PetHairEraser 1941N - Besen BISSELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PetHairEraser 1941N BISSELL als PDF.
Benutzerfragen zu PetHairEraser 1941N BISSELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Besen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PetHairEraser 1941N - BISSELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PetHairEraser 1941N von der Marke BISSELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG PetHairEraser 1941N BISSELL
SCHNELLSTARTANLEITUNG/ BENUTZERHANDBUCH 1941 Serie
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG UM DAS RISIKO EINES FEUERS, ELEKTRISCHEN SCHOCKS ODER VONVERLETZUNGEN ZU MINDERN:» Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8Jahren genutzt werden und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen, wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen Anweisungen bezüglich der sicheren Gerätenutzung und der einhergehenden Gefahren gegeben wurden. Kinder dürfen nicht mit demGerät spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. » Bei Kindern ist darauf zu achten, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.» Sollte das Stromkabel beschädigt sein, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder einer ähnlich befähigten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.» Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und beweglichen Teilen des Geräts und seinem Zubehör fern.» Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingesteckt ist.» Stecken Sie das Gerät bei Nichtverwendung odervor der Wartung aus der Steckdose aus.» Das Gerät ist kein Spielzeug.» Verwenden Sie es nur für die im Benutzerhandbuch beschriebenen Zwecke.» Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.» Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker.» Tauchen Sie es nicht in Wasser oder Flüssigkeiten.» Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funkti-oniert, es fallen gelassen, beschädigt, im Freien gelassen oder in Wasser getaucht wurde, versu-chen Sie nicht, es zu benutzen, und lassen Sie es in einem autorisierten Servicecenter reparieren.» Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht mit dem Kabel, benutzen Sie das Kabel nicht als Griff, klemmen Sie es nicht zwischen der Tür ein oder ziehen Sie es nicht über scharfe Ecken oder Kanten.» Fahren Sie mit dem Gerät nicht über das Kabel.» Halten Sie das Kabel von beheizten Flächen fern.» Entfernen Sie es nicht aus der Steckdose, indem Sie am Kabel ziehen.» Greifen Sie zum Herausziehen den Stecker und nicht das Kabel.» Bedienen Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit feuchten Händen.» Stecken Sie keine Objekte in die Öffnungen.» Benutzen Sie das Gerät nicht mit blockierten Öffnungen; halten Sie sie frei von Schmutz, Fusseln, Haaren und allem, was den Luftfluss reduzieren kann.» Schalten Sie vor dem Ausstecken alle Bedienelemente aus.» Seien Sie beim Reinigen von Stufen besonders vorsichtig.» Benutzen Sie es nicht, um entflamm- oder brennbare Flüssigkeiten wie Petroleum aufzunehmen oder in Bereichen, wo jene Flüssigkeiten vorkommen können.» Nehmen Sie keine giftigen Materialien (Chlorbleiche, Ammoniak, Abflussreiniger etc.) auf.» Setzen Sie das Gerät nicht in einem geschlos-senen Raum ein, in dem Dämpfe von Farben auf Ölbasis, Farbverdünner, Mottenschutzsubstanzen, brennbarer Staub oder andere explosive oder giftige Dämpfe vorhanden sind.» Nehmen Sie keine harten oder scharfen Objekte wie Glas, Nägel, Schrauben, Münzen etc. auf.» Verwenden Sie das Gerät nur auf trockenen Oberflächen in Innenräumen.» Halten Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche.» Nehmen Sie keine brennenden oder rauchenden Gegenstände oder Stoffe auf, z.B. Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche.» Verwenden Sie das Gerät nicht ohne angebrach-ten Staubbeutel und/oder Filter.» Das Gerät darf nicht im Freien oder auf feuchten Oberflächen verwendet werden.» Dieses Gerät ist doppelt isoliert. Benutzen Sie nurErsatzteile, die mit den Originalteilen identisch sind. » Betreiben Sie das Gerät nicht auf derselben Stelle, wenn der Griff nicht vollständig aufgestelltist.» Stecken Sie das Gerät von der Steckdose ab, bevor Sie das TurboBrush®-Zubehör oder das PetTurboEraser®-Zubehör abnehmen.» Falls Ihr Gerät mit einem nicht neu verdraht-baren BS 1363-Stecker ausgestattet ist, darf es nur dann eingesetzt werden, nachdem eine13-Ampere-Sicherung (ASTA-zugelassen für BS 1362) in den entsprechenden Träger im Stecker eingesetzt wurde. (Ersatzteile sind bei Ihrem BISSELL-Händler erhältlich.) Wird der Stecker abgeschnitten, muss er entsorgt werden, da in diesem Fall bei einem erneuten Einstecken in eine Steckdose Stromschlaggefahr besteht. LESEN SIE VOR EINSATZ IHRES STIELSTAUBSAUGERS ALLE ANWEISUNGEN. Entfernen Sie den Stecker bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung, Wartung oder Pflege des Geräts aus der Steckdose. Bei der Nutzung eines elektrischen Geräts sollten grundsätzliche Vorkehrungen getroffen werden. Dies beinhaltet Folgendes: WARNUNG ›› Plastikfolie kann gefährlich sein. Halten Sie diese zur Vermeidung von Erstickungsgefahr von Kindern fern.›› Schließen Sie den Staubsauger erst an die Netzversorgung an, WENN Sie mit allen Anweisungen und Betriebsverfahren vertraut sind.›› Um das Risiko eines Stromschlags zu minimieren, schalten Sie das Gerät aus und trennen es vom Strom, bevor Sie Wartungen durchführen oder Fehler beheben.LED-BELEUCHTETE WARNUNG FÜR DEN FLACHEN SAUGAUFSATZ• Vorsicht: Brand- oder Verbrennungsgefahr. Nicht wiederaufladen, demontieren, über 60°C erwärmen oder verbrennen. Batterien außer Reichweite von Kindern und bis sie einsatzbereit sind in der Originalverpackung aufbewahren. Gebrauchte Batterien umgehend entsorgen.
- Nehmen Sie Batterien niemals in den Mund. Wenden Sie sich bei Verschlucken an Ihren Arzt oder Ihre lokale Giftnotrufzentrale.
- Batterie nur mit CR1632 ersetzen. DIE VERWENDUNG EINER ANDEREN BATTERIE KANN ZU BRAND- ODER EXPLOSIONSGEFAHR FÜHREN. CR1632-Zellen können überall gekauft werden, wo Batterien verkauft werden.
LESEN SIE DAS BENUTZERHANDBUCH
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
FÜR BETRIEB BEI 220–240VOLT WECHSELSTROM. AUSSCHLIESSLICH 50–60HZ STROMVERSORGUNG.Dieses Modell ist für den ausschließlichen Einsatz im Haushalt bestimmt.19 www.BISSELL.com WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage Schnellstartanleitung IM BENUTZERHANDBUCH FINDEN SIE VOLLSTÄNDIGE ANWEISUNGEN, EINE PRODUKTÜBERSICHT UND WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE.WICHTIGER HINWEIS Stecken Sie das Ende des Schlauchs in das Staubsaugergehäuse, indem Sie die Halterungen hinein und nach unten schieben. Drücken Siedie Unterseite, um es einrasten zu lassen.Drücken Sie den Schlauch in die Verriegelung. „Klick“ Schieben Sie das Ende des Stabs oben in das Gehäuse. Sie hören ein Klickgeräusch, wenn er korrekt eingeführt wurde.
Ihr Staubsauger wurde im Bodenreinigungs-modus geliefert. Um Ihr Zubehör zu verwen-den, müssen Sie den Vakuumansaugungsknopf drehen, damit er sich in der Position „Schlauch-/Zubehöransaugung“ befindet. Setzen Sie die Kabelumwicklung fest ein, bis Sie ein Klickgeräusch hören. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung. Verstauen Sie das Flexible Crevice-Zubehör und das Pet TurboEraser-Zubehör. Drücken Sie die doppelte Zubehöraufbewahrung, um sie auf das Staubsaugergehäuse zu schieben.DOPPELTE ZUBEHÖRAUFBEWAHRUNG DEDE www.BISSELL.com
- HINWEIS: Das Standardzubehör kann modellabhängig abweichen.Um herauszufinden, was bei Ihrem Kauf beinhaltet sein sollte, beziehen Sie sich bitte auf die „Kartoninhalt“-Liste auf der Kartonoberklappe. Doppelte Zubehörauf- bewahrung Untere Kabelumwicklung Pet TurboEraser®- Zubehör LED-beleuchteter flacher Saugaufsatz (nur bei bestimmten Modellen) Staubsaugergehäuse Schlauch/ Stab Vielen Dank für Ihren Kauf eines BISSELL-Staubsaugers! Wir lieben das Reinigen, und wir freuen uns, eines unserer neuen innovativen Produkte mit Ihnen zu teilen. Wir möchten sicherstellen, dass Ihr Sauger in fünf Jahren noch genauso gut funktioniert wie heute. Deshalb enthält dieses Handbuch Tipps zum Gebrauch (Seite 22–26 ), zur Wartung (Seite 27–30 ) und, sollte es ein Problem geben, zu dessen Lösung (Seite31). Sicherheitsanweisungen p. 18
- Schnellstartanleitung/Montage p. 19
- Produktübersicht p. 21
- Betrieb p. 22
- –26 Wartung und Pflege p. 27
- –30 Fehlerbehebung p. 31
- Garantie p. 32
- Service Anklemmbare Hartbodenbürste Basierend auf Tests durch Dritte der leistungsschwächsten Einheit bei internen Tests von drei Einheiten gemäß der EU-Vorschriften 666/2013 und 665/2013. Flexibler flacher Saugaufsatz Was ist enthalten?DE p. 32
www.BISSELL.com Produktübersicht Kabel Untere Kabelumwicklung Kabelent- riegelung Gri und Stab Stab-Entriegelungstaste Gri- Entriegelungsknopf Tragegri Motor- Vorfilter Staubbehälter Innerer Zyklonabscheider Schalter zum Leeren des Behälters Motor-Nachfilter Bürstenrolle Höhenverstellung Haupt- leitung Schlauch/Stab und Vakuumansaugungsknopf Schlauchanschluss Bürstenrolle- Ein-/Ausschalter Ein-/ Ausschalter Behälter- Entriege- lungs- knopfDE www.BISSELL.com
Zubehöraufbewahrungsoptionen Erste Schritte WARNUNG Schließen Sie den Staubsauger erst an die Netzversorgung an, wenn Sie mit allen Anweisungen und Betriebsverfahren vertraut sind. Treten Sie sanft auf den Sockel und ziehen Sie den Griff zurück. Drehen Sie die Höhenverstellung auf die gewünschte Teppichreinigungsstufe.HINWEIS: Wählen Sie die niedrigste Einstellung, um die optimale Reinigungs-leistung zu erzielen. Wenn sich Ihr Staubsauger nur schwer bewegen lässt, wählen Sie die nächsthöhere Einstellung aus.HINWEIS: Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass der grüne Ansaugungsknopf auf „Bodenabsaugung“ eingestellt ist.HINWEIS: In dem unwahrscheinlichen Fall, dass sich Haare um die Bürstenrolle wickeln, bewegen Sie den Staubsauger mehrere Male über einen sauberen Teppich. Dadurch lösen sich um die Rolle gewickelte Haare.Schalten Sie den Staubsauger ein (I– EIN und O – Aus). Drücken Sie den Bürstenrollenschalter, um die PowerBrush für die Teppichreinigung zu aktivieren (die Bürstenrolle ist aktiviert, wenn der Schalter aufleuchtet). HINWEIS: Die Bürstenrolle wird automatisch ausgeschaltet, wenn sich der Staubsauger in aufrechter Position befindet. Durch Neigen wird sie wieder aktiviert.Verstauen Sie das Flexible Crevice-Zubehör und das Pet TurboEraser-Zubehör. Drücken Sie die doppelte Zubehöraufbewahrung, um sie auf dasStaubsaugergehäuse zu schieben.DOPPELTE ZUBEHÖRAUFBEWAHRUNGBrushrollOn/OSwitchPowerOn/OSwitchDE
www.BISSELL.com HINWEIS: Schalten Sie die Bürstenrolle aus, wenn Sie auf harten oder empfindlichen Oberflächen, die von der Bürstenrolle erfasst werden können, saugen. Dazu zählen z.B. Hartholzböden, geflieste Böden, kleine Teppiche oder Friesteppiche mit langen feinen Fasern oder Fäden. PowerOn/OSwitch
Bringen Sie den Staubsauger in aufrechte Position und schalten Sie ihn aus. Die Sicherheitsfunktion kann durch Verwendung auf einem weichen Teppich ausgelöst worden sein. Drehen Sie die Höhenverstellung auf die Einstellung „Hoher Teppich“. Prüfen Sie außerdem, ob Rückstände die Bürstenrolle blockieren. Entfernen Sie bei Bedarf Rückstände. Schalten Sie den Staubsauger wieder ein und versuchen Sie es erneut. Wenn ein rotes Licht um die Höhenverstellung leuchtet, haben Sie die Sicherheitsfunktion Ihres Bürsten- rollenmotor ausgelöst. PowerOn/OSwitch Installieren Sie die anklemmbare Hartbodenbürste für die optimale Reinigung harter Böden. Setzen Sie zwei Finger in die Vertiefung auf dem Fuß und heben Sie ihn an der anklemmbaren Hartbodenbürste nach oben, um das Zubehör zu entfernen.
Anbringen der Hartbodenbürste Vertiefte Fläche Bürstenrollen-SicherheitsleuchteDE www.BISSELL.com
Reinigung über dem Boden: Gri Um Zubehör und Schlauch/Stab zu verwenden, drehen Sie den grünen Knopf so, dass sich der Pfeil in der Position „Schlauch-/ Zubehöransaugung“ befindet.
Die 2-in-1 Pet Brush hat weiße weiche Borsten für schonende Anwendungen und Gumminoppen für eingeschlossene Tierhaare. Verwenden Sie die Manschette mit der Seite mit weißen weichen Borsten für empfindliche Oberflächen. Lösen Sie die Manschette und drehen Sie sie, um die Gummifinger zum Entfernen von Tierhaaren auf Möbeln zu verwenden. Achten Sie auf zwei Klickgeräusche, wenn Sie sie wieder anbringen. Sobald dies am Griff abgeschlossen ist, schieben Sie sie wieder auf den Stab, bis es „klickt“. Drehen Sie den grünen Knopf nach der Benutzung von Zubehör zurück auf „Bodenabsaugung“. 3 4DE
www.BISSELL.com HINWEIS: Das Pet TurboEraser®- Zubehör und der LED-beleuchtete flache Saugaufsatz passen zu allen oben genannten Bodenreinigungsmodi; Griff, Stab oder Schlauch. HINWEIS: Denken Sie immer daran, den grünen Knopf nach der Benutzung von Zubehör zurück auf „Bodenabsaugung“ zu drehen. Reinigung über dem Boden: Stab Bringen Sie das gewünschte Zubehör am Ende des Stabs an.Drücken Sie die Stab-Entriegelungstaste und ziehen Sie den Griff heraus, um Ihre Reichweite zu erhöhen.
Reinigung über dem Boden: Schlauch
LED-beleuchteter flacher Saugaufsatz Staubsaugermotorschutz Ziehen Sie vor der Verwendung die Lasche aus dem Batterieklappenbereich. Bei Anschluss an Griff, Stab oder Schlauch leuchtet die LED-Leuchte automatisch auf. Lösen Sie die kleine Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher, um die LED-Batterie auszutauschen. Entfernen Sie die Abdeckung, um auf die beiden Batterien (CR1632 3V) zuzugreifen. Entfernen Sie die Batterien und tauschen Sie sie durch neue aus. Stellen Sie sicher, dass das „+“-Symbol auf den Batterien nach außen zeigt. Gebrauchte Batterien umgehend entsorgen. Von Kindern fernhalten. Nicht auseinandernehmen und nicht ins Feuer werfen. Schalten Sie den Staubsauger AUS und ziehen Sie denNetzstecker. Mögliche Bereiche, die verstopfen können.
HINWEIS: Wenn die kleine Lasche am Anschlusspunkt des flachen Saugaufsatzes inBerührung mit Griff, Stab oder Schlauch kommt, wird die LED-Leuchte aktiviert. Stellen Sie bei Verwendung mit dem Stab sicher, dass sie nicht aus der Öffnung am Ende des Stabs schaut. HINWEIS: Der Thermoschutz regelt nur den Hauptsaugmotor und nicht den Bürstenmotor. Wenn der Thermoschutz aktiviert ist, funktioniert die Bürste weiterhin normal, allerdings ohne Saugkraft.
FilterFilter Um den Sauger vor Überhitzung zu schützen, wurde ein Thermoschutz entwickelt. Beiaktiviertem Thermoschutz wird der Hauptsaugmotor angehalten. Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor. Wenn der Motor ca. 30Minuten abkühlt, wird der Thermoschutz automatisch zurückgesetzt und die Reinigung kann fortgesetzt werden. Wenn der Staubsauger nicht startet oder der Thermoschutz weiterhin aktiv ist, muss Ihr Staubsauger gewartet werden. Wenden Sie sich an denBISSELL-Kundenservice. Suchen Sie die Quelle für das Überhitzungsproblem (voller Staubbehälter, verschmutzte Filter oder eine Verstopfung) undbeheben Sie das Problem mithilfe derWartungsanweisungen.DE
www.BISSELL.com WARNUNG Um das Stromschlagrisiko zu minimieren, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den polarisierten Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungen durchführen oder Fehler beheben. Entfernen/Leeren des Staubbehälters
WARNUNG Den Staubsauger nicht mit feuchten oder nassen Filtern verwenden. Vor dem Wiedereinbau des Staubbehälters müssen alle Komponenten getrocknet sein.
WARNUNG Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter eingerastet ist und sich alle Filter (vor und nach dem Motor) an der vorgesehenen Stelle befinden. Nehmen Sie Ihren Staubsauger NICHT ohne diese Filter in Betrieb.
Teile und Zubehör Teile und Zubehör erhalten Sie unter www.BISSELL.com, indem Sie Ihre Modellnummer in das Suchfeld eingeben.DE www.BISSELL.com
Reinigen und Ersetzen von Motor-Vorfiltern Die Vormotor-Netz- und Schaumstofffilter können beide gereinigt werden.Mit mildem Reinigungsmittel reini-gen, abspülen und überschüssiges Wasser ausdrücken. Lassen Sie die Filter vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder einsetzen.Setzen Sie die trockenen Vormotor-Filter wieder oben im Staubbehälter ein, wobei der dicke Schaumfilter als letztes eingesetzt wird.
Reinigen und Ersetzen von Motor-Nachfiltern
Anheben, um den Filter zu entfernen.Setzen Sie den Filter beim Wiederzusammenbau in die Einheit ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.Der Plisseefilter darf NICHT gewaschen werden. Wenn sich Staub/Rückstände sam-meln, klopfen Sie den Filter leicht an der Innenseite eines Mülleimers aus.
www.BISSELL.com Wartung des Pet TurboEraser®-Zubehörs
Entfernen Sie Bürstenrolle, Gurt und Schaufelrad. Prüfen Sie sie auf Schäden und tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Richten Sie zum Wiederzusammenbau zwei Klemmen an jedem Ende des Schaufelrades mit montiertem Gurt aus und lassen Sie sie einrasten. Bauen Sie die Bürstenrolle mit Gurt wieder ein. Die Blende lässt sich nicht richtig schließen, wenn nicht alle Teile korrekt ausgerichtet sind. Schaufelrad Gurt Walze
Reinigen des inneren Zyklonabscheiders
Klopfen Sie den Abscheider an der Innenseite eines Mülleimers aus und spü- len Sie ihn bei Bedarf unter warmem Wasser aus. Lassen Sie ihn voll- ständig trocknen, bevor Sie ihn wieder in den Staubbehälter einsetzen.
Teile und Zubehör Teile und Zubehör erhalten Sie unter www.BISSELL.com, indem Sie Ihre Modellnummer in das Suchfeld eingeben.
Ersetzen von Bürste und Gurt Stecken Sie den Staubsauger von der Steckdose ab, drehen Sie ihn und lösen Sie die neun silbernen Kreuzschlitzschrauben, um die untere Abdeckung zu entfernen.Ziehen Sie die Rolle heraus und schieben Sie den Gurt vom Motorgetriebe. Tauschen Sie die Rolle bzw. den Gurt aus.1. Prüfen Sie die Bürstenrolle, indem Sie sie senkrecht stellen und drehen. Die Bürstenrolle sollte sich nach einem Anschieben mehrfach frei drehen. Wenn sie dies nicht tut, tauschen Sie sie aus.2. Prüfen Sie den Gurt und tauschen Sie ihn aus, wenn er beschädigt wirkt.1. Bringen Sie den Gurt wieder anderBürstenrolle an.2. Drücken Sie den Gurt um die Bürstenrolle und haken Sie sie umdas Motorgetriebe.3. Drehen Sie die Bürstenrolle in ihre Position und richten Sie die Endkappen aus. 4. Befestigen Sie die untere Abdeckung erneut mit den neun Schrauben. HINWEIS: Wenn ein Objekt den Fuß des Staubsaugers verstopft und die Bürste anhält, schalten Sie den Staubsauger aus und stecken Sie ihn von der Steckdose ab. Entfernen Sie die Verstopfung und die Bürste wird automatisch wieder aktiviert, wenn der Staubsauger wieder angeschlossen und gestartet wird. 4DE
www.BISSELL.com Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Die Bürstenrolle dreht sich nichtDie Bürstenrolle ist ausgeschaltet Sicherstellen, dass die Bürstenrolle EINGESCHALTET istDer Staubsauger befindet sich inaufrechter PositionDen Staubsauger neigen und die Bürstenrolle EINSCHALTENSaugen auf einem weichen TeppichDie Höhenverstellung auf „Hoher Teppich“ einstellen und den Staubsauger aus- und einschaltenDie Sicherheitsfunktion der Bürstenrolle wurde ausgelöst (Die Beleuchtung um die Höhenverstellung ändert sich vonblau zu rot)Von der Steckdose abstecken, auf Rückstände prüfen und diese entfernenAn der Bürstenrolle haben sich Rückstände oder andere Verflechtungen angesetzt, wodurch sich die Bürste nicht drehen kannVon der Steckdose abstecken, auf Rückstände prüfen und diese entfernen Der Staubsauger nimmt keinen Schmutz aufDer Vakuumansaugungsknopf befindet sich im Modus „Schlauch-/Zubehöransaugung“Den Knopf auf „Bodenabsaugung“ drehenFilter sind verschmutzt Den Motorfilter entfernen und abspülen; vor dem Wiedereinbau ausreichend trocknen lassenDen Motor-Nachfilter entfernen und gegen einen Mülleimer klopfen, um Rückstände zu entfernen; je nach Verwendung sollte der Filter alle drei bis sechs Monate ausgetauscht werdenDer Staubsauger ist verstopft Rückstände und andere Verflechtungen entfernen, die verhindern, dass sich die Bürstenrolle drehtDer Staubbehälter sitzt nicht richtigDie Entleerungstaste drücken, um den Staubbehälter zu lösen undkorrekt einsetzenIm Hauptschlauch befindet sich ein Riss oder ein LochBei einem Riss oder Loch muss ein neuer Schlauch über die BISSELL-Website bestellt werdenDer Hauptschlauch ist nicht angeschlossenDen Hauptschlauch finden und durch Drücken des Schlauchanschlusses wieder anschließen, um den Riegel zu sichernDer Schlauch oder der Stab ist verstopftDen Schlauch vom Griff lösen und das Innere auf Rückstände überprüfen; den Stab auseinandernehmen und auf Rückstände prüfenUm die Bürstenrolle gewickelte HaareDen Staubsauger mehrere Male über einen sauberen Teppich bewegen, um die Haare zu lösenAus dem Staubsauger tritt Schmutz aus Der Staubbehälter ist voll Den Staubbehälter entleerenFilter fehlen Prüfen, ob sich alle Motor-Vor- und Nachfilter an der vorgese-henen Stelle befindenDer Schlauch nimmt keinen Schmutz aufDer Vakuumansaugungsknopf befindet sich im Modus „Bodenabsaugung“Den Knopf auf „Schlauch-/Zubehöransaugung“ drehen WARNUNG Um das Risiko eines Stromschlags zu minimieren, schalten Sie das Gerät aus und trennen es vom Strom, bevor Sie Wartungen durchführen oder Fehler beheben. Bringen Sie dieses Gerät bitte nicht in das Geschäft zurück. Von den im Handbuch beschriebenen Wartungsarbeiten abweichende Verfahren müssen vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Bei Fragen oder Problemen steht BISSELL gern zur Verfügung.DE
©2017 BISSELL Homecare, IncGrand Rapids, Michigan, USAAlle Rechte vorbehalten. Gedruckt in ChinaTeilenummer 161-2477grar 04/17 RevABesuchen Sie unsere Webseite unter: www.BISSELL.com Kundengartie Diese Garantie gilt nur außerhalb der USA und Kanada. Sie wird durch BISSELL International Trading Company BV („BISSELL“) bereitgestellt. Diese Garantie wird durch BISSELL bereitgestellt. Sie gibt Ihnen spezifische Rechte. Sie wird Ihnen als Zusatzleistung zu Ihren gesetzlichen Rechten angeboten. Sie haben darüber hinaus noch weitere gesetzliche Rechte, die von Land zu Land verschieden sein können. Sie können mehr über Ihre gesetzlichen Rechte und Rechtsbehelfe herausfinden, indem Sie Ihre örtliche Verbraucherzentrale kontaktieren. Nichts in dieser Garantie ersetzt oder beschränkt Ihre gesetzlichen Rechte oder Rechtsbehelfe. Sollten Sie weitere Anweisungen bezüglich dieser Garantie benötigen oder Fragen bezüglich deren Abdeckung haben, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice von BISSELL oder Ihren örtlichen Händler. Diese Garantie wird dem Erstkäufer dieses Produkts ausgehändigt und istnicht übertragbar. Sie müssen das Kaufdatum nachweisen können, um Garantieansprüche zu stellen. Beschränkte Fünfjahresgarantie ab dem Tag des Kaufs durch den Erstkäufer Unter Berücksichtigung der unten aufgeführten *AUSNAHMEN UND AUSSCHLÜSSE repariert oder ersetzt BISSELL kostenlos nach seiner Wahl alle defekten oder fehlerhaften Teile oder Produkte (durch neue oder wiederaufgearbeitete Teile oder Produkte). BISSELL empfiehlt, die Originalverpackung und den Kaufbeleg während der Garantiezeit für mögliche Garantieansprüche innerhalb dieser Zeit aufzubewahren. Das Aufbewahren der Originalverpackung hilft bei möglicher Wiederverpackung und beim möglichen Transport, ist für dieGarantie aber keine Bedingung. Wenn Ihr Produkt durch BISSELL innerhalb dieser Garantie ersetzt wird, profitiert der neue Gegenstand von der Restzeit dieser Garantie (berechnet ab dem Datum des Erstkaufs). Der Zeitraum dieser Garantie wird nicht verlängert, ungeachtet, ob Ihr Produkt repariert oder ersetzt wurde.
*AUSNAHMEN UND AUSSCHLÜSSE VON
DER GARANTIEFRIST Diese Garantie gilt für Produkte, die für den persönlichen, häuslichen Gebrauch genutzt werden und nicht für kommerzielle oder höhere Zwecke. Verschleißteile wie Filter, Riemen oder Moppbezüge, die vom Nutzer von Zeit zu Zeit ersetzt werden müssen, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Diese Garantie gilt nicht für Defekte durch übliche Abnutzung. Schäden oder Defekte, die vom Nutzer oder durch Dritte – ob als Folge eines Unfalls, durch Fahrlässigkeit, Missbrauch, Nachlässigkeit oder einer anderen Benutzung, die nicht in Übereinstimmung mit diesem Benutzerhandbuch steht – verursacht werden, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Eine nicht autorisierte Reparatur (oder ein Reparaturversuch) kann zum Erlöschen dieser Garantie führen, ungeachtet dessen, ob der Schaden durch die Reparatur bzw. den Versuch der Reparatur verursacht wurde. Das Entfernen oder Anpassen des Produkttypenschilds auf dem Produkt oder das Unleserlichmachen macht diese Garantie ungültig.
SOWEIT NACHFOLGEND NICHT ANDERWEITIG GEREGELT, SIND
BISSELL UND DEREN HÄNDLER NICHT FÜR JEDWEDEN VERLUST ODER SCHADEN VERANTWORTLICH, DER NICHT VORHERSEHBAR IST, ODER FÜR VERSEHENTLICHE ODER RESULTIERENDE SCHÄDEN JEGLICHER ART IN VERBINDUNG MIT DEM GEBRAUCH DIESES PRODUKTES, EINSCHLIESSLICH, OHNE BESCHRÄNKUNG, ENTGANGENER GEWINNE, BETRIEBSSCHÄDEN, BETRIEBSUNTERBRECHUNG, VERLUST EINER CHANCE, NOT, UNANNEHMLICHKEIT ODER ENTTÄUSCHUNG. SOWEIT NACHFOLGEND NICHT ANDERWEITIG GEREGELT, ÜBERSTEIGT BISSELLS HAFTUNG NICHT DEN KAUFPREIS DES PRODUKTES. BISSELL SCHLIESST SEINE HAFTUNG IN KEINER WEISE FÜR (A) TOD ODER KÖRPERVERLETZUNG AUS, VERURSACHT DURCH UNSERE FAHRLÄSSIGKEIT ODER DIE FAHRLÄSSIGKEIT UNSERER ANGESTELLTEN; VERTRETER ODER ZULIEFERER; (B) BETRUG ODER BETRÜGERISCHE FALSCHDARSTELLUNG; (C) ODER SONSTIGE ANGELEGENHEITEN, DIE NICHT GESETZLICH AUSGESCHLOSSEN ODER BEGRENZT WERDEN KÖNNEN. Kundenbetreuung Sollte Ihr BISSELL-Produkt Service benö- tigen oder um Garantieansprüche unter unserer beschränkten Garantie zu stellen, kontaktieren Sie uns bitte wie folgt: Website: www.BISSELL.com E-Mail: UKSupport@bissell.com Telefon: 0344-888-6644 Post: BISSELL Homecare (Overseas) Inc. Ground Floor 226 Berwick Avenue Slough, Berkshire, SL1 4QT Vereinigtes Königreich Ersatzteile sind käuflich erwerbbar. Gehen Sie auf www.4bissell.co.uk Besuchen Sie die BISSELL-Webseite: www.BISSELL.com Halten Sie beim Kontaktieren von BISSELL die Modellnummer des Reinigers bereit. Bitte tragen Sie Ihre Modellnummer ein: ___________ Bitte tragen Sie das Kaufdatum ein: ____________ HINWEIS: Bitte bewahren Sie die originale Kaufquittung auf. Sie beweist das Kaufdatum imFall eines Garantieanspruchs. Details finden Sie in der Garantie.¿Prefieres una explicación en vídeo? Busca este icono y conéctate a Internet para ver un vídeo con instrucciones enwww.BISSELL.com PETHAIR ERASER
EinfachAnleitung