HDCC65550 - Überwachungskamera ABUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HDCC65550 ABUS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HDCC65550 - ABUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HDCC65550 von der Marke ABUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG HDCC65550 ABUS
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf thesees Produkts.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb saferzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!

Haftungsausschluss
These Bedienungsanleitung wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Sollen Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenaugkeiten auffallen, so teilen Sie uns dieseitte schriftlich unter der auf der Rückseite des Handbuchs angegebenen Adresse mit.
Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz these Produkte entstehen.
Es wird keinerlei Garantie fur den Inhalt these Dokuments übernommen.
Symbolerklarung
| 4 | Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. |
| 5 | Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. |
| i | Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen. |
Wichtige Sicherheitshinweise
| 4 | Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! |
| 5 | Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäß Handhabung oder Nichtbechten der Sicherheitshinweise verursicht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! |
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dieren nicht nur zum Schutz ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sichitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
- Es sind keine zu wartenden Teile im Inneren des Produktes. Außen dem erlischt durch das Zerlagen die Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden. - Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer des Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung.
Das Gerät ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich (IP67) konzipiert.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
- Nasse oder zu hohe Luftfeuchigkeit
Extreme Kälte oder Hitze - Direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Laufsprechern.
Die Kameraarficht auf unbestandigen Flachen installiert werden.
Allgemeine Sicherheitschinweise:
- Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen! Plastikfolien/-tuten, Styroporteile usw., konnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Videüberwachungskameraarf aufgrund verschluckbarer Kleinteile aus Sicherheitsgrunden nicht in Kinderhand gegeben werden.
-itte fuhren Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Geräteinnere - Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen Sie keine nicht kompatiblen Produkte an.
- Bittle Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen angeschlossenen Geräte beachten.
- Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollen die Fall sein,itte das Gerät nicht in Betrieb nehmen!
- Halten Sie die Grenzen der in den technischen Daten angegebenen Betriebsspannung ein. Höhere Spannungen können das Gerät zerstören und ihre Sicherheit gefährden (elektrischer Schlag).
Sicherheitshinweise
- Stromversorgung: Achten Sie auf die auf dem Typenschild angegebenen Angaben für die Versorgungsspannung und den Stromverbrauch.
- Überlastung
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
- Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Das Gerät ist bzw vom Netz zu trennen.
Warningen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweise zu beachten!
-
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
-
Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen,ziehen Sie nicht am Netzkabel,sondern fassen Sie den Stecker an.
-
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so welt wie möglich von Heizgeräten entfern ist, um zuverhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
-
Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommt:
-
Offnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.
- Stecken Sie keine metallenen oder feuergeführlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
- Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sieitte einen Überspannungsschutz.
3.itte trennen Sie defekte Gerate sofort vom Stromnetz und informieren ihren Fachhandler.
| Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass alle Geräte von Netz- und Niederspanningsstromkreis getrennt sind. | |
| Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäß und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen. Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspanningskreise stets getrennt verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden werden können. |
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie diesen mit äußerster Sorgfalt.
| i | Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunachst das Gerät. Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie these mit Verpackung darüber und informieren Sie den Lieferdienst. |
Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäß Verwendung 8
- Lieferumfang 8
- Merkmale und Funktionen 8
- Beschreibung der Kamera 9
- Montage / Installation 10
5.1. Montage der Kamera 10
5.2. Ausrichtung der Kamera 11
5.3. Stromversorgung 11
5.4. Anbringung des Video-Kabels 11
- Bildschirmmenü 12
6.1. Offnen des Bildschirmmenus (OSD) 12
6.2. Beschreibung des Bildschirmmenus (OSD). 12 - Wartung und Reinigung 16
7.1. Wartung 16
7.2. Reinigung 16 - Entsorgung 16
- Technische Daten 17
1. Bestimmungsgemäß Verwendung
These Kamera ist sowohl für den Tag- als auch Nachbetrieb geeignet. Sie liefert Videobildner in Full-HD Auflösung und das Ausgangssignal steht im HD-TVI Format zur Verfügung. Dies ermöglich die Verwendung von herkömmlichem Koaxialkabel für die Signalübertragung. Sie dient zur Videoüberwachung in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät. Das Gerät ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich konzipiert.
2. Lieferumfang
| Außen HD-TVI Vario Tube | Sicherheitschinweise / Safety information |
| Installationswerkzeug | Bohrschablone |
3. Merkmale und Funktionen
- Bis zu 5 Mpx Auflösung: 2560 x 1944 @ 20 Bilder/Sek.
- Übertragung über herkommliche CCTV Infrastruktur (Bis zu 500 Meter über ein RG59 Kabel)
- Motor Vario Objektiv 2.7 - 13.5 mm
4-in-1-Videoausgang (umschaltbar TVI/AHD/CVI/CVBS) - IR LEDs für Nachtsicht
- DNR für rauschfrei Bilder
- True WDR Funktion zum Ausgleich von Bildkontrasten (120 dB)
Wettergeschütztes Kameragehause und Halter mit innen liegender Kabelführung (IP67) - On-Screen-MENU zur Kamerakonfiguration (Steuerung über DVR über Koaxkabel)
4. Beschreibung der Kamera

| 1 Kamerahalterung | |
| 2 Sonnendach, verschiebbar | |
| 3 Objektiv | |
| 4 Infrarot LEDs | |
| 5 Taster zum Umschalten zwischen verschiedenen Videoformaten: TVI / AHD / CVI / FBAS These Funktion steht nur in den Auflösungen 4M@25fps und 4M30fps zur Verfügung (Taster jeweils länger als 3 Sekunden gedrückt halten) | |
| 6 Spannungsanschluss (12 VDC / 24 VAC, 2-Pin Anschluss, Polarität ist nicht zu beachten) | |
| 7 HD-TVVIDeodeausgang (BNC, Aufdruck „TVI") |
5. Montage / Installation
5.1. Montage der Kamera

ACHTUNG!
Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein.
Verwenden Sie die beigelegt Bohrschablone für die Bohrung der Befestigungslöcher. Für eine seitliche Kabelführung ist an der Halterbodenplatte eine Öffnung vorgesehen. Verwenden Sie für den Untergrund geeignete Dübel und Schrauben für die Fixierung der Kamera.
Die Kabelführung kann entweder seitlich oder verdeckt in die Decke bzw. Wand erfolgen.


Ziehen Sie nach Ausrichtung der Kamera die Fixierschrauben wieder fest.
5.2. Ausrichtung der Kamera
Das Kameramodul kann in 3 Achsen ausgerichtet werden.

1: Fixierschraube (Schwenken, 360°)
2: Fixierschraube (Neigen, 90°)
3: Fixierschraube (Rotation, 360^ )
Nach Ausrichtung der Kamera erfolgt die Zoom- und Fokuseinstellung über den Joystick an der Unterseite der Kamera oder über die Steuerung über den Analog HD Digitalrekorder.

Die IR Reichweite ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen. Falls die Umgebung im Kamasichtfeld schlecht reflektierend ist, oder sich kein Objekt in der max.
Ausleuchungsreichweite befindet, so kann die Helligkeit des Videobildes in der Nacht zugegen sein. Dies hat eine schlechte Verwertbarkeit des Videobildes zur Folge.
Weiterhin ist bei der Kamerainfallstation zu achtenden, dass um das Kamerablickfeld sich keine Objekte in unmittelbarer Höhe befinden (z.B. Dachrinne oder Wand). Es kann in dieser Fall zu Reflektionen des IR Lichtes von diesen Objekten kommt. Die Effekte im Videobild waren ringförmige Überblendungen in entgegengesetzter Richtung des Objektes.
5.3. Stromversorgung

ACHTUNG!
Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie safer, dass die Versorgungsspannung und die Nennspannung der Kamera übereinstimmen.
Die Kameras erfordern eine 12 VDC oder 24 VAC Spannungsvorsorgung. Die Polarität der Gleichspannungsvorsorgung ist nicht zu beachten!
5.4. Anbringung des Video-Kabels
Um das HD-TVI Videosignal der Kamera an einen Rekorder zu übertragen, muss ein Koaxialkabel vom Typ RG59 mit BNC-Stecker (male, mannlich) an den Anschluss mit dem Aufdruck „TVI" angeschlossen werden. Die Kabellänge bis zum nachsten Gerät davon 500 Meter nicht übersteigen.

Um eine optimale Qualität der Übertragung des HD-TVI Signals zu gewährleisten ist es nötig, dass das Kabel an keiner Stelle geknicht, gequetscht oder in einem zu geringen Radius verlegt wird (min. Biegeradius 6 cm).
Falls das Kabel beschädigt oder durch den Alterungsprozess poros geworden ist, dann kann sich das ebenfaiss auf die Signal- bzw. Bildqualitat auswirken (z.B. Schattenbildung um Kanten).
6. Bildschirmmenu
6.1. Öffnen des Bildschirmenüs (OSD)
Das Bildschirmmenü (OSD, On-Screen-Display) dieser Kamera kann ausschließlich über den ABUS HD-TVI DVR geöffnet werden (inkl. ZOOM/FOKUS). Ziehen Sie dazu die Bedienungsanleitung des ABUS HD-TVI DVR heran.
6.2. Beschreibung des Bildschirmmenus (OSD)
Durch Drücken auf die Taste für die OSD-Menu Steuerung öffnen Sie das OSD Bildschirmmen. Über diesen Bildschirmenu können detailiert Einstellungen vorgenommen werden.
HAUPTMENU
| MAIN MENU |
| VIDEO FORMAT <4M25> |
| EXPOSURE ↓ |
| DAY/NIGHT ↓ |
| VIDEO SETTINGS ↓ |
| FUNCTIONS ↓ |
| FACTORY DEFAULT ↓ |
| EXIT ↓ |
| SAVE&EXIT ↓ |
Video Format
| Funktion Beschreibun | g |
| Video Format Einstellung für die Videoauflösung | |
| Optionen:5M20: 5 Megapixel @ 20 Bilder/s4M25: 4 Megapixel @ 25 Bilder/s (Standard)4M30: 4 Megapixel @ 30 Bilder/s2M25: 2 Megapixel @ 25 Bilder/s2M30: 2 Megapixel @ 30 Bilder/s | |
Exposure
In this menupunkt werden allgemeine Belichtigungseinstellungen eingestellt, z.B. ob die Kamera hohe Kontraste verarbeiten soll, oder die Kamera spezielle Einstellungen fur die Nachtsicht benotigt.
| Funktion Beschreibun | g |
| Exposure Mode Global: | erelle automatische Belichtungseinstellung ohne WDR-Funktion |
| BLC: Automatische Belichtungseinstellung mit Gegenlichtkompensation (Back Light Compensation). Die BLC Funktion verbessert die Bilddarstellung bei mittleren Bildkontrasten. | |
| WDR: Automatische Belichtungseinstellung mit WDR-Funktion (Wide Dynamic Range). Die WDR-Funktion dient zur verbesserten Darstellung von hohen Bildkontrasten. Diese Funktion verfügt zusätzlich über eine 4 stufige Einstellung zur Anpassung an die gegebenen Kontrastverhältnisse. | |
| AGC | Automatische Verständungsregelung. Je higher die Einstellung desto Heller entscheidt das Videobild bei niedrigen Beleuchungsverhältnissen, noch umsoHigher ist das Bildauschen. |
| Low: Niedrig Medium: Mittel High: Hoch | |
| Back Zurück zur vorheri | gen Menüseite |
| Exit Verlassen des Menüs | |
| Save&Exit Speichern und Verlassen des Menüs |
DAY NIGHT
In thisem Menupunkt wird der Modus für die Tag-/Nachtumschaltung eingestellt.
| Funktion Beschreibun | g |
| Auto | Automatische Aktivierung/Deaktivierung des Tag- oder Nachtmodus. Der integrierte Lichtsensor steuert die Umschaltung je nach Beleuchtungsstärke. |
| IR Light: On: IR LEDs im Nachtmodus aktivOff: IR LEDs im Nachtmodus deaktiv | |
| Smart IR: Funktion zur Reduktion von Überstahlung des IR Lichtes bei nahen ObjekenOn: Funktion aktivOff: Funktion deaktiv | |
| D->N Threshold (1-9): Umschaltschwelle von Tag- zu Nachtmodus N->D Threshold (1-9): Umschaltschwelle von Nacht- zu Tagmodus Back: Zurück zur vorherigen Menüseite | |
| Color | Die Kamera bleibt dauerhaft im Farbmodus. Der Infrarot-Schwenkfilter bleibt dauerhaft vor dem Objektiv, und die IR LEDs sind dauerhaft aus. |
| B&W Die Kamera bleibt dauerhaft im Schwarz/Weiß-Modus. Der Infrarot-Schwenkfilter ist dauerhaft vom Objektiv entfernt. Die IR LEDs werden automaticisch durch den Lichtsensor gesteuert an- oder abgeschaltet. | |
| IR Light: On: IR LEDs im Nachtmodus aktiv Off: IR LEDs im Nachtmodus deaktiv Smart IR: Funktion zur Reduktion von Überstahlung des IR Lichtes beinahen Objeken On: Funktion aktiv Off: Funktion deaktiv | |
Video Settings
In dieser Menüpunkt werden allgemeine Bildeinstellungen wie z.B. Kontrast oder Spiegelung des Videobildes vorgenommen.
| Funktion Beschreibun | g |
| Image Mode | In thisem Punkt sind 2 verschiedene Grundeinstellungen der Kamera einstellbar. STD: Standaestellung HIGH-SAT: Einstellung für ein farblich intensiveres Bild |
| White Balance Auto: Automatischer Weißabgleich | |
| Manual: Manueller Weißabgleich R Gain: Verständigungsfaktor für den Rotanteil im Bild B Gain: Verständigungsfaktor für den Blauanteil im Bild | |
| Back: Zurück zur vorherigen Menüseite Exit: Verlassen des Menüss Save&Exit: Speichern und Verlassen des Menüs | |
| Brightness | (1~9): Einstellung für die Bildhelligkeit |
| Contrast | (1~9): Einstellung für den Bildkontrast |
| Sharpness | (1~9): Mit dieser Funktion kann elektronisch die Wahrnehmung der Bildschärfe verändert werden. |
| Saturation | (1~9): Sättingung des Videobildes |
| 3DNR | (1~9): Einstellung für die Rauschunterrückungsfunktion. Je höher der eingestelle Wert,esto mehr Rauschen wird aus dem Videobild softwaretechnisch entfernt. |
| Mirror | Spiegelung des VideobildesOff: Deaktiviert HV: Horizontale und vertikale Bildspiegelung (Standard) V: Vertikale Bildspiegelung H: Horizontale Bildspiegelung |
| Back | Zurück zur vorherigen Menüseite |
| Exit | Verlassen des Menüs |
| Save&Exit | Speichern und Verlassen des Menüs |
Functions
| Funktion Beschreibun | g |
| Motion Det Kameraiinterne Bewegungserkennung (nicht verwendet) | |
| Bitte verwenden Sie die Bewegungserkennungsfunktion im HDCC DVR. | |
| Privacy Einstellungen für die | Privatzenonmaskierung. Es konnen max. 4 Privatzenon frei in Höhe und Position definiert werden. |
| MODE: OFF: Privatzenonfunktion deaktiv ON: Privatzenonmaskierung aktiv AREA NO. 0~3: Einstellung der jeweiligen Maske DISPLAY: OFF: Die Maske wird nicht angezeigt ON: Die Maske wird angezeigt. X POSITION: Horizontale Startposition der Maske Y POSITION: Vertikale Startposition der Maske WIDTH: Horizontale Höhe der Maske HEIGHT: Vertikale Höhe der Maske | |
| COLOR: Einstellung für die Farbe aller Masken TRANSPARENCY: OFF: Alle Masken werden nicht-transparent dargestellt. ON: Alle Masken werden leicht transparent dargestellt, d.h. der dahinterliegende Bildbereich wird teilweise dargestellt. | |
| Back Zurück zur vorheri | gen Menüseite |
| Exit Verlassen des Menüs | |
| Save&Exit Speichern und Verlassen des Menüs | |
Factory Default (Reset)
| Funktion Beschreibun | g |
| Factory Default | Zurücksetzen aller Kameraeinstellungen im Hauptmenü auf Werkseinstellungen |
| IRIS+ Vorgang bestätigten (NVR PTZ Menu) | |
| Cancel Vorgang abbrechen |
Back
| Funktion | Beschreibung |
| Back | Zurück zur vorherigen Menüseite |
Save&Exit
| Funktion | Beschreibung |
| Save&Exit | Speichern aller Einstellungen und Verlassen des OSD Menüs |
7. Wartung und Reinigung
7.1. Wartung
Überprüfen Sie regelmäßige technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
das Gerat sichbare Beschädigungen aufweist,
das Gerät nicht mehr Funktioniert

Bitte beachten Sie:
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es niemals.
7.2. Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch kein mit lauwarmem Wasser angefeucht werden.

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch konnte die Oberfläche des Gehäuses und des Bildschirms angegriffen werden (Verfarbungen).
8. Entsorgung

Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ordnungsgemäß Rücknahme, Behandlung und Verwertung von bebrauchten Elektronikgeräten. Dieses Symbol beteutet, dass im Interesse des Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll bzw. Gewerbmüll entsorgt werden muss. Die Entsorgung des Altgeräts kann über entsprechende officielle Rücknahmestellen in Ihr dem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder) erhalten Sie von ihrer örtlichen Verwaltung. Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
9. Technische Daten
Die technischen Daten der einzelnen Kameras sind unter www.abus.com über die Produktutsche verfügbar.

Die IR Reichweite ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen. Falls die Umgebung im Kamerasichtfeld schlecht reflektierend ist, oder sich kein Objekt in der max. Ausleuchungsreichweite befindet, so kann die Helligkeit des Videobildes in der Nacht zu gering sein. Dies hat eine schlechte Verwertbarkeit des Videobildes zur Folge.
Weiterhin ist bei der Kamerainfallation zu achtenden, dass um das Kamerablickfeld sich keine Objekte in unmittelbarer Höhe befinden (z.B. Dachrinne oder Wand). Es kann in dieser Fall zu Reflektionen des IR Lichtes von diesen Objeken kommt. Die Effekte im Videobild waren ringförmige Überblendungen in entgegengesetzter Richtung des Objektes.
HDCC65550

User guide
Version 02/2019
CE
9. Technische gegevens
Udstyret opfylder kravene i ffolgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv 2011/65/EU.
Notice-Facile