehrere Störungen an, werden diese durchlaufend ange- zeigt. Mit den Pfeiltasten kann zwischen den Anzeigen gewechselt werden. Eine ausführliche Beschreibung zur Störungsbeseitigung befin- det sich im Kapitel Hilfe bei Störungen. Ereignis Ein Ereignis ist ein Fehler der auftritt, wenn kein Waschpro- gramm aktiv ist. Stehen mehrere Ereignisse an, werden diese durchlaufend ange- zeigt. Mit den Pfeiltasten kann zwischen den Anzeigen gewechselt werden. Eine ausführliche Beschreibung zur Störungsbeseitigung befin- det sich im Kapitel Hilfe bei Störungen. Anlage nicht in Grundstellung Diese Meldung erscheint, wenn sich ein Aggregat nicht in der Grundstellung befindet. Hinweis Betätigen Sie den Button (> 2 Sekunden) oder drücken Sie die blaue Taste (> 2 Sekunden) um die Anlage in die Grundstellung zu fahren. Wartung wird fällig Die Meldung erscheint, wenn ein Wartungstermin fällig wird. Hinweis Vereinbaren Sie einen Wartungstermin mit dem Service. Inbetriebnahme
1. Absperrventile für Wasser und Druckluft öffnen.
2. Hauptschalter am Einspeiseverteiler auf “1” stellen.
3. Blaue Taste Steuerspannung / Grundstellung am Bedienpanel
drücken. Die Anlage ist betriebsbereit. Das zu waschende Fahrzeug kann eingefahren werden. Betrieb GEFAHR Gefahr durch bewegte Anlagenteile Schalten Sie bei Gefahr für Personen, Sachen und Tiere die An- lage durch Drücken des Not-Aus-Tasters sofort aus. ACHTUNG Beschädigungsgefahr der Fahrzeuge durch nicht entferntes Reinigungsmittel Tritt nach dem Reinigungsmittelauftrag eine Störung der Wasch- anlage auf, müssen Sie das Reinigungsmittel nach dem Aus- schalten der Anlage durch gründliches Abspritzen mit Wasser sofort entfernen, um mögliche Lackschäden durch zu lange Ein- wirkungsdauer zu verhindern. Hinweis Bei Selbstbedienungsanlagen muss immer eine sachkundige, mit der Anlage vertraute Person erreichbar sein, die zur Vermei- dung etwaiger Gefahren notwendige Maßnahmen durchführen bzw. veranlassen kann. Einschalten nach Not-Aus Hinweis Beseitigen Sie vor dem Wiedereinschalten die Ursache für die Betätigung des Not-Aus-Tasters. Personen oder Tiere dürfen sich nicht im Arbeitsbereich aufhal- ten. Fahrzeuge müssen aus der Anlage herausgefahren werden. 1 Not-Halt-Taster 2 Taste Steuerspannung / GrundstellungDeutsch 13
1. Not-Aus-Taster durch Ziehen entriegeln.
2. Blaue Taste Steuerspannung / Grundstellung am Bedienpanel
drücken. In der Grundstellung leuchtet die obere grüne Signallampe “Vorwärts” der Positionierampel auf. Die Anlage ist wieder be- triebsbereit, das zu waschende Fahrzeug kann eingefahren werden. Benutzer am Display anmelden
1. Im Hauptmenü Einstellungen / Benutzerverwaltung auswäh-
len. Die möglichen Benutzer werden angezeigt.
2. Benutzer auswählen.
Das Fenster zum Eingeben des Codes wird geöffnet.
3. Code eingeben und bestätigen.
Das Symbol des angemeldeten Benutzers wird in der oberen Zeile angezeigt. Hinweis Das Benutzerlevel wird nach 30 Minuten Untätigkeit automatisch auf das Level Benutzer zurückgesetzt. Fahrzeug vorbereiten ACHTUNG Beschädigung der Anlage und des Fahrzeugs Sorgen Sie dafür, dass vor dem Starten der Anlage folgende Vor- kehrungen getroffen werden, um Beschädigungen am Fahrzeug zu vermeiden.
1. Fenster, Türen und Dachluken schließen.
2. Die Antennen einschieben, in Richtung Heck einklappen oder
3. Große oder weit ausladende Spiegel einklappen.
4. Das Fahrzeug auf lose Fahrzeugteile untersuchen und diese
demontieren, z.B.: Zierleisten Spoiler Stoßstangen Türgriffe Auspuffrohre Windabweiser Planenseile Dichtungsgummis außen angebrachte Sonnenblenden Gepäckträger Fahrzeug einfahren Die Positionierampel unterstützt den Waschkunden bei der kor- rekten Positionierung des Fahrzeugs. 1 Vorwärts fahren 2 Anhalten, Position in Ordnung 3 Rückwärts fahren
1. Fahrzeug gerade und mittig zwischen die Fahrschienen stel-
len. Nach der Positionierung
1. Den Motor abstellen.
2. Einen Gang einlegen.
3. Bei Automatik-Getriebe Stellung “P” wählen.
4. Die Handbremse anziehen.
5. Prüfen, ob alle Hinweise aus Fahrzeug vorbereiten umgesetzt
6. Das Fahrzeug verlassen (alle Personen).
7. Das Waschprogramm je nach Startart starten.
Programm starten Am Waschkarten- / Codeleser Hinweis Der Betrieb mit einem Waschkarten- / Codeleser ist in der sepa- raten Betriebsanleitung für den Waschkarten- / Codeleser be- schrieben. Programm am Display starten
1. Taste “Waschen” drücken.14 Deutsch
2. Das gewünschte Waschprogramm auswählen.
3. Gewünschte Optionen auswählen und mit OK bestätigen.
4. Waschprogramm starten.
5. Im laufenden Waschprogramm können folgende Handfunktio-
nen am Display ausgeführt werden: a Trockner arretieren / hochfahren b Dachbürste arretieren / hochfahren c Seitenbürste arretieren / nach außen fahren d Radbürsten stoppen Taste “Information” drücken, um die Fortschrittsanzeige des Programms anzuzeigen. Laufendes Programm unterbrechen
1. Taste “Stop” drücken.
Das Programm wird unterbrochen.
2. Taste “Start” drücken, um das Programm wieder fortzusetzen.
Programmende Nach Programmende wird an der Positionierampel angezeigt, ob das Fahrzeug vorwärts oder rückwärts aus der Anlage gefahren werden soll.
1. Das Fahrzeug aus der Anlage fahren.
Handbetrieb Handfunktionen können für folgende Baugruppen ausgeführt werden: ● Portal - verfahren ● Dachbürste - hoch- und runterfahren, ein- und ausschalten ● Seitenbürste - nach innen und außen fahren, ein- und aus- schalten ● Trockner - hoch- und runterfahren, ein- und ausschalten ● Radbürste - vor- und zurück fahren, ein- und ausschalten
1. Im Hauptmenü Service / Handbetrieb / Handportal auswählen.
Das Menü der ausführbaren Handfunktionen wird geöffnet.
2. Baugruppe auswählen.
Auswählbare Handfunktionen werden gelb angezeigt.
3. Handfunktion starten.
Bevor eine andere Baugruppe ausgewählt werden kann, muss die gewählte Baugruppe abgewählt werden. Reinigungs- und Pflegemittel nachfüllen 몇 WARNUNG Gefahr durch Chemikalien Beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter der Reinigungs- und Pflegemittel. Hinweis Am Display die Buttons “allgemeine Infos” und “Füllstände Reini- gungsmittel” drücken um die Füllstände anzuzeigen, siehe Allge- meine Infos. Die Anzeige der Füllstände ist optional.Deutsch 15 1 10 Liter Nachfüllkanister 2 Auslaufrohr
1. Auslaufrohr auf den Nachfüllkanister schrauben.
2. Entsprechenden Reinigungs- oder Pflegemittelbehälter öff-
3. Behälter auffüllen und wieder verschließen.
Außerbetriebnahme Kurzzeitige Außerbetriebnahme
1. Ein laufendes Waschprogramm beenden.
2. Den Hauptschalter auf “1” lassen, damit die optionale Frost-
schutzeinrichtung aktiviert bleiben kann. Längerfristige Stilllegung
1. Ein Laufendes Waschprogramm beenden.
2. Alle wasserführenden Leitungen entwässern, wenn für die
Zeit der Stilllegung Frost zu erwarten ist.
3. Den Hauptschalter auf “0” stellen.
4. Die Wasserzuleitung schließen.
5. Die Druckluftzuleitung schließen.
6. Die Reinigungs- und Pflegemittel entnehmen.
Außerbetriebnahme durch automatische Frostschutzeinrichtung (Option) ACHTUNG Beschädigung der Anlage durch nicht eingeschaltete Frost- schutzeinrichtung Achten Sie bei Frostgefahr darauf, dass der Hauptschalter einge- schaltet und kein Not-Aus-Taster betätigt ist. Wird die Mindesttemperatur unterschritten, werden automatisch folgende Schritte ausgeführt:
1. Das laufende Waschprogramm wird zu Ende geführt.
2. Nach Ende des Waschprogramms werden die Schläuche und
die Düsenrohre des Portals mit Druckluft ausgeblasen.
3. Das Starten weiterer Waschprogramme wird blockiert.
Hinweis Nach Ende der Frostgefahr ist die Anlage automatisch wieder be- triebsbereit Automatischen Frostschutzablauf manuell starten ACHTUNG Beschädigung der Anlage durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt Führen Sie den Frostschutz an der Anlage durch. Hinweis Bei Anlagen mit automatischem Frostschutz startet der Frost- schutz, sobald die voreingestellte Temperatur erreicht ist.
1. Im Hauptmenü Service / Handbetrieb auswählen.
2. Taste “Hand Frostschutz” drücken, um den Frostschutz zu
starten. Der Frostschutz wird gestartet und die verbleibende Zeit im Display angezeigt. Pflege und Wartung Wartungshinweise Grundlage für eine betriebssichere Anlage ist die regelmäßige Wartung nach dem Wartungsplan. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch Maschinenbewegungen Schalten Sie vor Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten die An- lage aus. Sichern Sie den Hauptschalter gegen Wiedereinschalten z.B. durch ein Vorhängeschloss. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck stehende Druckluftbehälter und -leitungen Bauen Sie vor allen Arbeiten an der Anlage den Druck ab. Prüfen Sie die Drucklosigkeit am Manometer der Wartungsein- heit. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck stehendes Hochdrucksystem Schalten Sie vor allen Arbeiten an der Anlage das Hochdrucksys- tem drucklos. GEFAHR Verletzungsgefahr durch entweichende Druckluft, Hoch- druckwasser am Düsenaustritt sowie wegfliegende Schmutzpartikel oder Ähnlichem im Bereich der rotierenden Bürsten! Sich lösende Schmutzpartikel oder Gegenstände können Perso- nen oder Tiere verletzen. Druckluft oder Hochdruckwasser kann selbst bei ausgeschalteter Anlage noch druckbehaftet vorliegen. Halten Sie den Hallenboden frei von lose herumliegenden Ge- genständen. Bedienen Sie die Druckluftanlage bzw. das Hochdrucksystem vorsichtig. Tragen Sie bei Wartungsarbeiten eine Schutzbrille.16 Deutsch Zielgruppen zu Pflege und Wartung Wer darf Inspektions-, Wartungs- und Instandhaltungsarbei- ten durchführen? Betreiber Arbeiten mit dem Hinweis “Betreiber” dürfen nur von unterwiese- nen Personen durchgeführt werden, welche die Anlage sicher bedienen und warten können. Kundendienst Arbeiten mit dem Hinweis “Kundendienst” dürfen nur von Kärcher Kundendienst-Monteuren beziehungsweise von Kärcher beauf- tragten Monteuren durchgeführt werden. Wartungsvertrag Um einen zuverlässigen Betrieb der Anlage zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen einen Wartungsvertrag abzuschließen. Wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen KÄRCHER-Kunden- dienst. Vorbereitungen Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer verlangt, dass die Anlage bei Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten abge- schaltet ist. Da nicht alle zu wartenden Anlagenteile frei zugäng- lich sind, müssen bestimmte Anlagenteile während der Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten bewegt werden. Dafür ist die Betriebsart “Handbetrieb” vorgesehen. Der Handbetrieb wird am Display ausgeführt. GEFAHR Verletzungsgefahr Halten Sie die Reihenfolge der folgenden Arbeitsschritte unbe- dingt ein. ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch Handbetrieb Verwenden Sie den Handbetrieb nicht um Fahrzeuge zu wa- schen.
1. Fahrzeug aus der Anlage herausfahren.
2. Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen oder Tiere in der
3. Anlage einschalten.
4. Handbetrieb am Display auswählen.
5. Anlagenteile bewegen.
6. Anlage abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
7. Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten ausführen.
Wartungsübersicht Portal vorne 1 Antriebsriemen und Riemenscheibe Dachbürste 2 Wartungseinheit 3 Druckminderer Seitenbürsten neigen 4 Druckminderer Seitenbürsten fixieren 5 Druckminderer Radwäsche 6 Lichtschranke Fahrzeugposition 1 7 Lichtschranke Fahrzeugposition 2 8 Lichtschranke Raderkennung 9 Endschalter Portal fahren Anfang 10 Endschalter Portal fahren Ende 11 Endschalter Dachbürste unten 12 Endschalter Türschalter Säule 1 13 Endschalter Dachbürste obenDeutsch 17 Wartungsübersicht Portal hinten 1 Überlastschalter Auslenkung Seitenbürste 2 Lichtschranken Dachtrockner 3 Antriebsriemen und Riemenscheibe Dachtrockner 4 Endschalter Dachtrockner oben 5 Endschalter Dachtrockner unten Wartungsübersicht Halle 1 Mechanischer Endanschlag Endstellung Portal Ausfahrt 2 Mechanischer Endanschlag Endstellung Portal Einfahrt 3 Schmutzfänger Frischwasser 4 Schmutzfänger Brauchwasser 5 Lichtschranken Halle Ein- und Ausfahrt18 Deutsch Wartungsübersicht Maschinenraum 1 Hochdruckpumpe 2 Ölstandanzeige 3 Druckspeicher 4 Druckminderer 5 Frischwassertank Wartungsplan täglich Baugruppe Tätigkeit Durchführung Zielgruppe Not-Aus-Taster Sicherheitsschalter Prüfen Waschprogramm starten, Not-Aus-Taster oder Si- cherheitsschalter betätigen, Anlage muss stoppen, anschließend die Anlage wieder einschalten, siehe Kapitel Einschalten nach Not-Aus. Betreiber Schilder mit Bedienhinweisen und bestimmungsgemäßer Verwen- dung Hinweise für SB-Kunden prü- fen (nur bei SB-Anlagen) Schilder auf Vollständigkeit und Lesbarkeit prüfen. Beschädigte Schilder ersetzen. Betreiber Reinigungs- und Pflegemittelbe- hälter Füllstand prüfen Auffüllen, wenn nötig oder ersetzen. Betreiber Hochdruckschläuche von der Hochdruckpumpe zur Waschanla-
Prüfen Schläuche auf Beschädigung untersuchen. Defekte Schläuche sofort auswechseln. Unfallgefahr. Betreiber Spritzdüsen/Siebe Auf Verstopfung prüfen Sichtprüfung (Sprühbild beurteilen), wenn nötig reini- gen. Betreiber Verstopfung beseitigen Achtung, Düsen nicht vertauschen. Düsen einzeln abschrauben, um ein Vertauschen zu vermeiden. Mit Druckluft reinigen oder in eine Reinigungsmittel- lösung einlegen und anschließend mit einer Bürste oder einer Nadel reinigen. Düsen wieder einschrau- ben. Betreiber Lichtschranken Auf Verschmutzung prüfen, gegebenenfalls reinigen Bei leichten Verschmutzungen die Lichtschranken mit einem feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel un- ter leichtem Druck abwischen. Bei stärkeren Ver- schmutzungen das Tuch mit einen schonenden Reinigungsmittel besprühen. Betreiber Endschalter Sichtprüfung Auf mechanische Beschädigung und festen Sitz prü- fen. Betreiber Seitenbürsten, Dachbürste, Rad- bürsten Auf Fremdkörper prüfen Sichtprüfung, vorhandene Fremdkörper entfernen, verschmutzte Bürsten mit Hochdruckreiniger reini- gen. Betreiber Spül- und Sprühkreise Wasserversorgung prüfen Im Waschbetrieb prüfen, ob genügend Wasser für die Fahrzeugwäsche vorhanden ist. Zu wenig oder kein Wasser kann zu Schäden am zu waschenden Fahrzeug führen. Betreiber Positionierampel Funktionsprüfung Lichtschranken “Position 1” und “Position 2” unter- brechen, Position der Lichtschranken siehe Kapitel Wartungsübersicht vorne. Die Positionierampel muss entsprechend Signale anzeigen. BetreiberDeutsch 19 Wartungsplan wöchentlich oder nach 500 Fahrzeugwäschen Wartungsplan nach 1000 Wäschen Wartungsplan monatlich oder nach 2000 Wäschen Baugruppe Tätigkeit Behebung Zielgruppe Dachbürstenwalzen Seitenbürstenwalzen Sichtprüfung Rundlauf der Bürstenwelle prüfen. Bürsten auf festen Sitz prüfen. Bürsten auf Verschleiß prüfen. Minimale Borstenlänge = Neuzustand minus 50 mm Bürsten ggf. tauschen. Betreiber Schläuche und Rohrleitung der Zu- leitung Sichtprüfung Dichtheit prüfen. Betreiber Kundendienst Hochdruckpumpe(n) Dichtheit prüfen Pumpe und Leitungssystem auf Undichtigkeit prüfen. Bei Ölverlust oder bei Undichtigkeit von mehr als 10 Tropfen Wasser pro Minute den Kundendienst be- nachrichtigen. Betreiber Ölstand prüfen Sollstand in der Mitte der Ölstandanzeige. Bei Bedarf Öl nachfüllen (Bestell-Nr. 6.288-020.0) und unver- züglich den Kundendienst informieren. Betreiber Druckspeicher prüfen Bei erhöhter Vibration der Hochdruckpumpe ist der Druckspeicher defekt. Kundendienst benachrichti- gen. Betreiber Kundendienst Frischwassertank Schwimmerventil prüfen Funktiion des Schwimmerventils prüfen (siehe “War- tungsarbeiten”). Betreiber Bedienstelle mit Display Reinigen/Pflegen Oberfläche mit eine feuchten Tuch abwischen, bei stärkeren Verschmutzungen Tuch mit einem Reini- gungsmittel besprühen und abreinigen Betreiber Verkleidung / Glasfront Anlage Reinigen Oberfläche mit einem sauren Reiniger besprühen und mit einem weichen Pad reinigen, anschließend mit klarem Wasser spülen und mit einen Fensterab- zieher abziehen Betreiber Baugruppe Tätigkeit Durchführung Zielgruppe Laufrollen der Seitenbürstenwal- zen Sichtprüfung Spiel durch Bewegen der Seitenbürsten prüfen. Bei zu großem Spiel zwischen Laufwagen und Füh- rung den Kundendienst benachrichtigen. Betreiber Kundendienst Schrauben der Führungsschienen von Dachbürste und Dachtrockner Nachziehen Festen Sitz der Schrauben prüfen und ggf. nachzie- hen. Anzugsmoment 25 Nm Betreiber Kundendienst Baugruppe Tätigkeit Behebung Zielgruppe Wartungseinheit Filter reinigen Druckluft abstellen und die Radwaschanlage im Handbetrieb so lange ein- und ausfahren bis der Druck abgebaut ist. Am Manometer prüfen, dass die Anlage drucklos ist. Filtergehäuse abschrauben, Filtereinsatz entneh- men, Filter mit Druckluft reinigen, Filter einsetzen, Filtergehäuse anschrauben. Betreiber Schmutzfänger Brauchwasser und Frischwasser Reinigen Wasserzulauf abstellen, Deckel der Schmutzfänger abschrauben, Filter entnehmen, Filter mit Wasser ausspülen, Filter wieder einsetzen, Deckel auf- schrauben. Betreiber Druckminderer Sieb reinigen Siehe “Wartungsarbeiten”. Betreiber Dachbürste und Dachtrockner Sichtprüfung der Antriebsrie- men Zustand der Antriebsriemen prüfen und ggf. tau- schen. Kundendienst Alle Endschalter Befestigung und Abstand prüfen Abstand zwischen Endschalter und Schaltfahne mit einer Fühlerlehre messen. Endschalter ggf. durch Verstellen der beiden Kunst- stoffmuttern einstellen. Abstände der Endschalter: ● Ø30 mm = 5,0 mm ● Ø18 mm = 2,0 mm ● Zähler Seitenbürste fahren Ø12 mm = 3,0/ ±0,1 mm ● Zähler Dachbürste/Dachtrockner heben Ø12 mm = 3,5/ ±0,1 mm Kundendienst Waschhalle Reinigen Oberflächen wie Boden, Wände, Fliesen mit einem sauren Reinigungsmittel besprühen einwirken las- sen, Reinigungsmittel mit einem weichem Pad (weiß) Betreiber20 Deutsch Wartungsplan halbjährlich oder nach 5000 Wäschen Wartungsplan jährlich oder nach 10000 Wäschen Wartungsarbeiten Sieb Druckminderer reinigen
1. Den Wasserzulauf schließen.
2. Den Deckel abschrauben.
1 Deckel 2 Dichtung 3 Sieb 4 Druckminderer
3. Das Sieb herausnehmen und mit Wasser ausspülen.
4. Das Sieb in den Druckminderer einsetzen. Auf den korrekten
Sitz der Dichtungen achten.
5. Den Deckel eindrehen und festziehen.
Schwimmerventil prüfen
1. Prüfen, ob Wasser aus der Überlauföffnung austritt.
1 Frischwassertank 2 Deckel 3 Überlauföffnung 4 Schwimmerventil 5 Auslauf
2. Den Deckel des Frischwassertanks abnehmen.
3. Prüfen ob das Schwimmerventi bei vollem Frischwasser voll-
ständig schließt. Hinweis Bei vollständig geschlossenem Schwimmerventil tritt kein Was- ser aus dem Auslauf aus.
4. Den Deckel wieder anbringen.
Hilfe bei Störungen 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch Maschinenbewegungen Schalten Sie vor Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten die An- lage aus. Sichern Sie den Hauptschalter gegen Wiedereinschalten z.B. durch ein Vorhängeschloss. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck stehende Druckluftbehälter und -leitungen Bauen Sie vor allen Arbeiten an der Anlage den Druck ab. Prüfen Sie die Drucklosigkeit am Manometer der Wartungsein- heit. 몇 WARNUNG Verletzungsgefahr durch nach dem Abschalten der Anlage unter Druck stehendes Hochdrucksystem Schalten Sie vor allen Arbeiten an der Anlage das Hochdrucksys- tem drucklos. Zielgruppen zur Störungsbeseitigung Wer darf Störungen beseitigen? Betreiber Arbeiten mit dem Hinweis “Betreiber” dürfen nur von unterwiese- nen Personen durchgeführt werden, welche die Anlage sicher bedienen und warten können. Elektro-Fachkräfte Elektro-Fachkräfte sind Personen mit einer Berufsausbildung im elektrotechnischen Bereich. Baugruppe Tätigkeit Behebung Zielgruppe Kabel und Schläuche bei: ● Energiestütze oder ● Energiekette oder ● Kabelschlepp Sichtprüfung Zustand der Schläuche und Kabel. Dichtheit der Schläuche und Verbindungselemente. Betreiber Seitenbürsten, Dachbürste, Rad- bürsten Grundreinigen Bürsten mit einen Reinigungsmittel (Vorreiniger oder Hallenreiniger) besprühen, einwirken lassen und mit Hochdruckreiniger und warmen Wasser max.40 °C gründlich ausspülen Betreiber Baugruppe Tätigkeit Behebung Zielgruppe SB-Traverse Zahnstange auf Verschleiß prüfen Betreiber Kundendienst Radwaschbürsten Sichtprüfung Bürsten nach ca. 15000 Wäschen tauschen. Radwaschbürsten tauschen: Schrauben innerhalb des Borstenringes lösen, Radwaschbürste abneh- men, neue Radwaschbürste ansetzen und mit den Schrauben befestigen. Betreiber Kundendienst Hochdruckanlage Sicherheitsprüfung Eine Sicherheitsprüfung nach den Richtlinien für Flüssigkeitssrtrahler durchführen. Sachkundiger KundendienstDeutsch 21 Kundendienst Arbeiten mit dem Hinweis “Kundendienst” dürfen nur von Kärcher Kundendienst-Monteuren beziehungsweise von Kärcher beauf- tragten Monteuren durchgeführt werden. Störungsanzeigen am Display Hinweis Die Störungen mit Ursache und Abhilfe werden im Klartext am Display angezeigt. Störung entsprechend der Anzeige beseitigen und mit der OK- Taste quittieren. Anzeigen an der Positionierampel Anzeige Blink- code Ursache Abhilfe ab- wech- selnd blin- kend Handbe- trieb aktiv Meldung leuchtet Wäsche läuft Meldung leuchtet Wäsche angehal- ten Meldung ab- wech- selnd blin- kend Fehler ak- tiv Fehler beseitigen kurz blin- kend Not-Aus aktiv Ursache feststel- len und Not-Aus Taste entriegeln leuchtet Position vorfahren Fahrzeug vorfah- ren leuchtet Positio- nierung anhalten Fahrzeug anhal- ten leuchtet Positio- nieren zu- rückfahre
Fahrzeug zurück- fahren blin- kend Wäsche beendet Fahrzeug vor- wärts ausfahren blin- kend Wäsche beendet Fahrzeug rück- wärts ausfahren Anzeige Blink- code Ursache Abhilfe22 Deutsch Störungen ohne Anzeige Fehler Ursache Behebung Verantwortlicher Reinigungswirkung unzurei- chend Kein oder zu wenig Reinigungsmit- tel Kein oder zu niedriger Luftdruck in der Zuleitung Verschlissene Bürsten Füllstand der Reinigungsmittel kontrol- lieren, ggf. auffüllen, Dosierpumpe ent- lüften. Luftdruck prüfen, ggf. einstellen (0,6 MPa (6 bar) am Manometer Wartungs- einheit). Reinigungsmittel-Ansaugfilter reinigen, Reinigungsmittelleitungen auf Beschädi- gung prüfen. Bürsten prüfen, ggf. wechseln. Betreiber Hochdruckpumpe kommt nicht auf Druck Saugseitiges Rohrleitungssystem undicht Wassermangel Verschraubungen und Schläuche prü- fen. Wassermangel beseitigen. Betreiber, Kunden- dienst Manometerzeiger der Hoch- druckpumpe schwingt stark Pumpe saugt Luft Druckspeicher defekt Saugleitung prüfen. Druckspeicher austauschen. Kundendienst Sicherheitsventil der Hoch- druckpumpe öffnet Düsen der Waschanlage verstopft Düsen prüfen, reinigen, ersetzen. Betreiber Schlauch oder Hochdruckventile verstopft Verstopfung beheben. Kundendienst Aus den Düsen kommt zu we- nig oder kein Wasser Schmutzfänger verstopft Wasserdruck unzureichend Düsen verstopft Luft in der Kreiselpumpe Magnetventil oder Zuleitung ver- stopft Schmutzfänger reinigen Wasserzulaufdruck und Pumpen kont- rollieren Düsen mit Druckluft reinigen Kreiselpumpe durch Lösen der Entlüf- tungsschraube entlüften Magnetventile und Zuleitungen (Wasser und Strom) kontrollieren und ggf. in- standsetzen Betreiber Nach der Wäsche kommt wei- ter Wasser aus den Düsen Magnetventil verschmutzt Magnetventile reinigen Kundendienst Trocknung unzureichend Zu wenig oder zu viel Trocknungs- hilfsmittel Falsches Trocknungshilfsmittel Kein oder zu wenig Luftdruck Dosierung erhöhen oder verringern Füllstand der Reinigungsmittel kontrol- lieren Ansaugfilter reinigen Dosierpumpe entlüften Originales Trocknungshilfsmittel von Kärcher verwenden Funktion der Trocknergebläse kontrollie- ren Betreiber Radwaschbürste dreht sich nicht Motorschutzschalter im Schalt- schrank hat ausgelöst Anpressdruck zu hoch Motorschutzschalter im Schaltschrank kontrollieren Anpressdruck am Druckminderer für Radwäsche verringern Betreiber Radwaschbürste fährt lang- sam oder nicht aus Kein oder zu wenig Luftdruck Luftdruck kontrollieren, ggf. einstellen Anpressdruck am Druckminderer für Radwäsche erhöhen Betreiber, Kunden- dienst Radwaschbürste fährt an fal- scher Stelle aus Lichtschranken verschmutzt Lichtschranken reinigen, ggf. Einstellung kontrollieren Betreiber Büsten verschmutzen schnell Shampoodosierung zu gering Dosierung Shampoo einstellen Wassermenge kontrollieren, ggf. einstel- len Betreiber Düsenrohre der Unterboden- wäsche schwenken zu lang- sam / schnell oder gar nicht Kein oder zu wenig Luftdruck Schwenkeinheit stark verschmutzt Drosseln falsch eingestellt Luftdruck in der Zuleitung kontrollieren, ggf. einstellen Schwenkeinheit reinigen Drosseln nachstellen Betreiber, Kunden- dienst Anlage lässt sich nicht ein- schalten Fehler in der Spannungsversor- gung Für fehlerfreie Spannungsversorgung gemäß Anschlusswerten sorgen Betreiber, Elektro- fachkraftDeutsch 23 Kreiselpumpe entlüften
1. Die Entlüftungsschraube lösen.
1 Kreiselpumpe 2 Entlüftungsschraube
Notice-Facile