BISSELL EV675 - Aspirapolvere

EV675 - Aspirapolvere BISSELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EV675 BISSELL in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BISSELL EV675 - page 38
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Questions des utilisateurs sur EV675 BISSELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EV675 - BISSELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EV675 del marchio BISSELL.

MANUALE UTENTE EV675 BISSELL

AVVERTENZA PER RIDURRE RISCHIO DI INCENDI, FOLGORAZIONI O INFORTUNI: » Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure senza esperienza o pratica, purché vengano sorvegliati o istruiti sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e comprendano i relativi pericoli. Lapulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. » I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. » Non immergere in acqua o liquidi. » Tieni lontani capelli, indumenti svolazzanti, dita e qualsiasi parte del corpo dalle aperture e dalle parti in movimento dell'apparecchio e dei suoiaccessori. » Se il cavo di alimentazione del caricabatteria appare danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo tecnico di assistenza o da una persona altrettanto qualificata, per evitare rischi. » Non incenerire l’apparecchio anche se èpesantemente danneggiato. Nel fuoco, lebatterie possono scoppiare. » La batteria deve essere smaltita in modo sicuro. » Questo apparecchio contiene batterie che sono sostituibili solo da personale esperto. » Attraverso manovre particolarmente violente il liquido potrebbe fuoriuscire dalla batteria, evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, rivolgersi immediatamente a un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria puòcausare irritazioni o ustioni. » Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie che è adatto a uno specifico gruppo di batterie può causare un rischio di incendio se utilizzato con un altro gruppo di batterie. » Stacca il caricatore dalla presa elettrica quando non è in uso e prima di qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o assistenza, inoltre, nel caso l’apparecchio sia dotato di spazzola semovente, staccalo dalla corrente prima di agganciarla o sganciarla. » L’apparecchio contiene batterie che non sono sostituibili. » La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima di essere rottamata. » Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o il caricatore sono danneggiati. Se l’apparecchio non funziona nel modo previsto, oppure è caduto o è stato danneggiato, lasciato all’aperto o caduto in acqua, riportalo auncentro di assistenza. » Non utilizzarlo per aspirare acqua. » Non immergere l’apparecchio in acqua per lapulizia. » Sposta i cavi di altri apparecchi fuori dall’area dapulire. » Non utilizzare l’aspirapolvere in una stanza dovedorme un neonato o un bambino. » Non utilizzare l’aspirapolvere in un’area dove cisono candele accese oppure oggetti fragili sulpavimento da pulire. » Non utilizzare l’aspirapolvere in una stanza dove sono presenti candele accese sui mobili, poiché l’aspirapolvere potrebbe colpirle ourtarle casualmente. » Non far sedere i bambini sull’aspirapolvere. » Spegni tutti i comandi prima di staccare la spina. » Non tirare né trasportare il caricabatteria tenendolo per il cavo, non utilizzare il cavo come maniglia, non chiudere lo sportello sul cavo onon tirare il cavo intorno a spigoli vivi o angoli. » Tieni lontano il cavo del caricabatteria dalle superfici riscaldate. » Per staccare la spina, afferra la spina del caricabatteria, non il cavo. » Non maneggiare la spina del caricabatteria ol’apparecchio con le mani bagnate. » I contatti in uscita dal gruppo batterie e dal caricabatteria non devono essere cortocircuitati. » Non caricare l’unità all’aperto. » Quando si rimuove la batteria, l’apparecchio deve essere scollegato dalla rete di alimentazione. » Non ricaricare, né smontare, né scaldare sopra i60°C né incenerire. » Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. » Smaltire immediatamente le batterie esauste. » Non mettere in bocca le batterie. Se vengono ingerite, contatta immediatamente il tuo medico oil centro antiveleni più vicino. » Evitare le partenze involontarie. Assicurati che l’interruttore sia in posizione spenta prima di afferrare o trasportare l’apparecchio. Trasportare l’apparecchio con le dita sull’interruttore o alimentare l’apparecchio con l’interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti. » Non utilizzare l’apparecchio se danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono mostrare un comportamento imprevedibile che può risultare in incendi, esplosioni o rischio di ferite. » Non esporre l’apparecchio al fuoco o a temperature eccessive. L’esposizione al fuoco o a temperature superiori ai 130 °C può causare esplosioni. » Seguire interamente le istruzioni di ricarica enon caricare l’apparecchio fuori dall’escursione termica specificata. Ricaricare l’apparecchio in modo improprio o con temperature al di fuori dalla gamma specificata può danneggiare la batteria eaumentare il rischio di incendi. » La manutenzione va eseguita da un tecnico qualificato utilizzando solo parti di ricambio identiche. Ciò assicura che la sicurezza del prodotto venga mantenuta. » Non modificare né tentare di riparare l’apparecchio tranne che come indicato nelle istruzioni per utilizzo e cura. LEGGI TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL TUO APPARECCHIO. Quando usi un dispositivo elettrico, devi seguire sempre le precauzioni di base, incluse le seguenti:

  • ISTRUZIONI ORIGINALI. UTILIZZARE SOLO CON ALIMENTAZIONE A 220-240 VOLT C.A. 50-60 HZ. QUESTO MODELLO È SOLO PER L'UTILIZZO DOMESTICO. » Le pellicole in plastica possono essere pericolose. Perevitare il pericolo di soffocamento, tenerle lontanedai bambini. » Utilizzare solo come descritto nella guida per l'utente. » Usa solo gli accessori consigliati dal produttore. » Se l'apparecchio non funziona nel modo previsto, oppure è caduto o è stato danneggiato, lasciato all'aperto o caduto in acqua, non cercare di metterlo in funzione ma fallo riparare da un centro di assistenza autorizzato. » Non inserire oggetti nelle aperture. » Non usare se qualsiasi apertura è bloccata; tieni libere le aperture da polvere, lanugine, capelli, e da qualsiasi oggetto che potrebbe ridurre il flusso d'aria. » Presta ulteriore attenzione durante la pulizia delle scale. » Non utilizzarlo per aspirare liquidi infiammabili ocombustibili, ad esempio petrolio, e non usarlo inaree dove potrebbero essere presenti. » Non aspirare materiale tossico (candeggina, ammoniaca, disgorgante, ecc.). » Non utilizzare l'apparecchio in uno spazio confinato saturo di vapori rilasciati da vernici a base oleosa, solventi per vernici o da alcuni prodotti antitarme, polveri infiammabili o altri vapori esplosivi o tossici. » Non aspirare oggetti duri o taglienti come vetri, chiodi,viti, monete, ecc. » Non aspirare nulla che sia acceso o emetta fumo, come sigarette, fiammiferi o ceneri calde. » Non utilizzare senza i filtri installati. » Non usare all’aperto o su superfici bagnate. SIMBOLO SPIEGAZIONE Attenzione.Fai riferimento al manuale di istruzioni.Solo per uso all'interno.Non usare su superfici bagnate.Protezione dalle parti in movimento. SIMBOLO SPIEGAZIONE Rischio di avvio automatico.Apparecchiatura di classe II.Questo simbolo significa che si deve riciclare. Non smaltire le batterie con i comuni rifiuti domestici. Ricicla le batterie usate presso il più vicino centro di riciclaggio.Questo simbolo sul prodotto e/o sui documenti di accompagnamento significa che gli apparecchi elettrici ed elettronici nonvanno smaltiti con icomuni rifiuti domestici. Per il corretto trattamento, di recupero e rici-clo, porta il prodotto a un punto di raccolta autorizzato. Contatta il servizio locale per ulteriori dettagli sul punto di raccolta autorizzato più vicino a te. Informazioni sulla sicurezza p. 2
  • Visualizzazione del prodotto .4 Configurazione p. 4
  • -5 Funzionamento p. 6
  • Manutenzione p. 7
  • -8 Risoluzione dei problemi p. 8
  • -9 Garanzia p. 10

ITContenuto della confezione

100cm 100cm 200cm Visualizzazione del prodotto

2. Sensori di dislivello

3. Punti di contatto (per la ricarica auto-

4. Batteria rimovibile

Configurazione del robot Posizionare la Docking Station lontano da ostacoli. Accendere l'alimentazione e mettere in funzione la Docking Station. La prima ricarica durerà 4-5 ore.

Impostazione del telecomando NOTA: Assicurarsi che l'orologio sia impostato sull'orario corretto prima di programmare le attività di pulizia. NOTA: Per annullare un'attività di pulizia già programmata, tenere premuto il pulsante di programmazione sul telecomando. Impostare l'ora premendo il pulsante dell'orologio presente sul telecomando e tenendolo premuto finché l'icona sul display del telecomando non inizia a lampeggiare. Servirsi delle frecce direzionali per impostare l'ora e i minuti. Premere nuovamente il pulsante dell'orologio per salvare l'impostazione dell'ora. NOTA: Il robot emetterà un solo segnale acustico per confermare che l'impostazione dell'ora è stata salvata. Premere il pulsante di programmazione presente sul telecomando. L'icona sul display del telecomando inizierà a lampeggiare. Servirsi delle frecce direzionali per impostare l'ora e i minuti in cui si desidera che il robot inizi le attività di pulizia. Premere nuovamente il pulsante di programmazione per salvare le impostazioni di programmazione. NOTA: Il robot emetterà un solo segnale acustico per confermare che l'impostazione è stata salvata. Pianificare le attività di pulizia Impostare l'orologio Accoppiare il telecomando al robot Mentre l'interruttore di alimentazione sul lato del robot è spento, OFF (0), tenere premuto il pulsante play sul telecomando per 5 secondi fino a quando l'icona dell'orologio sul display inizia a lampeggiare. Continuare a tenere premuto il pulsante play e accendere il robot, ON (I). NOTA: Il robot emetterà tre segnali acustici per indicare che la sincronizzazione è riuscita. NOTA: Assicurarsi di inserire le batterie all'interno del telecomando.

Come prepararsi alle attività di pulizia Premere l'interruttore in posizione ON (I). Mentre l'aspirapolvere è in modalità stand-by, premere il pulsante Start/Stop due volte di seguito. L'aspirapolvere entrerà in modalità ricarica e il pulsante inizierà a lampeggiare in blu. Premere il pulsante Start/Stop sulla parte superiore sul robot per iniziare le operazioni di pulizia. Al termine, premere nuovamente il pulsante Start/Stop per fermare il robot. Senza il telecomando Con il telecomando NOTA: assicurarsi che l'interruttore di alimentazione del robot sia in posizione ON. È possibile modificare il tipo di pulizia del robot premendo uno dei seguenti pulsanti: Modalità automatica Il robot procederà in linea retta finché non incontrerà un ostacolo che lo obbligherà a cambiare direzione. Modalità a spirale Ideale per una pulizia concentrata. Modalità pareti Ideale per la pulizia lungo le pareti e i bordi dei muri. Modalità camera singola Ideale per la pulizia di una camera singola. Si raccomanda di chiudere tutte le porte per evitare che il robot esca dalla stanza. Modalità manuale Ideale per dirigere il robot verso un'area particolare. Ritorno alla Dock Premere per riportare il robot alla docking station

Manutenzione Premere il pulsante sulla parte superiore del raccoglitore della polvere e tirare per rimuoverlo. Utilizzare l'accessorio per la pulizia per spazzolare il coperchio del filtro e i filtri. Non lavare i filtri. Aprire lo sportello del filtro estraendo entrambi i lati. Liberare il raccoglitore della polvere da eventuali residui. Sciacquare il raccoglitore della polvere. Lasciare asciugare per 24 ore. Reinstallare i filtri e il coperchio del filtro, chiudere e spingere all'interno dell'unità. Rimuovere il coperchio del filtro, seguito dalla schiuma e dai filtri a pieghe. Pulire la spazzola rotante con l'accessorio per la pulizia. Sostituire la spazzola rotante e la protezione della spazzola. Afferrare le linguette della protezione della spazzola verso l'interno e tirare per rimuoverla. Sollevare per rimuovere la spazzola rotante. Servirsi dell'accessorio per la pulizia per rimuovere la polvere dai sensori. 24h

IT1 2 Sostituzione della batteria Portare l'interruttore di alimentazione in posizione OFF. Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere le due viti e il coperchio della batteria. Rimuovere la batteria e disconnetterla. Connettere la nuova batteria e installarla nel comparto della batteria. Utilizzare un cacciavite a croce per sostituire il coperchio della batteria.

Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere le viti. Tirare verso l'alto sulla base della spazzola. Spingere la spazzola direttamente sul supporto. Sostituire le viti con un cacciavite a croce. Sostituzione delle spazzole per la pulizia degli angoli Risoluzione dei problemi Problema Possibili cause Soluzioni Il telecomando non funziona correttamente L'interruttore di alimentazione del robot è spento (0). Accendere (I) l'interruttore di alimentazione situato sul lato del robot. Le batterie devono essere sostituite. Sostituire con 2 batterie AAA. Il telecomando è troppo lontano dal robot. Assicurarsi che la distanza tra il telecomando e il robot non superi i 3 metri. Il telecomando non è sincronizzato con il robot. Spegnere il robot. Tenere premuto il pulsante di avvio presente sul telecomando. Una volta che l'orologio presente sul display inizia a lampeggiare, continuare a tenere premuto il pulsante di avvio e accendere il robot. Il robot emetterà tre segnali acustici una volta sincronizzato con successo. Debole o nulla aspirazione Il raccoglitore della polvere è pieno. Svuotare il raccoglitore della polvere. Uno o entrambi i filtri mancano o sono ostruiti. Controllare se i filtri hanno bisogno di essere puliti e, se necessario, pulirli. Il robot non si avvia La batteria non è installata correttamente. Si prega di fare riferimento alla sezione “Sostituzione della batteria” a pagina 10. L'alimentazione della batteria è bassa. Ricaricare la batteria del robot mediante la docking station. Il robot non ritorna alla docking station una volte terminata la pulizia La pulizia è stata interrotta per errore. Si prega di fare riferimento alla sezione “Stato delle spie e notifiche di errore” della presente guida. Il robot è troppo lontano dalla docking station. Limitare o controllare il raggio d'azione del robot chiudendo le stanze o utilizzando le frecce di pulizia manuali presenti sul telecomando.

ITStato delle spie e notifiche di errore Stato colore delle spie Stato Blu vivo Charging Spegnimento della luce Robot fully charged Blu fisso Cleaning Blu lampeggiante Returning to Docking Station Rosso lampeggiante Error: Check Cliff Sensors, Battery Power Low, Robot is Trapped Rosso fisso Error: Check Wheels, Edge Cleaning Brushes, Brush Roll, and Bumper Status Light Color Notifiche di errore Possibile causa Soluzioni Rosso lampeggiante Un segnale acustico I sensori di dislivello sono sporchi. Pulire i sensori di dislivello con un panno asciutto. Rosso lampeggiante Due segnali acustici Bassa alimentazione. Ricaricare la batteria del robot. Rosso lampeggiante Tre segnali acustici Il robot è incastrato. Spegnere il robot e portarlo in un'altra stanza. Rosso lampeggiante Quattro segnali acustici Aspirazione bassa. Svuotare il raccoglitore della polvere rimuovendo capelli e detriti dalla presa di aspirazione e dai filtri. Rosso fisso Un segnale acustico Le ruote sono bloccate. Spegnere il robot rimuovendo capelli e detriti dalle ruote. Rosso fisso Due segnali acustici Le spazzole per la pulizia dei bordi sono bloccate. Spegnere il robot rimuovendo capelli e detriti dalle spazzole per la pulizia dei bordi. Rosso fisso Tre segnali acustici La spazzola rotante è incastrata. Spegnere il robot rimuovendo capelli e detriti dalla spazzola rotante. Rosso fisso Quattro segnali acustici Il paraurti è incastrato. Spegnere il robot e picchiettare più volte il paraurti per liberare i detriti eventualmente accumulati.

ITQuesta Garanzia si applica solo al di fuori degli USA e del Canada. Èofferta da BISSELL International Trading Company B.V. (“BISSELL”). Questa Garanzia è offerta da BISSELL. Ti concede diritti specifici. Èofferta in aggiunta ai tuoi diritti di legge. In base alla legge hai anche altri diritti che possono variare da un paese all’altro. Puoi conoscere i tuoi diritti di legge e i relativi rimedi contattando il servizio locale di assistenza ai consumatori. Nulla di questa Garanzia sostituisce o sminuisce alcuno dei diritti o dei rimedi garantiti perlegge. Se ti servono informazioni aggiuntive riguardo a questa Garanzia o devi porre domande riguardo a quanto è coperto, contatta l’Assistenza consumatori BISSELL o il tuo distributore di zona. Questa Garanzia viene offerta all’acquirente originale del prodotto nuovo e non è trasferibile. Per le richieste di intervento in base a questa Garanzia devi essere in grado di dimostrare la data d’acquisto. Per soddisfare i termini di questa garanzia potrebbe essere necessario ottenere alcune delle tue informazioni personali, ad esempio un tuo indirizzo di posta. Tutti i dati personali saranno trattati in conformità con l’Informativa sulla privacy di BISSELL, che può essere consultata suwww.BISSELL.eu. Garanzia limitata di 2 anni (dalla data di acquisto da parte dell’acquirente originale) Qualora non si verifichino le *ECCEZIONI ED ESCLUSIONI identificate di seguito, BISSELL riparerà o sostituirà (con i componenti o i prodotti nuovi, rigenerati, leggermente usati o ricondizionati), a discrezione di BISSELL e senza alcun addebito, qualsiasi prodotto o componente difettoso o malfunzionante. BISSELL raccomanda di conservare l’imballaggio originale e la prova della data d’acquisto per tutta la durata del periodo di Garanzia, qualora se ne presenti la necessità, per richiedere di interventi in Garanzia nel periodo. La conservazione dell’imballaggio originale aiuterà in qualsiasi riconfezionamento e trasporto eventualmente necessari, ma non è vincolante per la Garanzia. Se il prodotto viene sostituito in Garanzia da BISSELL, il nuovo articolo godrà di questa Garanzia fino al resto della sua durata (calcolato dalla data dell’acquisto originale). Il periodo di questa Garanzia non sarà esteso, indipendentemente dal fatto che ilprodotto sia riparato o sostituito. *ECCEZIONI ED ESCLUSIONI DAI TERMINI DELLA GARANZIA Questa Garanzia si applica ai prodotti per uso domestico personale enon commerciale, o a scopo di noleggio. I componenti consumabili come filtri, cinghie e cuscinetti di feltro, che devono essere sostituiti o riparati di volta in volta dall’utente, non sono coperti da questa Garanzia. Questa Garanzia non si applica a nessun difetto derivante danormale usura e logoramento. Danni o malfunzionamenti causati dall’utente o da qualsiasi terza parte a seguito di incidente, negligenza, abuso, trascuratezza, o qualsiasi altro utilizzo non conforme alla Guida per l’utente, non è coperto da questa Garanzia. Qualsiasi riparazione (o tentata riparazione) non autorizzata potrebbe invalidare questa Garanzia, qualora il danno sia stato causato da tale riparazione/tentata riparazione. La rimozione o la manomissione della Targhetta identificativa delprodotto, o qualsiasi operazione che la renda illeggibile, rendenulla questa Garanzia. SALVO COME STABILITO DI SEGUITO, BISSELL E I SUOI DISTRIBUTORI NON SARANNO RESPONSABILI DI QUALSIASI PERDITA O DANNO NON PREVEDIBILE O DI DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI DI QUALSIASI NATURA CONNESSI ALL’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO INCLUSI, SENZA LIMITAZIONI, LA PERDITA DI PROFITTO, LA PERDITA DI AFFARI, L’INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ AZIENDALE, LA PERDITA DI OPPORTUNITÀ, STRESS, DISAGI O FRUSTRAZIONI. SALVO COME STABILITO DI SEGUITO, LA RESPONSABILITÀ DI BISSELL NON POTRÀ SUPERARE IL PREZZO D’ACQUISTO DEL PRODOTTO. BISSELL non esclude né limita in nessun modo la propria responsabilità in caso di (a) morte o lesioni personali causate dalla nostra negligenza o dalla negligenza dei nostri dipendenti, nostri agenti o subappaltatori; (b) frode otravisamento fraudolento; (c) qualsiasi altra causa che non possa essere esclusa o limitata per legge. Qualora il tuo prodotto BISSELL® dovesse richiedere assistenza o per qualsiasi richiesta di intervento in base alla nostra garanzia limitata, contattaci come segue: Sito web: www.BISSELL.eu E-mail: CH: it.BISSELL.ch/contatti IT: www.BISSELL.it/contatti Numero di telefono: CH: +41 445087140 IT: +390287368959 Visita il sito web di BISSELL: www.BISSELL.eu Quando contatti BISSELL, tieni a portata di mano il codice dell’apparecchio di pulizia. Registra qui il codice del modello: Registra qui la data d’acquisto: NOTA: Conserva la ricevuta di vendita originale. Costituisce una prova della data d’acquisto in caso di richiesta di intervento in Garanzia. Per i dettagli, leggi la Garanzia. Garanzia per i consumatori Servizio consumatori

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BISSELL

Modello : EV675

Categoria : Aspirapolvere