296303 - Wasserbad BARTSCHER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 296303 BARTSCHER als PDF.
| Produkttyp | Professionelles Wasserbad |
| Marke | Bartscher |
| Modell | 296303 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50-60 Hz (Version L=400) oder 380-415 V 2N~ 50-60 Hz (Version L=800) |
| Leistung | Bis zu 7 kW (je nach Modell) |
| Anzahl der Behälter | 1 oder 2 (je nach Version) |
| Behältertyp | GN 1/1, GN 1/2, GN 1/3, GN 1/4, GN 1/6 (Zubehör) |
| Material | Edelstahl |
| Temperatureinstellung | Ja, über Drehknopf |
| Kontrollleuchten | Grün (Stromversorgung), weiß (Heizung), rot (Sicherheit) |
| Sicherheitseinrichtung | Sicherheitsthermostat (Abschaltung bei Überhitzung) |
| Wasserbefüllung | Automatisch über Knopf |
| Ablass | Über Ablasshahn |
| Verstellbare Füße | Ja, zur Nivellierung |
| Reinigung | Lebensmittelgeeignet, kein Wasserstrahl, weicher Schwamm |
| Installation | Mindestabstand 5 cm von den Wänden, waagerechter Boden |
| Wasserqualität | Trinkwasser, Härte 8-15 °f, pH 6,5-8 |
| Mitgeliefertes Zubehör | Nicht spezifiziert (optionales Zubehör: GN-Behälter und Deckel) |
| Ungefähres Nettogewicht | Ca. 30-50 kg je nach Modell |
| Abmessungen (B x T x H) | Ca. 800 x 700 x 850 mm (Version 2 Behälter) |
| Garantie | 2 Jahre (unter Bedingungen) |
Häufig gestellte Fragen - 296303 BARTSCHER
Benutzerfragen zu 296303 BARTSCHER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserbad kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 296303 - BARTSCHER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 296303 von der Marke BARTSCHER.
BEDIENUNGSANLEITUNG 296303 BARTSCHER
1. INHALTSVERZEICHNIS
- INHALTSVERZEICHNIS 1
- SACHREGISTER 2
- SICHERHEIT 3
- ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN UND WARNHINWEISE 4
4.1.Allgemeine Hinweise 4
4.2.Gerätebeschreibung 4
4.3. Typenschild 4
4.4. Austausch von Bauteilen (Servicetechniker) 5
4.5. Ausstattung und Zubehor 5
4.6. Sicherheitseinrichtungen 5
- GEBRAUCH UND FUNKTION 6
5.1. Beschreibung der Bedienung.. 6
5.2. Ein- und Ausschalten des Geräts 6
5.3. Entleeren des Beckens 7
5.4. Tipps zum Gebrauch 7
- REINIGUNG UND WARTUNG 7
6.1. Hinweise zu Reinigung und Wartung 7
6.2. Ordentliche Wartung (Servicetechniker) 8
6.3. Reinigung des Beckens 8
7.DEFEKTE 8
8. INSTALLATION 9
8.1. Verpackung und Auspacken 9
8.2. Installation (Servicetechniker) 9
8.3.Wassereigenschaften 10
8.4. Anschluss an die Stromversorgung (Servicetechniker) 10
8.5. Montage des Gerats in Reihe 11
8.6. Prüfung (Servicetechniker) 11
- EINSTELLUNGEN 12
10.ENTSORUNG DES GERÄTS 12
ANLAGEN.
2. SACHREGISTER
A
Allgemeine Hinweise 4
Anschluss an die Stromversorgung 10
Auspacken 9
Ausstattung und Zubehör 5
Austausch von Bauteilen 5
B
Beschreibung der Bedienung 6
D
DEFEKTE 8
E
Ein- und Ausschalten des Geräts 6
Entleeren des Beckens 7
ENTSORGUNG DES GERÄTS 12
G
Gerätebeschreibung 4
H
Hinweise zur Reinigung 7
1
Installation 9
L
Längere Nichtbenutzung 7
M
Montage des Gerats in Reihe 11
0
Ordentliche Wartung 8
P
Prüfung 11
R
Reinigung des Beckens 8
S
SICHERHEIT 3
Sicherheitseinrichtungen 5
T
Tipps zum Gebrauch 7
Tipps zum normalen Gebrauch 7
Typenschild 4
V
Verpackung 9
W
Wartung 7
Wassereigenschaften 10
3. SICHERHEIT
Vor Gebrauch des Gerätes die in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Anweisungen und Warnungen aufmerksam durchlesen.
Die Anleitung enthalt grundlegende Informationen zur Gebrauchssicherheit und Wartung des Gerats. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie bei Bedarf stets nachlesen konnen.
Die Elektroanlage wurde gemäß der Norm CEI EN 60335-1 und 60335-2-50 geplant.
Sollte das Anschlusskabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller oder von einem Fachmann ersetzt werden, um jeder Gefahr zu verhindern.
Der Hersteller hat bei Entwurf und Herstellung besondere Sorgfalt darauf verwendet, Gefahren fur die Sicherheit und Gesundheit von Personen durch den Umgang mit dem Gerät zu vermeiden.
Lesen Sie aufmerksam die in der mitgelieferten Anleitung angegebenen Anweisungen sowie die direkt am Gerät angebrachten Hinweise, beachten Sie insbesondere alle die Sicherheit betreffenden Anweisungen.
Die installierten Sicherheitsvorrichtungen dürfen weder manipuliert noch entwickelten werden. Die Nichtbeachtung dieser Anforderung kann zuschweren Gefahren für die Sicherheit und Gesundheit von Personen führen.
Es wird empfohlen, eine Testvorgänge durchzufahren, um die Anordnung und Hauptfunktionen der Bedienelemente, besonders zum Ein- und Ausschalten, kennenzulernen.
Das Gerat ist nur für den Gebrauch bestimmt, für den es entworfen wurde; jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß anzusehen.
Der Hersteller lehtigt jeder Haftung fur Schaden an Sachen oder Personen ab, die durch unsachgemaben oder fehlerhaften Gebrauch verursacht werden.
Alle Wartungsarbeiten, die eine bestimmte technische Qualifikation oder besondere Fähigkeiten erfordern, * dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Personal ausgeführrt werden.
Um die Hygiene zu gewährleisten und die Lebensmittel vor Verunreinigung zu schützen, müssen alle Elemente, die direkt oder indirect mit den Lebensmitteln in Kontakt kommt, sowie alle angrenzenden Bereiche sorgfältig gereinigt werden. Hierzu sollen ausschließlich Reiniger für den Lebensmittelbereich verwendet werden, vermeiden Sie den Gebrauch entzündlicher oder gesundheitsschädlicher Mittel.
Vergewissern Sie sich nach jedem Gebrauch, dass die Bedienelemente deaktiviert und die Versorgungsleitungen abgetrennt sind.
Bei längerer Nichtbenutzung müssen nicht nur alle Versorgungsleitungen abgetrennt, sondern auch alle inneren und außeren Teile des Gerätes sorgfältig gereinigt werden.
Fur den direkten Anschluss an das Netz muss eine Vorrichtung angebracht werden, die die Abtrennung vom Netz sicherstellt, bei der der Öffnungsbstand der Kontakte so groß ist, dass die Abtrennung unter den Bedingungen der Überspannungskategorie III erfolgt, was den Installationsregeln entspricht.
Im Fall eines Anschlusses an das Wassernetz über einen Bausatz beweglicher GelenkearfasschlieBich der neue Bausatz benutzt werden,der mit dem Gerat gefleert worden ist.
Das Gerätarf nicht mit direktem Wasserstahl gereinigt werden.
4. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN UND WARNHINWEISE
4.1. Allgemeine Hinweise
These Anleitung wurden vom Hersteller erstellt, um autorisierten Personen die für den Umgang mit dem Gerät notwendigen Informationen zu liefern.
Es wird den Adressaten der Informationen empfohlen, diese aufmerksam zulesen und strikt anzuwenden.
Durch das Lesen der im folgenden Dokument enthaltenen Informationen konnen Risiken für die Gesundheit und Sicherheit von Menschen vermieden werden.
Bewahren Sie diese Anleitung für die gesamte Lebensdauer des Geräts an einem bekannten und leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie sie jederzeit zur Hand haben, wenn Sie etwas nachschlagen müssen.
Zum Hervorheiten einiger wichtiger Textstellen, oder um auf eineuge wichtige Daten hinzuweisen, werden besondere Symbole benutzt, deren Bedeutung im Folgenden beschrieben wird: Warning
Weist auf wichtige Sicherheitshinweise hin. Um die Gesundheit und Sicherheit der Personen nicht zu gefährden und keine Schaden zu verursachen, müssen Sie sich angemessene Verhaltensweisen aneignen. Vorsicht
Weist auf besonderss wichtige, nicht zu ernachlassigende technische Informationen hin.
4.2. Gerätebeschreibung
Das als Wasserbadgerät bezeichnete Gerät wurde für das Erhitzen von Lebensmitteln im Wasserbad im Bereich der professionellen Gastronomie entworfen und hergestellt. Je nach Erfordernis sind die Geräte mit einem oder zwei Becken erhältlich.
1) Becken.
2) Untersuchungsklappe.
3) Verstellbare FüBe
4) Wasser-Einfulltaste: zum Einfullen von Wasser in das Beckens.
5) Temperaturdrehregler: Regelt die Temperatur im Becken.
6) Kontrollleuchten
7) Wasserniveau Anzeige.
8) Wasserzulauf: Füllt das Becken mit Wasser.

4.3. Typenschild
Das abgebildete Typenschild ist direkt am Gerät angebracht. Darauf sind alle für die Betriebssicherheit erforderlichen Hinweise und Angaben angegeben.
1) EAN-Nummer
2) Art.-Nr. / Modell-Nr.
3) Anschlusswert: Leistung / Frequenz / Versorgungsspannung
4) Herstellungsdatum
5) Serien-Nummer
6) WEEE-Symbol
7) CE-Kennzeichnung

4.4. Austausch von Bauteilen (Servicetechniker)

Aktivieren Sie alle vorhandenen
Sicherheitsvorrichtungen, bevor Sie ein Bauteil austauschen.

Deaktivieren Sie insbesondere die
Stromversorgung mit dem
Potenzialtrennschalter.
Sicherheitsanforderungen verändern können.
Ersetzen Sie, falls erforderlich, abgenutzte Bauteile ausschließlich durch Original-Ersatzteile.

Es wird jeder Haftung für Schäden an
Personen oder Bauteilen abgeleht, die auf den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen und Eingriffen ohne Genehmigung des Herstellers zurückzufahren sind, die die Sicherheitsanforderungen verändern können.
4.5. Ausstattung und Zubehör
Auf Wunsch kann das Gerät mit dem folgenden Zubehör ausgestattet werden:
- Behalter GN 1/1 T150
- Behalter GN 1/2 T150
- Behalter GN 1/3 T150
- Behalter GN 1/4 T150
-
Behalter GN 1/6 T150
-
Deckel GN 1/1
- Deckel GN 1/2
- Deckel GN 1/3
9.Deckel GN 1/4 - Deckel GN 1/6
4.6. Sicherheitseinrichtungen
Das Gerät ist mit den folgenden Sicherheitsystemen ausgerüstet:
- Sicherheitsthermostat: Blockiert die Strom- versorgung bei Überhitzung Das Auslösen des Sicherheitsthermostaten wird von der entsprechenden roten Leuchte angezeigt. Die Abbildung zeigt den Standort des Sicherheitsthermostaten.

Prufen Sie tätiglich, ob die
Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß eingesetzt und Funktionstüchtig sind.

5. GEBRAUCH UND Funktion
5.1. Beschreibung der Bedienung.
Die Bedienelemente für die wichtigsten Funktionen sind auf dem Bedienfeld des Geräts angeordnet.
A) Temperaturdrehregler: Zum Ein- und Ausschalten der Heizelemente.
B) Grüne Leuche: Zeigt die Stromversorgung an.
C) Weiße Leuche: Zeigt das Aufheizen des Geräts an.
D) Rote Leuche: Zeigt die Auslösung des Sicherheitsthermostaten an
E) Wasser-Einfulltaste : erlaubt die Wasserfüllung im Becken.
F) Wasserablaufventil: erlaubt das Ablassen des Beckeninhalts.



5.2. Ein- und Ausschalten des Geräts
EINSCHALTEN
A) Betätigen Sie den automatischen Trennschalter, um den Anschluss an die Stromversorgung einzuschalten.
B) Wasser auffellen durch Drucken der entsprechenden Taste (E)
C) Drehen Sie den Temperaturdrehregler (A)rechtsherum in die gewünschte Position. Die grüne (B) und die weiß (C) Kontrollleuchten leuchten auf. Wenn das Wasser die gewünschte Temperatur erreicht hat, erlischt die weiß Leuchte (C).
AUSSCHALTEN
A) Zum Ausschalten der elektrischen Heizelemente den Temperaturrehregler (A) auf 0 stellen. Die grüne Leuche (B) erlischt.
B) Betätigen Sie den automatischen Trennschalter, um den Anschluss an die Stromversorgung auszuschalten.
C) Becken eventuell ausleeren (siehe Abschnitt 5.3).



5.3. Entleeren des Beckens
Um das Wasser aus dem Becken abzulassen gehen Sie wie folgt vor:
Wasser abkühlen lessen.
TurÖffnen(S).
Stellen Sie einen Behälter mit entsprechender Kapazität (B) unter den Absperrhahn (A), um das Becken zu entleeren.
Absperrhahn (A) Offnen.

Vor dem erneuten Auffüllendes
Beckens darauf auf achten, dass der Absperrhahn geschlossen ist.

5.4. Tipps zum Gebrauch
Längere Nichtbenutzung
Bleibt das Gerät für eine langere Zeit unbenutzt, gehen Sie wie folgt vor:
- Betätigen Sie den automatischen Trennschalter, um den Anschluss an die Stromversorgung auszuschalten.
- Reinigen Sie das Gerät und die angrenzenden Bereiche sorgfältig.
- Tragen Sie auf die Edelstahlflächen einen Film aus Vaselineöl auf.
- Führer Sie alle Wartungsarbeiten durch;
- Lassen Sie das Gerät unbedeckt und die Becken geöffnet.

Entleeren Sie nach Gebrauch
stets das Becken.
Tipps zum normalen Gebrauch
Um einen ordnungsgemäBen Gebrauch des Gerätes zu gewährleisten, sollen den Sie folgenden beachten:
Prufen Sie vor dem Fullen des Beckens, ob der Absperrhahn geschlossen ist;
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserstand niemals unter das auf dem Becken markierte Minimum sinkt;
Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller angegebene Zubehor.

Verwenden Sie das Gerät niemals Wasser in der Wanne. Dies kann zu ablen Schäden am Gerät führen.
6. REINIGUNG UND WARTUNG
6.1. Hinweise zu Reinigung und Wartung

Aktivieren Sie alle vorhandenen
Sicherheitsvorrichtungen, bevor Sie Wartungs-arbeiten ausführten.
Deaktivieren Sie die Stromversorgung mit dem automatischen Trennschalter.
6.2. Ordentliche Wartung (Servicetechniker)
Die ordentliche Wartung besteht in der tätiglichen Reinigung aller Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt.
Eine sorgfältige Wartung erfolglichteste
Leistungen, eine langere Lebensdauer des Gerats und eine ordnungsgemäße Funktion der
Sicherheitseinrichtungen.
Keine direkten Wasserstrahlen oder Hochdruckreiniger auf das Gerät richten.
Verwenden Sie zur Reinigung des rostfrei Stahts keine Eisenwolle oder -bürsten, da diese Eisenpartikel zurückklassen können, die durch Oxidation zu Rostbildung führen.
Verwenden Sie zum Entfernen von angetrockneten Rückständen Spatel aus Holz oder Kunststoff oder weiche Scheuerschwämme.
Tragen Sie bei Zeiten langer Nichtbenutzung Vaselineöl auf alle Edelstahlflächen auf und luften Sie die Räume regelmäßig.

Verwenden Sie keine Reiniger, die übrliche oder gesundheitsschädliche enthalten (Lösungsmittel, Benzin)
Am Ende des Arbeitsstages sollen gereinigt werden:
Das Becken
Das Gerat.
Lassen Sie regelmäßig die folgenden Wartungsarbeiten durch spezialisiertes Personal ausführten:
Prüfung der Elektroanlage auf Funktionsfähigkeit;
Prüfung der Sicherheitsthermostaten auf Funktionsfähigkeit.
6.3. Reinigung des Beckens
Gehen Sie hierzu auf die angegebene Weise vor.
Schalten Sie das Gerät aus und setzen Sie es abkühlen.
Betätigen Sie den Trennschalter, um die Stromversorgung abzuschalten.
> Lassen Sie das im Becken enthaltene Wasser ablaufen (siehe Abschnitt 5.3).
Reinigen Sie das Becken sorgfältig mit einem für Lebensmittelbereich geeigneten Reiniger.Spulen Sie das Becken mit sauberem Wasser aus, entleeren Sie es und trocknen Sie es ab.
Reinigen Sie die Zubehörteile nach Gebrauch mit einem geeigneten Reiniger oder in einer Spulmaschine.
7. DEFEKTE
Die folgenden Informationen dieren der Erkennung und Behebung eventueller Funktionstörungen, die während des Betriebs auftreten konnten. Einige dieser Probleme können
vom Benutzer gelost werden, für alle anderen ist eine genaue Fachkenntnis erforderlich, sie dürfen dazu ausschließlich durch qualifiziertes Personal behoben werden.
| Problem | Ursachen | Lösungsmöglichkeiten |
| Beim Öffnen des Wasserhahns tritt kein Wasser aus. | Das Wasseranschluss ist nicht korrekt. | Wasseranschluss überprüfen. Kundendienst kontaktieren. |
| Die Heizschlangen werden nicht warm. | Nicht ordnungsgemäßter Elektroanschluss. | Elektrische Verbindungen überprüfen. |
| Auslösung des Sicherheitsthermostaten. | Gerät zusücksetzen (siehe besonderes Kapitel). | |
| Temperaturdrehregler defekt. | Umschalter austauschen. Kundendienst kontaktieren. |
8. INSTALLATION
8.1. Verpackung und Auspacken
Beachten Sie beim Handling und bei der Installation die Herstellerinformationen, die direkt auf der Verpackung, auf dem Gerät und in der vorliegenden Anleitung angegeben sind.
Zum Heben und Transportieren des Produkts ist der Einsatz eines Gabelstaplers oder Hubwagens vorgesehen, wobeursbesondere auf die gleichmäßige Gewichtsverteilung zu achten ist, um die Gefahr des Umkippens zu vermeiden (vermeiden Sie übermöge Neigungen!).
Die Verpackung besteht aus Karton und der Holzpalette. Auf der Kartonverpackung ist eine Reihe von Symbolen aufgedrucht, die entsprechend den internationalen Bestimmungen, auf die Vorschriften hinweisen, die beim Laden und Entlagen, Transport und Lagerung der Geräte einzuhalten sind.

Prüfen Sie beim Empfang, dass die Verpackung vollständig ist und während des Transports nicht beschadigt wurde.
Eventuelle Beschädigungen sind unverzüglich beim Transporteur zu beanstanden.
Packen Sie das Gerät sobald wie möglich aus, um zu prufen, ob es universehrt und unbeschädigt ist.
Ritzen Sie die Kartonverpackung nicht mit scharfen Schneidwerkzeugen ein. Dies kann zu Beschädigungen der darunter liegenden Edelstahlbleche führen.
Ziehen Sie die Kartonverpackung nach oben vom Gerät ab.
Prufen Sie nach dem Auspacken, ob die Ausstattung des Geräts mit ihrer Bestellung übereinstimmt.
Verständigen Sie im Fall von Unregelmäßigkeiten unverzüglich den Handler.

Lagern Sie das Verpackungsmaterial
(Nylonbeutel, Styropor, Klammern...) nicht in der Reichweite von Kindern!
Entfernen Sie den PVC-Schutzfilm von den Innenund Außenwänden. Benutzen Sie hierfür möglichst keine Metallwerkzeuge.
8.2. Installation (Servicetechniker)
Alle Installationsphasen sind von Beginn der Projektumsetzung an zu bedenken.
Der Aufstellungsord muss mit sãmtlichen Versorgungsanschlüssen sowie dem Abfluss für Produktionsrückstände ausgerüstet und angemessen beleucht sein und über alle Hygiene- und sanitären Voraussetzungen entsprechend den geltenden Gesetzen verfügbar.
Die Installation muss in einem Abstand von der Wand von mind. 5 cm erfolgen, wenn diese nicht bis mindestens 150^ temperaturbestandig ist. Richten Sie das Gerät durch Einstellen der einzelnen Standübe horizontal aus.

Um einen einwandfrei Betrieb
des Geräts zu gewährleisten,arf diese s nur in permanent belufteten Räumen installiert und betrieben werden.

8.3. Wassereigenschaften

Verwenden Sie ausschließlich
Trinkwasser. In der Tabelle sind die von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Grenzwerte für Trinkwasser zusammenfasst.
Beschreibung Wert
8.4. Anschluss an die Stromversorgung (Servicetechniker)
Der Anschluss ist durch autorisiertes und qualifiziertes Personal unter Beachtung der davon geltenden Gesetze und unter Verwendung geeigneten und vorschfristsmäßigen Materials auszuführen.
Das Gerät wird mit folgenden Anschlussarten gefleiert:
220-240V 50-60 Hz für Version L=400
380-415V 2N~ 50-60 Hz für Version L=800.

Für den direkten Anschluss an das
Netz muss eine Vorrichtung angebracht werden, die die Abtrennung vom Netz sicherstellt, bei der der Öffnungsabstand der Kontakte so groß ist, dass die Abtrennung unter den Bedingungen der Überspannungskategorie III erfolgt, was den Installationsregeln entspricht.
Folgend der richtige Querschnitt der Versorgungskabel:
Modelle mit 3,5 kW Monophase Kabel 3 x 1,5qmm
Modelle mit 7 kW 380-415V 2N~ Kabel 5 x 1,5qmm

Sollte das Anschlusskabel
Speisekabel beschädigt sein, muss es vom Hersteller oder von einem Fachmann ersetzt werden, um jeder Gefahr zu verhindern.
Folgen Sie für einen ordnungsgemäben Anschluss den Anweisungen.

Die Schutzabdeckung der Klemmleiste (A) entfern.


Schlieben Sie den Trennschalter an der Klemmleiste (B) des Geräts an, wie in der Abbildung und im Schaltplan (siehe Anhange) angegeben. Verwenden Sie Kabel vom Typ H07RN-F oder better, welche mindestens bis 80^ hitzebestandig sind.

Ziehen Sie die Kabelklemme (C) fest.
Die Abdeckung der Klemmleiste wieder
aufsetzen.
Das Gerat ist mit Äquipotentialklemme (M) ausgestattet.
In Übereinstimmung mit der Klemme ist ein spezifisches Etikett vorgesehen:

8.5. Montage des Gerats in Reihe
Um die Geräte in Reihe (Seite an Seite) zu montieren, gehen Sie wie angegeben vor.
- Montieren Sie die Bedientafeln ab und entfernen Sie wenn nötig den Gussrahmen vom Kamin.
-
Verwenden Sie auf den aneinanderstoBenden Seiteileien Dichtband (A).
-
Schieben Sie die GeräteNBebeneinander und richten Sie sie horizontal aus (durch Einstellen der StandüBe).
- Verbinden Sie die Geräte mit den Befestigungselementen.

8.6. Prüfung (Servicetechniker)
Vor der Inbetriebnahme ist eine Prüfung der Anlage vorzunehmen, um die Betriebsbedingungen jedem einzeln Bauteils zu beurteilen und eventuelle Unregelmäßigkeiten zu erkennen.
Führer Sie für die Prüfung folgende Kontroll durch:
- Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der des Gerätes übereinstimmt.
- Betätigen Sie den automatischen Trennschalter, um die elektrische Verbindung zu prufen.
Prufen Sie, ob die Sicherheitsvorrichtungen einwandfrei Funktionieren.
9. EINSTELLUNGEN
Es sind keine besonderen Einstellungen am Gerät vorgesehen.
Die einzigen Einstellungen werden vom Benutzer während des normalen Gebrauchs vorgenommen.
10. ENTSORUNG DES GERÄTS
Dieses Gerät ist entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE), gekennzeichnet.
! Wenn Sie sicherstellen, dass these Productk ordnungsgemäß entsorgt wird, leisten Sie einen Beitrag zur Vorbeugung von möglichen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit.
Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Begleitdokumentation weist daraufhin, dass diese Produkte nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf, sondern der entsprechenden Sammelstelle zum Recycling von Elektro- und Elektronik-Geräten zugeführrt werden muss.
Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen zur Abfallentsorgung.
Weitere Informationen zu Behandlung, Wiederverwertung und Recycling these Products erhalten Sie bei der zuständigen ortlichen Behörde, dem Abfallentsorgungsdienst oder dem Handler, bei dem Sie das Produkt erworbEN haben.
1. TABLE OF CONTENTS
Die folgenden Informationen dieren der
Erkennung und Behebung eventueller
Funktionsstörungen, die während des Betriebs auftreten konnten. Einige dieser Probleme können
vom Benutzer gelost werden, für alle anderen ist eine genaue Fachkenntnis erforderlich, sie dürfen dazu ausschließlich durch qualifiziertes Personal behoben werden.
8.2. Installation (Servicetechniker)
- GEBRUIK EN WERKING 6
5. GEBRUK EN WERKING
TEGEN VOCHT BESCHERMEN
LAUT GESETZlicher VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNDER EIGENTUMS-VORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGlicher FORM AN Dritte WEITERGEGENBEN WERDEN!