CCD4520ProS - Bohrmaschine SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CCD4520ProS SCHEPPACH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CCD4520ProS - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CCD4520ProS von der Marke SCHEPPACH.
BEDIENUNGSANLEITUNG CCD4520ProS SCHEPPACH
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
Die Verwendung von Symbolen in thisem Handbuch soll ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigten keine Risiken und können korrekte Massnahmen zum Verhüten von Unfallen nicht ersetzen.
| Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! | |
| Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärn kann Gehörverlust bewirken. | |
| Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeitern von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Materialarf nicht bearbeitet werden! | |
| Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Geräta heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sightverlust bewirken. | |
| Schutzhandschuhe,tragen! | |
| Akku vor Temperaturen über 40°C schützen | |
| Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll |
Inhaltsverzeichnis:
- Einleitung 6
- Gerätebeschreibung (Abb. 1) 6
- Lieferumfang 6
- Bestimmungsgemäß Verwendung 6
- Allgemeine Sicherheitshinweise 7
- Zusätzliche Sicherheitshinweise 8
- Restrisiken 9
- Technische Daten 10
- Auspacken 10
- Aufbau 10
- In Betriebnehmen 10
- Reinigung 12
- Lagerung 12
- Wartung 12
- Entsorgung und Wiederverwertung 12
- Störungsabhilfe 13
Seite:
1. Einleitung
Hersteller:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Verehrter Kunde
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeitsmen mit ihrem neuen Gerät.
Hinweis:
Der Hersteller these Gerätes haftet nach dem geltenden Produktthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an thisem Gerät oder durch these Gerät entstehen bei:
- unsachgemäßer Behandlung
- Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Ausfallen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE 0113
Beachten Sie:
Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäß Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.
Die Bedienungsanleitung enthalt wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlösigkeit und Lebensdauer des Gerätes erhöhen.
Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung mussen Sie unbedingt die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfällig beachtet werden.
An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten.
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalten den Sicherheitschinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regel zu beachten.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
2. Gerätebeschreibung (Abb. 1)
- Gangwahlschalter
- Drehrrichtungsumschalter / Sperre
- EIN-/ AUS-Schalter / Drehzahlregulierung
- Gurtelhalterung
- Akku-Pack
- Taste zur Entriegelung des Akku-Pack
- LED-Arbeitsleuchte
- Drehmomentvorwahl
- Schnellspannbohrfutter
- Schnell-Ladegerat
3. Lieferumfang
-Akku-Schlagbohrschrauber
-Bedienungsanleitung
-Akku2A
-Ladegerat
4. Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Fur darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bestandteil der bestimmungsgemänen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen welche die Maschine bedieten und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten.
Sonstige allgemeine Regel in arbeitsmedizinischen und Sicherheitsstechnischen Bereichen sind zu be-achten.
Veränderungen an der Maschine schreiben eine Haftung des Herstellers und darauf entstehende Schäden gänzlich aus.
Die Maschinearf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.
Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs-gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.Eine andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entwickelte Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
5. Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweis und Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeug versehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfoldenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatz-Sicherheit
a. Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfällen führen.
b. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a. Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Veränderungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a. Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzten Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschelt an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschluss, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g. Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h. Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weg- legen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges be
einträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehor, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h. Halten Sie Grifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
5) Service
a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
6. Zusätzliche Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber
- Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführten, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit ihrer Hand.
Giftige STÄUBE!
Die durch die Bearbeitung entstehenden schädlichen / giftigen Stäube stellen eine Gesundheitsgeführungs für die Bedienperson oder in der Höhe befindliche Personen dar. Tragen Sie Schutzbrille und Staubmaske! Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material.
Asbest gilt als krebserlegend.
Halten Sie das Elektrowerkzeug fest. Beim Festziehen und Lösen von Schrauben konnen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten. Schalten Sie das Elektrowerkzeug(sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente gefasst, die einen Rückschlag verursachen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.
Bei Arbeiten am Gerät, sowie Transport bzw. Aufbewährung bringen Sie den Drehrrichtungsumschalter in die Mittelposition (Sperre). So verhindern Sie unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeuges.
Achtung Leitungen!
Gefahr! Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stößen, wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug arbeiten. Prufen Sie ggf. mit einem Leistungssucher, bevor Sie in eine Wand bohren bzw. aufschlitzen.
Hinweise zum Akku
- Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Akkus.
Hinweise zum Ladegerät und Ladevorgang
- Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des Ladegerätes.
Warning! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.
Sorgfälliger Umgang mit und Gebrauch von Akkuwerkzeugen
- Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
- Verwenden Sie nur die darauf vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
-
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
-
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusammen arztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschelt ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektrowerkzeug, das eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen.
- Laden Sie ihre Batterien nur im Innenbereich auf, weil das Ladegerät nur dazu bestimmt ist. Gefahr durch elektrischen Schlag.
- Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren,ziehen Sie den Stecker des Ladegerats aus der Steckdose hersaus,bevor Sie es reinigen.
- Setzen Sie den Akku nicht über langere Zeit starker Sonneneinstruhlung aus und legen Sieihn nicht auf Heizkörpern ab. Hitze schadet dem Akku und es besteht Explosionsgefahr.
- Lassen Sie einen erwärnten Akku vor dem Laden abkühlen.
- Öffnen Sie den Akku nicht und vermeiden Sie eine mechanische Beschädigung des Akkus. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses und es konnen Dämpfe austreten, die die Atemwege reizen. Sorgen Sie für Frischluft und nehmen Sie bei Beschwerden zusammen arztliche Hilfe in Anspruch.
- Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbare Batterien. Das Gerät könnte beschädigt werden.
7. Restrisiken
Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch konnen beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.
- Gefährung der Gesundheit durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen.
- Des Weiteren können troz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise" und die „Bestimmungsgemäße Verwendung", sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
- Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Maschine: beim Einführen des Steckers in die Steckdose damit die Betriebstaste nicht gedrückt werden. Verwenden Sie das Werkzeug, das in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass ihre Maschine optimale Leistungen erbringt.
- Halten Sie ihre Höhe vom Arbeitsbereich fern, wenn die Maschine in Betrieb ist.
8. Technische Daten
Akku-Bohrschrauber:
Nennspannung: 20 V
Leerlaufdrehzahl:
- Gang: max. 0 - 450 min
Leerlaufdrehzahl:
- Gang: max. 0 - 1600 min
Schlagkraft 0 - 19200 bpm
Drehmoment 45 Nm
Bohrfutterspannbereich: max. 13 mm
Gewicht: 1,1 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Gerausch & Vibration
Warning: Larm kann gravierende Auswirkungen auf ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlarm 85 dB (A), tragen Sieitte einen geeigneten Gehorschutz.
Gerauschkennwerte
Schalleitungspiegel L_W / A 72,18 dB(A) (EN ISO 3744)
Schaldruckpegel L_pA 83,14dB(A) (EN ISO 11201)
Unsicherheit K_wa / pA 3 dB(A)
Vibrationskennwerte
Vibration a_h 2,06 m/s²
Unsicherheit K_h 1,5 m/s²
9. Auspacken
- Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bei Beanstandungen mussorf der Zubringer verständigt werden. Später Reklamationen werden nicht anerkannt.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Gerät vertraut.
- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihr dem Fachhändler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an.
Achtung!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spiel! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
10.Aufbau
Warning!
Ziehen Sie immer den Akku Heraus, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.
11. In Betriebnehmen
Achtung!
Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollen den Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des LI-Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jedem Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Akku-Gerätes nachlässt.
Akku-Pack ins Gerä einsetzen / entnehmer
Stellen Sie sichere, dass das Gerät ausgeschelt ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektrowerkzeug, das eingeschelt ist, kann zu Unfallen führen.
Akku-Pack einsetzen:
Bringen Sie den Drehrrichtungsumschalter 2 in Mittelstellung (Sperre) und setzen Sie den Akku-Pack (5) in den Griff einrasten.
Akku-Pack entnehmen:
Drücken Sie die Taste zur Entriegelung (6) und ent-nahen Sie den Akku-Pack.
Verbrauchte Akkus
Eine wesentlich verkürzte BetriebszeitTOTz Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss. Verwenden Sie nur einen Er-satz-Akku, den Sie über den Kundendienst beziehen konnen.
Werkzeuge wechseln
- Ihr Akku-Bohrschrauber hat eine vollautomatische Spindelarretierung und ist mit einem einhülsigen Bohrfutter. Beim Stillstand des Motors wird der Antriebsstrang verriegelt, so dass Sie das Schnellspannbohrfutter (9) durch Drehen öffnen können. Nachdem Sie das gewünschte Werkzeug eingesetzt und durch Drehen des Bohrfutters festgespannt haben, können Sie�始eiler arbeiten. Die Spindelarretierung lost sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIN-/ AUS-Schalters (3)).
Drehmomentvorwahl
- Sie können über die Drehmomentvorwahl (8) die Drehkraft einstellen.
- Wahlen Sie eine niedrige Stufe für keine Schrauben, bzw. welche Werkstoffe.
- Wahlen Sie eine hohe Stufe für große Schrauben, harte Werkstoffe, bzw. beim Herausdrehen von Schrauben.
- Wahlen Sie für Boharbeiten die Bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen.
- Schieben Sie für Bohrarbeiten auch den Gangwahlschalter (1) nach vorne (Position: 2).
2-Gang Gettriebe
VORSICHT! Betätigten Sie den Gangwahlschalter (1) nur bei Stillstand des Gerätes. Ansonsten droht Beschädigung des Gerätes.
Im ersten Gang (Gangwahlschalter (1) in Position: 1)
These Einstellung eignet sich für alle Schraubarbeiten, aber auch zur Verwendung von Zubehor (s. Beispiel Abb. B).
Im zweiten Gang (Gangwahlschalter (1) in Position: 2) erreichen Sie eine Drehzahl zur Durchführung von Bohrarbeiten (s. Beispiel Abb. A).
Inbetriebnahme
Ein-/Ausschalten
Einschalten:
Drucken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIN-/AUS-Schalter (3) und halten Sie ihn gedrückt. Die LED-Arbeitsleuche (7) leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem EIN-/AUS-Schalter (3) und ermöglich so das Ausleuchten des Arbeitsbereiches bei ungenstigen Lichtverhältnissen.
Ausschalten:
Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den EIN-/ AUS-Schalter (3) los.
Geschwindigkeit einstellen
Der EIN-/ AUS-Schalter (3) verfügt über eine variabler Geschwindigkeitsregelung. Leichter Druck auf den EIN-/ AUS-Schalter (3) bewirkt eine niedrige Drehzahl. Mit zunehmendem Druck erhöht sich die Drehzahl.
Hinweis: Die integrierte Motorbremse sorgt für einenchnellen Stillstand.
Drehrichtung umschalten
Wechseln Sie die Drehrichtung, indem Sie den Drehrichtungsumschafter 2 nach rechts bzw. links durchdrucken.
Tipps und Tricks
Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Schraub-bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht ist, d.h. zentriert im Bohrfutter sitzt. Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der Form gekennzeichnet. Falls Sie sich unsicher sind probieren Sie immer zuerst aus, ob das Bit ohne Spiel im Schraubkopf sitzt.
Drehmoment:
Speziell keinere Schrauben und Bits konnen beschädigt werden, wenn Sie ein zu hohes Drehmoment oder / und eine zu hohe Drehzahl an der Maschine einstehen.
Harter Schraubfall (in Metall):
Besonderss hohe Drehmomeente entstehen z.B. bei Metallverschraubungen unter Verwendung von Steckschlüsseleinsätzen. Wahlen Sie eine niedrige Drehzahl.
Weicher Schraubfall (z.B. in Weichholz):
Schrauben Sie auch hier mit geringer Drehzahl, um z.B. die Holzoberfläche beim Kontakt mit dem Schraubkopf aus Metall nicht zu beschädigen.
Verwenden Sie einen Senker.
Beim Bohren in Holz, Metall und anderen Materialien unbedingt berücksichtigten: Benutzen Sie bei keinem Bohrer-Durchmesser eine hohe Drehzahl und bei großem Bohrer-Durchmesser eine niedrige Drehzahl. Wahlen Sie bei harten Materialien eine niedrige Drehzahl, bei weichem Material eine hohe Drehzahl.
Sichern oder befestigen Sie (wenn möglich) das Werkstück in einer Spannvorrichtung.
Markieren Sie die Stelle, an der gebohr werden soll mit einem Korner oder einem Nagel und wahlen Sie zum Anbohren eine niedrige Drehzahl.
Ziehen Sie den drehenden Bohrer mehrmals aus dem Bohrloch, um Späne oder Bohrmehl zu entfern den und es zu luften.
Bohren in Metall:
Verwenden Sie Metallbohrer (HSS). Für Beste Ergebnisse sollen den Bohrer mit Öl kühlen.
Metallbohrer können Sie auch zum Bohren in Kunststoff verwenden.
Bohren in Gestein:
Verwenden Sie einen Hartmetallbestückten Steinbohrer.
Bohren in Holz:
Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrierspitze, für tiefe Bohrungen verwenden Sie einen „Schlangenbohrer", für große Bohr-Durchmesser einen Forstner-Bohrer. Kleine Schrauben in weichem Holz konnen Sie auch ohne Vorbohren direkt eindrehen.
12. Reinigung
Gefahr!
Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Akku heraus.
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäß mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungsd- oder Lösungsmittel; diese konnten die Kunststoffe des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
13. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Werkzeug in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Werkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Werkzeug auf.
14. Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
Service-Informationen
Es ist zu beachten, dass bei dieser Produkt folgenden Teile einem gebrauchsgemänen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden. Verschleiße: Kohlebürsten
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
15. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist damit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf darüber geführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führten Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmüll!

Dieses Symbol weist daraufhin,dassdeses
Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer davon vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte geschehen. Der unsachgemäß Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die früig in Elektro und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäß Entsorgung these Projekts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder ihrer Müllabfuhr.
Batterien und Akkus)dürfen nicht in den Hausmull!

Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle in Ihr Gemeinde/Hhrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können.
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Queck-silber, Pb = Blei
16. Störungsabhilfe
Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreiben wie sie Abhilfe schaffen können, wenn ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an ihre Service-Werkstatt.
Störung mögliche Ursache Abhilfe
| Gerät startet nicht | Akku leer Akku aufladen | |
| Akku defekt | Prüfen Sie Akku, falls erforderlich, veranlassen Sie eine Reparatur durch einen anerkannten Elektriker | |
| Ein-/Ausschalter defekt Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter | ||
| Motor defekt Reparatur durch ein autorisiertes Servicecenter | ||
| Motor stoppt im Betrieb | Akku leer Akku aufladen | |
| Akku nicht richtig eingesetzt Akku neu einsetzen | ||
| Akku defekt Kontakte reinigen, Original Akku ersetzen | ||
| Verminderte Leistung | Akku verbraucht Akku ersetzen | |
| Akku nicht voll geladen Akku laiden | ||
Garantiebedingungen
Revisions datum 20. August 2018
Sehr gehrte Kundin, sehr gehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitatskontrolle. Sollte ein Gerat denoch nicht einwandfrei fonctionieren, bedauern wir dies sieh und bitten Sie, sich an unseren Servicdienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch Telefonisch uber die Servicerufnummer zur Verfugung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen fur eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen - innerhalb Deutschland - gilt folgenden:
-
These Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen fur Kaufer (private Endverbraucher) von Neugeraen. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Handler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
-
Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von denen erworbenen neuen Gerä, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist - nach unserer Wahl - auf die unentgeltliche Reparatur solcher Mängel oder den Austausch des Gerätes beschränkt (gfg. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell). Ersetzte Geräte oder Teile gehn in unser Eigentum über.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert werden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantzeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:
Schaden am Gerat, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Gerats unter ungeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
Schaden am Gerat, die durch missbruchliche oder unsachgemäßene Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehor), Eindringen von Fremdkörpm in das Gerat (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschaden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B. Schaden durch Herunterfallen) entstanden sind.
Schaden am Gerat oder an Teilen des Gerats, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleib zurückzuführen sind sowie Schaden und/oder Abnutzung von Verschleibeiten.
Mengel am Gerat, die durch Verwendung von Zubehor-, Erganzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
Gerate, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.
- Geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauqlichkeit des Gerats unherblich sind.
- Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden
- Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.
- Geräte die eine starke Verschmutzung aufweisen und davon vom Servicepersonal abgelehtn werden.
Schadensatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.
-
Die Garantiezeit beträgt regular 24 Monate* (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginn mit dem Kaufdatum des Gerätes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche mussen jeweils nach Kennniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vorr-ort-Services. Das betroffene Gerät ist in gesaubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendentstelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wir ein Gerät unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Gerät ausgetaucht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder kompletten zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reclamation bzw. außerhalb der Garantiezeit liegt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sieitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Gerät mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitaums - ausreichend frankiert, unter Beattung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unter angebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sieitte, dass ihr Gerät (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschiedte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Gerät frei an Sie zurrück. Kunden Produkte nicht repariert oder ausgetaucht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschieß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäfers und sind nicht abtrēt- oder übertragbar.
-
Für die Geltendmachung Ihr's Garantieanspruches kontaktieren Sieitte unser Service-Center (via Post, eMail oder tefonisch).
Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/Reparaturservice.aspx.
Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.
Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserer Service-Center zwingende Voraussetzung.
- Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center. Sollte in Ausnahmeflänen die genannte Bearbeitungszeit übersritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.
- VerschleBteile - VerschleBteile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen VerschleBteile (siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehaue und oder Batteriepolen beschadigte Batterien / Akkus.
- Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unseren Service-Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.
- Andere Ansprüche, als die offen genommen, können nicht geltend gemacht werden.
Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und konnen ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden.
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH - Gunzburger Str. 69 - 89335 Ichenhausen (Deutschland) www.scheppach.com
Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) Telefax +49 [0] 8223 4002 20 E-Mail: service@scheppach.com - Internet: http://www.scheppach.com
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Dear customer,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Cher client,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Szanowny kliencie,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Vázeni zákaznici,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Vázeny zákaznik,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Tisztelet vásárálo!
CE - Konformitätserkläragung Originalkonformitätserkläragung
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
| DE | erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel | PL | declarujé, ze produit jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami |
| GB | hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article | LT | pareiskia, taip atitikis pagal ES direktvos ir standartai sj straipsnj |
| FR | déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article | HU | az EU-irányel és a vomatkoź szabványok szerinti kõvetkezo megfelelo-segi nyilatkozatot teszi a termékre |
| IT | dichiarla la segunte conformità seconde le dirittive e le normative UE per l'articolo | SI | izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel |
| ES | declarça la conformidad suiviente según la directiva la UE y las normas para el articulo | CZ | prohlasujé následujćí shodu podle smernice EU a norem pro vyrobek |
| PT | declarça o segunte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o segunte artigo | SK | prehlasujé nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre vyrobok |
| DK | erklær hermed, at fällende produit er i overensstammelse med neden-stáende EUdirektiver og standarder | HR | ovime izjavljüe da postoji sukladnost prema EU-smjernica i normama za slijedecce artikle |
| NL | verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan deDAOp betrek-king hebende EG-richtlijnen en normen | RS | potvrduje sledeçu usklaedenost prema smernicama EZ i normama za artikal |
| FI | vakuutta täten, etta seuraava tuote täytää ala esitety EU-direktivit ja standardit | RO | declară următoarea conformitate corespunțator directivelor sj normelor UE pentru articolul |
| SE | försakrar härmed fällande overensstammelse enigt EU-direktiv och standarder für fällande artikeln | BG | deklapnupa cboTBETHOTO cboTBETCTBHE cbflacno Дираху ТИва на EC и Норм за aptнкун |
Marke / Brand:
Art.-Bezeichnung / Article name:
SCHEPPACH
AKKU-SCLAGBOHRSCHRAUBER-CCD45-20PROSCORDLESS IMPACT DRILL - CCD45-20PROS
MEULEUSE VISSEUSE SANS FIL - CCD45-20PROS
5909221900
Art.-Nr./Art.no.:
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung tragt der Hersteller.
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Ichenhausen, den 10.09.2019
H. B. L. U
First CE: 2018
Notice-Facile