Zipper ZIRMM94H_400V - Industriemaschine

ZIRMM94H_400V - Industriemaschine Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZIRMM94H_400V Zipper als PDF.

📄 61 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Zipper ZIRMM94H_400V - page 9
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Laden Sie die Anleitung für Ihr Industriemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZIRMM94H_400V - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZIRMM94H_400V von der Marke Zipper.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZIRMM94H_400V Zipper

BETRIEBSANLEITUNG REIFENMONTAGEMASCHINE Übersetzung / Translation

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS 5

5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen ................................. 10

9 REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG 18

30 ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM 49

33 GEWÄHRLEISTUNG (DE) 57

37 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING 61SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 5 ZI-RMM94H5

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

SICHERHEITSZEICHEN BEDEUTUNG DER SYMBOLE

CE-KONFORM - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.

ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.

BETRIEB VON DER ABDRÜCKEINRICHTUNG FERNHALTEN

Geeignete Schutzausrüstung (Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen, Schutzhandschuhe, Schutzbrille, Gehörschutz) tragen!SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 6 ZI-RMM94H6

Warnung vor elektrischer Spannung

Explosionsgefahr! Überschreiten Sie niemals 3,5 bar (50PSI) während des Aufblasens . Lesen und beachten Sie die Gebrauchsanweisung

Druckminderer- Einheit m. Druckluft-Anschluss Pressure reducer unit w. compressed air connection Unité réductrice de pression et raccordement air comprimé Unità riduttore di pressione con attacco aria compressaVORWORT (DE) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 9 ZI-RMM94H9 4 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung des Reifenmontagemaschine ZI-RMM94H, nachfolgend als "Maschine" bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der jeweiligen Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird! Beachten Sie im Besonderen das Kapitel Sicherheit! Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte geringfügig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte. Technische Änderungen vorbehalten! Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief! Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat an uns zu melden. Für nicht vermerkte Transportschäden kann Holzmann keine Gewährleistung übernehmen. Urheberrecht © 2018 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt. Als Gerichtsstand gilt das für ZIPPER Maschinen zuständige Gericht als vereinbart.

ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700 Fax: +43 7248 61116–720 Mail: info@zipper-maschinen.atSICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 10 ZI-RMM94H10 5 SICHERHEIT Dieser Abschnitt enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der Maschine. Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Das ermöglicht Ihnen den sicheren Umgang mit der Maschine, und Sie beugen damit Missverständnissen sowie Personen- und Sachschäden vor. Beachten Sie außerdem die an der Maschine verwendeten Symbole und Piktogramme sowie die Sicherheits- und Gefahrenhinweise! Bestimmungsgemäße Verwendung Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt: Mit der ZIPPER Reifenmontagemaschine ZI-RMM94H lassen sich Reifen auf Felgen montieren, demontieren und befüllen. Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.

5.1.1 Technische Einschränkungen

Die Maschine ist für den Einsatz unter folgenden Umgebungsbedingungen bestimmt: Rel. Feuchtigkeit: max. 70 % Temperatur (Betrieb) +5° C bis +40° C Temperatur (Lagerung, Transport) -20° C bis +55° C

5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen

Betreiben der Maschine ohne adäquate körperliche und geistige Eignung Betreiben der Maschine ohne entsprechende Kenntnis der Bedienungsanleitungen . Änderungen der Konstruktion der Maschine Betrieb der Maschine im Freien Betreiben der Maschine in explosionsgefährdeter Umgebung Betreiben der Maschine ohne funktionierende bzw. fehlende Schutzbleche Entfernen der an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen Verändern, umgehen oder außer Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen der Maschine Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Maschine sicher zu bedienen, dürfen sie nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Bitte beachten Sie, dass örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken können! Legen Sie ihre persönliche Schutzausrüstung vor Arbeiten an der Maschine an. Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. Allgemeine Sicherheitshinweise Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbeiten mit der Maschine neben den allgemeinen Regeln für sicheres Arbeiten insbesondere folgende Punkte zu berücksichtigen: Überprüfen Sie die Maschine vor jeder Verwendung auf ihren einwandfreien Zustand. Achten Sie darauf, dass alle Schutzvorrichtungen am richtigen Platz und funktionstüchtig sind, und vergewissern Sie sich, dass alle Muttern, Schrauben etc. fest angezogen sind.SICHERHEIT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 11 ZI-RMM94H11 Nehme Sie die Maschine nicht in Betriebe, wenn Sie merken, dass Teile fehlen oder beschädigt sind! Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereich der Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse. Halten Sie Hände und Füße von sich bewegenden Maschinenteilen fern und achten Sie beim Arbeiten stets auf sicheren Stand. Entfernen Sie Einstellwerkzeug vor dem Einschalten von der Maschine. Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt (Maschine vor dem Verlassen immer stillsetzen). Stellen Sie sicher, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern. Die Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr vertraut sind und die über die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind. Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung (Gehörschutz, Handschuhe, Sicherheitsschuhe, eng anliegende Arbeitsschutzkleidung etc.)! Unterlassen Sie das Arbeiten an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen! Betreiben Sie das Gerät niemals in Gegenwart brennbarer Flüssigkeiten oder Gase (Explosionsgefahr!). Führen Sie Wartungs-, Einstell- und Reinigungsarbeiten nur bei getrennter Spannungsversorgung durch. Verwenden Sie nur von Zipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör. Elektrische Sicherheit Achten Sie darauf, dass die Maschine geerdet ist. Verwenden Sie nur geeignete Verlängerungskabel. Ein beschädigtes oder verheddertes Kabel erhöht die Stromschlaggefahr. Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel vor Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr. Wasser, das in Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Setzen Sie die Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. Der Einsatz der Maschine in feuchter Umgebung ist nur dann statthaft, wenn die Stromquelle mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter geschützt ist. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem EIN-AUS-Schalter ein- und ausschalten lässt. Spezielle Sicherheitshinweise für ZI-RMM94H Während Sie irgendein Fußpedal betätigen, halten Sie sich von Drehteller und Abdrückvorrichtung fern! Verletzungsgefahr durch Arbeitsumgebung nach Fremdkörpern absuchen. Hose in Sicherheitsschuhe stecken. Keine losen Schnürsenkel! Schwere Verletzungsgefahr mit möglicher Todesfolge bei Reifenplatzern während dem Aufpumpvorgang! o Daher NIE den vom Reifenhersteller max. empfohlenen Reifendruck übersteigen. o Vor dem Aufpumpen Reifen und Felgen auf einwandfreien Zustand überprüfen. o Während dem Aufpumpen immer wieder Zustand und Druck kontrollieren Gefahrenhinweise Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung bleiben bestimmte Restrisiken bestehen. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine können im Umgang mit den Maschinen Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind: GEFAHR

Ein auf diese Art gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.TRANSPORT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 12 ZI-RMM94H12 WARNUNG

Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtigste Sicherheitsfaktor bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab! 6 TRANSPORT WAR NUNG

Beschädigte oder nicht ausreichend tragfähige Hebezeuge und Lastanschlagmittel können schwere Verletzungen oder sogar den Tod nach sich ziehen. Prüfen Sie Hebezeuge und Lastanschlagmittel deshalb vor dem Einsatz auf ausreichende Tragfähigkeit und einwandfreien Zustand. Befestigen Sie die Lasten sorgfältig. Halten Sie sich niemals unter schwebenden Lasten auf!

Für einen ordnungsgemäßen Transport beachten Sie auch die Anweisungen und Angaben auf der Transportverpackung bezüglich Schwerpunkt, Anschlagstellen, Gewicht, einzusetzende Transportmittel sowie vorgeschriebene Transportlage etc. Transportieren Sie die Maschine in der Verpackung zum Montageort. Zum Manövrieren der Maschine in der Verpackung kann z.B. ein Paletten-Hubwagen oder ein Gabelstapler mit entsprechender Hubkraft verwendet werden. Für ein problemloses Abladen sind mindestens drei zusätzliche Helfer aufgrund des hohen Eigengewichts erforderlich oder die Verwendung von Gabelstapler/Kran mit entsprechenden Hebezeug und qualifizierten Personal für die Bedienung. 7 MONTAGE Lieferumfang prüfen Überprüfen Sie die Maschine nach Erhalt der Lieferung/nach dem Auspacken umgehend auf Transportschäden bzw. fehlende oder beschädigte Teile. Vermerken Sie sichtbare Transportschäden unverzüglich auf dem Lieferschein, und melden Sie Beschädigungen der Maschine oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler bzw. der Spedition. Der Arbeitsplatz Wählen Sie einen passenden Platz für die Maschine. Dieser muss den geltenden Vorschriften zu Arbeitsplatzsicherheit genügen sowie über einen geeigneten Strom- und Druckluftanschluss verfügen. Der Boden muss fest und eben sein sowie das Gewicht der Maschine tragen können. Sorgen Sie für mindestens 1m freien Raum um die Maschine (siehe Skizze). Befestigen Sie die Maschine durch die 4 vorbereiteten Bohrungen an den Maschinenstandfüßen zum Unterboden.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 13 ZI-RMM94H13 Elektrischer Anschluss WARNUNG

Bei Arbeiten an einer nicht geerdeten Maschine: Schwere Verletzungen durch Stromschlag im Falle einer Fehlfunktion möglich! Daher gilt: Maschine muss an einer geerdeten Steckdose betrieben werden. Folgende Anweisungen richten sich an einen Elektrofachmann. Der Anschluss der Maschine ist ausschließlich durch einen Elektrofachmann durchzuführen! Der elektrische Anschluss der Maschine ist für den Betrieb an einer geerdeten Steckdose vorbereitet! Das Speisestromnetz muss mit min. 16A abgesichert sein. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit den Anforderungen der Maschine übereinstimmt.. Im Falle einer Reparatur oder eines Austausches darf der Erdungsleiter nicht an eine unter Spannung stehende Dose angeschlossen werden! Überzeugen Sie sich, dass ein etwaiges Verlängerungskabel in gutem Zustand und für die Leistungsübertragung geeignet ist. Ein unterdimensioniertes Kabel verringert die Leistungsübertragung und erwärmt sich stark. Ein beschädigtes Kabel ist umgehend zu erneuern! Druckluftanschluss Schließen Sie die Maschine beim Druckluftanschluss (24) an Ihre Druckluftvorrichtung an. Bitte beachten Sie, die ZI-RMM94H darf nur an einen Druckluftanschluss mit 8-10 Bar angeschlossen werden. Betriebsprüfung Prüfen Sie die Funktion der Pedale sowie die des Druckluftanschluss. Bei Funktionsstörungen sind die jeweiligen Anschlüsse nochmals nachzuprüfen! 8 BETRIEB

Um Schäden zu vermeiden, nutzen Sie den mitgelieferten Montierhebel zur Montage, bzw. Demontage von Reifen. Der Bereich zwischen Reifen und Felgenbett, in dem der Abdrücker anliegt, sollte zur leichteren Demontage und zum Schutz der Felge stets mit Schmiermittel oder einer Seifenlauge bestrichen werden. Achten Sie bei der Montage des Reifens auf eventuell vorgegebene Laufrichtungen auf der Reifenflanke. Reifen und Felge müssen von den Abmessungen her zueinander passen. Prüfen Sie den Reifen stets auf etwaige Beschädigungen (Verformungen, Oberflächenschäden, extreme Abnutzung) bevor Sie den Reifen demontieren. Beachten Sie stets etwaige spezielle Montage- / Demontagehinweise des Reifenherstellers. Wenn Sie den Reifen aufpumpen, stellen Sie sicher, dass der Druckanstieg normal ist und achten Sie auf die Reifenwulst.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 14 ZI-RMM94H14

Abb. C Abb. D Abb. E Abb. F Abb. GBETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 15 ZI-RMM94H15 Bedienung

8.1.1 Schwenk-Arm und Montageschiene festklemmen

Bringen Sie den Schwenk-Arm durch Betätigen des Pedals (3) nach vorne in Arbeitsstellung. Den Montagekopf im richtigen Abstand von der Felge positionieren.

Durch drücken des Verriegelungsknopf A auf Stellung P1 wird die Montageschiene mit Montagekopf und der Schwenk-Arm blockiert. Der Montagekopf bringt sich automatisch auf den korrekten Abstand zur Felge. Der Verriegelungsknopf A entriegelt in Stellung P2 die Montageschiene und den Schwenk-Arm.

Durch Betätigen des Steuerventil B am Montage-Hilfsarm könnes Sie diesen heben oder senken.

8.1.3 Reifen von der Felge abdrücken

Lassen Sie vorsichtig die Luft aus dem Reifen. Entfernen Sie alle Fremdkörper und Gewichte von der Felge. Schmieren Sie die Reifenwulst mit Schmiermittel oder Seifenlauge ein, bevor Sie den Reifen abdrücken, damit schonen Sie die Reifenwulst. Siehe Abbildung C: Platzieren Sie den Reifen an der Andrückplatte (21), sodass der Abdrückerschuh (20) max. 1cm vor der Felgenkante steht. ACHTUNG: Füße / Hände aus dem Gefahrenbereich! Betätigen Sie das Bedienpedal (1), der Abdrücker drückt den Reifen von der Felge ab. Wiederholen Sie die letzten Schritte an mehreren Stellen an beiden Seiten der Felge, bis sich der Reifen von der Felge gelöst hat.

8.1.4 Reifen von der Felge abziehen

Platzieren Sie den Reifen auf den Drehteller (6). ACHTUNG: Bei asymmetrischen Tiefbettfelgen legen Sie die den Reifen so auf, dass die flachere Seite oben ist. Treten Sie das Bedienpedal (2) ganz durch, um die Klemmbacken nach aussen zu fahren. Achtung: Es gibt verschiedene Arten von Klemmbacken entsprechend den verschiedenen Felgentypen. Für Alu-Felgen sollten Sie die 4 Schutzbacken verwenden. Für den Fall, dass Sie die Felge von innen nach außen spannen wollen, fahren Sie die Klemmbacken zunächst zusammen, legen den Reifen auf den Drehteller und treten Sie auf das Pedal (2), um die Felge zu spannen. Für den Fall, dass Sie die Felge außen spannen wollen, fahren Sie die Spannklauen auseinander (2-3cm vom Felgenrand entfernt), platzieren den Reifen mittig auf dem Drehteller und treten Sie das Pedal (2) um die Felge zu spannen. Treten Sie das Bedienpedal (2) und achten darauf dass die 4 Klemmbacken (7) die Felge auf dem Felgenhorn spannen. Drücken Sie das Bedienpedal (3) und damit den Schwenkarm in Arbeitsposition, drücken Sie die Montageschiene (11) herunter, sodass der Montagekopf (7) 1-2mm vom Felgenrand entfernt ist, um die Felge zu schonen. Fixieren Sie diese Arbeitsposition durch betätigen des Verriegelungsknopf A –wie in 7.1.1 beschrieben-. Siehe Abbildung D: Ziehen Sie den äußeren Reifenwulst mit Hilfe des Montiereisen über den Montagekopf. Mit dem Hilfsmontage-Arm (15) können Sie mit dem Pressteller (16) oder der Presswalze (22) den Reifenwulst in das Felgenbett drücken um den Reifenwulst leicht über das Felgenhorn zu heben. Betätigen Sie das Bedienpedal (4) um den Drehteller im Uhrzeigersinn zu drehen, bis der Reifenwulst komplett über die Felge gezogen wurde. Um Schäden an einem eventuell vorhandenen Schlauch zu vermeiden, positionieren Sie das Rad so, dass das Ventil ca. 10mm vom Montagekopf entfernt ist. Siehe Abbildung E: Entfernen Sie zuerst den Schlauch, falls vorhanden. Heben Sie nun mit dem Montageeisen die Reifenwulst über den Montagekopf. Treten Sie das Pedal (4), um den Reifenwulst und damit den ganzen Reifen von der Felge zu lösen. Betätigen Sie das Pedal (2), um die Klemmbacken zu öffnen und nehme Sie die Felge vom Drehteller herunter. HINWEIS: Bei nachfolgender Montage eines Reifen bleibt die Felge auf dem Drehteller.

Felge bereifen Überprüfen Sie, ob Reifen und Felge von der Größe her zueinander passen! Spannen Sie die Felge genauso, wie bei der Demontage des Reifens. Sollten Sie dieselbe Felge neu bereifen wollen, lassen Sie die Felge eingespannt. Schmieren Sie die Reifenwulst und die Felgenkanten mit Schmiermittel oder Seifenlauge ein. Platzieren Sie den Reifen so auf die Felge, dass die linke Seite höher ist und bringen Sie den Schwenkarm zurück in Arbeitsposition.BETRIEB ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 17 ZI-RMM94H17 Siehe Abbildung F: Positionieren Sie den Reifen so, dass der Reifenwulst über der linken (Abb. F 1) jedoch aber unter der rechten Seite (Abb. F 2) des Montagekopfes liegt. Mit dem Hilfsmontage-Arm (15) können Sie mit dem Pressteller (16) oder der Presswalze (22) den Reifenwulst in das Felgenbett drücken, um den Reifenwulst am Montagekopf leicht über das Felgenhorn zu heben. Betätigen Sie das Bedienpedal (4), der innere Reifenwulst wird unter die äußere Felgenkante gezogen. Legen Sie den Reifenschlauch ein, falls vorhanden. Dieser sollte die Montage nicht behindern! Siehe Abbildung G: Gehen Sie nun zur Montage der oberen Reifenwulst genauso vor, wie bei der unteren Wulst. HINWEIS: Die Wulstabdrückwalze (22) oder Reifendruckblock (23) wird verwendet, um die Montage- und Demontagevorgänge zu erleichtern. Bei den Standard-Reifen kann und bei den Runflat- und UHP-Reifen (Niederquerschnittreifen) muss der Wulstabdrücker verwendet werden Betätigen Sie das Bedienpedal (4) um den Drehteller (5) zu drehen und drücken Sie mit dem Montage-Hilfsarm die Wulstabdrückwalze dabei auf den Reifen. Sind nur noch etwa 10-15cm übrig, fahren Sie vorsichtiger fort, um etwaige Beschädigungen der Reifenwulst zu vermeiden. Stoppen Sie den Motor sofort, falls Gefahr besteht den Reifen zu beschädigen und heben Sie das Pedal (4) mit dem Fuß, um den Drehteller wieder zurückzudrehen. Wiederholen Sie den Vorgang, nachdem der Reifen seine ursprüngliche Form zurückerlangt hat. Reifen aufpumpen GEFAHR

Überprüfen und befolgen Sie die folgenden Anweisungen! Nichtbeachtung können zu schwersten Verletzungen mit Todesfolge führen! ZIPPER-Maschinen kann nicht für Unfälle haftbar gemacht werden, wenn die Sicherheitsanweisungen nicht befolgt werden! Überprüfen Sie genau die Felgen- und Reifengröße, um festzustellen, dass sie zueinander passen. Stellen Sie vor dem Aufpumpen sicher, dass der Reifen als auch die Felge unbeschädigt sind und ordnungsgemäß montiert sind. Überschreiten Sie NIE den vom Reifenhersteller empfohlenen Reifendruck. Blasen Sie den Reifen in kurzen Intervallen auf und überprüfen häufig den Druck des Reifens. Prüfen Sie immer wieder die Reifenform auf etwaige Anomalien. Seien Sie vorsichtig beim Reifenaufpumpen. Halten Sie Hände und andere Körperteile während dem Aufpumpen vom Reifen fern!

Schließen Sie den mitgelieferten Befüller mit Manometeranzeige am Druckluftschlauchadapter an.REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 18 ZI-RMM94H18

9 REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG

Falsche Reinigungsmittel können den Lack der Maschine angreifen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, Nitroverdünnung oder andere Reinigungsmittel, die den Lack der Maschine beschädigen könnten. Beachten Sie die Angaben und Hinweise des Reinigungsmittelherstellers! Bereiten Sie die Oberflächen auf und schmieren Sie die blanken Maschinenteile mit einem säurefreien Schmieröl ein. In weiterer Folge ist regelmäßige Reinigung Voraussetzung für den sicheren Betrieb der Maschine sowie eine lange Lebensdauer derselben. Reinigen Sie das Gerät deshalb nach jedem Einsatz, mindestens jedoch einmal wöchentlich. Wartung

Gefahr durch elektrische Spannung! Das Hantieren an der Maschine bei aufrechter Spannungsversorgung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Maschine vor Wartungs- bzw. Instandhaltungsarbeiten stets von der Spannungsversorgung trennen und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern! Die Maschine ist wartungsarm und nur wenige Teile müssen gewartet werden. Ungeachtet dessen sind Störungen oder Defekte, die geeignet sind, die Sicherheit des Benutzers zu beeinträchtigen, umgehend zu beseitigen! Prüfen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen. Kontrollieren Sie die Verbindungen zumindest wöchentlich auf festen Sitz. Überprüfen Sie regelmäßig den einwandfreien und lesbaren Zustand der Warn- und Sicherheitsaufkleber der Maschine. Entlüften sie die Maschine 3-4 mal jährlich.

Art und Grad des Maschinenverschleisses hängen in hohem Maß von den Betriebsbedingungen ab. Die nachfolgend angeführten Intervalle gelten bei Verwendung der Maschine innerhalb der festgelegten Grenzen: Schutzeinrichtungen: Intervall Komponente Aktivität Vor Arbeitsbeginn Drehteller Reinigen Vor Arbeitsbeginn Ölstand Kontrollieren und ggf. auffüllen Vor Arbeitsbeginn Klemmbacken schmieren 1x Monat Schraubverbindungen Überprüfen und ggf. Nachziehen 1x Monat Bewegliche Teile Fetten / Schmieren 1 x Monat Antriebsriemenspannung Überprüfen und ggf. Nachjustieren

9.2.2 Schmierölstand kontrollieren

Prüfen Sie den Schmierölstand im Schmiermittelbehälter. Falls nötig füllen Sie Schmieröl mit Viskositätsgrad SAE 30 nach.

9.2.3 Antriebsriemenspannung prüfen

Entfernen Sie die Verkleidung der linken Seite der Reifenmontagemaschine, um Zugang zu dem Antriebsriemen zu erhalten. Dazu lösen und entfernen Sie die vier Befestigungsschrauben der Abdeckung und entfernen diese. Sollte der Riemen nicht mehr ausreichend gespannt sein, können Sie diesen durch Drehen einer an der Motorplatte anstehenden Justierschraube spannen.FEHLERBEHEBUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 19 ZI-RMM94H19 Lagerung HINWEI S

Bei unsachgemäßer Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen! Die Maschine von der Stromversorgung trennen und von der Druckluftzufuhr trennen. Bevor diese von der Druckluftzufuhr getrennt wird schalten sie die Druckluftzufuhr aus und entlassen Sie durch die Befüller Einheit den verbleibenden Druck aus dem System, bevor Sie die Maschine bei (24) von der Druckluftzufuhr trennen. Entsorgung

Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs-Vorschriften. Entsorgen Sie die Maschine, Maschinenkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restmüll. Kontaktieren Sie gegebenenfalls Ihre lokalen Behörden für Informationen bezüglich der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen. 10 FEHLERBEHEBUNG

Gefahr durch elektrische Spannung! Das Manipulieren an der Maschine bei eingesetzten Akku kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Trennen Sie die Maschine vor der Durchführung von Instandsetzung –bzw. Wartungsarbeiten immer von der Stromversorgung! Viele mögliche Fehlerquellen können bei ordnungsgemäßem Anschluss der Maschine an das Stromnetz bereits im Vorfeld ausgeschlossen werden. Sollten sie sich außer Stande sehen, erforderliche Reparaturen ordnungsgemäß zu verrichten, und/oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen sie immer einen Fachmann zum Beheben des Problems hinzu.

Fehler Mögliche Ursache Behebung Drehteller dreht nur in eine Richtung Polwender gebrochen Lassen Sie den Polwender ersetzen Drehteller rotiert nicht Defekter Riemen Riemen nicht gespannt Polwender gebrochen Motor defekt Riemen wechseln Spannen Sie den Riemen Lassen Sie den Polwender ersetzen Lassen Sie einen Elektriker die Stromzufuhr sowie den Motor messen. Falls Motor defekt - Motor ersetzen lassen Drehteller blockiert während Reifenwechsel Riemen rutscht Riemen reinigen / spannen Klemmbacken öffnen/schließen zu langsam Schalldämpfer am Zugang zu Riemen und Schalldämpfer diesen reinigen! Drehteller verriegelt das Felgenhorn nicht mangelnde Druckluftzufuhr Klemmbacken defekt Klemmzylinder defekt prüfen Sie die Druckluftzufuhr Ersetzen Sie die Klemmbacken Ersetzen sie die Klemmzylinder Bedienpedal Abdrücker Öeffnen / Schließen ist die Pedalsperre aus der Position Die Rückstellfeder gebrochen Rückstellfeder ersetzen Betrieb Abdrücken ist schwierig Schalldämpfer verstopft Abdrückzylinder Dichtungen ausgeweitet Reinigen oder ersetzen des Schalldämpfer Dichtungen erneuernPREFACE (EN) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 20 ZI-RMM94H20 11 PREFACE (EN) Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the ZIPPER tyre changer ZI-RMM94H. Following the usual commercial name of the machine (see cover) is substituted in this manual with the name "machine". This manual is part of the product and shall not be stored separately from the product. Save it for later reference and if you let other people use the product, add this instruction manual to the product. Please read and obey the security instructions!

Prüfen Sie den Schmierölstand im Schmiermittelbehälter. Falls nötig füllen Sie Schmieröl mit Viskositätsgrad SAE 30 nach.

16.2.2 Antriebsriemenspannung prüfen

Abb. B Abb. C Abb. D Abb. E Abb. F Abb. GASSEMBLAGE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 35 ZI-RMM94H35 Utilisation

Ersatzteilbestellung / spare parts order (DE) Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die Passgenauigkeit der Teile verkürzt ihre Einbauzeit und erhöht die Lebensdauer der Maschine.

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie! Verwenden Sie beim Tausch von Komponenten/Teilen deshalb nur Originalersatzteile! Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sie bitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind. Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. (EN) With ZIPPER spare parts you use spare parts that are ideally matched to each other. The fitting accuracy of the parts shortens their installation time and increases the service life of the machine. NO TE The installation of parts other than original spare parts leads to the loss of the guarantee! Therefore, when replacing components/parts, only use original spare parts! When ordering spare parts, please use the service form at the end of this manual. Always state machine type, spare part number and designation. In order to avoid misunderstandings, we recommend enclosing a copy of the spare part drawing with the spare part order, on which the required spare parts are clearly marked. You will find the ordering address under customer service addresses in the foreword to this documentation.

Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung. Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und Ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig: - Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten - Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen auftreten - Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden We monitor the quality of our delivered products in the frame of a Quality Management policy. Your opinion is essential for further product development and product choice. Please let us know about your: - Impressions and suggestions for improvement. - experiences that may be useful for other users and for product design - Experiences with malfunctions that occur in specific operation modes We would like to ask you to note down your experiences and observations and send them to us via FAX, E-Mail or by post

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Zipper

Modell : ZIRMM94H_400V

Kategorie : Industriemaschine