Zipper ZIRMM94H_230V - Industriemaschine

ZIRMM94H_230V - Industriemaschine Zipper - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZIRMM94H_230V Zipper als PDF.

📄 61 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Zipper ZIRMM94H_230V - page 9
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Industriemaschine: Reifenwechsler
Marke Zipper
Modell ZI-RMM94H_230V
Versorgungsspannung 230 V
Erforderlicher Luftdruck 8 bis 10 bar
Maximaler Aufblasdruck 3,5 bar (50 PSI)
Montagekopf Hochwertiges Aluminium
Spannsystem 4 Backen mit Zylindern, automatische Zentrierung
Wulstbrecher Einstellbar
Hauptfunktionen Montage, Demontage und Aufpumpen von Reifen
Regelmäßige Wartung Tägliche Reinigung, monatliche Schmierung, Ölstand und Riemenspannung prüfen
Reinigung Mit mildem Reinigungsmittel, Lösungsmittel und aggressive Produkte vermeiden
Sicherheit Erdung erforderlich, Gehör- und Augenschutz, 3,5 bar nicht überschreiten
Ersatzteile Ausschließlich Original-Zipper-Teile verwenden
Garantie 2 Jahre bei nicht-professioneller Nutzung, 1 Jahr bei industrieller Nutzung
EAN-Nummer 9120039230313

Häufig gestellte Fragen - ZIRMM94H_230V Zipper

Welcher Luftdruck wird für den Betrieb der Maschine empfohlen?
Die Maschine benötigt eine Druckluftversorgung von 8 bis 10 bar.
Welcher maximale Aufblasdruck darf nicht überschritten werden?
Überschreiten Sie niemals 3,5 bar (50 PSI) beim Aufpumpen, um Explosionsgefahr zu vermeiden.
Wie befestigt man die Felge auf dem Spannschild?
Verwenden Sie das Pedal (2), um die 4 Backen zu betätigen. Bei Alufelgen montieren Sie die Backenschützer. Sie können die Felge je nach Bedarf von innen oder außen fixieren.
Was tun, wenn sich der Drehteller nur in eine Richtung dreht?
Dies kann an einem defekten Schalter liegen. Ersetzen Sie den Schalter.
Wie warten Sie die Spannbacken?
Reinigen und schmieren Sie die Backen des Drehtellers täglich nach Gebrauch.
Welches Öl für die Maschine verwenden?
Verwenden Sie Öl mit der Viskositätsklasse SAE 30 für den Motoröltank.
Wie überprüft man die Spannung des Antriebsriemens?
Entfernen Sie die linke Seitenabdeckung der Maschine und stellen Sie die Spannung durch Drehen der Einstellschraube an der Motorplatte ein.
Ist die Erdung der Maschine obligatorisch?
Ja, die Maschine muss immer elektrisch geerdet sein, um Stromschlaggefahr zu vermeiden.
Kann ich nicht originale Ersatzteile verwenden?
Nein, die Verwendung von nicht originalen Teilen macht die Garantie ungültig und kann die Sicherheit beeinträchtigen. Verwenden Sie stets Original-Zipper-Teile.
Wie lagert man die Maschine bei Nichtgebrauch?
Trennen Sie die Strom- und Druckluftversorgung. Entlüften Sie das System alle 3 Monate. Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern.

Benutzerfragen zu ZIRMM94H_230V Zipper

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Industriemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZIRMM94H_230V - Zipper und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZIRMM94H_230V von der Marke Zipper.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZIRMM94H_230V Zipper

DE BETRIEBSANLEITUNG

REIFENMONTAGEMASCHINE

Übersetzung / Translation

EN USER MANUAL

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS 5

3 TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE / TECNOLIGIA 7

3.1 Lieferumfang / delivery content / Contenu de la livraison / Ambito di fornitura 7
3.2 Technische Daten / Technical date /Donnée technique / Dati tecnici 7
3.3 Komponenten / components / Composants principaux et fonctions/ Componenti principali ed elementi di commande 8

4 VORWORT (DE) 9

5 SICHERHEIT 10

5.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 10

5.1.1 Technische Einschränkungen 10
5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gebährliche Fehlanwendungen 10

5.2 Anforderungen an Benutzer 10

5.3 Allgemeine Sicherheitseinweise 10
5.4 Elektrische Sicherheit 11
5.5 Spezielle Sicherheitshinweise für ZI-RMM94H 11
5.6 Gefahrenhinweise 11

6 TRANSPORT 12

7 MONTAGE 12

7.1 Lieferumfang prufen 12
7.2 Der Arbeitsplatz 12
7.3 Elektrischer Anschluss 13
7.4 Druckluftanschluss 13
7.5 Betriebsprüfung 13

8 BETRIEB 13

8.1 Bedienung 15

8.1.1 Schwenk-Arm und Montageschiene festklemmen 15
8.1.2 Montage-Hilfsarm Heben / Senken 15
8.1.3 Reifen von der Felge abdrücken 15
8.1.4 Reifen von der Felge abziehen 16

8.2 Felge bereifen 16
8.3 Reifen aufpumpen 17

9 REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG 18

9.1 Reinigung 18
9.2 Wartung 18

9.2.1 Wartungsplan 18
9.2.2 Schmierolstand kontrollieren 18
9.2.3 Antriebsriemenspannung prufen 18

9.3 Lagerung 19
9.4 Entsorgung 19

10 FEHLERBEHEBUNG 19

11 PREFACE (EN) 20

12 SAFETY 21

30 ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM 49

31 ERSATZTEILE / SPARE PARTS 50

31.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order 50
31.2 Explosionszeichnung / Exploded View 51
31.3 Spare Parts List 54

32 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY / CERTIFICATE DE CONFORMITE/ 56

33 GEWAHRLEISTUNG (DE) 57

34 WARRANTY GUIDELINES (EN) 58

35 GARANTIE ET SERVICE (FR) 59

36 GARANZIA (IT) 60

37 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING 61

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

DE SICHERHEITSZEICHEN BEDEUTUNG DER SYMBOLE

EN SAFETY SIGNS DEFINITION OF SYMBOLS

FR

SIGNALISATION DE SÉCURITE D'DEFINED DES SYMBOS

IT

SEGNALI DI SICUREZZA
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 1

DE CE-KONFORM - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien. EN EC-CONFORM - This product complies with the EC-directives. FR Conforme CE - Ce produit est conforme aux Directives CE. IT CONFORMITA CE - Questo prodotto e conforme alle direttive CE.

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 2

DE ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedieten und so Schaden an Menschen und Maschine vorzubeugen.

DE QUETSCHUNGSGEFAHR! - FUSSE UND ANDERE KORPERTEILE WAHREND DEM BETRIEB VON DER ABRUCKEINRICHUNG FERNHALTEN

EN CRUSH HAZARD! - KEEP FEET AND OTHER BODY PARTS AWAY FROM THE WHEEL PRESSING UNIT DURING OPERATION

FR RISQUE D'ECRASEMENT! - GARDER LES PIEDS ET Toute AUTRE PARTIES DU CORP ELOIGNÉ DE L'UNITÉ DE PRESSE DURANT LE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

IT PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO! - TENERE I PIEDI E LE ALTRE PARTI DEL CORPO LONTANI DAL MECCANISMO DI RILASCIO DURANTE L'uso.

DE QUETSCHUNGSGEFAHR! - HANDE WAHREND DEM BETRIEB VOM DREHTELLER SOWIE VOM MONTAGEKOPF FERNHALTEN!

DE Geeignete Schutzausrustung (Sicherheitsschuhe mit Stahlkappen, Schutzhandschuhe, Schutzbrille, Gehorschutz) tragien!

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 3

FR

IT

DE

EN

FR

IT

DE

EN

FR

IT

DE

EN

FR

IT

DE

EN

FR

IT

DE

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 4

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 5

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 6

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 7

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 8

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 9

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 10

EN

Warning vor elektrischer Spannung

EN

Explosionsgefahr! Überschreiben Sie niemals 3,5 bar (50PSI) während des Aufblasens. Lesen und beachten Sie die Gebrauchsanweisung

EN

Sehr geehrter Kunde!

These Betriebsanleitung enthalt Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung des Reifenmontagemaschine ZI-RMM94H, nachfolgend als "Maschine" bezeichnet.

Zipper ZIRMM94H_230V - Sehr geehrter Kunde! - 1

Die Anleitung ist Bestandteil der jeweiligen Maschine und damit nicht entfernrt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!

Beachten Sie im Besonderen das Kapitel Sicherheit!

Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte konnen Abbildungen und Inhalte geringfugig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie unsitte.

Technische Änderungen vorbehalten!

Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!

Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat an uns zu melden.

Für nicht vermerkte Transportschäden kann Holzmann keine Gewährleistung übernehmen.

Urheberrecht

2018

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt.

Als Gerichtsstand gilt das für ZIPPER Maschinen zuständige Gericht als vereinbart.

Kundendienstadresse

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg

AUSTRIA

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-maschinen.at

5 SICHERHEIT

Dieser Abschnitt enthalt Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der Maschine.

Zipper ZIRMM94H_230V - SICHERHEIT - 1

Zu Ihrer Sicherheit lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Das ermöglich Ihnen den sicheren Umgang mit der Maschine, und Sie beugen damit Missverständnissen sowie Personen- und Sachschäden vor. Beachten Sie außerdem die an der Maschine verwendeten Symbole und Piktogramme sowie die Sicherheits- und Gefahrenhinweise!

5.1 Bestimmungsgemäne Verwendung

Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt:

Mit der ZIPPER Reifenmontagemaschine ZI-RMM94H setzen sich Reifen auf Felgen montieren, demontieren und befüllen.

Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und darauf resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt ZIPPER-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.

5.1.1 Technische Einschränkungen

Die Maschine ist für den Einsatz unter folgenden Umgebungsbedingungen bestimmt:

Rel. Feuchtiqkeit: max. 70%

Temperatur (Betrieb) +5^ bis +40^

Temperatur (Lagerung, Transport) -20°C bis +55°C

5.1.2 Verbotene Anwendungen / Gebährliche Fehlanwendungen

  • Betrieben der Maschine ohne adäquate körperliche und geistige Eignung
  • Betreiben der Maschine ohne entsprechende Kenntnis der Bedienungsanleitungen.
  • Änderungen der Konstruktion der Maschine
  • Betrieb der Maschine im Freien
  • Betriebend der Maschine in explosionsgefahrdeter Umgebung
  • Betrieben der Maschine ohne Funktionierende bzw. fehlende Schutzbleche
  • Entfernen der an der Maschine angebrachten Sicherheitskennzeichnungen
  • Verändern, umgeben oder außer Kraft setzen der Sicherheitseinrichtungen der Maschine

Die nicht bestimmungsgemäß Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das ErlöschenSAMTlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge.

5.2 Anforderungen an Benutzer

Voraussetzungen für das Bedieren der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis der Betriebsanleitung. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Maschine safer zu bedieren, * dürfen sie nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Bitte beachten Sie, dass örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken können!

Legen Sie ihre persönliche Schutzausrüstung vor Arbeiten an der Maschine an.

Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln)dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgefuhrt oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden.

5.3 Allgemeine Sicherheitshinweise

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind bei Arbeiten mit der Maschineiben den allgemeinen Regeln fur sicheres Arbeiten insbesondere folgende Punkte zu berücksichtigten:

  • Überprüfen Sie die Maschine vor jeder Verwendung auf ihren einwandfrei den Zustand. Achten Sie daraufuf, dass alle Schutzvorrichtungen am richtigen Platz und Funktionstüchtig sind, und vergewissern Sie sich, dass alle Mattern, Schrauben etc. fest angezogen sind.

Nehme Sie die Maschine nicht in Betriebe, wenn Sie merken, dass Teile fehlen oder beschädigt sind!

  • Sorgen Sie im Arbeits- und Umgebungsbereich der Maschine für ausreichende Lichtverhältnisse.
  • Halten Sie Höhe und Fuß von sich bewegenden Maschinenteilen fern und achten Sie beim Arbeiten stets auf sicheren Stand.
  • Entfernen Sie Einstellwerkzeug vor dem Einsatzen von der Maschine.
  • Lassen Sie die laufende Maschine niemals unbeaufsichtigt (Maschine vor dem Verlassen immer stillsetzen).
  • Stellen Sie sichere, dass Unbefugte einen entsprechenden Sicherheitsstand zum Geräte einhalten, und halten Sie insbesondere Kinder von der Maschine fern.
    Die Maschinearf nur von Personen betrieben, gewartet oder repariert werden, die mit ihr vertraut sind und die uber die im Zuge dieser Arbeiten auftretenden Gefahren unterrichtet sind.
  • Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung (Gehorschutz, Handschuhe, Sicherheitsschuhe, eng anliegende Arbeitsschutzkleidung etc.)!
  • Unterlassen Sie das Arbeitsen an der Maschine bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen!
  • Betreiben Sie das Gerät niemals in Gegenwart brennbarer Flüssigkeiten oder Gase (Explosionsgefahr!).
  • Führer Sie Wartungs-, Einstell- und Reinigungsrarbeiten nur bei getrennter Spannungsvorsorgung durch.
  • Verwenden Sie nur von Zipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör.

5.4 Elektrische Sicherheit

  • Achten Sie darauf, dass die Maschine geerdet ist.
  • Verwenden Sie nur geeignete Verlägerungskabel.
  • Ein beschädigtes oder verheddertes Kabel erhöht die Stromschlaggefahr. Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Abtrennen des Elektrowerkzeugs. Halten Sie das Kabel vor Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern.
    Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr.
  • Wasser, das in Elektrowerkzeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Setzen Sie die Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nisse aus.
  • Der Einsatz der Maschine in feuchter Umgebung ist nur dann statthaft, wenn die Stromquelle mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter geschützt ist.
  • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht mit dem EIN-Aus-Schalter ein-und ausschalten lässt.

5.5 Spezielle Sicherheitshinweise für ZI-RMM94H

  • Wahrend Sie irgend ein Fußpedal betätigen, halten Sie sich von Drehteller und Abdrückvorrichtung fern!
  • Verletzungsgefahr durch Arbeitsumgebung nach Fremdkörpern absuchen. Hose in Sicherheitsschuhe stecken. Keine losen Schnürsenkel!
    Schwere Verletzungsgefahr mit möglicher Todesfolge bei Reifenplatzern während dem Aufpumpvorgang!

Daher NIE den vom Reifenhersteller max. empfohlenen Reifendruck übersteigen.
oVor dem Aufpumpen Reifen und Felgen auf einwandfreiien Zustand uberprüfen.
O Wahrend dem Aufpumpen immer wieder Zustand und Druck kontrollieren

5.6 Gefahrenhinweise

Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung bleiben bestimmte Restrisiken bestehen. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine konnen im Umgang mit den Maschinen

Gefährungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind:

GEFAHR

Zipper ZIRMM94H_230V - GEFAHR - 1

Ein auf diese Art gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.

WARNING

Zipper ZIRMM94H_230V - WARNING - 1

Ein solcherart gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, zu schweren Verletzungen oder)sogar zum Tod führen kann, wenn sie nicht qemieden wird.

VOR SICH

Zipper ZIRMM94H_230V - VOR SICH - 1

Ein auf diese Weise gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu gingefugigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

HIN WEI S

Zipper ZIRMM94H_230V - HIN WEI S - 1

Ein derartig gestalteter Sicherheitshinweis weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.

Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtige Sicherheitsfaktor bei der fehlerfrei Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeitsen hangt in erster Linie von Ihnen ab!

6 TRANSPORT

WAR NUNG

Zipper ZIRMM94H_230V - WAR NUNG - 1

Beschädigte oder nicht ausreichend tragfähige Hebezeuge und Lastanschlagmittel können schwere Verletzungen oder)sagar den Tod nach sichziehen. Prufen S Hebezeuge und Lastanschlagmittel deshalb vor dem Einsatz auf ausreichende Tragfähigkeit und einwandfrei Zustand. Befestigen Sie die Lasten sorgfältig. Halten Sie sich niemals unter schwebenden Lasten auf!

Für einen ordnungsgemäBen Transport beachten Sie auch die Anweisungen und Angaben auf der Transportverpackung bezuglich Schwerpunkt, Anschlagstellen, Gewicht, einzusetzende Transportmittel sowie vorgeschriebene Transportlage etc.
Transportieren Sie die Maschine in der Verpackung zum Montageort. Zum Manovrieren der Maschine in der Verpackung kann z.B. ein Paletten-Hubwagen oder ein Gabelstapler mit entsprechender Hubkraft verwendet werden. Für ein problemlos Abladen sind mindestens drei zusätzliche Helfer aufgrund des hohen Eigengewichts erforderlich oder die Verwendung von Gabelstapler/Kran mit entsprechenden Hebezeug und qualifizierten Personal für die Bedienung.

7 MONTAGE

7.1 Lieferumfang prufen

Überprüfen Sie die Maschine nach Erhalt der Lieferung/nach dem Auspacken umgehend auf Transportschäden bzw. fehlende oder beschädigte Teile.

Vermerken Sie sightbare Transportschäden unverzüglich auf dem Lieferschein, und melden Sie Beschädigungen der Maschine oder fehlende Teile umgehend Ihr hem Handler bzw. der Spedition.

7.2 Der Arbeitsplatz

Wahlen Sie einen passenden Platz für die Maschine.
Dieser muss den geltenden Vorschriften zu
Arbeitsplatzsicherheit genügen sowie über einen geeigneten Strom- und Druckluftanschluss verfügen.
Der Boden muss fest und eben sein sowie das Gewicht der Maschine tragen können.
Sorgen Sie für mindestens 1m freien Raum um die Maschine (siehe Skizze).
Befestigen Sie die Maschine durch die 4VBorbereiteten Bohrungen an den Maschinenstandfußenzum Unterboden.

Zipper ZIRMM94H_230V - Der Arbeitsplatz - 1

7.3 Elektrischer Anschluss

WARNING

Zipper ZIRMM94H_230V - WARNING - 1

Bei Arbeiten an einer nicht geerdeten Maschine: Schwere Verletzungen durch Stromschlag im Falle einer Fehlfunktion möglich!

Daher gilt: Maschine muss an einer geerdeten Steckdose betrieben werden.

Folgende Anweisungen richten sich an einen Elektrofachmann.

Der Anschluss der Maschine ist ausschließlich durch einen Elektrofachmann durchzufahren!

Der elektrische Anschluss der Maschine ist für den Betrieb an einer geerdeten SteckdoseVBorbereitet! Das Speisestromnetz muss mit min. 16A abgesichert sein.

Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit den Anforderungen der Maschine übereinstimmt..

Im Falle einer Reparatur oder eines Austausches davon der Erdungsleiter nicht an eine unter Spannung stehende Dose angeschlossen werden!

Überzeugen Sie sich, dass ein etwaiges Verlängerungskabel in gutem Zustand und für die Leistungsübertragung geeignet ist. Ein unterdimensioniertes Kabel verringgert die Leistungsübertragung und erwartt sich stark.

Ein beschädigtes Kabel ist umgehend zu erneuern!

7.4 Druckluftanschluss

Schlieben Sie die Maschine beim Druckluftanschluss (24) an ihre Druckluftvorrichtung an.itte beachten Sie, die ZI-RMM94H damit nur an einen Druckluftanschluss mit 8-10 Bar angeschlossen werden.

7.5 Betriebsprüfung

Prufen Sie die Funktion der Pedale sowie die des Druckluftanschluss. Bei Funktionstörungen sind die jeweiligen Anschlüsse nochmals nachzupruifen!

8 BETRIEB

HIN WEI S

Zipper ZIRMM94H_230V - HIN WEI S - 1

Um Schäden zu vermeiden, nutzen Sie den mitgelieferten Montierhebel zur Montage, bzw. Demontage von Reifen.

Der Bereich zwischen Reifen und Felgenbett, in dem der Abdrücker anliegt, sollte zur leichteren Demontage und zum Schutz der Felge stets mit Schmiermittel oder einer Seifenlauge bestriichen werden.

Achten Sie bei der Montage des Reifens auf eventuell vorgegebene Laurichtungen auf der Reifenflanke.

Reifen und Felge müssen von den Abmessungen her zueinander passen.

Prufen Sie den Reifen stets auf etwaige Beschädigungen (Verformungen, Oberflächenschäden, extreme Abnutzung) bevor Sie den Reifen demontieren.

Beachten Sie stets etwaige spezielle Montage- / Demontagehinweise des Reifenherstellers.

Wenn Sie den Reifen aufpumpen, stellen Sie sicher, dass der Druckanstieg normal ist und achten Sie auf die Reifenwulst.

Zipper ZIRMM94H_230V - HIN WEI S - 2

8.1 Bedienung

8.1.1 Schwenk-Arm und Montageschiene festklemmen

  • Bringen Sie den Schwenk-Arm durch Betätigen des Pedals (3) nach vorne in Arbeitsstellung.
  • Den Montagekopf im richtigen Abstand von der Felge positionieren.

Zipper ZIRMM94H_230V - Bedienung - 1
A

  • Durch drücken des Verriegelungsknopf A auf Stellung P1 wird die Montageschiene mit Montagekopf und der Schwenk-Arm blockiert. Der Montagekopf bringt sich automatisch auf den korrekten Abstand zur Felge.
  • Der Verriegelungsknopf A entriegelt in Stellung P2 die Montageschiene und den Schwenk-Arm.

Zipper ZIRMM94H_230V - Bedienung - 2

Zipper ZIRMM94H_230V - Bedienung - 3

8.1.2 Montage-Hilfsarm Heben / Senken

Durch Betätigen des Steuerventil B am Montage-Hilfsarm konnes Sie diesen haben oder senken.

Zipper ZIRMM94H_230V - Bedienung - 4
B

8.1.3 Reifen von der Felge abdrücken

Lassen Sie vorsichtig die Luft aus dem Reifen. Entfernen Sie alle Fremdkörper und Gewichte von der Felge.

Schmieren Sie die Reifenwulst mit Schmiermittel oder Seifenlauge ein, bevor Sie den Reifen abrücken, damit schonen Sie die Reifenwulst.

Siehe Abbildung C:

  • Platzieren Sie den Reifen an der Andrückplatte (21), sodass der Abdruckerschuh (20) max. 1cm vor der Felgenkante steht.

ACHTUNG: Füße / Hände aus dem Gefahrenbereich!

  • Betätigen Sie das Bedienpedal (1), der Abdrücker drückt den Reifen von der Felge ab.
  • Wiederholen Sie die letzten Schritte an mehreren Stellen an beiden Seiten der Felge, bis sich der Reifen von der Felge gelöst hat.

8.1.4 Reifen von der Felge abziehen

  • Platzieren Sie den Reifen auf den Drehteller (6). AchtUNG: Bei asymmetrischen Tiefbettfelgen legen Sie die den Reifen so auf, dass die flachere Seite oben ist.
  • Treten Sie das Bedienpedal (2) ganz durch, um die Klemmbacken nach aussen zu fahren.
  • Achtung: Es gibt verschiedene Arten von Klemmbacken entsprechend den verschiedenen Felgentypen. Für Alu-Felgen sollenn Sie die 4 Schutzbacken verwenden.
  • Für den Fall, dass Sie die Felge voninnen nach außen spannen wollen, fahren Sie die Klemmbacken zunachst zusammen, legen den Reifen auf den Drehteller und treten Sie auf das Pedal (2), um die Felge zu spannen.
  • Für den Fall, dass Sie die Felge außen spannen wollen, fahren Sie die Spannklauen auseinander (2-3cm vom Felgenrand entfernt), platzieren den Reifen mittig auf dem Drehteller und treten Sie das Pedal (2) um die Felge zu spannen.
  • Treten Sie das Bedienpedal (2) und achten darauf dass die 4 Klemmbacken (7) die Felge auf dem Felgenhorn spannen.
  • Drücken Sie das Bedienpedal (3) und damit den Schwenkarm in Arbeitsposition, drücken Sie die Montageschiene (11) herunter, sodass der Montagekopf (7) 1-2mm vom Felgenrand entfernt ist, um die Felge zu schonen.
    Fixieren Sie diese Arbeitsposition durch betätigten des Verriegelungsknopf A -wie in 7.1.1 beschreiben-.

Siehe Abbildung D:

  • Ziehen Sie den äußerten Reifenwulst mit Hilfe des Montiereisen über den Montagekopf.
  • Mit dem Hilfsmontage-Arm (15) konnen Sie mit dem Pressteller (16) oder der Presswalze (22) den Reifenwulst in das Felgenbett drücken um den Reifenwulst leicht über das Felgenhorn zu haben.
  • Betätigen Sie das Bedienpedal (4) um den Drehteller im Uhrzeigersinn zu drehen, bis der Reifenwulst komplett über die Felge gezogen wurde. Um Schäden an einem eventuell vorhandenen Schlauch zu vermeiden, positionieren Sie das Rad so, dass das Ventil ca. 10mm vom Montagekopf entfernt ist.

Siehe Abbildung E:

  • Entfernen Sie zuerst den Schlauch, falls vorhanden.
  • Hebien Sie nun mit dem Montageeisen die Reifenwulst über den Montagekopf.
  • Treten Sie das Pedal (4), um den Reifenwulst und damit den ganzen Reifen von der Felge zu losen.
  • Betätigen Sie das Pedal (2), um die Klemmbacken zu öffnen undnehme Sie die Felge vom Drehteller herunter.

HINWEIS: Bei nachfolgender Montage eines Reifen bleibt die Felge auf dem Drechteller.

8.2 Felge bereifen

  • Überprüfen Sie, ob Reifen und Felge von der Höhe her zueinander passen!
  • Spannen Sie die Felge genauso, wie bei der Demontage des Reifens. Sollten Sie dieselbe Felge neu bereitsifen wollen, halten Sie die Felge eingespannt.
    Schmieren Sie die Reifenwulst und die Felgenkanten mit Schmiermittel oder Seifenlauge ein.
  • Platzieren Sie den Reifen so auf die Felge, dass die linke SeiteHigher ist und bringen Sie den Schwenkarm zurück in Arbeitsposition.

Siehe Abbildung F:

  • Positionieren Sie den Reifen so, dass der Reifenwulst über der linken (Abb. F 1) jedoch aber unter der rechten Seite (Abb. F 2) des Montagekopfes liegt.
  • Mit dem Hilfsmontage-Arm (15) konnen Sie mit dem Pressteller (16) oder der Presswalze (22) den Reifenwulst in das Felgenbett drücken, um den Reifenwulst am Montagekopf leicht über das Felgenhorn zu haben.
  • Betätigen Sie das Bedienpedal (4), der innere Reifenwulst wird unter die äußere Felgenkante gezogen.
  • Legen Sie den Reifenschlauch ein, falls vorhanden. Diese sollte die Montage nicht behindern!

Siehe Abbildung G:

Gehen Sie nun zur Montage der oberen Reifenwulst genauso vor, wie bei der unteren Wulst.

HINWEIS: Die Wulstabdrückwalze (22) oder Reifendruckblock (23) wird verwendet, um die Montage- und Demontagevorgänge zu erleichtern. Bei den Standard-Reifen kann und bei den Runflat- und UHP-Reifen (Niederquerschnittreifen) muss der Wulstabdrücker verwendet werden

  • Betätigen Sie das Bedienpedal (4) um den Drehteller (5) zu drehen und drücken Sie mit dem Montage-Hilfsarm die Wulstabdrückwalze darauf auf den Reifen.
  • Sind nur noch etwa 10-15cm übrig, fahren Sie vorsichtiger fort, um etwa Beschäftigungen der Reifenwulst zu vermeiden. Stoppen Sie den Motor sofort, falls Gefahr besteht den Reifen zu beschädigen und haben Sie das Pedal (4) mit dem Fuß, um den Drehteller wieder zurückzudrehen.

Wiederholen Sie den Vorgang, nach dem der Reifen seine ursprüngliche Form zurückerlangt hat.

8.3 Reifen aufpumpen

GEFAHR

Zipper ZIRMM94H_230V - GEFAHR - 1

Überprüfen und befolgen Sie die folgenden Anweisungen! Nichtbeachtung konnen zu schwersten Verletzungen mit Todesfolge führen! ZIPPER-Maschinen kann nicht für Unfälle haftbar gemacht werden, wenn die Sicherheitsanweisungen nicht befolgt werden!

Überprüfen Sie bereits die Felgen- und Reifengröbe, um festzustellen, dass sie zueinander passen.

Stellen Sie vor dem Aufpumpen sicher, dass der Reifen als auch die Felge unbeschädigt sind und ordnungsgemäß montiert sind.

Überschreiben Sie NIE den vom Reifenhersteller empfohlenen Reifendruck.

Blasen Sie den Reifen in kurzen Intervallen auf und überprüfen fühig den Druck des Reifens. Prufen Sie immer wieder die Reifenform auf etwaige Anomalien.

Seien Sie vorsichtig beim Reifenaufpumpen. Halten Sie Höhe und andere Körpersteile während dem Aufpumpen vom Reifen fern!

Schlieben Sie den mitgelieferten Befüller mit Manometeranzeige am Druckluftschlauchadapter an.

9 REINIGUNG, WARTUNG, LAGERUNG, ENTSORGUNG

9.1 Reinigung

HINWEI S

Zipper ZIRMM94H_230V - HINWEI S - 1

Falsche Reinigungsmittel konnen den Lack der Maschine angreifen. Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, Nitroverdūnnung oder andere Reinigungsmittel, die den Lack der Maschine beschädigten konnen. Beachten Sie die Angaben und Hinweise des Reinigungsmittelherstellers!

Bereiten Sie die Oberflächen auf und schmieren Sie die blanken Maschinenteile mit einem säurefrei Schmieröl ein. In weiterer Folge ist regelmäßige Reinigung Voraussetzung für den sicheren Betrieb der Maschine sowie eine lange Lebensdauer derselben. Reinigen Sie das Gerät deshalb nach jedem Einsatz, mindestens jedoch einmal wochentlich.

9.2 Wartung

WAR NU NG

Zipper ZIRMM94H_230V - WAR NU NG - 1

Gefahr durch elektrische Spannung! Das Hantieren an der Maschine bei aufrechter Spanningsversorgung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Maschine vor Wartungs- bzw. Instandhaltungsarbeiten stets von der Spanningsversorgung trennen und gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern!

Die Maschine ist wartungsarm und nur weniger Teile müssen gewartet werden. Ungeachtet dessen sind Störungen oder Defekte, die geeignet sind, die Sicherheit des Benutzers zu beeinträchtigen, umgehend zu beseitigen!

  • Prufen Sie vor jedem Betrieb den einwandfrei Zustand der Sicherheitseinrichtungen.
  • Kontrollieren Sie die Verbindungen zumindest wochentlich auf festen Sitz.
  • Überprüfen Sie regelmäßigen den einwandfrei und lesbaren Zustand der Warn- und Sicherheitsaufkleber der Maschine.
  • Entlüften sie die Maschine 3-4 mal jährlich.

9.2.1 Wartungsplan

Art und Grad des Maschinenverschleisses hang in hohem Maß von den Betriebsbedingungen ab. Die nachfolgend angeführten Intervalle gelten bei Verwendung der Maschine innerhalb der festgelegten Grenzen:

Schutzeinrichtungen:

IntervallKomponenteAktivität
Vor ArbeitsbeginnDrehtellerReinigen
Vor ArbeitsbeginnÖlstandKontrollieren und ggf. auffüllen
Vor ArbeitsbeginnKlemmbackenschmieren
1x MonatSchraubverbindungenÜberprüfen und ggf. Nachziehen
1x MonatBewegliche TeileFetten / Schmieren
1 x MonatAntriebsriemenspannungÜberprüfen und ggf. Nachjustieren

9.2.2 Schmierölstand kontrollieren

Prufen Sie den Schmierölstand im Schmiermittelbehälter. Falls nötig füllen Sie Schmieröl mit Viskositätsgrad SAE 30 nach.

9.2.3 Antriebsriemenspannung prufen

Entfernen Sie die Verkleidung der linken Seite der Reifenmontagemaschine, um Zugang zu dem Antriebsriemen zu erhalten. Dazu lösen und entfernen Sie die vier Befestigungsschrauben der Abdeckung und entfernen diese. Soltte der Riemen nicht mehr ausreichend gespannt sein, konnen Sie diesen durch Drehen einer an der Motorplatte anstehenden Justierschraube spannen.

9.3 Lagerung

HINWEI S

Zipper ZIRMM94H_230V - HINWEI S - 1

Bei unsachgemäß Lagerung können wichtige Bauteile beschädigt und zerstört werden. Lagern Sie verpackte oder bereits ausgepackten Teile nur unter den vorgesehenen Umgebungsbedingungen!

Die Maschine von der Stromversorgung trennen und von der Druckluftzufuhr trennen. Bevor diese von der Druckluftzufuhr getrennt wird schalten sie die Druckluftzufuhr aus und entlassen Sie durch die Befüller Einheit den verbleibenden Druck aus dem System, bevor Sie die Maschine bei (24) von der Druckluftzufuhr trennen.

9.4 Entsorgung

Zipper ZIRMM94H_230V - Entsorgung - 1

Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungs-Vorschriften. Entsorgen Sie die Maschine, Maschinenkomponenten oder Betriebsmittel niemals im Restmull. Kontaktieren Sie gegebenenfalls ihre lokalen Behörden für Informationen bezüglich der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen.

10 FEHLERBEHEBUNG

WAR NU NG

Zipper ZIRMM94H_230V - WAR NU NG - 1

Gefahr durch elektrische Spannung! Das Manipulieren an der Maschine bei eingesetzten Akku kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Trennen Sie die Maschine vor der Durchführung von Instandsetzung -bzw. Wartungsarbeiten immer von der Stromversorgung!

Viele mögliche Fehlerquellen konnen bei ordnungsgemäßem Anschluss der Maschine an das Stromnetz bereits im Vorfeld ausgeschlossen werden.

Sollten sie sich außer Stände sehen, erforderliche Reparaturen ordnungsgemäß zu verrichten, und/oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung davon nicht, ziehen sie immer einen Fachmann zum Beheben des Problems hinzu.

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Drehteller dreht nur in eine RichtungPolwender gebrochenLassen Sie den Polwender ersetzen
Drehteller rotiert nichtDefekter RiemenRiemen nicht gespanntPolwender gebrochenMotor defektRiemen wechselnSpannen Sie den RiemenLassen Sie den Polwender ersetzenLassen Sie einen Elektriker die Stromzufuhr sowie den Motor messen. Falls Motor defekt - Motor ersetzen 参数
Drehteller blockiert während ReifenwechselRiemen rutschtRiemen reinigen / spannen
Klemmbacken öffnen/schreiben zu langsamSchalldämpferam Zugang zu Riemen und Schalldämpfer diesen reinigen!
Drehteller verriegelt das Felgenhorn nichtmangelnde DruckluftzufahrKlemmbacken defektKlemmzylinder defektprüfen Sie die DruckluftzufahrErsetzen Sie die KlemmbackenErsetzen sie die Klemmzylinder
Bedienpedal Abdrücker Öeffnen / Schließen ist die Pedalsperre aus der PositionDie Rückstellfeder gebrochenRückstellfeder ersetzen
Betrieb Abdrücken ist schwierigSchalldämpfer verstoptFAbdrückzylinder Dichtungen ausgeweitetReinigen oder ersetzen des SchalldämpferDichtungen erneumann

11 PREFACE (EN)

Dear Customer!

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg

AUSTRIA

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-maschinen.at

12 SAFETY

Prufen Sie den Schmierölstand im Schmiermittelbehälter. Falls nötig füssen Sie Schmieröl mit Viskositätsgrad SAE 30 nach.

16.2.2 Antriebsriemenspannung prufen

ZIPPER MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8

A-4707 Schlüsslberg

Tel.: +43 7248 61116-700

Fax: +43 7248 61116-720

Mail: info@zipper-

maschinen.at

19 SÉCURITÉ

Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH

Gewerbepark 8

A-4707 Schlüsslberg

Tel 0043 (0) 7248 61116 - 700

Fax 0043 (0) 7248 61116 - 720

info@zipper-maschinen.at

25 SICUREZZA

30 ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM

Zipper ZIRMM94H_230V - ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM - 1
ELECTRICAL & PNEUM. DIAGRAMS

Zipper ZIRMM94H_230V - ELEKTRISCHE SCHALTUNGEN / ELECTRIC DIAGRAM - 2
230V-1PH
400V-3PH

31 ERSATZTEILE / SPARE PARTS

31.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order

(DE) Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmmt sind. Die Passgenauigkeit der Teile verkurzt ihre Einbauzeit und erhöht die Lebensdauer der Maschine.

HINWEIS

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!

Verwenden Sie beim Tausch von Komponenten/Teilen deshalb nur Originalersatzteile!

Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sieitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverstandnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benotigten Ersatzteile eindeutig markiert sind.

Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.

31.2 Explosionszeichnung / Exploded View

Zipper ZIRMM94H_230V - Explosionszeichnung / Exploded View - 1

Zipper ZIRMM94H_230V - Explosionszeichnung / Exploded View - 2

Zipper ZIRMM94H_230V - Explosionszeichnung / Exploded View - 3

Zipper ZIRMM94H_230V - Explosionszeichnung / Exploded View - 4

Zipper ZIRMM94H_230V - Explosionszeichnung / Exploded View - 5

31.3 Spare Parts List

No.DescriptionQty.No.DescriptionQty.
101Cabinet1515O sealing1
102Cabinet mat4516Joint lever of big cylinder1
103Crowbar1517Big cylinder1
104Rubber tire pad1518Sleeve1
105Tapping screw M5×301519Hexagon screw1
106Flat washer Φ81520Leather sleeve1
107Bracket of soap reservoir1521Washer1
109Soap reservoir1522Cap1
110Soap reservoir cover1523Coupler1
112Hexagon bolt M10×501524Rapid coupler1
114PV tube1525Nipple joint1
115Filter1526Pipe plug1
116Cross-head screw M41527Nut1
117Fast-inserting coupler1528Washer1
118Air tube1529Y sealing1
119Inflating gun coupler1530Piston1
120Inflating gun1531Washer1
121hex screw M12*351532Washer1
122Left-side cabinet cover1533Nut1
123Tapping screw M5×101534Spring1
124Nut M61535Cap of big cylinder1
125spring washer M61536Hexagon screw1
126gasket M62537Nut1
127screw M6*251601Base of gear box1
129column pin1602End cap1
130gasket M121604Washer1
131screw M12*2016056010 bearing1
201hexagon screw M10×301606Shaft of gear box1
202Cap1607Flat key1
203antiskid nuts1608Bearing1
204arm cover1609Gear1
206Locking-plate1610Up cap of gear box1
208-215pneumatic locking switch1611Hexagon screw1
218jackscrew4612Washer1
219mounting head1613Hexagon screw1
220,224mounting head jacket1614Hexagon screw1
221bigger gasket M101615Sealing1
222nut M10*352616Bearing1
226-230cylinder beside center shaft1617Worm shaft1
233iron plate1618Flat key1
238cylinder behind column1619Bearing1
239column1620Sealing1
240cylinder below column1621Big wheel1
241hex screw2622Hexagon screw1
242pin M121623Washer1
243jump ring2624Transmission belt1
401Hexagon screw1625Small wheel1
402Center bushing of turning-plate1626Bracket of motor1
403Flat key1627Hexagon screw1
404Turn plate1628Nut1
405Clamp1629Shock-absorbing pad1
406Clamp bracket1630Flat key1
407Sliding plate1631Motor1
408Flat washer Φ121632Snap ring1
409Spring washerΦ12161.63.64five-way valve3
410Hexagon bolt M10X20162cam2
411Sleeve165screw12
412Joint lever166nuts M43
413Hexagon bolt M12X35167spring3
414Snap rings168padel plate1
415Snap rings169nuts18
416Sliding bracket170switch1
417Nut M12171screw M51
418Rubber piston172iron plate2
419Washer173padel4
420O sealing174spring2
421O sealing175shaft1
422Y sealing11.3.6.8.9screw4
423Tapping screw14,7screw1
424O sealing12shaft1
425Base of shift valve15arm support1
426Shift valve110.20cylinder1
427Coupler121arm support cover1
428PU tube122switch1
4293-way rapid coupler123plastic cover1
430PU tube124switch plate1
431Coupler125shaft1
432Piston of small cylinder126-29screw4
433Nut M8130elbow1
434Cap of small cylinder131joint1
435Joint bar of caps132pressing roller1
436Barrel of small cylinder133gasket1
437Cap of small cylinder134nut1
438Sliding block135roller lever1
439Exhaust valve136gasket1
501Lever of bead breaker137plastic PLUG1
502Bear breaker138gasket1
503WasherΦ16139screw1
504Self-locking nutΦ16140gasket1
505Pin141nut1
506Swing arm142shaft1
507Self-locking nut143elbow1
508Washer144shaft1
509Hexagon bolt145pressure head1
510Spring with hooks146screw1
511Pin147press plate support1
512Self-locking nutΦ16148press plate1
513Hexagon screw149gasket1
514Rubber pad150screw1

33 GEWÄHRLEISTUNG (DE)

1.) Gewährleistung:

Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails berufen, so wird die Fa. Zipper nach eigenen Ermessen das Gerät reparieren oder ersetzen.

2.) Meldung:

Damit die Berechtigung des Gewährleistungsanspruches überprüft werden kann, muss der Käfer seinen Handler kontaktieren; dieser meldet schriftlich den aufgetretenen Mangel am Gerät der Fa. Zipper. Bei berechtigtem Gewährleistungsanspruch wird das Gerät beim Handler von Zipper abgeholt. Retoursendungen ohne vorheriger Abstimmung mit der Fa. Zipper werden nicht akzeptiert und angenommen.

3.) Bestimmungen:

a) Gewährleistungsansprüche werden nur akzeptiert, wenn zusammen mit dem Gerät eine Kopie der Originalrechnung oder des Kassenbeleges vom Zipper Handelspartner beigelegt ist. Es erlischt der Anspruch auf Gewährleistung, wenn das Gerät nicht komplett mit allen Zubehörteilen zur Abholung gemeldet wird.
b) Die Gewährleistung schließt eine kostenlose Überprüfung, Wartung, Inspektion oder Servicearbeiten am Geräte aus. Defekte aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung durch den Endanwender oder dessen Handler werden ebenfls nicht als Gewährleistungsanspruch akzeptiert. Z.B.: Verwendung von falschem Treibstoffen, Frostschäden in Wasserbehältern, Treibstoff über Winter im Benzintank des Gerätes.
c) Ausgeschlossen sind Defekte an Verschleibteilen wie : Kohlebürsten, Fangsäcke, Messer, Walzen, Schneideplatten, Schneideeinrichtungen, Führungen, Kupplungen, Dichtungen, Laufträder, Sageblätter, Spaltkreuze, Spaltkeile, Spaltkeilveränderungen, Hydraulikole, Öl,- Luft- u. Benzinfilter, Ketten, Zündkerzen, Gleitbacken usw.
d) Ausgeschlossen sind Schäden an den Geräten verursacht durch: Unsachgemäß Verwendung, Fehlgebrauch des Gerätes; nicht seinem normalen Verwendungszweckes entsprechend; Nichtbeachtung der Bedienungs-u. Wartungsanleitung; Höhere Gewalt; Reparaturen oder technische Änderungen durch nicht autorisierte Werkstätten oder Kunden selbst. Durch Verwendung von nicht originalen Zipper Entsatz- oder Zubehörteilen.
e) Entstandene Kosten (Frachtkosten) und Aufwendungen bei nichtberechtigten Gewährleistungsansprüchen werden nach Überprüfung unseres Fachpersonals dem Kunden oder Handler in Rechnung gestellt.
f) Geräte außerhalb der Gewährleistungsfrist: Reparatur erfolgt nur nach Vorkasse oder Handlerrechnung gemäß des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper.
g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Handlers, der das Gerät direkt bei der Fa. Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes.

4.) Schadensatzansprüche und sonstige Haftungen:

Die Fa. Zipper haftet in allen Fällen nur beschränkt auf den Warenwert des Gerätes. Schadensersatzansprüche aufgrund schlechter Leistung, Mängel, sowie Folgeschäden oder Verdienstausfälle wegen eines Defektes während der Gewährleistungsfrist werden nicht anerkannt. Die Fa. Zipper besteht auf das gesetzliche Nachbesserungsrecht eines Gerätes.

34 WARRANTY GUIDELINES (EN)

1.) Warranty:

37 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING

Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.

Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen und ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig:

  • Probleme, die beim Gebrauch des Produkttes auftreten
  • Fehlfunktionen, die in bestimmen Betriebssituationen auftreten
    -Erfahrungen, die fur andere Benutzer,. wichtig sein konnen

Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zuenden

Meine Beobachtungen / My experiences:

Name / name:

Produkt / product:

Kaufdatum / purchase date:

Vielen Dank für ihre Mitarbeit! / Thank you for your cooperation!

KONTAKTADRESSE / CONTACT:

Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH

4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8

AUSTRIA

Tel:+43724861116700

Fax:+43724861116720

info@zipper-maschinen.at

Bitte kreuzen Sie eine der unterstehenden an / Please tick one box from below:

Zipper ZIRMM94H_230V - Meine Beobachtungen / My experiences: - 1

Serviceanfrage

Ersatzteilanfrage

Garantiantrag

Zipper ZIRMM94H_230V - Meine Beobachtungen / My experiences: - 2

service inquiry

spare part inquiry

guarantee claim

  1. Daten Antragsteller ( sind Pflichtfelder) / senders information ( required)

  2. Vorname, Nachname / first name, family name

  3. Straße, Hausnummer / street, house number
  4. PLZ, Ort / ZIP code, place
  5. Staat / country
    * (Mobil)telefon / (mobile) phone International numbers with country code
  6. E-Mail

Fax

  1. Geräteinformationen / tool information

Seriennummer/serial number:*Maschinentype/machine type:

2.1 benötigte Ersatzteile / required spare parts

Ersatzteilnummer / Part No°Beschreibung / descriptionAnzahl / number

2.2 Problembeschreibung / problem description

Bitten fuhren Sie in der Fehlerbeschreibung unter anderem an: Was hat den Defekt verursacht bzw. was war die letzte durchgeführte Tätigkeit, bevor Ihnen das Problem/der Defekt aufgefallen ist? bei Elektrodefekten: Werde die Stromzuleitung sowie die Maschine bereits von einem Elektrofachmann geprüft

UNVOLLSTANDIG AUSGEFULTE FORMULAIRE KONNEN NICTB BEARBEITET WERDEN!
GARANTIEANTRAGE KONNEN AUSSCHLIESLLICH UNDER BEILAGE DES KAUFBELEGES/ABLIEFERBELEGES AKZEPTIERT WERDEN.
BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN LEGEN SIE DIESEM FORMULAR EINE KOPIE DER BETREFENDEN ERSATZTEILZEICHNUNG BEIT MARKIEREN SIE DARAUF DIE BENOTIGTEN ERSATZTEILE. DIES ERLEICHTERT UNS DIE IDENTIFIZierung UND ERMÖGLicht So EINE RASCHERE BEARBEITUNG.

VIELEN DANK!

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Zipper

Modell : ZIRMM94H_230V

Kategorie : Industriemaschine