DKP181ZJU - Elektrohobel MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DKP181ZJU MAKITA als PDF.
Benutzerfragen zu DKP181ZJU MAKITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrohobel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DKP181ZJU - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DKP181ZJU von der Marke MAKITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG DKP181ZJU MAKITA
For tool with mini planer blades
| Model: DKP181 | |
| Nennspannung 18 V Gleichstrom | |
| Hobelbreite 82 mm | |
| Hobeltiefe 3 mm | |
| Überfälligungstiefe 25 mm | |
| Leerlaufdrehzahl 12.000 min | -1 |
| Gesamtlänge 366 mm | |
| Nettogewicht 3,3 - 3,6 kg |
- Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Die technischen Daten und der Akku konnen von Land zu Land unterscheidlich sein.
Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz (den Aufsätzen), einschließlich des Akkus, unterscheidlich sein. Die leichteste und die schwerste Kombination, gemäß dem EPTA-Verfahren 01/2014, sind in der Tabelle angegeben.
Zutreffende Akkus und Ladegeräte
| Akku BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B | |
| Ladegerät DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach Ihr Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.
WARNUNG: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte. Bei Verwendung irgend welcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs- und/oder Brandgefahr.
Vorphesehene Verwendung
Das Werkzeug ist zum Hobeln von Holz vorgesehen.
Gerausch
Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841-2-14:
Schalldruckpegel (L_pA) : 87 dB (A)
Schalleistungspegel (L_WA) : 95 dB (A)
Messunsicherheit (K): 3 dB (A)
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Schallemissionswert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprümf Methode gemessen und kann (konnen) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)
Schallemissionswert(e) kann (konnen) auch für eine Verbewertung des Gefährungsgrads verwendet werden.
WARNUNG: Einen Gehorschutzlagen.
WARNING: Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Wert(en) abweichen.
WARNING: Identifizieren Sie
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährungsgrades unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeits wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten der Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Schwingungen
Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN62841-2-14:
Arbeitsmodus: Oberflächenschleifen
Schwingungsemission (a_h):5,0m / s^2
Messunsicherheit (K): 2,5 m/s
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (konnen) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.
HINWEIS: Der (Die) angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e) kann (konnen) auch für eine Vorbewertung des Gefährungsgrads verwendet werden.
WARNUNG: Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen.
AWRANUNG: Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).
Konformitätserklarungen
Nur für europäische Länder
Die Konformitätserklarungen sind in Anhang A dieser Betriebsanleitung enthalten.
SICHERHEITSWARNUNGEN
Allgemeine Sicherheitswarningsen für Elektrowerkzeuge
WARNING Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezifikationen, die thisem Elektrowerkzeug beiliegen. Eine
Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.
Der Ausdruck „Elektrowerkzeug" in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug.
Sicherheitswarnings für Akku-Hobel
-
Warten Sie, bis das Messer zum Stillstand kommt, bevor Sie das Werkzeug ablegen. Das freiliegende Rotationsmesser konnte sonst in die Oberfläche eingreifen, was zu einem möglichen Verlust der Kontrolle und ernsthaften Verletzungen führen kann.
-
Verwenden Sie Klemmen oder eine andere praktische Methode, um das Werkstück auf einer stabilen Unterlage zu sichern und abzustuten. Wenn Sie das Werkstück nur mit der Hand oder gegen ihren Körper halten, befindet es sich in einer instabilen Lage, die zum Verlust der Kontrolle führen kann.
- Lassen Sie niemals Lappen, Tücher, Kabel, Schnüre und dergleichen im Arbeitsbereich herumliegen.
- Vermeiden Sie das Schneiden von Nageln. Untersuchen Sie das Werkstück sorgfältig auf Nagel, und entfern den Sie diese vor der Bearbeitung.
- Verwenden Sie nur scharfe Messer. Behandeln Sie die Messer mit größter Sorgfalt.
- Vergewissern Sie sich vor der Arbeit, dass die Messerbefestigungsschrauben sicher festgezogen sind.
- Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen fest.
- Halten Sie ihre Höhe von rotierenden Teilen fern.
- Lassen Sie das Werkzeug vor der eigentlichen Bearbeitung eines Werkstücks eine Weile laufen. Achten Sie auf Vibrationen oder Taumelbewegungen, die Anzeichen für schlechte Montage oder ein schlecht ausgewuchtetes Messer sein konnen.
- Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz des Werkzeugs, dass das Messer nicht das Werkstück berührt.
- Warten Sie, bis das Messer die volle Drehzahl erreicht hat, bevor Sie mit dem Schneiden beginnen.
- Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und warten Sie, bis die Messer zum vollständigen Stillstand kommt, bevor Sie die Schnitttiefe einstehen.
- Stecken Sie niemals ihren Finger in den Spanauswurf. Der Spanauswurf kann blockiert werden, wenn feuchtes Holz gehobelt wird. Entfernen Sie Späne mit einem Stock.
- Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen. Benutzen Sie das Werkzeug nur im handgebungfruen Einsatz.
- Wenn Sie die Messer oder Teile der Trommel austauschen, tauschen Sie unbedingt die Teile auf beiden Seiten der Trommel als Satz aus. Anderenfalls verursacht die resultierende Unwucht Vibrationen und verstärzt die Nutzungsdauer des Werkzeugs.
- Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung angegebenen Makita-Messer.
- Verwenden Sie stets die korrekte Staubschutz-/Atemmaske für das jeweilige Material und die Anwendung.
- Betreiben Sie das Werkzeug unter stabilen Bedingungen. Der Betrieb unter instabilen Bedingungen kann zu einer Beschädigung oder Verletzung führen.
DIESSE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.
WARNING: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten.
MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung konnen schwere Verletzungen verursachen.
Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku
- Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
- Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus. Es kann sonst zu einem Brand, übermaßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommt.
- Falls die Betriebszeit betrachtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und)sagar einer Explosion.
-
Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung. Anderenfalls konnen Sie ihre Sehkraft verlieren.
-
Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) Die Kontakte)dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2)Lagern Sie den Akku nicht in einem Behalter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nagel, Munzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.
Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.
- Lager und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50^ erreichen oder überschreiben kann.
- Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
- Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand. Eine solche Handlung kann zu einem Brand, übermaßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.
-
Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.
-
Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung.
Für komerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden.
Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erfolderlich.itte beachten Sie moglicherweise ausfuhrlichere nationale Vorschriften. Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, und verpacken Sie den Akku so,dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann. - Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug, und entsorgen Sie hin an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.
- Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten. Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand, übermäßig Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.
- Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt werden, muss der Akku vom Werkzeug entfernt werden.
- Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heißt werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung von heißen Akkus.
- Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heißt genug werden kann, um Verbrennungen zu verursichen.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Lächern und Nuten des Akkus absetzen. Es konnte sonst zu Erhitzung, Brandauslösung, Bersten und Funktionstörungen des Werkzeugs oder des Akkus kommt, was zu Verbrennungen oder Personenschäden führen kann.
- Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung nicht unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung. Dies kann zu einer Funktionstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.
- Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
DIESSE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.
A VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original-Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Branden, Personenenschäden und Beschädigung führen. Außendem wird dadurch die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und -Ladegerät ungültig.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer
- Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpf ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
- Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
- Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 - 40 °C. Lassen Sie einen bereits Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.
- Wenn Sie den Akku nicht benutzen,nehmen Sieihn vom Werkzeug oder Ladegerat ab.
- Der Akku muss geladen werden, wenn er lange Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.
Wichtige Sicherheitsanweisungen für Funk-Adapter
- Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulierenden Funk-Adapters.
- Halten Sie den Funk-Adapter von kleinen Kindern fern. Suchen Sie bei versehentlichem Verschlucken(sofort arztliche Behandlung auf.
- Benutzen Sie den Funk-Adaptern nur mit Makita-Werkzeugen.
- Setzen Sie den Funk-Adapter keinem Regen oder Nasse aus.
- Benutzen Sie den Funk-Adapter nicht an Orten, wo die Temperatur 50^ überschreitet.
- Betreiben Sie den Funk-Adapter nicht an Orten, in deren Nähe sich medizinische Geräte, wie z. B. Herzschrittmacher, befinden.
- Betreiben Sie den Funk-Adapter nicht an Orten, in deren Nähe sich automatisierte Geräte befinden. Bei Betrieb kann in den automatisierten Geräten eine Funktionstörung oder ein Fehler entstehen.
- Betreiben Sie den Funk-Adapter nicht an Orten unter hohen Temperaturen oder an Orten, wo-statice Elektrizität oder elektrisches Rauschen erzeugt werden können.
- Der Funk-Adapter kann elektromagnetische Felder (EMF) erzeugen, die aber für den Benutzer nicht gesundheitsschädlich sind.
- Der Funk-Adapter ist ein Prazisionsinstrument. Achten Sie darauf, dass der Funk-Adapter nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.
- Vermeiden Sie Berühren der Kontakte des Funk-Adapters mit bloßen Händen oder Metallgegenständen.
- Entfernen Sie stets den Akku vom Produkt, bevor Sie den Funk-Adapter installieren.
-
Öffnen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht an Orten, wo Staub und Wasser in den Steckplatz eindringen können. Halten Sie den Einlass des Steckplatzes stets sauber.
-
Führn Sie den Funk-Adapter stets in der korrekten Richtung ein.
- Drücken Sie nicht zu fest und/oder mit einem scharfkantigen Gegenstand auf die Funk-Aktivierungstaste des Funk-Adapters.
- Halten Sie den Deckel des Steckplatzes beim Betrieb immer geschlossen.
- Entfernen Sie den Funk-Adapter nicht aus dem Steckplatz, während das Werkzeug mit Strom versorgt wird. Anderenfalls kann eine Funktionstörung des Funk-Adapters verursacht werden.
- Entfernen Sie nicht den Aufkleber vom Funk-Adapter.
- Kleben Sie keinen anderen Aufkleber auf den Funk-Adapter.
- Lassen Sie den Funk-Adapter nicht an einem Ort liegen, wo staticiche Elektrizität oder elektrisches Rauschen erzeugt werden können.
- Lassen Sie den Funk-Adapter nicht an einem Ort liegen, der starker Hitze ausgesetzt ist, wie z. B. in einem in praller Sonne geparkten Auto.
- Lassen Sie den Funk-Adapter nicht an einem Ort liegen, der Staub oder Puder aufweist, oder an dem ein korrosives Gas erzeugt werden können.
- Plötzliche Temperaturschwankungen konnen den Funk-Adapter betauen. Benutzen Sie den Funk-Adapter nicht mehr, bis der Tau vollständig getrocknet ist.
- Wischen Sie den Funk-Adapter zum Reinigen sacht mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie kein Waschbenzin, kein leitfähiges Fett, keinen Verdünner oder dergleichen.
- Bewahren Sie den Funk-Adapter zur Lagerung in der mitgelieferten Schachtel oder einem statikfreien Behälter auf.
- Führn Sie keine anderen Geräte außer dem Makita-Funk-Adapter in den Steckplatz des Werkzeugs ein.
- Benutzen Sie das Werkzeug nicht, wenn der Deckel des Steckplatzes beschädigt ist. Wasser, Staub und Schmutz, die in den Steckplatz eindringen, können eine Funktionstörung verursachen.
- Ziehen und/oder verdrehen Sie den Deckel des Steckplatzes nicht mehr als notig. Bringen Sie den Deckel wieder an, falls er sich vom Werkzeug lost.
- Ersetzen Sie den Deckel des Steckplatzes, falls er verloren Goes oder beschädigt wird.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
Anbringen und Abnehmen des Akkus
AVORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmer.
AVORSICHT: Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmer des Akkus sicher fest. Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten, können sie ihren aus der Hand rutschen, was zu einer Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu Körperverletzungen führen kann.
Abb.1: 1. Rote Anzeige 2. Knopf 3. Akku
Ziehen Sie den Akku zum Abnehmer vom Werkzeug ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschiben.
Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schiben Sie den Akku hinein. Schiebern Sie ihn vollständig ein, bis er mit einem leisen Klicken einrastet. Wenn Sie die rote Anzeige sehen konnen, wie in der Abbildung gezeigt, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.
AVORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sightbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
A VORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus.
Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.
Werkzeug/Akku-Schutzsystem
Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug/Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab, um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlangern. Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automatisch stehen, wenn das Werkzeug oder der Akku einer folgenden Bedingungen unterliegt. Bei manchen Bedingungen leuchten die Anzeigen auf.
Überlastschutz
Wird das Werkzeug auf eine Weise benutzt, die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt, bleibt das Werkzeug automatisch stehen. Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus, und brechen Sie die Arbeit ab, die eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein, um es neu zu starten.
Überhitzungsschutz
Wenn das Werkzeug überhützt wird, bleibt es automatisch stehen, und die Akku-Anzeige blinkt etwas 60 Sekunden lang. Lassen Sie das Werkzeug in dieser Situation abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten.
| Ein Blinkend | |
Überentladungsschutz
Wenn die Akkukapazität niedrig wird, schaltet sich das Werkzeug automatisch aus. Falls das Produktriotz Betätigung der Schalter nicht Funktioniert, entfernen Sie die Akkus vom Werkzeug, und laden Sie sie auf.
Anzeigen der Akku-Restkapazität
Wenn Sie den Auslöseschalter betätigten, zeigt die Akku-Anzeige die Akku-Restkapazität an.
Abb.2: 1.Akku-Anzeige
Die Akku-Restkapazität wird gemäß der nachstehenden Tabelle angezeigt.
| Status der Akku-Anzeige Akku- | Restkapazität | ||
| Ein Aus | Blinkend | ||
| 50% bis 100% | |||
| 20% bis 50% | |||
| 0% bis 20% | |||
| Akku aufladen | |||
Anzeigen der Akku-Restkapazität
Nur für Akkus mit Anzeige
Abb.3: 1.Anzeigelampen 2.Pruftaste
Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchtenoige Sekunden lang auf.
| Anzeigelampen Restkapazität | ||
| Erleuchtet Aus Blinkend | 75% bis 100% | |
| 50% bis 75% | ||
| 25% bis 50% | ||
| 0% bis 25% | ||
| Den Akku aufladen. | ||
| Möglicher-weise liegt eine Funktionstörung im Akku vor. | ||
HINWEIS: Abhängig von den Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige geringfällig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.
HINWEIS: Die erstee (aßerste linke) Anzeigelampe blinkt, wenn das Akku-Schutzsystem aktiv ist.
Einstellen der Schnitttiefe
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass die Messer zum vollständigen Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Schnitttiefe einstellen.
Die Schnitttiefe kann einfach durch Drehen des Knopfas an der Vorderseite des Werkzeugs eingestellt werden, bis der Zeiger auf der gewündsten Schnitttiefe liegt.
Abb.4: 1. Zeiger 2. Knopf
Einschalten
WARNING: Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in das Werkzeug stets, dass der Ein-Aus-Schalter ordnungsgemäß Funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt.
WARNING: Versuchen Sie NIEMALS, den Einsatzsperrknopf mit Klebeband oder anderen Mitteln unwirksam zu machen. Ein Schalter mit unwirksam mem Einsatzsperrknopf kann zu ungewolltem Betrieb undDMAus resultierenden schweren Personenschäden führen.
WARNING: Betreiben Sie das Werkzeug NIEMALS, wenn es durch einfache Betätigung des Ein-Aus-Schalters eingeschelt werden kann, ohne den Einsatzsperrknopf zu drücken. Ein reparaturbedürftiger Schalter kann zu ungewölttem Betrieb und darauf resultierenden schweren Personenschäden führen. Lassen Sie das Werkzeug von einer Makita-Kundendienstelle ordnungsgemäß reparieren, BEVOR Sie es weiter benutzen.
Um versehentliche Betätigung des Ein-Aus-Schalters zu verhüten, ist das Werkzeug mit einem Einsatzsperrknopf ausgestattet. Zum Starten des Werkzeugs den Ein-Aus-Schalter bei gedrücktem Einsatzsperrknopf betäigen. Zum Ausschalten den Ein-Aus-Schalter loslassen.
Abb.5: 1. Auslöseschalter 2. Einsatzperrknopf
ANMERKUNG: Betätigen Sie den Ein-Aus-Schalter nicht gewaltsam, ohne den Einsatzperrknopf hineinzudrücken. Dies kann zu Beschädigung des Schalters führen.
Automatische Drehzahlwechselfunktion
Dieses Werkzeug verfügbar über einen „Hochdrehzahl-Modus" und einen „Hochdrehmoment-Modus". Das Werkzeug wechselt die Betriebsart automatisch abhängig von der Arbeitslast. Bei geringer Arbeitslast lauft das Werkzeug im „Hochdrehzahl-Modus" für Schnellenen Schneidbetrieb. Bei hoher Arbeitslast lauf das Werkzeug im „Hochdrehmoment-Modus" für leistungsstarken Schneidbetrieb.
Abb.6: 1. Betriebsart-Anzeige
Die Betriebsart-Anzeige leuchtet in Grün auf, wenn das Werkzeug im „Hochdrehmoment-Modus"läuft.
Wird das Werkzeug mit übermöller Last betrieben, blinking die Betriebsart-Anzeige in Grün. Die Betriebsart-Anzeige hört auf zu blinken, und dann leuchtet sie auf oder erlischt, wenn Sie die auf das Werkzeug ausgeübtte Last verringgen.
| Betriebsart-Anzeigestatus Betriebsart | ||
| Ein Aus | Blinkend | |
| Hochdreh-zahl-Modus | ||
| Hochdrehmo-ment-Modus | ||
| Überlastwar-nung | ||
Fuß
Heben Sie nach einem Schneidbetrieb die Rückseite des Werkzeugs an, so dass ein Fuß unter das Niveau der hinteren Grundplatte kommt. Dadurch wird eine Beschädigung der Hobelmesser verhindert.
Abb.7: 1. Hobelmesser 2. Hinterer Gleitschuh 3. Fuß
MONTAGE
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, dass das Werkzeug ausgeschelt und der Akku abgenommen ist.
Aufbewährung des Steckschlüssels
Bewahren Sie den Steckschluss bei Nichtgebrauch an der in der Abbildung gezeugten Stelle auf, damit er nicht verloren besteht.
Abb.8: 1. Steckschlussel
Montage und Demontage der Hobelmesser
A VORSICHT: Ziehen Sie die
Messerbefestigungsschrauben sorgfältig an, wenn Sie die Messer am Werkzeug anbringen. Vergewissern Sie sich immer, dass sie einwandfrei angezogen sind. Eine lockere Befestigungsschraube kann gefährlich sein.
AVORSICHT: Behandeln Sie die Messer mit größter Sorgfalt. Schützen Sie ihre Finger oder Hande mit Handschuhen oder Lappen, wenn Sie die Messer abnehmer oder anbringen.
AVORSICHT: Verwenden Sie nur den mitgelieferten Makita-Schraubenschlüssel zum Demontieren und Montieren der Messer. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass die Befestigungsschrauben zu fest oder unzureichend angezogen werden. Dies konnte zu einer Verletzung führen.
ANMERKUNG: Um Hobelmesser zu montieren, saubern Sie die Trommel oder die Hobelmesser von jeglichen anhaftenden Spanen oder Fremdkörpern. Verwenden Sie Hobelmesser der gleichen Abmessungen und des gleichen Gewichts, weil anderenfalls Schwingungen/Vibrationen der Trommel eine schlechte Hobelwirkung verursachen und zu einem Ausfall des Werkzeugs führen können.
Für Werkzeug mit herkömmlichen Hobelmessern
- Um die herkommlichen Hobelmesser vom Werkzeug zu entfern, drehen Sie die Befestigungsschrauben mit dem Steckschluss herself. Die Trommelplatte und das herkommliche Hobelmesser mit Einstellplatte offen sich.
Abb.9: 1. Steckschlüssel 2. Befestigungsschraube 3. Trommelplatte 4. Herkömmliches Messer (mit Einstellplatte)
2. Schrauben Sie die Einstellplatte ab, undnehmen Sie sie ab.
Abb.10: 1. Schraube 2. Einstellplatte
3. Herkömmliches Hobelmesser
3. Um die herkömmlichen Hobelmesser zu montieren, legen Sie das herkömmliche Hobelmesser auf die Messerlehre, so dass die Messerschneide vollkommen bündig mit der Innenkante der Messerlehre ist.
4. Legen Sie die Einstellplatte auf das herkommliche Hobelmesser, und drücken Sie dann einfach das Hinterende der Einstellplatte bündig gegen die Rückseite der Messerlehre.
5. Ziehen Sie zwei Schrauben an der Einstellplatte an, während die Einstellplatte angedrückt wird.
Abb.11: 1. Messerlehre 2. Innenkante der Messerlehre 3. Herkömmliches Hobelmesser 4. Messerschneide (des herkömmlichen Hobelmesse 5. Einstellplatte 6. Schraube 7. Ab
6. Säubern Sie die Trommel und das herkömmliche Hobelmesser von jeglichen anhaltenden Spanen oder Fremdkörpmen.
7. Schieben Sie das Hinterende der Einstellplatte in die Trommelnut ein, und bringen Sie dann die Trommelplatte daran an.
Abb.12: 1. Trommelnut 2. Hinterende
3. Trommelplatte 4. Befestigungsschraube
- Ziehen Sie alle Befestigungsschrauben gleichmäßig und abwechselnd mit dem Steckschluss an.
- Wiederholen Sie die obigen Verfahren für das andere herkommliche Hobelmesser.
Werkzeuge mit Wendemesser
- Um die Mini-Hobelmesser vom Werkzeug zu entfernen,lös Sie die Befestigungsschrauben mit dem Steckschluss um eine Umdrehung.
Abb.13: 1. Steckschlüssel 2. Befestigungsschraube - Verschieben und entfernen Sie das Mini-Hobelmesser von der Riemenseite des Werkzeugs. Die Verwendung des Steckschlussgriffs macht die Arbeit einfacher und sicherer.
Abb.14: 1. Steckschlüsselgriff 2. Mini-Hobelmesser - Um die Mini-Hobelmesser zu montieren, saubern Sie die Trommel und die Mini-Hobelmesser von jeglichen anhaftenden Spanen oder Fremdkörpern.
- Schieben Sie das Mini-Hobelmesser von der dem Werkzeugriemen gegenüberliegenden Seite ein.
- Ziehen Sie alle Befestigungsschrauben gleichmäßig und abwechselnd mit dem Steckschluss an.
- Wiederholen Sie die obigen Verfahren für das andere Mini-Hobelmesser.
Um die Beziehung zwischen der Anschlagplatte und der Einstellplatte zu kalibrieren, führen Sie das folgende Verfahren durch.
- Losen Sie die Befestigungsschrauben um eine Umdrehung mit dem Steckschlüssel, entfernen Sie zuerst die Mini-Hobelmesser vom Werkzeug, und entfernen Sie dann die Befestigungsschrauben. Die Trommelplatte und die Anschlagplatte mit der Einstellplatte losen sich.
- Lösen Sie die Schrauben um eine Umdrehung an der Einstellplatte.
Abb.15: 1. Schraube 2. Einstellplatte 3. Anschlagplatte - Säubern Sie die Anschlagplatte mit Einstellplatte und das Mini-Hobelmesser von jeglichen anhaltenden Spanen oder Fremdkörpersn.
- Legen Sie das Mini-Hobelmesser auf die Messerlehre, so dass die Messerschneide vollkommen bündig mit der Innenkante der Messerlehre ist.
- Platzieren Sie die Anschlagplatte mit Einstellplatte so, dass die Haltenasen der Anschlagplatte auf den Rest des Mini-Hobelmessers ausgerichtet sind.
- Drucken Sie das Hinterende der Einstellplatte bündig gegen die Rückseite der Messerlehre.
- Ziehen Sie zwei Schrauben an der Einstellplatte an, während die Einstellplatte angedrückt wird.
Abb.16: 1. Messerlehre 2. Innenkante der Messerlehre 3. Wendemesser 4. Messerschneide (des Mini-Hobelmessers) 5. Feststellplatte 6. Einstellplatte 7. Schraube 8. Absatz
8. Schieben Sie das Hinterende der Einstellplatte in die Führungsnut der Trommel ein.
Abb.17: 1. Trommelnut 2. Hinterende
3. Trommelplatte 4. Befestigungsschraube
9. Schrauben Sie alle Befestigungsschrauben mit dem Steckschlüssel ein. Montieren Sie dann das Mini-Hobelmesser.
Richtige Einstellung des Hobelmessers
Sie werden eine raue und unebene Hobelflache erhalten, wenn das Messer nicht ordnungsgemäß und sichere eingestellt wird. Das Messer muss so montiert sein, dass die Schneidkante absolut eben ist, das heißt parallel zur Oberfläche der hinteren Grundplatte. Die nachstehenden Beispiele zeigen korrekte und falsche Einstellungen.
| Hobelflüche Messereinstellung Ursache | ||
| Korrekte Einstellung | (A)(B) | Obwohl diese Seiteansicht es nicht zeigen kann, verlaufend die Schneiden der Messer vollkommen par-allel zur Oberflüche der hinteren Grundplatte. |
| Fugen am Anfang | (A)(B) | Beide Messerschneiden stehen in Bezug zur hinteren Basislinie nicht welt genug über. |
| Fugen am Ende | (A)(B) | Eine oder weitere Messerschneiden stehen in Bezug zur hinteren Basislinie zu welt über. |
| Schräige Oberflüche | (A)(B)(B) | Die Schneide eines oder bisher der Messer ist nicht parallel zur hinteren Basislinie. |
| (A): Vordere Grundplatte (beweglicher Schuh) (B): Hintere Grundplatte (feststehender Schuh) | ||
Änderung der Richtung des Spanauswurfs
Die Richtung des Spanauswurfs kann in rechts oder links geändert werden. Wenn Sie die Richtung ändern möchten,ziehen Sie den Anschlag hersa, während Sieihn gleichzeitig leicht zurückdrehen, und setzen Sieihn in eine der beiden Öffnungen auf der gegenüber liegenden Seite des Spanauswurfs ein, und bzw so, dass der abgestufte Bereich auf dem Vorsprung sitzt.
Abb.18:1.Anschlag
Abb.19: 1. Abgestufter Bereich 2. Vorsprung
Staubsack
Sonderzubehör
Schließen Sie den Staubbeutel an die Öffnung für den Spanauswurf an. Die Öffnung für den Spanauswurf verjügt sich. Drücken Sie den Staubbeutel beim Anschlieben bis zum Anschlag in die Öffnung für den Spanauswurf, damit er sich während des Betriebs nicht lost.
Abb.20: 1. Staubbeutel 2. Öffnung für Spanauswurf
Wenn der Staubsack etwa halb voll ist,nehmen Sie ihn vom Werkzeug ab undziehen den Verschluss hersaus. Entleeren Sie den Staubsack.Klopfen Sie leicht auf den Staubsack,um an der Innwand haftende Partikel, die eine weitere Aufnahme beeinträchtigen konnten, zu loseen.
Abb.21: 1. Verschluss
HINWEIS: Wenn Sie einen Makita-Staubsauger an das Werkzeug anschließen, können Sie effizienter und sauberer arbeiten.
Anschließlich eines Staubsaugers
Um saubere Hobelarbeiten durchzuführen, schlieben Sie ein Makita-Sauggerät an Ihr Werkzeug an. Schlieben Sie den Schlauch des Sauggerätes an die Späneauswurföffnung an, wie in den Abbildungen gezeigt.
Abb.22: 1. Staubsauger
Kniestück
Sonderzubehör
Mit Hilfe eines Bogenrohrs kann die Richtung des Spanauswurfs geändert und somit eine erhöhte Sauberkeit bei der Arbeit erzielt werden. Führren Sie das Kniestück in die Späneauswurföffnung ein. Um es abzunehmen, ziehen Sie es einfach heraus.
Abb.23: 1. Bogenrohr
ARBEIT
Halten Sie das Werkzeug während der Arbeit mit der einen Hand am Knopf und mit der anderen Hand am Schaltergriff fest.
Hobelbetrieb
Setzen Sie zuerst die vordere Grundplatte des Werkzeugs flach auf die Werkstückoberfläche, ohne dass die Messer Kontakt haben. Schalten Sie das Werkzeug ein, und warten Sie, bis die Messer ihre volle Drehzahl erreichen. Schieben Sie dann das Werkzeug sichte vorwärts. Üben Sie am Anfang des Hobelvorgangs Druck auf das Vorderende, und am Ende des Hobelvorgangs auf das Hinterende des Werkzeugs aus. Sie können sich das Hobeln erleichtern, indem Sie das Werkstück in stationärem Zustand neigen, so dass Sie in Abwärtsrichtung hobeln konnen. Die Geschwindigkeit und Tiefe des Schnitts bestimmen die Art der Oberflächenausführung. Das Werkzeug hobelt mit einer Geschwindigkeit, die nicht zu einem Spanestau führt. Für Grobschnitt konnen Sie die Schnitttiefe erhöhen, während Sie für eine hochwertige Ausführung die Schnitttiefe verringern und das Werkzeug langsamer vorschiben sollenen.
Abb.24: 1. Start 2. Ende
Falzen
Abb.25
Um einen Stufenschmitt wie in der Abbildung auszuführen, verwenden Sie den Parallelanschlag (Führungsschiene).
Montieren Sie den Kantenanschlag am Werkzeug. Sichern Sieihn mit der Unterlegscheibe und der Flugelschraube (A). Losen Sie die Flugelschraube (B), und stellen Sie den Kantenanschlag ein, bis er mit der Seite des Werkstücks in Kontakt kommt. Ziehen Sie dann die Flugelschraube (B) fest an.
Abb.26: 1. Schraube (A) 2. Schraube (B)
- Parallelanschlag
Zeichnen Sie eine Schnittlinie auf das Werkstück. Richten Sie die Messerschneide auf die Schnittlinie aus.
Stellen Sie die Falztiefe mit einer Tiefenführung ein. Schiebern Sie das Werkzeug beim Hobeln so vor, dass der Kantenanschlag an der Seite des Werkstücks anliegt. Anderenfalls erhalten Sie eine unebene Hobelflüche.
Abb.27: 1. Messerkante 2. Schnittlinie
- Tiefenführung
ANMERKUNG: Die Messerkante solte zum Falzen leicht vorstehen (0,2 mm - 0,4 mm).
Abb.28
Sie können die Länge des Kantenanschlags durch Anbringen eines zusätzlichen Holzstücks verlangern. Für diesen Zweck sind praktische Löscher im Kantenanschlag vorhanden.
Abb.29
Anfasen
Abb.30
Um einen Anfasungsschnitt wie in der Abbildung auszuführen, richten Sie eine der drei "V"-Nuten im vorderen Gleitschuh an der Werkstückkante aus, und führen dann den Hobel.
Abb.31: 1. V-Nut (mittlerer Anfasungsgrad) 2. V-Nut (geringer Anfasungsgrad) 3. V-Nut (hoher Anfasungsgrad)
Die Verwendung einer Anfasungsführung (Sonderzubehör) gewährleistet größere Werkzeugstätigkeit beim Anfasen.
Um die Anfasungsführung zu montieren, entfernen Sie zwei Schrauben auf beiden Seiten an der Vorderseite des Werkzeugs.
Montieren Sie dann die Anfasungsführung an der vorderen Grundplatte des Werkzeugs, und sichern Sie sie mit den Schrauben, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.32: 1. Anfasungsführung 2. Schraube
Platzieren Sie bei einem hohen Anfasungsgrad eine Kante der Anfasungsführung so, dass sie das Werkstück berührt, und führen Sie vielse Hobeldurchgänge aus (siehe Abbildung).
Abb.33: 1. Kante der Anfasungsführung
FUNK-AKTIVIERUNGS-FUNKTION
Mit der Funk-Aktivierungsfunktion verfügbar möglichkeiten
Die Funk-Aktivierungsfunktion ermöglicht sauberen und komfortablen Betrieb. Wenn Sie ein Unterstützunges Sauggerät an das Werkzeug anschließen, können Sie das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs betreiben.
Abb.34
Um die Funk-Aktivierungsfunktion zu benutzen, benöti-gen Sie die folgenden Gegenstände:
Einen Funk-Adapter (Sonderzubehör)
- Ein Sauggerat, das die Funk-Aktivierungsfunktion unterstützt
Die Übersicht über die Einstellung der Funk-Aktivierungsfunktion ist wie folgt. Ausfuhrliche Verfahren entnahmen Sieitte dem jeweiligen Abschnitt.
- Installieren des Funk-Adapters
- Werkzeugregistrierung für das Sauggerät
- Starten der Funk-Aktivierungsfunktion
Installieren des Funk-Adapters
Sonderzubehör
AVORSICHT: Legen Sie das Werkzeug zum Installieren des Funk-Adapters auf eine ebene und stabile Oberfläche.
ANMERKUNG: Entfernen Sie Staub und Schmutz vom Werkzeug, bevor Sie den Funk-Adapter installieren. Staub oder Schmutz können eine Funktionstörung verursachen, falls sie in den Steckplatz des Funk-Adapters gelangen.
ANMERKUNG: Um eine durch staticiche Entladung verursachte Funktionstörung zu verhindern, berühren Sie ein Statikentladungsmaterial, wie z. B. ein Metallteil des Werkzeugs, bevor Sie den Funk-Adapter anfassen.
ANMERKUNG: Achten Sie beim Installieren des Funk-Adapters immer darauf, dass der Funk-Adapter in der korrekten Richtung eingeführt wird und der Deckel vollständig geschlossen ist.
- Offnen Sie den Deckel am Werkzeug, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.35:1.Deckel
- Führn Sie den Funk-Adapter in den Steckplatz ein, und schlieben Sie dann den Deckel.
Wenn Sie den Funk-Adapter einfahren, richten Sie die Vorsprüge auf die Vertiefungen des Steckplatzes aus.
Abb.36: 1. Funk-Adapter 2. Vorsprung 3. Deckel 4. Vertiefung
Zum Entfernen des Funk-Adapters öffnen Sie den Deckel langsam. Die Haken an der Rückseite des Deckels haben den Funk-Adapter an, wenn Sie den Deckel hochziehen.
Abb.37: 1. Funk-Adapter 2. Haken 3. Deckel
Bewahren Sie den Funk-Adapter nach der Entnahme in der mitgelieferten Schachtel oder einem statikfreien Behälter auf.
ANMERKUNG: Verwenden Sie immer die Haken an der Rückseite des Deckels zum Entfernen des Funk-Adapters. Falls die Haken den Funk-Adapter nicht greifen, schreiben Sie den Deckel vollständig, und öffnen Sie hin dann wieder langsam.
Werkzeugregistrierung für das Sauggerät
HINWEIS: Ein Makita-Sauggerat, das die Funk-Aktivierungsfunktion unterszt, ist für die Werkzeugregistrierung erforderlich.
HINWEIS: Die Installation des Funk-Adapters im Werkzeug muss vollendet sein, bevor mit der Werkzeugregistrierung begonnen wird.
HINWEIS: Unterlassen Sie während der Werkzeugregistrierung die Betätigung des Auslöseschalters oder das Einschalten des Ein-Aus-Schalters am Sauggerät.
HINWEIS: Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerates Bezug.
Wenn Sie das Sauggerät zusammen mit der Schalterbetätigung des Werkzeugs aktivieren möchten, müssen Sie zuvor die Werkzeugregistrierung beenden.
- Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein.
- Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO".
Abb.38: 1. Bereitschaftsschalter
- Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Sauggerät für 3 Sekunden, bis die Funk-Aktivierungslampe in Grün blinkt. Drücken Sie dann die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug in der gleichen Weise.
Abb.39: 1. Funk-Aktivierungstaste
- Funk-Aktivierungslampe
Wenn Sauggerat und Werkzeug erfolgreich verbunden werden, leucht den Funk-Aktivierungslampen 2 Sekunden lang in Grün auf und beginnen dann in Blau zu blinken.
HINWEIS: Nach Ablauf von 20 Sekunden horen die Funk-Aktivierungslampen auf, in Grün zu blinken. Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug, während die Funk-Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt. Falls die Funk-Aktivierungslampen nicht in Grün blinkt, drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und halten Sie sie erneut gedrückt.
HINWEIS: Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durchfuhren, beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinander.
Starten der Funk-Aktivierungsfunktion
HINWEIS: Beenden Sie die Werkzeugregistierung für das Sauggerät vor der Funk-Aktivierung.
HINWEIS: Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung des Sauggerates Bezug.
Nachdem Sie ein Werkzeug im Sauggerät registriert haben, lauft das Sauggerät automatisch mit der Schalterbetätigung am Werkzeug an.
- Installieren Sie den Funk-Adapter im Werkzeug.
- Schlieben Sie den Schlauch des Sauggerates am Werkzeug an.
Abb.40
-
Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerat auf AUTO".
Abb.41: 1. Bereitschaftsschalter -
Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug kurz. Die Funk-Aktivierungslampe blinkt in Blau.
Abb.42: 1. Funk-Aktivierungstaste
2. Funk-Aktivierungslampe
- Schalten Sie das Werkzeug ein. Prufen Sie, ob das Sauggerät während des Betriebs des Werkzeugs lauft.
Um die Funk-Aktivierung des Sauggerätes zu stoppen, drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug.
HINWEIS: Die Funk-Aktivierungslampe am Werkzeug hört auf, in Blau zu blinken, wenn 2 Stunden lang kein Betrieb erfolgt. Stellen Sie in thism Fall den Bereitschaftsschalter am Sauggerat auf „AUTO“, und drucken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug erneut.
HINWEIS: Das Sauggerät startet/stopt mit einer Verzögerung. Es tritt eine Zeitverzögerung auf, wenn das Sauggerät eine Schalterbetätigung des Werkzeugs erkennt.
HINWEIS: Die Übertragungsreichweite des Funk-Adapters kann abhängig vom Ort und den Umgebungsbedingungen schwanken.
HINWEIS: Wenn zwei oder mehr Werkzeuge in einem Sauggerät registriert sind, kann das Sauggerät anlaufen, selbst wenn Sie Ihr Werkzeug nicht einschalten, weil ein anderer Benutzer die Funk-Aktivierungsfunktion benutzt.
Beschreibung des Zustands der Funk-Aktivierungslampe
Abb.43: 1. Funk-Aktivierungslampe
Die Funk-Aktivierungslampe zeigt den Zustand der Funk-Aktivierungsfunktion an. Die Bedeutung des Lampenzustands ist aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich.
| Zustand F | Funk-Aktivierungslampe Beschreibung | ||||
| Farbe | Ein | Blinkend | Dauer | ||
| Bereitschaft | Blau | # | 2 Stunden Die Funk-Aktivierung des Sauggerätes ist verfügbar. Die Lampe erlischt automatisch, wenn 2 Stunden lang kein Betrieb erfolgt. | ||
| # | Wenn das Werkzeug lauft. Die Funk-Aktivierung des Sauggerätes ist verfügbar, und das Werkzeug lauft. | ||||
| Werkzeugregistrieung | Grün | # | 20 Sekunden Bereit für die Werkzeugregistrierung. Warten auf die Registriierung durch das Sauggerät. | ||
| # | 2 Sekunden Die Werkzeugregistrierung ist beendet worden. Die Funk-Aktivierungslampe beginnnt, in Blau zu blinke. | ||||
| Aufheiten der Werkzeugregistrieierung | Rot | # | 20 Sekunden Bereit für die Aufhebung der Werkzeugregistrierung. Warten auf die Aufhebung durch das Sauggerät. | ||
| # | 2 Sekunden Die Aufhebung der Werkzeugregistrierung ist beendet worden. Die Funk-Aktivierungslampe beginnnt, in Blau zu blinke. | ||||
| Sonstiges Rot | # | 3 Sekunden Der Funk-Adapter wird mit Strom versorgt, und die Funk-Aktivierungsfunktion wird gestartet. | |||
| Aus -- Die Funk-Aktivierung des sauggerätes ist gestoppt. | |||||
Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät
Fuhren Sie das folgende Verfahren durch, um die Werkzeugregistrierung fur das Sauggerat aufzuheben.
- Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und das Werkzeug ein.
- Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO".
Abb.44: 1. Bereitschaftsschalter
- Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Sauggerät für 6 Sekunden. Die Funk-Aktivierungslampe blinkt in Grün und wird dann rot. Drücken Sie danach die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug in der gleichen Weise.
Abb.45: 1. Funk-Aktivierungstaste 2. Funk-Aktivierungslampe
Wenn die Aufhebung erfolgreich war, leuchten die Funk-Aktivierungslampen 2 Sekunden lang in Rot auf und beginnen dann in Blau zu blinken.
HINWEIS: Nach Ablauf von 20 Sekunden horen die Funk-Aktivierungslampen auf, in Rot zu blinken. Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug, während die Funk-Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt. Falls die Funk-Aktivierungslampen nicht in Rot blinkt, drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und halten Sie sie erneut gedrückt.
Fehlersuche für Funk-Aktivierungsfunktion
Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunachst ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erlautert wird, versuchen Sie nicht, das Werkzeug zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an autorisierte Makita-Kundendienstzentren, und achten Sie darauf, dass stets Makita-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.
| Zustand der Unregelmäßigkeit Wahr | scheinliche Ursache(Funktionstörung) | Abhilfemaßnahme |
| Die Funk-Aktivierungslampe leuch-tet/blinkt nicht. | Es ist kein Funk-Adapter im Werkzeug installiert.Der Funk-Adapter ist falsch im Werkzeug installiert. | Installieren Sie den Funk-Adapter korrekt. |
| Die Kontakte des Funk-Adaptersund/oder des Steckplatzes sindverschmutzt. | Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontaktendes Funk-Adapters sacht ab, und reinigen Sie denSteckplatz. | |
| Die Funk-Aktivierungstaste amWerkzeug ist nicht gedrückt worden. | Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste amWerkzeug kurz. | |
| Der Bereitschaftsschalter am Sauggerätist nicht auf „AUTO“ eingestellt. | Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerätauf „AUTO". | |
| Keine Stromversorgung Versorgen Sie | Werkzeug und Sauggerät mit Strom. | |
| Die Werkzeugregistrierung/Aufhebung derWerkzeugregistrierung kann nicht erfolgreich beendet werden. | Es ist kein Funk-Adapter im Werkzeug installiert.Der Funk-Adapter ist falsch imWerkzeug installiert. | Installieren Sie den Funk-Adapter korrekt. |
| Die Kontakte des Funk-Adaptersund/oder des Steckplatzes sindverschmutzt. | Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontaktendes Funk-Adapters sacht ab, und reinigen Sie denSteckplatz. | |
| Der Bereitschaftsschalter am Sauggerätist nicht auf „AUTO“ eingestellt. | Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerätauf „AUTO". | |
| Keine Stromversorgung Versorgen Sie | Werkzeug und Sauggerät mit Strom. | |
| Falsche Bedienung Drücken Sie die Fuk-Aktivierungstastekurz, und führen Sie das Verfahren derWerkzeugregistrierung/Aufhebung derWerkzeugregistrierung erneut durch. | ||
| Der Abstand zwischen Werkzeug undSauggerät ist zu groß (außerhalb derÜbertragsreichweite). | Verkleinern Sie den Abstand zwischenWerkzeug und Sauggerät. Die maximaleÜbertragsreichweite betragt ungebärn 10 m, sie kann aber je nach den Umständen schwanken. | |
| Bevor Sie die Werkzeugregistrierung/Aufhebung der Werkzeugregistrierungbeenden; - der Schalter des Werkzeugs wirdeingeschaltet, oder;- die Betriebstaste am Sauggerät wirdeingeschaltet. | Drücken Sie die Funk-Aktivierungstastekurz, und führen Sie das Verfahren derWerkzeugregistrierung/Aufhebung derWerkzeugregistrierung erneut durch. | |
| Die Verfahren derWerkzeugregistrierung für dasWerkzeug oder das Sauggerät sind nicht beendet. | Führen Sie die Verfahren der Werkzeugregistrierungsowohl für das Werkzeug als auch das Sauggerätzum selbst Zeitpunkt durch. | |
| Funkstörungen durch andere Geräte, die starke Funkwellen erzeugen. | Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerätvon solchen Geräten wie WLAN-Geräten undMikrowellenöfen fern. | |
| Das Sauggerät lauft bei der Schalterbetätigung des Werkzeugs nicht an. | Es ist kein Funk-Adapter im Werkzeug installiert.Der Funk-Adapter ist falsch im Werkzeug installiert. | Installieren Sie den Funk-Adapter korrekt. |
| Die Kontakte des Funk-Adapters und/oder des Steckplatzes sind verschmutzt. | Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk-Adapters sichte ab, und reinigen Sie den Steckplatz. | |
| Die Funk-Aktivierungstaste am Werkzeug ist nicht gedrückt worden. | Drücken Sie die Funk-Aktivierungstaste kurz, und vergewissem Son sich, dass die Funk-Aktivierungslampe in Blau blinkt. | |
| Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf „AUTO“ eingestellt. | Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf „AUTO". | |
| Es sind mehr als 10 Werkzeuge im Sauggerät registriert. | Führten Sie die Werkzeugregistrierung erneut durch. Wenn mehr als 10 Werkzeuge im Sauggerät regis-tiert werden, wird die Registrierung des ersten Werkzeugs automatisch gelöscht. | |
| Das Sauggerät hat alle Werkzeugregistrierungen gelöscht. | Führten Sie die Werkzeugregistrierung erneut durch. | |
| Keine Stromversorgung Versorgen Sie | Werkzeug und Sauggerät mit Strom. | |
| Der Abstand zwischen Werkzeug und Sauggerät ist zu groß (außerhalb der Übertragungsreichweite). | Verkleinern Sie den Abstand zwischen Werkzeug und Sauggerät. Die maximale Übertragungsreichweite beträgt ungefähr 10 m, sie kann aber je nach den Umständen schwanken. | |
| Funkstörungen durch andere Geräte, die starke Funkwellen erzeugen. | Halten Sie das Werkzeug und das Sauggerät von solchen Geräten wie WLAN-Geräten und Mikrowellenöfen fern. | |
| Das Sauggerät lauft, während das Werkzeug außer Betrieb ist. | Andere Benutzer nutzen die Funk-Aktivierung des Sauggerätes mit ihren Werkzeugen. | Schalten Sie die Funk-Aktivierungstaste der anderen Werkzeuge aus, oder haben Sie die Werkzeugregistrierung der anderen Werkzeuge auf. |
WARTUNG
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel konnen Verfürbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT these Products zu gewährleisten, sollenn Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarheiten nur von Makita-Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführrt werden.
Reinigen der Späneauswurföffnung
Reinigen Sie die Späneauswurföffnung regelmäßig.
Verwenden Sie Druckluft zum Reinigen der verstopften Späneauswurföffnung.
Scharfen der Messer
Nur für herkömmliche Hobelmesser
Achten Sie stets auf scharfe Messer, damit ein opti-
males Ergebnis erzielt werden kann. Entfernen Sie mit
Hilfe der Schleifvorrichtung Kerben, und schleifen Sie
eine feine Kante.
Abb.46: 1. Schleifvorrichtung
Lösen Sie zunachst die beiden Flügelmuttern an der Haltevorrichtung, und setzen Sie die Messer (A) und (B) so ein, dass sie die Seiten (C) und (D) berühren. Ziehen Sie dann die Flügelmuttern an.
Abb.47: 1. Flügelmutter 2. Messer (A) 3. Messer (B) 4. Seite (D) 5. Seite (C)
Tauchen Sie den Schleifstein vor dem Schleifen 2 oder 3 Minuten in Wasser. Halten Sie die Vorrichtung so, dass beiden Messer den Schleifstein berühren. So werden die Messer gleichzeitig im gleichen Winkel geschlossen.
Abb.48
SONDERZUBEHÖR
AVORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschrieben Makita-Werkzeugempfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.
Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigten, wenden Sie sichitte an ihre Makita-Kundendienstelle vor Ort.
- Hochrehzahl-Stahlhobelmesser
- Wolframkarbid-Hobelmesser (für längerer Messerstandzeit)
- Mini-Hobelmesser
Scharfungshaltereinheit
Messerlehre
Anschlagplattensatz
Kantenanschlag (Richtlineal)
Abziehstein
Staubsackeinheit
Kniestuck
Anfasungsführungsseinheit
Funk-Adapter
Original-Makita-Akku und -Ladegerät
HINWEIS: Manche Teile in der Listekonnen als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein. Sie konnen von Land zu Land entsprechlich sein.
Gereedschap- / accubeveiligigungssysteme
Beveiling gegen te ver ontladen
Hvis du vil bruge den tradlose aktiveringsfunktion, skal du forberede folgende genstande:
BEMERK: Afslut monteringen auf den tradlse enthed pa maskinen, for maskinregisteringen startes.
BEMAERK: Under maskinregisteringen ma du sekste trykke pa afbryderknappen eller taende for hovedafbryderen pa stovsugeren.
BEMAERK: Se ogsa i brugsanvisingen til stovsugeren.