BISSELL PetHairEraser 1941N - Scopa

PetHairEraser 1941N - Scopa BISSELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PetHairEraser 1941N BISSELL in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BISSELL PetHairEraser 1941N - page 65
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Aspirapolvere scopa senza fili
Marca Bissell
Modello PetHairEraser 1941N
Colore Rosso e nero
Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potenza 700 W (stimato)
Peso 4,5 kg (circa)
Capacità del contenitore della polvere 0,5 L (stimato)
Tipo di filtrazione Filtro pre-motore in schiuma e tessuto, filtro post-motore pieghettato
Spazzola motorizzata Sì, con interruttore PowerBrush
Accessori inclusi Bocchetta piatta flessibile, bocchetta piatta con LED, accessorio Pet TurboEraser, accessorio per pavimenti duri, supporto due utensili
Livello sonoro 75 dB (stimato)
Dimensioni (L x L x A) 30 x 25 x 110 cm (circa)
Lunghezza del cavo 8 m (circa)
Uso Domestico
Garanzia 5 anni limitata
Manutenzione Lavaggio dei filtri pre-motore, sostituzione filtro post-motore, pulizia separatore ciclonico, sostituzione spazzola e cinghia
Sicurezza Doppio isolamento, protezione termica del motore, arresto automatico della spazzola in posizione verticale
Ricambi Disponibili su www.BISSELL.com

Domande frequenti - PetHairEraser 1941N BISSELL

Come svuotare il contenitore della polvere?
Premere il pulsante di svuotamento per sganciare il contenitore, svuotarlo in un cestino, quindi riposizionarlo agganciandolo. Assicurarsi che sia ben bloccato.
Come pulire i filtri?
I filtri pre-motore (schiuma e tessuto) si lavano con acqua tiepida e un detergente delicato, poi asciugarli completamente prima di reinserirli. Il filtro post-motore pieghettato si pulisce battendo delicatamente su un cestino; non è lavabile.
Cosa fare se la spazzola rotante non gira?
Verificare che l'interruttore della spazzola sia su ACCESO e che l'aspirapolvere sia inclinato. Se la spia rossa è accesa, la sicurezza si è attivata: scollegare e rimuovere i detriti. Ruotare la regolazione dell'altezza su 'moquette alta' se necessario.
Perché l'aspirapolvere non aspira più?
Verificare che il pulsante di aspirazione sia in modalità 'Aspirazione pavimento' (non 'tubo/accessorio'). Pulire i filtri, svuotare il contenitore e verificare che non ci siano ostruzioni nel tubo o nell'asta.
Come utilizzare gli accessori per la pulizia sopra il pavimento?
Ruotare la manopola verde su 'Aspirazione tubo/accessorio'. Fissare l'accessorio desiderato (es. bocchetta piatta, Pet TurboEraser) all'impugnatura, all'asta o al tubo. Dopo l'uso, riportare la manopola su 'Aspirazione pavimento'.
Cosa fare se il LED della bocchetta piatta non si accende?
Sostituire la pila CR1632 da 3 V. Svitare la piccola vite, rimuovere il coperchio, cambiare la pila rispettando la polarità (+ verso l'esterno), poi riavvitare.
Come sostituire la spazzola e la cinghia del Pet TurboEraser?
Scollegare l'aspirapolvere, capovolgerlo e svitare le 9 viti del coperchio inferiore. Rimuovere il vecchio rullo e la cinghia, poi posizionare quelli nuovi. Assicurarsi che il rullo giri liberamente e riavvitare il coperchio.
L'aspirapolvere si è fermato improvvisamente, cosa fare?
Probabilmente è la protezione termica. Spegnere e scollegare. Verificare le cause di surriscaldamento (contenitore pieno, filtri sporchi, ostruzione). Lasciare raffreddare 30 minuti, poi ricollegare e riaccendere.
Come pulire il separatore ciclonico?
Battere il separatore sopra un cestino per rimuovere i detriti. Se necessario, sciacquare con acqua tiepida e asciugarlo completamente prima di rimetterlo nel contenitore della polvere.
Dove trovare i ricambi?
Vai su www.BISSELL.com e inserisci il numero modello 1941N nella ricerca. Filtri, cinghie, spazzole e altri accessori sono disponibili.

Domande degli utenti su PetHairEraser 1941N BISSELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Scopa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PetHairEraser 1941N - BISSELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PetHairEraser 1941N del marchio BISSELL.

MANUALE UTENTE PetHairEraser 1941N BISSELL

Vuoi una dimostrazione video? Cerca esta icona e, per un video di istruzioni pratiche, accedi online all'indirizzo

www.BISSELL.com

BISSELL PetHairEraser 1941N - 1

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

LEGGI TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL TUO ASPIRAPOLVERE VERTICALE.

Scollega sempre l'apparecchio alla presa elettrica quando non è in uso e prima di qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o assistenza. Quando usi un dispositivo elettrico, devi seguire sempre le precauzioni di base, incluse le seguenti:

BISSELL PetHairEraser 1941N - LEGGI TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL TUO ASPIRAPOLVERE VERTICALE. - 1

AVVERTENZA

PER RIDURRE RISCHIO DI INCENDI, FOLGORAZIONI O INFORTUNI:

» Questo appearecchio più essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure ricerca esperienza o pratica, perché vengano sorvegliati o struitti sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e comprehendano i relativi pericoli. I bambini non devono gliocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini nella supervisione.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Se il cavo di alimentazione appare danneggiato, delve essere sostituito dal produttore, da un suo tecnico di assistenza o da una persona altrettanto qualificata, per evitare rischi.

Tieni lontani capelli, indumenti svolazzanti, dita e qualiasi parte del corpo dalle aperture e dalle parti in movimento dell'apparecchio e dei loro accessori.

Non lasciare incustodito l'apparecchio nelle e collegato.
Staccalo alla presa elettrica quando non è in uso e prima di esguirne la manutenzione.
Non lasciare che venga utilizzato come giocattolo
Utilizzato solo come descrizione nella guida per l'utente.
» Usa solo gli accessori consigliati dal produttore.
Nonutilizzare se il cavo o la spina sono danneggiati.
Non immerge in acqua o liquidi.
Se lappareccchio non funzione nel modo.
previsto o e stato lasciato cadere, danneggiato,
lasciato all'aperto, oppure e caduto in acqua,
non cercare di farlo funzionare e portalo a un
centro di assistenza.
Non tirarlo ne trascinerlo tenendolo per il cave, non utilizzare il cavo come maniglia, non chiudere lo sportello sul cavo o non tirare il cavo intorno a spigoli vivi o angoli.
Non far pessare Iaoparecchio sul cavo.
Tieni Iontano il cavo dalle superfici riscaldate.
Non staccare la spina tirando il cavo.
Per staccare la spina, afferra la spina, non il cavo.
Non maneggiare la spina o l'apparecchio con le mani bagnate.
Non inserire oggetti nelle aperture.
Non usare se qualsiasi apertura a bloccata; tieni libere le aperture da polvere, Ianugine, capelli, e da qualsiasi oggetto che potrebber ridurre il flusso d'aria.
» Spegni tutti i comandi orima di staccare la spina.

Presta ulteriorire attenzione curante la pulizia delle scale.
Non utilizzator per aspirare liquidi inflammabili o combustibili, ad esempio petrolico, e non uscarlo in aree dove potrebpo essere presente.
Non aspirare materiale tossico (candeggina, ammoniaica, disgorgante, ecc.).
Nonutilizzare l'apparecchio in unospazio confinato satura di vapori rilasciati da vernici a base cleosa, solventi per vernici o da alcuni prodotti antfarme,polveri inflammabili o altri vapori esplosi v tossi.
Non aspirare oggetti duri o taglienti corne vetri, chiodi, viti, monete, ecc.
» Uso solo su superfici asciutte e al coperto.
Tieni I'apparecchio su una superficie pian.
Non aspirare nulia che sia acceso o emetta fumo, corne sigarette, fiammiferi o ceneri calde.
Non usare nella saccetto per la polvere o filtri installati.
Non usare allaperto o su superfici bagnate
» Questo appearechio è dotato di doppio isolamento. Utilizza solo parti di ricambio identiche.
Non lasci funzioni l'apparecchio nella stesso punto se l'impugnatura non è completamente verticale.
Stacca la spina prima di collegare o scollegare l'accessorio TurboBrush o l'accessorio Pet TurboEraser*.
Se l'apparecchio è dotato di spina non ri-cablable BS 1363, non delve essere usato se non è stato inserto un fusibile da 13 ampere (con APPROVAZIONA ASTA per BS 1362) nel portafusibile integrato nella spina. (Le parti ci ricambio possono essere richieste al proprio fornitore BISSELL.) Qualora è spina venga staccata per qualiasi motivo, delve essere smaltita, poichè il suo inserimento in una presa di corrente potrebe comportare un rischio di folgorazione.

AVVERTENZA PER L'ACCESSORIO PER FESSURE CON ILLUMINAZIONE LED

LEGGERE IL MANUALE DELL'OPERATORE

BISSELL PetHairEraser 1941N - LEGGERE IL MANUALE DELL'OPERATORE - 1

  • Attenzione: Rischio di incendi e usioni. Non ricaricare, né smontare, né scaldare sopra i 60^ ( 140^ ) né incinerire. Tenere le batterie nella confezione originale e lontano alla portata dei bambini finché non sono pronte per l'uso. Smaltire immediatamente le batterie ESAuste.
    Non mettere in bocca le batterie. Se vengono ingerite, contatta immediatamente il suo medico o il centro antiveleni piu vicino.
    Sostitire la batteria solo con il modello CR1632. L'USO DI UN'ALTRA BATTERIA PUO ESPORRE A RISCHI DI INCENDIO O ESPLOSIONE. Le celle CR1632 possono essere acquistate da qualiasi rivenditore di batterie.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

UTILIZZARE SOLO CON ALIMENTAZIONE A 220-240 VOLT C.A. 50-60 HZ.

Questo modello è solo per l'utilizzo domestico.

BISSELL PetHairEraser 1941N - CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI - 1

AVVERTENZA

Le pellicole in plastica possono essere pericolose. Per evitare il pericolo di soffocamento, tenerle lontane dai bambini.
Non collegare l'aspirapolvere fino a quando non hai acquisito familiarità con tutte le istruzioni e le procedure operative.
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o infortuni, spegni l'apparecchio e stacco la spina-adattatore alla presa elettrica prima di eseguire operazioni di manutenzione o controlli per la risoluzione dei problemi.

Guida rapida

FARE RIFERIMENTO ALLA GUIDA PER L'UTENTE COMPLETA PER TUTTE LE ISTRUZIONI, L'ILLUSTRAZIONE DEL PRODOTTO E LE AVVERENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA.

Assemblaggio

BISSELL PetHairEraser 1941N - Assemblaggio - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Assemblaggio - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Assemblaggio - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Assemblaggio - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Assemblaggio - 5

BISSELL PetHairEraser 1941N - Assemblaggio - 6

PROMEMORIA IMPORTANT

Il suo aspirapolverve
viene spedito in
modalità per la pulizia
dei pavimenti, per
usare gli accessori,
accertati di ruotare
la manopola di
aspirazione in modo
da allineare la freccia
con "aspirazione tubo/
accessorio".

BISSELL PetHairEraser 1941N - PROMEMORIA IMPORTANT - 1

Riponi l'accessorio flessibile per fessure e l'accessorio Pet TurboEraser. Spingili saldamente nel doppio supporto per gli accessori facendolo scorrere sulla base dell'aspirapolvere.

Grazie per avere acquistato quello aspirapolvere BISSELL!

La pulizia è la nostra passione e siamo entusiasti di offrirti uno dei nostri innovativi prodotti. Vogliamo assicurardi che il loro aspirapolvere funzioni fra cinque anniosi come oggi,per cuiquesta guida contiene suggerimenti per l'uso (page 70-74),la manutenzione (page 75-78)e,in caso di problemi,per la loro risoluzione (page 79).

Che casa contiene la confezione?

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 1

Doppio supporto per accessori

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 2

Avvolgicavo inferiore

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 3

Accessorio flessibile per fissure

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 4

Accessorio per fissure illuminato a LED (modelli selezionati)

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 5

Accessorio montato a scatto per pavimento rigidi

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 6

Accessorio Pet TurboEraser

NOTA: Gli accessori standard possono variare secondo il modello. Per identificare ciò che dovrebbe essere incluso nell'acquisto, fai riferimento all'élenco "Conteno della scatola" situato sul lembo superiore della scatola.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Che casa contiene la confezione? - 7

Istruzioni per la sicurezza 66

Guidarapida/Assemblaggio. .67

Vista del prodotto 69

Funzionamento 70-74

Manutenzione e cura 75-78

Risoluzione dei problemi 79

Garanzia. 80

Assistenza 80

Opzioni del cestello accessori

BISSELL PetHairEraser 1941N - Opzioni del cestello accessori - 1

Riponi l'accessorio flessibile per fissure e l'accessorio Pet TurboEraser. Spingili saldamente nel doppio supporto per gli accessori facendolo scorrere sulla base dell'aspirapolvere.

Per iniziare

AVVERTENZA

Non collegare l'aspirapolvere fino a quando non hai acquisito familiarità con tutte le istruzioni e le procedure operative.

NOTA: Assicurati che la manopola verde dell'aspirazione sul lato dell'aspirapolvere sua ruotata su "Aspirazione pavimento" prima dell'uso.

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 1

Appoggia delicatamente un piede sulla base e tira indietro l'impugnatura per inclinarlo.

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 2

Accendi l'aspirapolvere premendo l'interruttore di alimentazione su ON (I = ON e O = OFF). Premi l'interruttore della spazzola a rullo per far funzionare il PowerBrush per la pulizia della moquette (la spazzola a rullo è accesa quando la spia dell'interruttore è illuminata).

NOTA: La spazzola a rullo si spegne automaticamente quando l'aspirapolvere è bloccato in posizione verticale, inclinandolo si riaccende.

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 3

NOTA: Per prestazioni ottimali di pulizia della moquette, regolala sulla minima impostazione adeguata. Se ti risultata difficile spingere l'aspirapolvere, imposta la successiva posizione più alta.

NOTA: Nell'evento improbabile che i pelisi avvolgano avvolto intorno alla spazzola a rullo, spingi più volte avanti e indietro l'aspirapolvere sul tappeto pulito. Questo aiuta a districare i peli eventualmente avvolti.

Applicazione dell'accessorio per pavimenti rigidi

BISSELL PetHairEraser 1941N - Applicazione dell'accessorio per pavimenti rigidi - 1

Montare l'accessorio per pavimenti rigidi fissato a molla per una pulizia ottimale dei pavimenti rigidi.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Applicazione dell'accessorio per pavimenti rigidi - 2
Area incavata

Per rimuovere l'accessorio, inserti ci du e dita nella rientranza sul piede e sollevare l'accessorio per pavimenti rigidi fissato a molla.

Spia di sicurezza della spazzola a rullo

BISSELL PetHairEraser 1941N - Spia di sicurezza della spazzola a rullo - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Spia di sicurezza della spazzola a rullo - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Spia di sicurezza della spazzola a rullo - 3

Porta l'aspirapolvere in posizione verticale e spegnilo.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Spia di sicurezza della spazzola a rullo - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Spia di sicurezza della spazzola a rullo - 5

NOTA: Spegni la spazzola a rullo quando aspiri superfici dure o delicate che possono bloccare la spazzola a rullo. Queste sono comprendere legno duro, pavimenti piastrellati, piccole stuoie o tappeti con frange di fibre lunghe e delicate o fili.

Pulizia sul pavimento: Impugnatura

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 3

Per usare gli accessori e il tubo/asta, ruota la manopola verde allineando la freccia su "aspirazione tubo/accessorio".

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 5

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 6

La spazzola per peli di animali 2-in-1 ha setole bianche e morbide per gli usi piu delicati e protuberanze in gomma per i peli di animali incastrati.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 7

Usa il collare con setole bianche morbide per le superfici delicate.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 8

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Impugnatura - 9

Sgancia il collare e capovolgilo
usando le protuberanze in gomma per rimuovere i peli degli animali dai mobili. Fai attenzione ai 2 "clic" quando lo rimonti.

Quando hai terminato di usare l'impugnatura, falla scorrere di nuovo sull'asta finché non fa "clic".

Assicurati di ruotare la manopola verde di nuovo sulla modalità "Aspirazione pavimento" dopo avere utilizzato gli accessori.

Pulizia sul pavimento: Asta

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Asta - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Asta - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Asta - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Asta - 4

Applica I'accessorio desiderato sull'estre-mita dell'asta.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Asta - 5

Per aumentare il raggio d'azione, premi la maniglia per rilascio dell'asta ed estrai l'impugnatura.

Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 5

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 6

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia sul pavimento: Tubo flessibile - 7

NOTA: L'accessorio Pet TurboEraser e l'accessorio per fessure con illuminazione LED sono entrambi adatti alle modalità di pulizia dei pavimenti, con l'impugnatura, l'asta o il tubo!

NOTA: Assicurati di ricordare sempre di ruotare la manopola verde di nuovo su "Aspirazione pavimento" dopo averere utilizzato gli accessori.

Accessorio per fissure con illuminazione LED

BISSELL PetHairEraser 1941N - Accessorio per fissure con illuminazione LED - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Accessorio per fissure con illuminazione LED - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Accessorio per fissure con illuminazione LED - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Accessorio per fissure con illuminazione LED - 4

Per sostuire la batterie dei LED, svita la piccola vite con un cacciavite a croce. Togli il coperchio per scopire le due batterie (CR1632 3V). Fai scorrere ed estrai agli Batteria e sostituiscila con una nuova. Assicurati che il segno "+" della batteria sua rivolto verso l'alto.

Smaltisci immediatamente le batterie esauste. Tienile lontane alla portata dei bambini. Non smontarle e non smaltirle nel fuoco.

NOTA: Quando la linguetta sul punto di collegamento dell'accessorio per fissure entra in contatto con l'impugnatura, l'asta o il tubo, la luce LED viene accesa. Quando siutilizza con l'asta, assicurarsi che non esca dall'apertura sull'estremità dell'asta.

Protezione del motore dell'aspirapolvere

L'aspirapolverere contiene una protezione termica interna per proteggerlo dal surriscaldamento. Quando la protezione termica si attiva, il motore dell'aspirapolvere smette di funzionare. Se questo avviene, procedi come segue.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Protezione del motore dell'aspirapolvere - 1

Spegni l'aspirapolvere e staccalo alla presa elettrica.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Protezione del motore dell'aspirapolvere - 2

Controlla l'origine del problema di surriscaldamento (coppa piena di sporcia, filtri sporchi o intasamento) e correggilo seguito le istruzioni di manutenzione.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Protezione del motore dell'aspirapolvere - 3

Quando il motore si raffredda per circa 30 minuti, la protezione termica si reimposta automaticamente e la pulizia può continuare. Se l'aspirapolvere non si riaccende o la protezione termica continua ad attivarsi, l'aspirapolvere potrebbe necessitate di manutenzione. Chiama il Servizio consumatori BISSELL.

NOTA: La protezione termica controllinga solo il motore principale dell'aspirapolvere, non il motore della spazzola. Se la protezione termica si attiva, la spazzola continuera a funzionare normalmente, ma non ci sare alla espirazione.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Protezione del motore dell'aspirapolvere - 4
Aree che potrebbero intasarsi.

Rimozione/svuotamento del serbatoio dello sporco

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o infortuni, spegni l'apparecchio e stacco la spina polarizzata alla presa elettrica prima di eseguire operazioni di manutenzione o controli per la risoluzione dei problemi.

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - AVVERTENZA - 4

AVVERTENZA

Non utilizzato l'aspirapolvere con filtri umidi o bagnati. Lasciare asciugare all'aria tutti i componenti prima di rimontare il contentatore dello sporco.

AVVERTENZA

Prima di utilizzare l'aspirapolvere, assicurati che il contentatore dello sporco sia in posizione bloccata e che tutti i filtri, sua pre- sia post-motore, siano aosto. NON utilizzare l'aspirapolvere alla quosti filtri.

Ricambi e forniture

Per i ricambi e le forniture, vai a www.BISSELL.com e immetti il codice del modello nel Campo di ricerca.

Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 5

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 6

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 7

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri pre-motore - 8

Sia il filtrro pre-motore in rete, sia i filtri in spugna sono lavabili.

Puliscili con un detergente delicato, risciacquali e strizza tutte l'accua in effesso. Consenti ai filtri di asciugarsi Completely prima di reinserirli.

Rimonta i filtri pre-motore asciutti sopra il contentatore dello sporco, collocando per ultimo il filtro in spugna più compatto.

Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 5

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 6

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 7

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia e sostituzione dei filtri post-motore - 8

Sollevare per rimuovere il filtr.

Durante il riassemblaggio, rimonta il filtro nell'unità e ruotalo finché non fa "clic" in posizione.

Il filtrlo pieghettato NON\ può essere lavato. Se si\ accumulano polvere e detriti,\ batti leggermente sul filtrlo\ all'interno di un contentatore\ per rifiuti.

Pulizia del separatore ciclonico interno

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia del separatore ciclonico interno - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia del separatore ciclonico interno - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Pulizia del separatore ciclonico interno - 3

Manutenzione dell'accessorio Pet TurboEraser

BISSELL PetHairEraser 1941N - Manutenzione dell'accessorio Pet TurboEraser - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Manutenzione dell'accessorio Pet TurboEraser - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Manutenzione dell'accessorio Pet TurboEraser - 3

BISSELL PetHairEraser 1941N - Manutenzione dell'accessorio Pet TurboEraser - 4

Sostituzione della spazzola e della cinghia

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 1

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 2

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 3
Stacca la spina dell'aspirapolvere, capovolgilo e svita le 9 viti con testa a croce per rimuovere il coperchio inferiore.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 4

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 5
Estrai la spazzola a rullo ed estrai la cinghia dall'ingranaggio del motore. Sostituisci il rullo e/o la cinghia.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 6
1. Esamina la spazzola a rullo appoggiandola su un'estremita e facendola ruotare. La spazzola a rullo delve ruotare liberamente più volte con un unico impulso. Se non lo fa, sostituisci la spazzola rullo.
2. Esamina la cinghia e sostuiscila se appeare danneggiata.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 7

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 8

  1. Rimonta la cinghia sulla spazzola a rullo.
  2. Pizzica la cinghia intorno alla spazzola a rullo e agganciala di nuovo intorno all'ingranaggio color argento del motore.

BISSELL PetHairEraser 1941N - Sostituzione della spazzola e della cinghia - 9

  1. Ruota la spazzola a rullo per posizionarla e allinea le estremita.
  2. Rimonta il coperchio inferiore con le 9 viti.

NOTA: Se un oggetto si incastra nel piede e la spazzola si spegne, spegni l'aspirapolvere e staccalo alla presa elettrica. Rimuovendo l'ostruzione, la spazzola si reimposta automaticamente quando l'aspirapolvere viene collegato alla presa e riaccesso.

Ricambi e forniture

Per i ricambi e le forniture, vai a www.BISSELL.com e immetti il codice del modello nel Campo di ricerca.

Risoluzione dei problemi

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o infortuni, spegni l'apparecchio e stacco la spina-adattatore alla presa elettrica prima di esquire operations di manutenzione o controlli per la risoluzione dei problemi.

Problema Cause possibili Rimedi
La spazzola a rullo non ruotaL'interruttore della spazzola a rullo è spento
L'aspirapolvere è bloccato in posizione verticale
Aspirazione su una moquette estrema-mente morbida
La funzione di sicurezza della spazzola a rullo si è attenuata (la luce blu cambia in rossa illuminando intorno alla manopola di regolazione dell'altezza)
Nella spazzola a rullo ci sono detriti o altri ammassi di sporco intasati, che impediscono alla spazzola di ruotare
L'aspirapolvere non aspira lo sporcoLa manopola di aspirazione è in modalità "aspirazione tubo/accessorio"
I filtri sono sporchi Rimuovi e risciacqua il filtri pre-motore; lascialo ascugare per un tempo sufficiente prima di reinserirlo Rimuovi il filtrio post-motore e battilo contro un contentatore per rifiuti per rimuovere i detriti; dovrebbe essere sostituito agli 3-6 mesi secondo il livello di utilizzato
C'è un intasamento nell'aspirapolvere Rimuovi i detriti e agliOTHERMODO che potrebbe limitare la rotazione della spazzola a rullo
Il contentitore dello sporco non è posizionato correttamente
C'è una crepa o un foro nel tubo principale
Il tubo principale non è collegato Individua il tubo principale e riconnettilo spingendo la connessione del tubo fino a bloccare il fermaglio
C'è un intasamento nel tubo o nell'asta Controlla gli intasamenti all'interno del tubo scollegandolo dall'imprugnatura; smonta l'asta e controllinga eventuali intasamenti
Peli avvolti intorno alla spazzola a rullo Passa più volte avanti e indietro l'aspirapolvere sul tappeto pulito per distaccare i peli avvolti
Lo sporco esce dall'a-spirapolvereIl contentitore dello sporco è pieno Svuota
I filtri sono mancanti Controlla per videere se tutti i filtri pre-motore e post-motore sono in posizione
Il tubo non raccoglie lo sporcoLa manopola di aspirazione è in modalità "Aspirazione pavimento"

Non riportare il prodotto al punto vendita.

Qualsiasi intervento di manutenzione non indicate nel manuale deve essere eseguito da un tecnico di manutenzione autorizzato. BISSELL è lieta di essere a sua disposizione per qualsiasi domanda o reclamo.

Garamnza peri consumatori

Questa Garanzia si applica solo al di fuori degli USA e del Canada. E offerta da BISSELL International Trading Company BV ("BISSELL").

Questa Garanzia è offerta da BISSELL. Ti concede diritti specifici. è offerta in aggiunta ai loro diritti di legge. In base alla legge haianchesiati diritti che possono variate da un paese all'altro. Puoì conoscere i loro diritti di legge e i relativi rimedi contattando il servizio locale di assistenza ai consumatori. Nulla di esta Garanzia sostituisce o sminuisce alcuno dei diritti o dei rimedi garantiti per legge. Se ti servono informazioni aggintive riguardo a esta Garanzia o devi porre fornando riguardo a quello è coperto, contatta l'Assistenza consumatori BISSELL o il loro distributore di zona.

Questa Garanziaiene offerta all'acquirente originale del prodotto nuovo e non è trasferibile. Per le richieste di intervento in base a questa Garanzia devi essere in grado di dimostrare la data d'acquisto.

Garanzia limitata di 5 anni alla data di acquireto da parte dell'acquirente originale

Qualora non si verifichino le *ECCEZIONI ED EXCLUSIONI identificare di seguito, BISSELL riparere o sostituira (con componenti o prodotti nuovi o ricondizioniati), a discrezione di BISSELL e ricerca alcun addebito, qualsi prodotto o componente difettoso o malfunzionante.

BISSELL raccomanda di conservare l'imballaggio originale e la prova della data d'acquireo per tutte la durata del periodo di Garanzia, qualora se ne presenti la necessità, per richiedere di interventi in Garanzia nel periodo. La conservazione dell'imballaggio originale aiutera in qualsi a riconfezionamento e trasporto eventualmente necessari, ma non è vincolante per la Garanzia.

Se il prodotto viene sostituito in Garanzia da BISSELL, il nuovo articolo godrà di questa Garanzia fino al resto della sua durata (calcolo alla data dell'acquisto originale). Il periodo di questa Garanzia non sare esteso, indipendentemente dal fatto che il prodotto sia riparato o sostituito.

*ECCEZIONI ED ESCLUSIONI DAI TERMINI DELLA GARANZIA

Questa Garanzia si applica ai prodotti per uso domestico personale e non commerciale, o a scopo di noleggio. I componenti consumabili come filtri, cinghie e cuscinetti di felto, che devono essere sostituiti o riparati di volta in volta dall'utente, non sono coperti da esta Garanzia.

Questa Garanzia non si applica a nessun difetto derivante da normale usura e logoramento. Danni o malfunzionamenti causati dall'utente o da qualiasi terza parte a seguito di incidente, negligenza, abuso, trascuratezza, o qualiasi altro utilizzo non conforme alla Guida per l'utente, non è coperto da Questa Garanzia.

Qualsiasi riparazione (o tentata riparazione) non autorizzata potrebbe invalidare questa Garanzia, qualora il danno sa stato causato da tale riparazione/tentata riparazione.

La rimozione o la manomissione della Targhetta identificativa del prodotto, o qualsiasi operazione che la renda illeggibile, rende nulla但这a Garanzia.

SALVO COME STABILITO DI SEGuito, BISSELL E I SUOI DISTRIBUTORI NON SARANNO RESPONSABILI DI QUALSIASI PERDITA O DANNO NON PREVEDIBILE O DI DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI DI QUALSIASI NATURA CONNESSI ALL'UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI, LA PERDITA DI PROFITTO, LA PERDITA DI AFFARI, L'INTERRUZIONE DELL'ATTIVITA AZIENDALE, LA PERDITA DI OPPORTUNITA, STRESS, DISAGI O FRUSTRAZIONI. SALVO COME STABILITO DI SEGuito, LA RESPONSABILITA DI BISSELL NON POTRA SUPERARE IL PREZZO D'ACQUISTO DEL PRODOTTO.

BISSELL NON ESCLUE NÉ LIMITA IN NESSUN MODO LA PROPRIA RESPONSABILITA IN CASO DI (A) MORTE O LESIONI PERSONALI CAUSATE DALLA NOSTRA NEGLIGENZA O DALLA NEGLIGENZA DEI NOSTRI DIPENDENTI, NOSTRI AGENTI O SUBAPPALTATORI; (B) FRODE O TRAVISAMENTO FRAUDOLENTO; (C) QUALSIASI ALTRA CAUSA CHE NON POSSA ESSERE ESCLUSA O LIMITATA PER LEGGE.

Servizio consumatori

Qualora il tuo prodotto BISSELL dovesse richiedere assistenza o per qualiasi richiesta di intervento in base alla nostra garanzia limitata, contattaci come segue:

Sito web:

www.BISSELL.com

E-mail:

UKSupport@bissell.com

Telefono:

0344-888-6644

Per iscritto:

BISSELL Homecare (Overseas) Inc.

Ground Floor

226 Berwick Avenue

I ricambi sono disponibili per l'acquisto.

Per l'acquisto, visita il site www.4bissell.co.uk

Visita il site web di BISSELL: www.BISSELL.com

Quando contatti BISSELL, tieni a portata di mano il codice dell'apparecchio di pulizia.

Registrar qui il codice del modello: _ Registrar qui la data d'acquisto: _

NOTA: Conserva la ricevuta di vendita originale. Costituisce una prova della data d'acquisto in caso di richiesta di intervento in Garanzia. Per i dettagli, leggi la Garanzia.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BISSELL

Modello : PetHairEraser 1941N

Categoria : Scopa