BARTSCHER 296303 - Kąpiel wodna

296303 - Kąpiel wodna BARTSCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 296303 BARTSCHER w formacie PDF.

📄 106 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BARTSCHER 296303 - page 88
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Profesjonalna łaźnia wodna
Marka Bartscher
Model 296303
Zasilanie elektryczne 220-240 V ~ 50-60 Hz (wersja L=400) lub 380-415 V 2N~ 50-60 Hz (wersja L=800)
Moc Do 7 kW (w zależności od modelu)
Liczba wanien 1 lub 2 (w zależności od wersji)
Typ wanny GN 1/1, GN 1/2, GN 1/3, GN 1/4, GN 1/6 (akcesoria)
Materiał Stal nierdzewna
Regulacja temperatury Tak, za pomocą pokrętła
Wskaźniki świetlne Zielony (zasilanie), biały (grzanie), czerwony (bezpieczeństwo)
Urządzenie zabezpieczające Termostat bezpieczeństwa (wyłączenie w przypadku przegrzania)
Napełnianie wodą Automatyczne za pomocą przycisku
Opróżnianie Przez zawór spustowy
Regulowane nóżki Tak, do wypoziomowania
Czyszczenie Środki spożywcze, nie używać strumienia wody, miękka gąbka
Instalacja Minimalna odległość 5 cm od ścian, podłoże poziome
Jakość wody Woda pitna, twardość 8-15 °f, pH 6.5-8
Dostarczone akcesoria Nieokreślone (akcesoria opcjonalne: wanny GN i pokrywy)
Przybliżona masa netto Około 30-50 kg w zależności od modelu
Wymiary (D x S x W) Około 800 x 700 x 850 mm (wersja 2 wanny)
Gwarancja 2 lata (pod warunkami)

Często zadawane pytania - 296303 BARTSCHER

Jak uruchomić kąpiel wodną Bartscher 296303?
Aby uruchomić, najpierw włącz wyłącznik automatyczny, aby zasilić urządzenie. Nalej wodę, naciskając przycisk napełniania (E). Następnie obróć regulator temperatury (A) w prawo do żądanej pozycji. Zaświecą się kontrolki zielona i biała. Biała kontrolka gaśnie, gdy woda osiągnie ustawioną temperaturę.
Jak wyłączyć urządzenie?
Aby wyłączyć, obróć pokrętło regulacji temperatury (A) do pozycji 0. Zielona kontrolka gaśnie. Następnie włącz wyłącznik automatyczny, aby odciąć zasilanie. W razie potrzeby opróżnij wannę (patrz procedura opróżniania).
Jak opróżnić wannę kąpieli wodnej?
Poczekaj, aż woda ostygnie. Otwórz drzwi (S). Umieść odpowiedni pojemnik pod zaworem spustowym (A). Otwórz zawór, aby całkowicie opróżnić wannę. Przed ponownym napełnieniem upewnij się, że zawór jest zamknięty.
Co zrobić, jeśli wężownice grzewcze nie grzeją?
Najpierw sprawdź połączenie elektryczne. Jeśli termostaty bezpieczeństwa zadziałały, zresetuj urządzenie (patrz rozdział poświęcony temu). Jeśli termostat jest uszkodzony, wymień przełącznik lub skontaktuj się z serwisem.
Jak wyczyścić kąpiel wodną Bartscher 296303?
Wyłącz urządzenie i pozostaw do ostygnięcia. Odłącz zasilanie. Opróżnij wannę. Wyczyść wnętrze środkiem odpowiednim do kontaktu z żywnością. Spłucz czystą wodą, opróżnij i osusz. Akcesoria umyj w zmywarce lub ręcznie. Nigdy nie używaj strumienia wody, wełny stalowej ani metalowych szczotek.
Jakie akcesoria są dostępne dla tego modelu?
Opcjonalne akcesoria obejmują wanny GN 1/1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/6 (głębokość T150) oraz odpowiadające im pokrywy GN. Są sprzedawane osobno.
Jaka jest minimalna odległość do zachowania podczas instalacji?
Zainstaluj urządzenie w odległości co najmniej 5 cm od ściany, jeśli nie jest ona odporna na minimalną temperaturę 150 °C. Ustaw urządzenie poziomo, regulując wysokość nóżek.
Jak zresetować termostat bezpieczeństwa?
Termostat bezpieczeństwa resetuje się automatycznie po ostygnięciu. Jeśli czerwona kontrolka pozostaje włączona, sprawdź przyczynę przegrzania (brak wody, zablokowanie). Aby uzyskać dokładną procedurę, zapoznaj się z instrukcją.
Jakie są parametry wody do użycia?
Używaj wyłącznie wody pitnej. Zalecane wartości graniczne: ciśnienie 150-300 kPa (1,5-3 bar), pH 6,5-8, twardość 8-15 °f (80-150 ppm CaCO3), żelazo <0,2 mg/l, mangan <0,05 mg/l, chlor <0,25 mg/l, siarka <0,25 mg/l.
Co zrobić w przypadku dłuższego nieużywania?
Odłącz zasilanie za pomocą wyłącznika. Dokładnie wyczyść urządzenie i sąsiednie obszary. Nałóż olej wazelinowy na powierzchnie ze stali nierdzewnej. Wykonaj wszystkie niezbędne prace konserwacyjne. Nie przykrywaj urządzenia i pozostaw wannę otwartą.

Pytania użytkowników dotyczące 296303 BARTSCHER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kąpiel wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 296303 - BARTSCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 296303 marki BARTSCHER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 296303 BARTSCHER

4.1.Ogolne wskazowki 4
4.2.Opis urzadzenia 4
4.3. Tabliczka znamionowa 4
4.4. Wymiana podzespolow (technik serwisu) 5
4.5. Wyposazenie i akcesoria 5
4.6. Urzadzenia zabezpieczajace 5

5.UZYWANIEIDZIALANIE 6

5.1.Opis obslugi.. 6
5.2. Wlaczanie i wylacznie urzadzenia 6
5.3. Oprznianie zbiornikow 7
5.4. Wskazowski dotyczne uzywania urzadzenia 7

6.CZYSZCZENIEIKONSERWACJA. 7

6.1. Wskazówki dot. czyszczenia i konserwacci 7
6.2. Prawidłowa konserwacja (technik serwisu) 8
6.3. Czyszczenie zbiornika 8

  1. USTERKI 8
  2. INSTALACJA 9

8.1. Opakowanie i rozpakowanie 9
8.2. Instalacja (technik serwisu) 9
8.3. Wlasciwo Sci wody 10
8.4. Podlączenia do zasilania w prad (technik serwisu) 10
8.5. Montaz urzadzenia w szeregu 11
8.6. Kontrola 11

  1. USTAWIENIA 12

10.UTYLIZACJA URZADZENIA 12
ZALACZNIKI

2. INDEKS RZECZOWY

B

BEZPIECZENSTWO 3

C

Czyszczenen zbiornika 8

D

Dluszsa przerwa w uzywaniu urzadzenia 7

1

Instalacja 9

K

Konserwacja 7

Kontrola 11

M

Montaž urzadzenia w szeregu 11

0

Ogólne wskazówki 4

Opakowanie 9

Opis obslugi 6

Opis urzadzenia 4

Oproznianie zbiorników 7

P

Podlaczenie do zasilania w prad 10

Prawidlowa konserwacja 8

R

Rozpakowanie 9

T

Tabliczka znamionowa 4

U

Urzadzenia zabezmieczajace 5

USTERKI 8

UTYLIZACJA URZADZENIA 12

W

Włączanie i wymiȩczanie urzadzenia 6

Własciwosci wody 10

Wskazowski dot. czyszczenia 7

Wskazówki dotyczne normalego uzywania

urzadzenia 7

Wskazowski dotyczace uzywania urzadzenia 7

Wymiana podzespolow 5

Wyposazenie i akcesoria 5

3. BEZPIECZENSTWO

Przed uzyciem urzadzenia dokladnie przyeczytacz zalecenia i ostrzezenia znajdujace sie w tej instrukcji.

Instrukcja zawiera podstawowe informacja o bezpieczentwie uzywania i konserwacje urzadzenia. Instrukcje{nalewy zachowac,aby w razie potrzeby moza byo ja przyczytać.

Instalacja elektryczna zostafa wykonana zgodnia z normami CEI EN 60335-1 i 60335-2-50.

! Aby zapobiec jakimkolwiek zagrozeniom uszkodzony kabel przyłączeniowy要去 wymienić tylko producent lub SPECIALISTA.

Podczas projektowania i produkti producent zastosowat szczegolna starannosc, w celu uniknipecia zagrozen beziepieczenia stwa i zdrowia osob podczas obslugiwania urzadzenia.

Nalezy dokladnie przyczycyta zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji oraz wskazowki naniesione bezposrednio na urzadzeniu. W szczegolnosci zaleca sie przyestrzeganie wszystkich wskazowek dotycznych bezpiecznych.

Nie wolno ingerowac ani tez usuwac zainstalowanych urzadzen zabepeziejacych. Nieprzestrzeganie tych wymagan moze prowadzic do powaznych zagrozen bezpieczeni stwa i zdrowia ludzi.

Zalecamy przyepamiedzie kilku testow w celu zapoznania sie z rozmieszczeniem i glównymi funkcjami elementów obslugi, szczególnie tych, któ sleż污染防治 i wylączaniu urzadzenia.

Urzadzenie jest przyznaczone tylko do zastosowania w celu, w jakim zostalo zaprojektowane; kaźde内在e zastosowanie jest traktowane są niezgodne z przyznaczenia.

Producent nie ponosi odpwiedzialnosci za szkody rzechowe lub szkody na ludziach, ktore powstaly na skutek nieprawidlowego lub blegnego uzywania urzadzenia.

Wszystkie prace zwiazane z konserwacja, ktore wymagaju okreslonych kwalifikacji technicznych lub spezialnych umiejetnosci moga byc wykonywane wylącznie przyez wykwalifikowy personel.

Aby zagwarantować higiene i zabezpieczyc artykuly spoźwywcze przyd zanieczyszczeniem, wszystkie elementy, ktore stykaja sie bezposrednio lub posrednio z artykułami spoźwyczymi oraz wszystkie granizacja obszary musza być starannie czyszczone.

W tym celu nalezy uzywac wylacznie srodkow czyszczacych przyznaczonych do kontaktu z produktami spozywczymi, unika uzywania srodkow palnych lub szkodliwych dla zdrowia.

Po kaczynam zastosowani urzadzenia upewnić sie, ze wszystkie palniki oraz elementy obslugi zostymi wylączone, a przywodny zasilajace odłaczone.

W przypadku dluszsej przerwy w uzywaniu urzadzenia nalezy odlaczyc nie tylko wzystkie przewody zasilajace, ale takze dokladnie wycyszeci wewnetrzne i zewnetrzne czosci urzadzenia.

Do bezposredniego podlaczenia do sieci nalezy zamontowac wylacznik ochronny, w ktorym Rozwarcie stykow jest tak duze, ze odlaczenia nastapi w warunkach kategorii przypieciowej III, co jest zgodne zzasadami instalacji.

W przypadku podłaczenia przygodubów do sieci wodnej za posrecludnictwem zestawu konstrukcyjngo, nalezy stosowac wyłącznia nowy zestaw Konstrukcyjny, dostarczony wraz z urzadzeniem.

Niewolnoczysciurzadzenia bezposrednio pod strumieniem wody.

4. OGOLNE USTALENIA I OSTRZEŽENIA

4.1. Ogólne wskazówki

Niniejsza instrukcja zostafa sporzadzona przyez produventa w celu dostarczenia autoryzowanym pracownik informaggi koniecznych do pracy z urzadzeniem.

Zalecamy adresatom tych informacji, dokladne ich przeczytanie i przyestrzeganie.

Dzieki przyczycy taniu zawartych w tym dokumentie informacji mozza uniknac zagrozenia zdrowia i bezpieczentwa ludzi.

Zachowac niniejsza instrukcje przy caly okres uzywania urzadzenia w znanym i latwo dostepnym.), mięscu, aby w kazdej chwiliość bylo do nied zajrzej i sprawdzić wymagane informacja.

W celu podkreślenia wąznych informaci w tekSciie lub zworćenia uwagi na wąznne dane uzyto specjalnych symboli, ktorych znaczenia jest opisane ponizej:

Ostrzeżenie

! Wskazuje na wazne wskazowki bezpieczenstwa. Aby nie zagrazać zdrowiu i bezpieczenstwu odob oraz nie spowodować zadnych szkód nalezy przyswoic sostie odpowiedni sposob postepowania.

Ostrożnie

Wskazuje na szczegolnie wazne informace techniczne, ktorych nie moznalekcewazyc.

4.2. Opis urzadzenia

Urzadzenie okreslane jakem bemar zostalo zaprojektowane i wyprodukowane dla profesjonalnej gastronomii w celu podgrzewania produktow spozywczych w bemar. W zaleznosci od zapotrzebowania dostepna jest wersja z jedernym lub dwoma zbiornikami.

1) Zbiornik
2) Klapa inspekcyjna
3) Regulowane noźki
4) Przycisk napelniania woda: do napelniania zbiornika woda
5) Pokretlo regulatora temperature: nastawia temperature w zbiorniku
6) Kontrolki
7) Wskaznik poziomu wody
8) Doplyw wody: Napelnia zbiornik woda:

BARTSCHER 296303 - Opis urzadzenia - 1

4.3. Tabliczka znamionowa

Przedstawiona na rysunku tabliczka znamionowa jest umocowana bezposrednio na urzadzeniu. Na tabliczce podane są wsystkie wskazowyki informacja wymagane dla bezpiecznychsta eksploataci.

1) EAN-Numer
2) Nr art. / Numer modelu
3) Moc przyłączeniowa: Moc znamionowa / Czosstotiwość napiecia zasilajacego / Napiecie zasilajace
4) Dataprodukcji
5) Numer seryjny
6) Symbol WEEE

BARTSCHER 296303 - Tabliczka znamionowa - 1
7) Oznakowanie CE

4.4. Wymiana podzespolow (technik serwisu)

BARTSCHER 296303 - Wymiana podzespolow (technik serwisu) - 1

  1. Przed wymiana podzespolu wączyćystkie wysstepujuce urzadzenia pieczajace.

BARTSCHER 296303 - Wymiana podzespolow (technik serwisu) - 2

Wylaczyc w szczegolnosci zasilanie w

energié elektryczna przy pomocy odłacznika potencjalów. O ile okazé są to konieczne, to zuzyte podzespoly wymiemic wylącznie na oryginalne częsci zamienne.

BARTSCHER 296303 - Wymiana podzespolow (technik serwisu) - 3

Nie ponosimi odpowiedzialnosci za na osobach lub podzespolach, ktore aly ze wzgledu na zastosowanie czosci innych innych niz oryginalne i mcje w urzadzenie bez zezwolenia centa, ktore mogly zmienic wymagania czstenstwa.

4.5. Wyposaßenie i akcesoria

Na zamówienie moźemy wyposzaźć urzadzenia w nastepujuce akcesoria:

  1. Pojemnik GN 1/1 T150
  2. Pojemnik GN 1/2 T150
  3. Pojemnik GN 1/3 T150
  4. Pojemnik GN 1/4 T150
  5. Pojemnik GN 1/6 T150

  6. Pokrywa GN 1/1

  7. Pokrywa GN 1/2
  8. Pokrywa GN 1/3
  9. Pokrywa GN 1/4
  10. Pokrywa GN 1/6

4.6. Urzadzenia zabezmieczajace

Urzadzenie jest wyposañzone w nastepujuce systemy bezpiecznychstwa:

1) Termostat bezpiecznych: blokuje zasilanie w energia elektryczna w przypadku przyegrzania.

Wlaczenie sie termostatu bezpieczenstwa jest wskazywane przyez odpowiednia czerwona kontrolk. Na rysunku widac Rozmieszcenie termostatow bezpieczentwa.

BARTSCHER 296303 - Urzadzenia zabezmieczajace - 1

Codziennie nalezy sprawdzać,czy

urzadzenia zabeepieczajce sa sprawne i prawidlowo zamontowane.

BARTSCHER 296303 - Urzadzenia zabezmieczajace - 2

5. UZYWANIE I DZIAŁANIE

5.1. Opis obšugi.

Elementy obstugi najwazniejszych funkcjz znajduja sie na panelu obstugi urzadzenia.

A) Pokretto regulatora temperature: sluzy do węłuczania i wȩłuczania węzownic grzejnych
B) Zielona kontrolka: wskazuje zasilanie urzadzenia
C) Biala kontrlka: wskazuje nagrzanie urzadzenia.

D) Czerwona kontrlka: wskazuje wączenia termostatów bezpieczność.
E) Przycisk napelniania woda: umožliwian napelnienie zbiornika woda.
F) Zawór spustowy wody: umozliwia spuszczenie zawartosci zbiornika.

BARTSCHER 296303 - Opis obšugi. - 1

BARTSCHER 296303 - Opis obšugi. - 2

5.2. Włączanie i wylączanie ur.§adzenia

WlACZANIE:

A) Uruchomic automatyczny odłacznik w celu wączenia przyłącza do zasilania w energie elektryczna.
B) Napelnic zbiornik woda poprzej przycijsniecie odpowiedniego przycisku (E)

C) Przekrecic regulator temperature (A) wrawa strone do zdanej pozycji. Swieci zielona (B) i biala (C) kontrlka. Kiedy woda osiagnie zdana temperature, biala kontrlka C gasnie.

WYLACZANIE

A) W celu wylaczenia elektrycznych wezownic grzejnych ustawic Pokrto regulatora temperature (A) w pozycji 0. Kontrolka (B) gasnie.

B) Uruchomic automatyczny odłacznik w celu wylączenia przyłącza do zasilania w energie elektryczna.
C) Eeventualnie opróznic zbiorniki (patrz rozdziel 5.3.)

BARTSCHER 296303 - WYLACZANIE - 1

BARTSCHER 296303 - WYLACZANIE - 2

BARTSCHER 296303 - WYLACZANIE - 3

5.3. Oprożnianie zbiorników

W celu spuszczenia wody ze zbiornika nalezy postepować w nastepujacy sposob:

Poczekac, aż woda ostygniie.

Otorzyc drzewiczki (S).

W celu oproznienia zbiornika, podstawic pod zawor spustowy (A) pojemnik o odpowiednej pojemnosci (B).

Otorzyc kran spustowy (A).

BARTSCHER 296303 - Oprożnianie zbiorników - 1

Przed ponownym napelnieniem

zbiornika upewnic sie, ze zawór spustowy jest zamkniety.

BARTSCHER 296303 - Oprożnianie zbiorników - 2

5.4. Wskazówki dotyczę uzywania urzadzenia

Dluszsa przerwa w uzywaniu urzadzenia

Ježeli urzadzenie przy dluzszy okres czasuNie bedzie uzywane, naleźy postapić w nastepujczy sposob:

  1. Uruchomic automatyczny odlacznik w celu wyłaczenia zasilania w energie elektryczna.
  2. Dokladnie wyczysci urzadzenia i sąsiadujace obszary.
  3. Na powierzchnie ze stali niedzewnej nanieść warstwo oleju wazelinowej.
  4. Wykonac wzystkie prace konserwacyjne;
  5. Nie przykrywać urzadzenia, a zbiornik pozostawic otwarty.

BARTSCHER 296303 - Dluszsa przerwa w uzywaniu urzadzenia - 1

Zawsze po zakończeni uzywania

urzadzenia oproznic zbiornik.

Wskazówki dotyczne normalné uzywania urzadzenia

Aby zagwarantowa prawidowej uzywanie urzadzenia, nalezy przystrzegać ponijszych zalecen:

Przed napelnieniem zbiornika, sprawdzić,czy zawor spustowy jest zamkniety;
Upewnic sie, ze poziom wody nie spad ponijej zaznaczonego w zbiorniku poziomu minimalneo;
Uzywac wylacznie podanych przyez producenta akcesoriow;

BARTSCHER 296303 - Wskazówki dotyczne normalné uzywania urzadzenia - 1

Nigdy nie uzywac urzadzenia bez

wody w zbiorniku. Moze to spowodowa calkowite uszkodzenie urzadzenia.

6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

6.1. Wskazówki dot. czyszczenia i konserwaczji

BARTSCHER 296303 - Wskazówki dot. czyszczenia i konserwaczji - 1

Przed Rozpoczeciem prac

konserwacyjnych wączyc wszymstkie zamontowane urzadzenia zabezpieczajace.

W szczegolnosci wyłaczyc przy pomocy automatyczné odlącznika zasilanie w prad elektryczny.

6.2. Prawidłowa konserwacja (technik serwisu)

Prawidłowa konserwacja obejmuje codzienne czyszczemenie wzystkich częsci, które major kontakt z artykułami spoźwyczymi.

Staranna konserwacja umozliwa najepszowa wydajnosc, dluszka zwyotnosc urzadzenia i prawidowej dzialanie urzadzeni zabezpieczajacych.

Nigdy nie kierować na urzadzenia strumienia wody ani myjki wysokocisnieniowej.

Do czyszczenia stali niedzewnej nie uzywać waty zelaznej ani szczotki zelaznej, poniewaź mogao one pozostawiać na powierzchni urzadzenia czasteczki zelaza, ktore na skutek utleniania prowadź to tworzenia są rdzy.

Do usuwania wyschnietych resztek uzywac szpachelki drewnianej lub szpachelki z tworzywa sztuczngo albo miékkie jgaki czyszczacej.

W przypadku dluszsej przerwy w uzywaniu urzadzenia naniesc na wzyszbie powierzchnie zesti hierdzewnej warstwe oleju wazelinowego.

BARTSCHER 296303 - Prawidłowa konserwacja (technik serwisu) - 1

Nie uzywać srodków czyszczących, zawieraja niebezpiecznie lub dlwe dla zdrowia substancje (szczalniki, benzyna itd.).

Na koniec dna roboczego wyczyscić:

zbiornik
urzadzenie

Regularnie zleca wyspecializowanym pracownikom nastepujuce prace konserwazyjne:

kontrola dzialania instalacji elektrycznej;
kontrola dzialania termostatow bezpieczewska.

6.3. Czyszczenie zbiornika

Nalezy postepowac w podany ponizej sposob.

Wylaczyc urzadzenie i pozostawic je do ostygnipecia.

Uruchomic odlacznik w celu odlaczenia zasilania w prad elektryczny.
Spuscić wode ze zbiornika (patrz rozdziel 5.3).
Umyc wnetrze zbiornika przyznaczonym do kontaktu z artykulami spozywczymi srodkiem czyszczacym.

Wyplukac zbiornik czysta woda, oprznić go i osuszyc.

Po zakończeniu uzywania urzadzenia umyc częsci wyposañenia odpowiednim srodkiem czyszczacym lub w zmywarce.

7. USTERKI

Poniszne informacja sluza Rozpoznaniu i Usunieciu ewentualnych zaklocen w dzialaniu, ktore moga pojawic sie podczas uzywania urzadzenia.

Niekóre z tych usterek uzytkownikmöze usunac samodzielnie, przy wzystkich pozostalych wymagana jest dokladna wiedza specialistyczna. Takie problemy moga usuwac wylącznie wykwalifikowani pracownicy.

ProblemPrzyczynaSposób rozwȩzania
Brak wody po otwarciu zaworu wody.Nieodpowsiednie podłaczenia wody.Sprawdzić podłaczenia wody. X Skontaktowa są z serwisem.
Wężownikice grzejne nie nagrzewaja są.Przyȩcze elektryczne nie jest prawnȩowe.Sprawdzić polączenia elektryczne.
Termostaty bezpiecieństwa wączyło są.Wyzerowa urzystzenia (zob. spezialny rozdziel).
Uszkodzony regulator temperature.Wymiemić przyłącznik. X Skontaktowa są z serwisem.

8. INSTALACJA

8.1. Opakowanie i Rozpakowanie

Podczas rożadunku i instalowania urzadzenia przechrzegrác informaci producenta, któ rā podane bezpośrednio na opakowaniu oraz w niniejszej instrukcj.

Do podnoszenia i transportu produktu zaplanowania uzycie wozka widlowego lub wozka podnosnego, przy czym naleź zworcie uwage na ronynomierne rozmieszczenie wagi, abyunikacja zagrozenia przechylenia są opakowania (unikać nadmiernych przechylen!).

BARTSCHER 296303 - Opakowanie i Rozpakowanie - 1

Podczas uzywania urzadzenia do doszenia zwracu uwage na kable jace, rury doprowadzajace i odprozajace wode oraz na pozycje nozek.

Opakowanie składa sie z kartonu i palety drewnianej. Na opakowaniu kartonowym nadrukowany jest szereg symboli, któ zgodnie z międzynarodowymi ustaleniami informuja o przypeisach, kròych nalezy przyestręgać podczas załadunku i roźadunku, w czasie transportu i magazynOWANIA urzadzenia.

BARTSCHER 296303 - Opakowanie i Rozpakowanie - 2

Podczas odbierania toward sprawdzić,czy opakowanie jest kompletne i nie uleglo uszkodzeniu w czasie transportu.

Ewentualne uszkodzenia nalezy natychmiast zglosic firmie transportowej.

Wypakowac urzadzenie tak szybko, jak to jest moziwe, aby sprawdzić,czy urzadzenia nie jest uszkodzone.

Nie Rozcinać opakowania kartonowego ostrym narędziejm. Może to prowadzić do uszkodzenia znejdujȩje są w srodku blachy niedzewnej.

Opakowanie kartonowe sciagnac z urzadzenia od gory.

Po Rozpakowaniu sprawdzić,czy wyposazenia urzadzenia jest zgodne z zamówieniem.

W przypadku niedzgodnosci natychmiast poinformowac sprezedawce.

BARTSCHER 296303 - Opakowanie i Rozpakowanie - 3

Nie przechowywc materialu waniowego (torebki nylonowe, ian,zaciski...) w zasięgu daneci!

Usunac warstwe ochronna PVC z powierzchni zewnetrznych i wewnetrznych. O ile jest to最容易, nie uzywac do unto goz zadnych narzedzi metalowych.

8.2. Instalacja (technik serwisu)

Wszystkie etapy instalacji musza byc dokladnie przymyslane.

Miejsce ustawienia musi byc wyposazone w wszystkie przylacza zasilajace oraz odplyw na odpady produkcyjne. Miejsce to musi byc rawniez odpowiednio oswietlone oraz spelniac wszystkie wymagania higieniczne i sanitarne zgodnie zobowiazujacymi przypisami.

Urzejdenie nalezy zainstalowac w odstepie

min. 5 cm od sciany, jezeli sciana nie jest odporna na temperature min. 150^

Ustawic urzadzenie w pozycji poziomej reguljacw tym celu pojednce noźki.

BARTSCHER 296303 - Instalacja (technik serwisu) - 1

Aby zagwarantowac prawidlowe

dzialanie urzadzenia, urzadzenie moze byc zainstalowane i uzywane tylko w dokladnie wentylowanym pomieszczeniu.

BARTSCHER 296303 - Instalacja (technik serwisu) - 2

8.3. Własciwosci wody

BARTSCHER 296303 - Własciwosci wody - 1

Nalezy stosować wymięczne wodę

pitna. W tabeli podane są wartosci graniczne dla wody pitnej okreslone przy Wspólnote Europejska.

Opis Wartosc

Cisnienie 150÷ 300 kPA

1.5÷3 bar

pH 6.5÷8

Twardosć 8÷15°F

(80 ÷ 1500 ppm CaCO3)

Zelazo < 0.2mg / l

Mangan < 0,05mg / l

Chlor < 0.25mg / l

Siarka < 0.25mg / l

PL

8.4. Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu)

Urzadzenie要去zostac podlaczone do pradu wylacznieprzeautoryzowanyi wykwalifikowany personel, przyjidnoczesnym prerestrzeganiu obwiazujacych przepisowiprzy zastosowaniu odpowiediegoizgodnegozprzepisam materialu.

Urzadzenie jest dostarczane z nastepujacym wartosciami podlaczenia:

220-240V~50-60Hz dla worsji L=400
380-415V 2N~50-60Hz dla wersji L=800.

BARTSCHER 296303 - Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu) - 1

Do bezposredniego podlączenia do

sieci nalezy zamontowac wylacznik ochronny, w ktorym rozwarcie stykow jest tak duze, ze odlaczenia nastapi w warunkach kategorii przypieciowej III, co jest zgodne zzasadami instalacji.

Poniej podany jest prawidówy przykrój kabli zasilajczych:

Modele z 3,5 kW monofaza→ kabel 3 x 1,5 qmm
Modele z 7 kW 380-415V 2N~ → kabel 5 x 1,5 qmm

BARTSCHER 296303 - Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu) - 2

Aby zapobiec zagrozeniom

uszkodzony kabel przyłączeniowy要去 wymiemic tylko producent lubpecialista.

W celu prawidlowego podlączenia urzadzenia nalezy postepoweak zgodnie z ponijszymi wskazówkami.

Zdjac oslonelistwy zaciskowej (A).

BARTSCHER 296303 - Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu) - 3

BARTSCHER 296303 - Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu) - 4

Podlączy odłącznik do listwy zaciskowej (B) urzadzenia, jak zostano to przyzdawione na rysunki i na schemacie ideowym (zob. załącznik). Najlepiej zastosowych kabel typu H07RN-F lub lepszy, króty jest odporny na wysoka temperatur, min. do 80^ .

BARTSCHER 296303 - Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu) - 5

Docisnac koncowke kabla (C).
Ponownie załozyc oslonę listwy

zaciskowej.

Urzadzenie jest wyposazone w zacisk ekwipotencjalny (M).
Odpowiednio do zastosowanegozacisku
zaplanowana jest charakterystyczna nakiejka:

BARTSCHER 296303 - Podłaczenia do zasilania w przyd (technik serwisu) - 6

8.5. Montañ urzadzenia w szeregu

W celu zamontowania urzadzenia w szeregu (sasiadujac) nalezy postepowa c w nastepujacy sposob:

  1. Zdemontowac tablice obslugi i produkt o ile jest to konieczne rame zeliwna z komina.
  2. Na stykajczyh sie bokach uzyc taśmy uszczelniajaçej (A).

  3. Przysunac urzadzenia do siebie iustawic je w pozycji poziomej (reguljac nozki).

  4. Polaczy urzadzenia elementami zlacznymi.

BARTSCHER 296303 - Montañ urzadzenia w szeregu - 1

8.6. Kontrola

Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy
przeprowadzic kontrole instalacji, aby ocenić
warunki eksploataci za dégo pojedynciego
podzespołu i Rozpożnać ewentualne blędy

Zaleca sie przypegowadzenia nastepujczych kontroli:

  1. Sprawdzić,czynapieciezasilajace jest zgodneznapieciem urzadzenia.
  2. Właczyc automatyczny odłacznik w celu sprawdzenia elektrycznégo polaczenia.

Sprawdzić,czy urzadzenia zabezmieczajace dzialaja prawidlowo.

BARTSCHER 296303 - Kontrola - 1

9. USTAWIENIA

Nie są zaplanowane zadne SPECIALNE ustawienia w urzadzeniu.

Jedyne ustawienia sa wykonywane przyztkownika podczas normalnégo uzywania urzadzenia.

10. UTYLIZACJA URZADZENIA

BARTSCHER 296303 - UTYLIZACJA URZADZENIA - 1

Urzadzenie jest oznakowane zgodnie

z europejska dyrektywa 2002/96/EG, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE).

BARTSCHER 296303 - UTYLIZACJA URZADZENIA - 2

Utylizujac ten produkt zgodnie za sami, uzytkownik przyczynia są dolegania negatwnym skutkom dla wiska i zdrowia.

BARTSCHER 296303 - UTYLIZACJA URZADZENIA - 3

Symbol na produktie lub dołaczonej
dokumentaci wskazuje na to, ze ten produkt nie\ moze byc traktowany tak jak normalne odpady z\ gospodarstwa domowej, tylko naleź je\ przekazać do odpowiedniago punktu zbiorczego\ urzadzen elektrycznych i elektronicznych w celu\ poddia go recyclungwi.

Nalezy przystrzejegrac lokalnych ustalen odnosnie utylizacja odpadów.

Dalsze informacja dotyczne postepowania, ponownego zastosowania i recyclungu tego produktu są dostepne we wąsciwych lokalnych urzechach, komórcs ds. utylizacje lub u sprzemawcy tego produktu.

ANLAGEN

ATTACHMENTS

ANNEXES

ALLEGATI

ANEXOS

ANEXOS

BIJLAGEN

ZALACZNIKI

BME91M03

ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÖES - PLAN AANSLUITENG SCHEMAT PODŁACZENIA

BARTSCHER 296303 - BME91M03 - 1

N/AElektroanschluss220-240V~50/60 Hz
Electric Connection
Branchement Electrique
Allacciamento Elettrico
Conexión eletrica
Ligação Elétrica
Elektrische aansluiting
Przyłęcze elektryczne
Wasseranschluss3/4" F
Water connection
Raccordement d'eau
Allacciamento dell'acqua
Conexión del agua
Ligação de água
Wateraansluiting
Przyłęcze wody
WasserablassR 1/2"
Water drain
Robinet d'eau
Scarico dell'acqua
Descarga del agua
Drenagem de agua
Afwatering
Spust wody
ModelLeistung Daten zu Elektrik
ModelPower Electrical connection
ModèlePuissance Données électrique
ModelloPotenza Dati electrici
ModeloPotência Datos electricos
ModeloPotência Dados Elétricos
ModelVermogenGegevens van de elektrische installmentie
ModelMoc Dane dot. instalaci elektrycznej
watt V Hz
BME91M033500 220-240V~ 50/60

BME92M04

ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÖES - PLAN AANSLUITENG SCHEMAT PODŁACZENIA

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 1

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 2

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 3

NElektroanschluss380 - 415V 2N~ 50/60 Hz
Electric Connection
Branchement Electrique
Allacciamento Elettrico
Conexión eletrica
Ligação Elétrica
Elektrische aansluiting
Przylacze elektryczne
Wasseranschluss3/4" F
Water connection
Raccordement d'eau
Allacciamento dell'acqua
Conexión del agua
Ligação de agua
Wataraansluiting
Przylacze wody
WasserablassR 1/2"
Water drain
Robinet d'eau
Scarico dell'acqua
Descarga del agua
Drenagem de agua
Afwatering
Spust wody
ModelLeistungDatum zu Elektrik
ModelPowerElectrical connection
ModèlePuissanceDonnées électrique
ModelloPotenzaDati electrici
ModeloPotenciaDatas écliceros
ModeloPotênciaDados Elétricos
ModelVermogenGegevens van de elektrische installmentie
ModelMoc Dane dot. instalaci elektrycznej
watt V Hz
BME91M047000380-415V 2N~ 50/60

111 60827 Revision 04

SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO - ESQUEMA ELECTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 4
220-240V 1+N~50-60 Hz BME71:3x1.5 mmq 10.9 A BME91 2.5kW:3x1.5 mmq 10.9 A BME91 3.5kW:3x1.5 mmq 15.2 A

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 5

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 6

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 7

11160830

Revision 06

SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO -

ESQUEMA ELECTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 8

BME72BME92
ALIMENTAZIONE FEED380-415V 3N-50-60Hz 220-240V 3~50-60Hz
M = MORSETTIERA TERMINALFV122.6 POLJ - 40 A - 450 V
B1 = COMMUTATORE SWITCHEGO 49.41015.300 4 Polj 16A 250V T150
S1 = LIMITATORE DI TEMPERATURE TEMPERATURE LIMITING THERMOSTAT55.32532.805 T-160°C -17K 16A
55.32524.160 T=135°C -12K 16A
T1 = TERMOSTATO THERMOSTATEGO 55.34014.190 16A 400V [30°C-90°C]
LV = LAMPADA VERDE GREEN LIGHTSIGNAL LUX Mod 21.3 230V (T120) Silicon Leads
LR = LAMPADA ROSSA RED LIGHTSIGNAL LUX Mod 21.3 230V (T120) Silicon Leads
LB = LAMPADA BIANCA WHITE LIGHTSIGNAL LUX Mod 21.3 230V (T120) Silicon Leads
R1,R2,R3 = RESISTENZE HEATER2500 watt 230V 10.9A2500 watt 230V 10.9A
3500 watt 230V 15.2A
P1 = PULSANTE CARICO ACQUA SELECTORSXI.4 427H11000 230V 16A FASTON 4.8
EV = VALVOLA CARICO ACQUA WATER LOAD VALVE
CABLAGGIO CABLECAVO H05SJ-K Section 2.5 / 4 mmq Section 1.5 mmq
CABLAGGIO ELETTRIOVALVOLA LOAD VALVE CABLECAVO H05SJ-K Section 1 mmq
CABLAGGIO LAMPADE LIGHT CABLECAVO H05SJ-K Section 0.75 mmq

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 9

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 10

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 11

BARTSCHER 296303 - BME92M04 - 12

NOTE

DE

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BARTSCHER

Model : 296303

Kategoria : Kąpiel wodna