Trail Pro - Tasche EVOC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Trail Pro EVOC als PDF.
| Produkttyp | Rucksack mit integriertem Rückenschutz |
| Marke | EVOC |
| Modell | Trail Pro |
| Volumen | 20 L (Schätzung) |
| Verwendungsbereiche | Fahrrad, Mountainbike, Snowboard, Ski (keine motorisierten Sportarten) |
| Rückenschutz | Zertifiziert nach EN 1621-2-2014, Stufe 1 und 2 |
| Einsatztemperatur | -20°C bis +40°C |
| Tragesystem | Verstellbare Schultergurte, höhenverstellbarer Brustgurt, verstellbarer flexibler Hüftgurt |
| Verschlüsse | Brustgurtverschluss, Hüftgurtverschluss |
| Verfügbare Größen | L/XL (Rumpf 41-48 cm, Körpergröße 155-180 cm) und (Rumpf 48-53 cm, Körpergröße 180-200 cm) |
| Pflege | Handwäsche mit klarem Wasser max. 30°C, neutrale Seife, Lufttrocknung, nicht in der Maschine |
| Lagerung | Kühler, trockener und dunkler Ort, geschützt vor UV-Strahlung und Feuchtigkeit |
| Empfohlene Lebensdauer | 5 Jahre ab Kaufdatum |
| Ersatzteile | Verschlüsse und Teile bei EVOC-Händlern erhältlich |
| Hersteller | EVOC Sports GmbH, München, Deutschland |
| Hersteller des Rückenschutzes | SAS-TEC GmbH, Markgröningen, Deutschland |
| Benannte Stelle | TÜV Süd, München (Nr. 0123) |
| PSA-Norm | EU-Verordnung 2016/425, Kategorie 2 |
Häufig gestellte Fragen - Trail Pro EVOC
Benutzerfragen zu Trail Pro EVOC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tasche kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Trail Pro - EVOC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Trail Pro von der Marke EVOC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Trail Pro EVOC
Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig lesen und für die Dauer des Gebrauchs aufbewahren!
ZWECK | EINSATZBEREICH
Der EVOC Rucksack mit integriertem Rückenprotektor ist ausschließlich zur Benutzung beim Radfahren, Mountainbiken, Snowboarden und Skifahren entwickelt worden.
Radfahren, Mountainbiken, Skifahren und Snowboarden sowie Abfahrten im alpinen Gelände sind Sportarten, die mit Risiken behaftet sind. Der EVOC Rucksack mit integriertem Rückenprotektor dient zur Verminderung einer möglichen, schweren Verlatzung beim Aufprall eines Sturzes bei diesen Sportarten.
Der EVOC Rucksack mit integriertem Rückenprotektor ist für einen Temperaturbereich von -20°C bis +40°C ausgelegt.
SICHERHEITSHINWEISE
BENUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN / AUSSCHLUSS

Der EVOC Rucksack mit integriertem Rückenprotektor ist ausschließlich für die im Absatz „Zweck / Einsetzaereich“ beschriebenen Sportarten konzipiert und zertifiziert worden. Ausgenommen davon sind auch Veranstaltungen und Evente im Extrembereich dieser Sportarten. Dieser Rucksack ist nicht geeignet für andere als die genannten Sportarten, insbesondere nicht für den Einsatz im Motorsport oder auf motonsierten Fahrzeugen wie z.B. Motorräcern, Schneemoatien, Quads oder Ähnlichem.
Ein Schutz vor allen Verletzungen kann nicht gewährleistet werden. Dazu zählen Verdrehungen, Überstreckungen oder Stauchungen, sowie Stauchungsbrüche der Wirbelsäule.
WICHTIGE HINWEISE
Der EVOC Rucksack mit integriertem Rückenprolektor kann eine mögliche, schwere Verletzung durch Aufprall nur vermindern, wenn dieser richtig angelegt und getragen wird. Bitte folgen Sie dazu den Aposatz „Korrektter Sitz | Rucksack anpassen“.
Es dürfen keine Veränderungen am Rucksack inklusive des Rückenprotektors vorgenommen werden, um die Schutzwirkung nicht zu beeinträchtigt.
Die Flexibilität des Protektor ist durch die Materialeigenschaft in der Fläche sichergestellt. Jedoch sollte der Protektor nicht punktuell geknickt werden.
- Achten Sie darauf, dass der Rucksack nicht zu hoch oder zu Tief auf dem Rücken sitzt. Ziehen sie Schultergurle, Brust-gurt und Hüftgurt fest an
- Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, dass sämtliche Gurte, Schnallen und Steckschliessen fest geschlossen sind.
DE DE
- Seien sie sich bewusst, dass beim Miftühren von spitzen und/oder scharfen Gegenständen, wie z.B. Messer, Schraubenzieher, Steigeisen, Werkzeug, Flaschen und anderen harten Gegenständen die Schutzfunktion beeinträchtigt sein kann.
- Führen Sie keine Glasflaschen und explosionsgefährdete Gegenstände wie Gaskartuschen, Druckbehälter o.ä. sowie leicht entzündliche und atzende Flüssigkeiten im Rucksack mit.
- Vergewissem Sie sich, dass sämliche Gegenstände, die den Proteklor beschädigen können, nicht lose im Rucksack transportiert werden. Schützen Sie spitze und/oder scharfe Teile angemessen (Werkzeugtasche, Schutzhülle für Steigeisen, [Fui für Messer etc.] und verpacken diese vom Körper wegeizigend.
- Nehmen Sie beim Benutzen von Skilläften und ähnlichen Aufstiegshilfen den Rucksack vom Rücken, bzw. achten Sie darauf, dass Sie beim Aussteigen und Verlassen des Liftes nicht mit dem Rucksack hängen bleiben.
- Beachlen Sie beim Benutzen des Rucksacks mit aufgeschnalliert Snowboard, Ski und / oder Aufstogshiften, wie Schneeschuhen oder Kurz-Skiern, die deutlich sperrigeron Ausmaße sowie den stark erhöhte Schwerpunkt, was zur Gefahr durch Hängenbleiben oder zu Gleichgewichtsverlust führen kann.
- Beachten Sie, dass ein zu schwer beladener Rucksack sich möglicherweise negativ auf die Ausübung des Sports auswirken kann.
VOR JEDEM GEBRAUCH KONTROLLIEREN
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Funktionslüchtigkeit des Rucksacks und des Protektors. Beachter Sie hierzu folgende Vorgehensweise.
- Führen Sie eine Prüfung des Protektor auf mechanische Beschädigung durch.
- Überprüfen Sie die Packweise des Rucksacks. Schwere Sachen platzieren Sie zu unterst und so nahe, wie möglich am Körperschwerpunkt. Spitze oder scharfe Gegenstände vorpacken Sie zusätzlich und platzieren diese vom Körper wegzeitigend.
- Testen Sie, ob der Inhalt ausreichend gesichert ist und nicht verrutscht.
- Vergewissern Sie sich, dass der Rucksack mit allen Steckschliessen und Reißverschlüssen verschlossen ist und diese auch komplett funktionsfähig sind.
- Überprüfen sie alle Hauptnähte auf ihren einwandfreien Zustand.
- Überprüfen Sie gezielt die Annähpunkte der Schuter- und Hüftgurte auf ihre Zugfestigkeit.
- Überprüfen Sie alle Gurte auf Risse und andere strukturelle Beschädigungen.
- Überprüfen Sie, ob der Protektor korrekt im Rucksack sitzt. Dafür muss das EVOC Logo und die Größenangabe auf dem Protektor zum Rucksackinneren zeigen.

text_image
evoc BenedNACH JEDEM STURZ ODER STOSS KONTROLLIEREN
Überprüfen Sie nach jedem Autorall oder Sturz die Funktionstüchtigkeit des Rucksacks und des Protektors. Achten Sie insbesondere auf mechanische Beschädigungen das Protektors, der Gorte, der Nahle und der Sreckschliessen. Sollten sie Zweifel haben, bitte den Rucksack nicht mehr verwenden und sofort EVOC Sports GmbH kontaktieren. Der Protokter kann nach einem Sturz durch EVOC Sports GmbH ausgetauscht werden
Kontakt: service@devocsports.com
www.evocsports.com/de/service/garantie
PFLEGEN UND LAGERN
- Reinigen Sie den Rucksack per Hand mit Süsswasser bei max. 30°C.
- Für den Protektor gelten die selben Pflegehinweise, wie für den Rucksack.
- Verwenden Sie nur sanfte Reinigungsmittel (Neutralseife).
- Lassen Sie den Rucksack an der Luft trocknen,
- Verwenden Sie keine maschinelle Trocknung oder Wärmequellen
- Seien Sie sich bewusst, dass durch eine maschinelle Waschung jeglicher Garantieanspruch entlischt.
- Lagern Sie den trockenen Rucksack an einem kühlen, trockeren und dunklen Ort.
- Setzen Sie den Rucksack am Lagerort niemals einer UV-Strahlung oder Feuchtigkeit aus.
- Halten Sie den Rucksack von ätzenden oder aggressiven Mittel fern.
- Protektor nicht geknickt und/oder unter Last lagern.
ENTSORGEN
Der Rucksack beinhaltet keinerlei Gefahr- oder Schadstoffe. Er besteht aus verschiedenen Kunslstoff-Verbund Materialien, die jedoch nicht getrennt werden können. Entsorgen Sie den Rucksack entsprechend der örtlichen Bestimmungen.
DE DE
HINWEISE ZUR LEBENSDAUER | ERSATZTEILE
Unsachgemäße Pflege, falscher Gebrauch oder Umwelteinflüsse wirken sich auf den Verschleiß und somil auf die Lebensdauer aus. Dauerhälte UV-Lichteinwirkung, extreme Temperaturen oder chemische Kontamination wirken sich besonders negativ aus. Beeinträchtigung der Materialgüte, Funktionsstörungen der Steckschliessen und Klettverschlüsse können die Folge sein. Erselzen Sie den Rucksack nach 5 Jahren Lebensdauer ab Kaufdalum um konstante Funktionfängigkeit zu gewährleisten. Das Herstellungsdatum des Protektors finden Sie auf der Rückseite des Protektors.
Steckschliessen und andere Einzelteile sind auf Anfrage bei unseren jeweiligen Vertriebspartner ihres Landes erhältlich.
https://www.evocsports.com/de/shopsuche/distribuoren
HAFTUNG
Die EVOC Sports GmbH haftet nicht für Schäden, Verletzungen oder Tod, verursacht durch unsachgemäßen Einsatz, Reparaturen von nicht autorisiertem Personal oder den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen. EVOC Sports GmbH ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte oder zufällige Folgen oder alle anderen Arten von Schäden, die während der Verwendung seiner Produkte aufgetreten sind oder die aus deren Verwendung resultieren.
KENNZEICHNUNG
Hersteller TRAIL PRO
EVOC SPORTS GMBII
Tegernseer Landstrasse 37A
81543 München
Deutschland
Hersteller Liteshield Plus Rückenprotektor
SAS-TEC GmbH
Volmarstraße 5
71706 Markgröningen
Deutschland
Notifizierte Stelle
TÜV Süd
Ridlersraße 65
80339 München
Deutschland
Notified Body: 0123
Test Programm: PPP 63046C 2014


Materialien und Schutzfunktion des TRAIL PRO wurden nach der Verordnung EU 2016/425 für persönliche Schutzausrüstung (PSA), Kategorie 2, geprüft und zertifiziert. Konformitätserklärung zum Download: www.evocsports.com.
ERGEBNIS DER AUFPRALLDÄMPFUNG
Messergebnisse der Aufpralisämpfungsprüfung im Durchschnitt für die vier verschiedenen Konditionierungen inklusive der Einteilung nach Level 1 und Level 2.
Level 1:
kein Einzelwert übersteigt 24kN und im Schnitt unter 18kN
Level 2:
kein Einzelwert übersteigt 12kN und im Schnitt unter 9kN
| AUFPRALLDÄMPFUNG | ||||
| RÜCKEN | T+ T- | UMGEBUNG FEUCHTE | ||
| LEVEL 1 | ||||
| LEVEL 2 | XXX | X | ||
AUFBAU | BESTANDTEILE
1 | Rucksack Volumen
2 | Tragesystem + Rückenteil
3 | Schullergurt Gurtband
4 | Höhenverstellbarer Brustgurt
5 | Brustgurt Steckschliesse
6 | Flexibler Hüftgurt
7 | Hüftgurt Steckschliesse
8 | Hüftgurt Gurtband - Verstellbar
9 | Liteshield Plus Rückenprotektor (Innenliegend)

Der Rückenprotektor bietet nur Schutz an den von ihm abgedeckten Bereichen gemäß der Norm EN 1621-2-2014. Dieser Schulz ist nur gewährleistet, wenn sich der EVOC Rucksack mit integriertem Rückenprotektor in der optimalen und vorgesehenen Position befindet.
Schultern Sie bei gelockerten Schulter, Brust- und Hüftgurten den Rucksack auf. Platzieren Sie den höhenverstellbaren und flexiblen Hüftgurt eng anlegend auf den Hüftknochen und schliessen Sie den Klettverschluss. Zur Höheneinstellung folgen Sie Abbildung 2. Verschliessen Sie nun die Hüftgurt Steckschüsse und ziehen den Hüftgurt auf fasten Sitz an.
Anschließend ziehen Sie die Schultergurte an, achten Sie darauf, dass Sie den Rucksack nur so fest anziehen, bis das gepolsterle Rückenteil vertikal und horizontal mittig auf dem Rücken anliegt. Der Hüftgurt darf dabei nicht von der Hülte hochwandern.
Passen Sie den hönerversteilbaren Brustgurt so an, dass er sich oberhalb der Brust befindet. Schliessen Sie die Brustgurt Steckschliesse und ziehen ihn fest an so dass der Rucksack so eng und kompakt wie möglich am Rücken anliegt. Achten Sie darauf das Garte mit Schnallen und Steckschlösser geschlossen sind und eng anliegen, um ein Hängentbleiben zu vermeiden!
1

Der EVOC Rucksack mit integriertem Rücken protektor ist ausschließlich zur Benutzung beim Radfahren, Mountainbiken, Snowboarden und Skilahren entwickelt worden.
Der FVOC Rucksack mit integriertem Rücken- protektor ist für einen Temperaturbereich von -20°C bis +40° ausgelegt und nach EN 1621-2:2014 als Full Back Rückenprotektor konzipiert.




AUSWAHL DER RICHTIGEN GRÖSSE
Der EVOC Rücksack mit Integriertem Rückenprotektor muss in der Größe entsprechend der Oberkörperlänge gewählt werden, um seine Schulzfunktion erfüllen zu können. Bitte folgen sie der Größentabelle. Die Angabe der Körpergroße dient ledglich als zusätzliche Referenz.

S/M
Torso length
Oberkörperlänge
41 cm - 48 cm
Body Size
Körpergröße
155 cm 180 cm
EVOC Grössenkennzeichnung


L/XL
Torso length
Oberkörperlänge
48 cm - 53 cm
Body Size
Körpergröße
180 cm - 200 cm
EVOC Grössenkennzeichnung

EVOC Sports GmbH schließt jegliche Haftung aus für etwaige Schäden, die durch die Nutzung eines Rucksacks mit falsch gewählter Größe entstehen bzw. entstanden sind.
DE DE
ERKLÄRUNG DER BILDZEICHEN UND SYMBOLE
Bild 1
Maße und Lage der Schutzzone im Verhältnis zum Abdeckungsbereich des gesamten Produkts.
1 | Rucksack
2 | Rücken-Protektor
3 | Mindest Schutzzone
Bild 1

text_image
1 2 3 Slo. 1Bild 2
Mindestmaße der Schulzzone
labelle 1
Maße der Mindest - Schulzzone für Rücken- protektoren
| Maße in Bild 2 | |||
| A | B | C | D |
| 72% | 29% | 44% | 29% |
| ANMERKUNG: Alle Maße beziehen sich auf den Taille Schulter Abstand (100%) des größten Anwenders | |||

ERKLÄRUNG DER BILDZEICHEN UND SYMBOLE
1 | Torsolänge, Größenbereich zur Wahl des passenden Proteklors (Taille-Schulter-Absland)
2 | Kategorie und Typ des Protektors: Gesamter Rückenbereich
3 | Aufprallprüfung bei niedriger Temperatur (-20°C) ist bestanden
4 | Aufprallprüfung bei hoher Temperatur (+40°C) ist bestanden
5 | Leistungsstufe für die Aufpralldämpfung ist erfüllt
6 | Kennzeichnung des Prüfprogramms
7 | Kennzeichnung der Verordnung
8 | PSA - Persönliche Schutzausrüstung für Skifahren, Snowboarden, Mountainbiken, Motorradfahrer ausgeschlossen. (ISO 7000-2618)
9 | Produktionsnummer [PO#] und Produktionsdatum | 📌
10 | Herstellungsland

text_image
S/M Rucksackgröße Backpack Size Torso Length Body Size Oberkörperlänge Körpergröße 41cm-48cm 155cm-180cm

text_image
FB 2 T+ T- 5 4 3 7 1 PPP 63046C:2014 6 EU 2016/425
LÉGENDE DES ILLUSTRATIONS ET SYMBOLES
text_image
S/M Rucksackgröße Backpack Size Torso Length Oberkörperlänge 41cm-48cm Body Size Körpergröße 155cm-180cm L/XL Rucksackgröße Backpack Size Torso Length Oberkörperlänge 48cm-53cm Body Size Körpergröße 180cm-200cm FB 2 T+ T- 5 4 3 7 1 2 PPP 63046C:2014 6 EU 2016/425
text_image
8 8 8 8 PO XXX XX / 20XX 9 Made in Vietnam 10IT IT

LÉGENDE DES ILLUSTRATIONS ET SYMBOLES
Rucksackgröße Backpack Size
Torso Length Oberkörperlänge 41cm-48cm
Body Size Körpergröße 155cm-180cm


Rucksackgröße Backpack Size
Torso Length Oberkörperlänge 48cm-53cm
Body Size Körpergröße 180cm-200cm


FÖRKLARING AV BILDTECKEN OCH SYMBOLER
Bild 1
text_image
Bild 1 1 3 2Bild 2
| Maße in Bild 2 | |||
| A | B | C | D |
| 72% | 29% | 44% | 29% |
| ANMERKUNG: Alle Maße beziehen sich auf denTaille Schulter Abstand (100%) des größten Anwenders | |||

FÖRKLARING AV BILDTECKEN OCH SYMBOLER
Torso Length Oberkörperlänge 41cm-48cm
Rucksackgröße Backpack Size
Body Size Körpergröße 155cm-180cm


Torso Length Oberkörperlänge 48cm-53cm
Body Size Körpergröße 180cm-200cm







Made in Vietnam
NO NO

| Maße in Bild 2 | |||
| A | B | C | D |
| 72% | 29% | 44% | 29% |
| ANMERKUNG: Alle Maße beziehen sich auf denTaille Schulter Abstand (100%) des größten Anwenders | |||

text_image
S/M Rucksackgröße Backpack Size Torso Length Body Size Oberkörperlänge Körpergröße 41cm-48cm 155cm-180cm L/XL Rucksackgröße Backpack Size Torso Length Body Size Oberkörperlänge Körpergröße 48cm-53cm 180cm-200cm FB 2 T+ T- 5 4 3 7 PPP 63046C:2014 6 EU 2016/425
text_image
8 8 8 8 PO XXX XX / 20XX 9 Made in Vietnam 10
| Maße in Bild 2 | |||
| A | B | C | D |
| 72% | 29% | 44% | 29% |
| ANMERKUNG: Alle Maße beziehen sich auf den Taille Schulter Abstand (100%) des größten Anwenders | |||

Rucksackgröße Backpack Size
Torso Length Oberkörperlänge 41cm-48cm
Body Size Körpergröße 155cm-180cm


Rucksackgröße Backpack Size
Torso Length Oberkörperlänge 48cm-53cm
Body Size Körpergröße 180cm-200cm

PPP 63046C:2014
