Sirene 2151 - Alarmsystem Burg Wächter - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sirene 2151 Burg Wächter als PDF.
| Produkttyp | Außenalarmsirene |
| Marke | Burg Wächter |
| Modell | Sirene 2151 |
| Abmessungen (L x B x H) | 240 x 220 x 70 mm |
| Gewicht (ohne Batterien) | 951 g |
| Gewicht (mit Batterien) | 1 370 g |
| Hauptstromversorgung | Netzteil DC 12V 1A (inklusive) |
| Notstromversorgung | 3 D-Batterien (LR20) |
| Standby-Betriebsdauer (Batterien) | Bis zu 36 Monate |
| Lautstärke der Sirene | 120 dB bei 30 cm |
| Schutzart | IP54 |
| Funkfrequenzband | 433,05 – 434,79 MHz |
| Außenreichweite | Bis zu 200 m (ohne Hindernisse) |
| Innenreichweite | Bis zu 50 m |
| Max. Betriebsstrom (Alarm) | 350 mA |
| Max. Ruhestrom | 20 μA |
| LED-Anzeige | Rote LED (links/rechts) für scharf, unscharf, Heim-Modus, SOS |
| Hauptfunktionen | Optischer und akustischer Alarm, Sabotageschutz, Verbindung zur BURGprotect Basis, Einstellung über App |
| Pflege und Reinigung | Mit einem leicht feuchten Tuch reinigen, keine aggressiven Reinigungsmittel |
| Sicherheit | Nicht in der Nähe von Wärmequellen, direktem Sonnenlicht oder in feuchten Räumen installieren |
| Garantie | 2 Jahre, ausgenommen Batterien und Gebrauchsschäden |
| Kompatibles Zubehör | Starterset, Bewegungsmelder, Türkontakte, Innensirene, usw. |
Häufig gestellte Fragen - Sirene 2151 Burg Wächter
Benutzerfragen zu Sirene 2151 Burg Wächter
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Alarmsystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sirene 2151 - Burg Wächter und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sirene 2151 von der Marke Burg Wächter.
BEDIENUNGSANLEITUNG Sirene 2151 Burg Wächter
text_image
Montageloch Manipulationsschutz- Sensor (A) Kabelführungs- ÖffnungBatteriefach

text_image
Wasserwaage Ein/Aus-Schalter Test-Knopf Reset-Knopf StromanschlussManipulationsschutz-Sensor (B)

1x Kurzanleitung
1x BURGprotect™ SIRENE 2151
1x Netzteil; 5,5 mm
Eingang: \~230V AC / Ausgang: =12V DC 1A
1x Set Installationszubehör
Produktbeschreibung
Die Outdoor Alarmsirene ist ein Zubehör für die BURGprotect™ Base. Die Sirene erzeugt Licht und Tonsignale wenn das Alarmsystem eine Tätigkeit feststellt. Die einfache Installation durch die stromsparende funktionale Microcontrollertechnik, Manipulations-Alarm, 120dB Alarm Sirene und 36 Monate Standby Zeit mit 3x LR20 Batterien, ergänzen das BURGprotect™ Alarm System optimal.
Status LED
| Status | LED-Anzeige | LED-Signal |
| [Scharf] | Links | Aus / An / Blinkend |
| [Unscharf] | Links / Rechts | Aus / An / Blinkend |
| [Home Szenario] | Rechts | Aus / An / Blinkend |
| [SOS] | Links / Rechts | Schnell blinkend |
Alle Einstellungen können nach dem Einbinden in der App gesetzt werden. Es kann zwischen einem normalen und einem stummen Alarm gewählt werden ([scharf], [unscharf], [Home-Szenario]). Zudem kann eingestellt werden, ob das LED-Licht dauerhaft leuchten, blinken oder einmalig aufleuchten soll, wenn der Alarm-Modus geändert wird. Weitere Einstell-möglichkeiten sind Alarm-Dauer und Laut-stärke des Alarms und der Einstell-Bestätigung.
| Betriebsspannung DC 12V 1A | |
| Batterien 3x D (LR20) | |
| Max. Betriebsstrom(Alarm) | 350 mA |
| Max. Standby 20 μA | |
| Max. Reichweite außenMax. Reichweite innen | Ohne Hindernis 200 m*50 m* |
| Frequenzband 433.05 – 4384.79 MHz | |
| max. Sendeleistung <10 mW (10 dBm) | |
| Sirenenlautstärke 120 dB @ 30 cm | |
| LED Status-Licht Rot (links) / Rot (rechts) | |
| IP-Klasse IP54 | |
| Arbeitstemperaturbereich | -10°C bis 40 C° |
| Luftfeuchtigkeit ≤ 90% rh (nicht kondensierend) | |
| Gewicht 951 g (ohne Batterien)1.370 g (inkl. Batterien) | |
| Abmessungen (L x B x H) | 240 x 220 x 70 mm |
* Die tatsächliche Reichweite unterliegt den Gegebenheiten vor Ort.
Funktionen
| Anlernen Durch Scannen des QR Codes per App | |
| Warnung bei niedriger Batterie | App Meldung |
| Manipulations-Alarm Wird unterstützt | |
| Reset | Wird unterstützt |
SIRENE 2151
Deutsch | 3


Aufbau
Entfernen Sie die Fixierschraube auf der Unterseite des Gerätes.

Entfernen Sie den Spritzschutz über dem Batteriefach (Bild links) und führen Sie das Netzteilkabel durch die dafür vorgesehenen Öffnungen auf der rechten Seite (Bild rechts).

Legen Sie die Batterien ein, verbinden Sie den Netzteil Stecker mit der Buchse und schalten Sie das System mit dem Ein-/Aus-Schalter auf „Ein“.

text_image
TOSHIB TOSHIBA TOSHIB TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIBA TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIB TOSHIEVerbinden Sie das System mit der BURGprotect™ BASE bevor Sie es am gewünschten Ort installieren.
Hinweis: Es wird empfohlen das mitgelieferte Netzteil zu Installieren um eine dauerhafte Stromversorgung zu gewährleisten.
Verbinden mit der Base
- Starten Sie die App.
- Öffnen Sie das „Dashboard“ → „Zubehör“ → „Scan QR Code“

text_image
New Relncpacte2 BASB Status Engine Rate Ausschinen Einstahme Austehmen Durchschafter Chrom Unperform Home Durchschafter
text_image
Monitor Audio Data Scan QR Code Scan QR Code on:Formall.com veribreeze- Scannen Sie den QR Code des Gerätes.
- Die App erkennt das Gerät automatisch und fügt es Ihrer Geräteliste hinzu. Vergeben Sie einen sinnvollen Namen der Ihnen im Alarmfall eindeutig sagt welcher Melder aktiv ist. z.B. „Badezimmer“.

text_image
Scan QR Code
text_image
Open Security Windows Windows Hi-Fi WiFi Plug WiFi Sub BullGenpact Sensor Zusch Cyberat - Cyberbus Kerski Altia - Fuxi, Kics Series Bonnierungs-Keppakt Series Access Data F 2004- Testen Sie die Alarmauslösung


Licht- und Ton-Einstellungen
Licht- und Ton-Einstellungen können in der App angepasst werden:
„Dashboard“
„Settings“
„Zubehör Setup“
„Sirenen Einstellung“
„Ihre Gerätebezeichnung“

text_image
Subschnitt Setup Alain - Push Maina Series © 2013-2014 New Outdoor Series Project Project Alain - Sewerer Entwicklung Top 90%
text_image
Hirwede Tan - Urochart Hirwede Tan - Home Environment Hirwede Tan - Schaff LED Status - Urochart LED Status - Home Environment LED Status - Schaff LED Status - ALIEM LastFailed Hirwede Tan LastFailed Aden Tan Auto Simulated Summary MinutesBatteriewechsel
Sie erhalten eine Benachrichtigung in der App wenn die Batterie ausgetauscht werden sollte.
New Outdoor Sirene
Z.B. in der Geräteliste (links neben dem Gerätenamen)

Achtung: Batteriestand niedrig.
Z.B. Gerätestatus
Richtiger Installationsort
Das Funksignal des Sensors ist stark von den Umgebungsbedingungen abhängig. Metallgegenstände, Betondecken, Wände, metallische Leitungen, verringern die Reichweite, etc. Störungen können auch durch andere Funksender und Umgebungseinfl üsse auftreten.
WICHTIGER HINWEIS: Der Melder kann nur so gut funktionieren, wie es die Installation und Umgebung zulässt. Der Melder kann die Gefahrensituation anzeigen aber nicht vermeiden.
Das Gerät darf nicht gestrichen, lackiert oder anderweitig verändert werden.
Installation & Hinweis
- Nachdem Sie das Gerät mit der Base verbunden haben, Testen Sie vor der Montage die Funkverbindung am gewünschten Installationsort, z.B. durch Auslösen eines SOS-Alarms.
- Montieren Sie das Gerät an der gewünschten Position mit dem entsprechenden Montagematerial.
- Vermeiden Sie die Installation auf metallischen Flächen und in der Nähe von stromführenden Kabeln, da dies die Funkreichweite deutlich beeinfl ussen kann.
- Nutzen Sie das oberste Montageloch und die Wasserwaage um die Sirene auszurichten. Zeichnen Sie die
5 Bohrlöcher durch die Halterung an.
- Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Halterung mit Dübel und Schraube.

Allgemeine Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht
Änderungen und Modifi zierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungsbehörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen.
Haftungsbeschränkung
Das vorliegende Gerät entspricht dem aktuellen technischen Standard zum Zeitpunkt der Herstellung. Wir sind fortlaufend bestrebt unsere Ware auf dem neuesten technischen Stand der Technik und Handbücher Up to Date zu halten. Daher behalten wir uns vor, technische Änderungen und Überarbeitung/Anpassung der Anleitung ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Der Inhalt der Anleitung ist sorgfältig zu lesen. Für Schäden, z.B. durch falsche Bedienung oder Installation, unsachgemäße Handhabung, mangelnde oder falsche Wartung, Missachtung von Sicherheitshinweisen oder allgemeingültigen Sachverhalten, kann keine Haftung übernommen werden. Das vorliegende Gerät leistet, bei korrekter Nutzung und Installation, unter den angegeben Randbedingungen, die im Handbuch beschriebenen Funktionalitäten. Abhängig vom jeweiligen, kundenspezifi schen Szenario, kann eine Alarmauslösung nicht garantiert werden.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. Für durch Nichtbeachten entstandene Schäden wird keine Haftung übernommen. Das Gerät ist ausschließlich für den in der Anleitung genannten Zweck einzusetzen. Das Gerät soll Sie im Ernstfall informieren und alarmierend wirken! Bitte prüfen Sie die Funktion und den Batteriestand des Gerätes daher regelmäßig um für den, hoffentlich nicht eintreffenden, Ernstfall gewappnet zu sein.
Durch ungewöhnlich hohe elektromagnetische Strahlungen, Manipulation oder andere Einfl üsse, können Fehlfunktionen ausgelöst werden. Eine Installation in der Nähe von strahlenden Elektrogeräten oder in Feuchträumen ist nicht zulässig. Batteriebetriebene Geräte dürfen nicht bei hohen Temperaturen und in der Nähe von Wärmequellen betrieben oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. Bewahren Sie Verpackung und Material stets von Kindern fern auf – Es besteht Erstickungsgefahr. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf.
WICHTIGER HINWEIS: Bei Platzierung an einem ungünstigen Standort kann es zu Beeinträchtigung(en) der Funktion(en) kommen.
Wenn Sie eine EG-Konformitätserklärung für dieses Gerät benötigen, schicken Sie bitte eine Anfrage an: info@burg.biz


Reinigung
Benutzen Sie ausschließlich minimal feuchte Tücher für die Reinigung. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Benutzen Sie keine leicht brennbaren, chemischen, ätzenden, scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel.
Gewährleistung
BURG-WÄCHTER Produkte werden entsprechend den zum Produktionszeitpunkt geltenden technischen Standards und unter Einhaltung unserer Qualitätsstandards produziert.
Die Gewährleistung beinhaltet ausschließlich Mängel welche nachweislich auf Herstellungs- oder Materialfehler zum Verkaufszeitpunkt zurückzuführen sind. Die Gewährleistung endet nach zwei Jahren, weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Festgestellte Mängel müssen schriftlich, inkl. Original-Kaufbeleg und kurzer Fehlerbeschreibung, bei Ihrem Verkäufer eingereicht werden. Nach Prüfung, innerhalb einer angemessenen Zeit, entscheidet der Gewährleistungsgeber über eine mögliche Reparatur oder einen Austausch. Entstandene Mängel und Schäden durch z.B. Transport, Fehlbedienung, unsachgemäße Anwendung, Verschleiß, etc. sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Die Batterie ist von der Gewährleistung ausgenommen.
Weiteres Zubehör fi nden Sie auf unserer Homepage: www.burg.biz oder durch scannen des folgenden QR Code Links:


Weiteres Zubehör (u. a.)

text_image
Set 2210 Alarmanlage Startpaket bestehend aus: 1x Control 2110 1x Motion 2010 1x Base 2200 2x Contact 2031Sirene 2151

Outdoor Sirene
Noise 2160

Indoor Sirene
Smoke 2050

Rauchmelder
Vibrancy 2020

Vibrations-Sensor
Motion 2010

PIR-
Bewegungsmelder
Contact 2031

Tür- und
Fensterkontakt
Water 2060

Wassermelder
Keypad 2100

RFID-Tastatur
Control 2110

Fernbedienung
Plug 2141

Steckdosen-Einsatz
Entsorgung des Gerätes Impro

Wir weisen darauf hin, dass derart gekennzeichnete Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien, nicht über den Hausmüll, sondern getrennt bzw. separat gesammelt werden müssen.

Bitte erkundigen Sie sich bei der zuständigen Stelle in Ihrer Stadt / Gemeinde nach Sammelstellen für Batterien und Elektromüll.

Hiermit erklärt die BURG-WÄCHTER KG, dass das vorliegende Gerät der Richtlinie
2014/53/EU, (RED)
2014/30/EU, (EMC),
2011/65/EU (RoHS)
und der Niederspannungsrichtlinie
(2014/35/EU) entspricht.
sum
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei der BURG-WÄCHTER KG. Jegliche Vervielfältigung, auch auf elektronischen Datenträgern, bedarf der schriftlichen Genehmigung der BURG-WÄCHTER KG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Alle genannten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber.
Druck- und Satzfehler sowie technische Änderungen vorbehalten.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: www.burg.biz
Bei technischen Fragen zum Produkt lesen Sie bitte die ausführliche Bedie nungsanleitung und beachten Sie die FAQ, die Sie auf folgender Webseite finden: www.burg.biz.
Sollten Sie dennoch Fragen haben, können Sie sich gern per E-Mail an uns wenden unter: Alarm-Service@burg.biz
8 | Deutsch
SIRENE 2151

Structure

„Settings“
„Device manager“
„alarm“
„your device name“

text_image
Dorivate Vermöhung Aus: Pachelle anzen Dorivate Vermöhung PUOZ VMI Plug VMI Study Dr. Waprenach Sauer, Zutertb Contract - Tachpapien/Veränd Kabel - Park Aotin Bauter Basilienstleihen Gruppen / Contract Demokur-Satz + 100%Ajustes de luz e de som
Ajustes de luz e de som podem ser adaptados na app:
"Dashboard"