Argus PT Pro - Überwachungskamera REOLINK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Argus PT Pro REOLINK als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Argus PT Pro - REOLINK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Argus PT Pro von der Marke REOLINK.
BEDIENUNGSANLEITUNG Argus PT Pro REOLINK
Content Lieferumfang 17 Allgemeine Einführung 18 Kamera-Einrichtung 19 AuadenderBatterie 21 Installation der Kamera 22 Wichtige Hinweise zur Verwendung der Batterie 26 Fehlerbehebung 27 Spezikationen 28 Konformitätserklärung 28Deutsch Deutsch17 18 Lieferumfang Kamera Kurzanleitung Schild Videoüberwachung Päckchen mit Schrauben Lochschablone zur Montage Kamerahalterung Micro USB-Kable Antenne Nadel zum Zurücksetzen OFF OPEN
POWER RST MicroSD OFF OPEN POWER RST MicroSD OFF OPEN POWER RST MicroSD Allgemeine Einführung Status-LED Objektiv Eingebauter PIR-Sensor Tageslichtsensor Eingebautes Mikrofon Lautsprecher Reset-Loch Micro SD-Kartenslot Micro USB-Port Antenne Batteriestatus-LED Ein-/Ausschalter Verschiedene Zustände der Status-LED: Rotes Licht: WLAN-Verbindung fehlgeschlagen Blinkend: Wartezustand Blaues Licht: WLAN-Verbindung erfolgreich Ein: Arbeitszustand
- Drücken Sie die Reset-Taste mit einem Stift zur Wiederherstellung der Werkeinstellungen.
- Drehen Sie das Objektiv der Kamera, um das Reset-LochunddenSD-Kartensteckplatzzunden.Deutsch Deutsch19 20 Kamera-Einrichtung Kamera-Einrichtung mit Smartphone Schritt 1 Herunterladen Sie Reolink App vom App Store oder Google Play Store. Schritt 2 Schalten Sie die Kamera ein, um sie mit Strom zu versorgen. OFF
POWER Schritt 3 ÖnenSieReolinkApp,klickenSieaufden„“Button,scannenSiedenQR-Codeauf der Kamera zum Verknüpfen mit der Kamera und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung abzuschließen. Schritt 2 StartenSieReolinkClient,klickenSieaufden„“Button,gebenSiedenUID-Codeder Kamera ein zum Verknüpfen mit der Kamera und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung abzuschließen. Schritt 1 Reolink Client herunterladen und installieren: Gehen Sie auf https://reolink.com/de/ > Support > App & Client. Kamera-Einrichtung am PC (optional) Devices Cloud You haven't added any device. Please click the"+"button in the top right corner to addDeutsch Deutsch21 22 Auaden der Batterie Laden Sie den Akku mit einem Netzteil auf (nicht im Lieferumfang enthalten). Laden Sie den Akku mit Reolink Solarpanel auf (nicht im Lieferumfang enthalten, wenn Sie nur die Kamera kaufen). Für eine bessere Wetterbeständigkeit sollte der USB-Ladeanschluss nach dem Laden des Akkus immer mit dem Gummistopfen bedeckt sein. Orange LED: Wird aufgeladen Grüne LED: Voll aufgeladen Ladeanzeige: Es wird empfohlen, den Akku vollständig aufzuladen, bevor Sie die Kamera im Ferien anbringen. Installation der Kamera
- Wenn Sie die kamera im Außenbereich einsetzen, MUSS sie verkehrt herum installiert werden, um eine bessere wasserfeste LeistungundeinebessereEzienz des PIR-Bewegungssensors zu haben.
- Installieren Sie die Kamera 2-3 Meter über dem Boden. Diese Höhe ermöglicht den größten Erkennungsbereich des PIRBewegungssensors.
- Bitte platzieren Sie die Kamera bei der Installation schräg, um eine bessere Leistung bei Bewegungserkennung zu gewährleisten. HINWEIS: Falls sich das bewegende Objekt dem PIR-Sensor vertikal nähert, kann der Sensor die Bewegungsereignisse möglicherweise nicht erkennen. OFF OPEN POWER OFF OPEN POWER OFF OPEN POWER Installationshöhe: 2-3 Meter PIR-Erkennungsbereich: 2-10 MeterDeutsch Deutsch23 24 Bohren Sie Löcher gemäß der Schablone und schrauben Sie die Halterung an die Wand. HINWEIS: Verwenden Sie bei Bedarf die im Lieferumfang enthaltenen Trockenbauanker. HINWEIS: Für eine bessere WLAN-Verbindung wird empfohlen, die Antenne nach oben oder horizontal zu schrauben. Installation an der Wand Schrauben Sie die Antenne an die Kamera. Schrauben Sie die Kamera an die Halterung und stellen Sie die Kamera in eine richtige Richtung. Ziehen Sie den Knopf der Sicherheitshalterung und lockern Sie die Montageplatte, um die beiden Teile zu trennen. Die Kamera an der Decke installieren lnstallieren Sie die Halterung an der Decke Richten Sie die Kamera an der Halterung aus und drehen Sie die Kamera im Uhrzeigersinn, um sie in Position zu befestigen.
123Deutsch Deutsch25 26 Sie können die Kamera sowohl mit der Sicherheitshalterung als auch mit der Deckenhalterung an einem Baum befestigen. Ziehen Sie das mitgelieferte Klettband durch das Eisenblech durch und befestigen Sie es dann an einem Baum. Danach befestigen Sie die Kamera an dem Einsenblech, so ist es fertig. Die Kamera an einem Baum befestigen Wichtige Hinweise zur Verwendung der Batterie Die kamera wird nicht FÜR einen 24/7 Vollbetrieb oder einen Rund-um-die-Uhr-Livestream konzipiert. Sie wird zum Aufzeichnen von Bewegungsereignissen und FÜR Live-Fernansicht bei Bedarf entwickelt. In diesem Beitrag erfahren Sie einige praktische Wege zur Maximierung der Akkulaufzeit: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
1. Bitte laden Sie den Akku mit einem standardmäßigen und hochwertigen DC 5V oder 9V
Ladegerät oder Reolink Solarpanel auf und laden Sie den Akku nicht mit einem Solarpanel von anderen Marken auf.
2. Bitte laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0°C und 45°C auf. Verwenden Sie den Akku
immer bei Temperaturen zwischen -20°C und 60°C.
3. Bitte halten Sie den USB-Ladeanschluss trocken, sauber und frei von Schmutz und bedecken Sie
den USBLadeanschluss mit Gummistopfen, nachdem der Akku vollständig aufgeladen wurde.
4. Laden, verwenden oder lagern Sie den Akku nicht in der Nähe von Zündquellen wie Feuer oder
5. Zerlegen, schneiden, durchstechen, kurzschließen Sie die Batterie nicht und entsorgen Sie die
Batterie nicht in Wasser, Feuer, Mikrowellenherden und Druckbehältern.
6. Verwenden Sie den Akku NICHT, wenn er einen Geruch abgibt, Hitze erzeugt, sich verfärbt oder
deformiert oder in irgendeiner Weise abnormal erscheint. Wenn der Akku bei der Verwendung oderAuadungabnormalarbeitet,entfernenSiesofortdenAkkuausdemGerätoderdem Ladegerät und hören Sie mit der Verwendung auf.
7. Befolgen Sie immer die örtlichen Abfall- und Recyclinggesetze, wenn Sie die gebrauchte Batterie
3Deutsch Deutsch27 28 Fehlerbehebung Spezikationen Wenn sich Ihre Kamera nicht einschalten lässt, versuchen Sie bitte die folgenden Lösungen:
- Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist.
- Laden Sie den Akku mit einem DC 5V/2A-Stromadapter auf. Wenn das grüne Licht leuchtet, ist der Akku voll aufgeladen. Falls dies nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an das Reolink Supportteam. Wenn die Kamera keine Verbindung zum WLAN herstellen kann, versuchen Sie bitte Folgendes:
- Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das richtige WLAN-Passwort eingegeben haben.
- Stellen Sie Ihre Kamera in der Nähe Ihres Routers auf, um ein starkes WLAN-Signal zu gewährleisten.
- Ändern Sie die Verschlüsselungsmethode des WLAN-Netzwerks in WPA2-PSK/WPA-PSK (sicherere Verschlüsselung) auf Ihrer Router-Schnittstelle.
- Ändern Sie Ihre WLAN-SSID oder Ihr Passwort und stellen Sie sicher, dass die SSID Wenn die Kamera den QR-Code auf Ihrem Handy nicht scannen kann, versuchen Sie bitte Folgendes:
- Entfernen Sie die Schutzfolie vom Objektiv der Kamera.
- Wischen Sie das Objektiv der Kamera mit einem trockenen Papier/Handtuch/Taschentuch ab.
- Variieren Sie den Abstand zwischen Ihrer Kamera und dem Mobiltelefon, um ein besseres Fokussieren der Kamera zu ermöglichen.
- Versuchen Sie, den QR-Code in einer helleren Atmosphäre erneut zu scannen. Falls dies nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an das Reolink Supportteam. Die Kamera ist nicht einzuschalten WLAN-Verbindung fehlgeschlagen während der Ersteinrichtung Der QR-Code auf dem Smartphone konnte nicht gescannt werden PIR-Erkennungsreichweite: Bis zu 10m einstellbar (33 Fuß) PIR-Erkennungswinkel: 90°horizontalAudioalarm:Benutzerdenierte Warnmeldungen mit Sprachaufzeichnung Weitere Alarme: Sofortige E-Mail-Benachrichtigungen und Push-Benachrichtigungen Sichtfeld: 105° diagonal Nachtsicht: Bis zu 10m (33 Fuß) empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die zu einem unerwünschten Betrieb führen können. ÄnderungenoderModikationen,dienicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Betriebstemperatur: -10°C bis 55°C (14°F bis 131°F) Größe: 98 x 112 mm Gewicht (inkl. Akku): 470g (16,5 oz) WeitereSpezikationenerfahrenSie Reolink-Website. PIR-Erkennung & -Alarme Video Allgemeines Konformitätserklärung FCC-Konformitätserklärung HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B, entsprechend Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche maximal 31 Zeichen und das Passwort maximal 64 Zeichen enthält.
- Stellen Sie Ihr Passwort nur mit den auf der Tastatur verfügbaren Zeichen ein. Falls dies nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an das Reolink Supportteam.Deutsch Deutsch29 30 Reolink erklärt, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Umwelt- oder menschliche Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Entsorgung von Abfällen zu vermeiden und die nachhaltige Wiederverwendung von Rohstoenzufördern,bitterecycelnSiedie Produkte verantwortungsbewusst. Für die Rückgabe Ihres Altgerätes nutzen Sie bitte die Rückgabe und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei welchem Sie das Produkt gekauft haben. Ihr Händler kann das Produkt dem umweltverträglichen Recycling zuführen. Korrekte Entsorgung dieses Produkts 2-Jahre eingeschränkte Garantie ist für dieses Produkt verfügbar. Mehr Infos: https://reolink.com/warranty-and-return/. Die Nutzung des Produkts unterliegt Ihrer Zustimmung zu AGB und Datenschutzrichtlinien auf: https://reolink.com/de/. Garantiebestimmung AGB & Datenschutz Vereinfachte EU-Konformitätserklärung HINWEIS: Wirhoen,dassIhnenderNeukauf gefällt. Wenn Sie mit dem Produkt nicht zufrieden sind und es zurückgeben möchten, dann empfehlen wir Ihnen, die Kamera vor der Zurückgabe auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen und die eingelegte SD-Karte herauszunehmen. Durch die Verwendung der in das Reolink-Produkt integrierten Produktsoftware stimmen Sie den Bestimmungen dieses Endbenutzer-Lizenzvertrags(„EULA“)zwischen Ihnen und Reolink zu. Weitere Informationen: https://reolink.com/eula/. Endbenutzer-Lizenzvertrag Dieses Gerät entspricht den Strahlenbelastungsgrenzen nach RSS-102, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden. Bei der Installation und Verwendung dieses Gerätes sollte ein Abstand von mindestens 20cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper eingehalten werden. 2412MHz—2472MHz (18dBm) 5 GHz (nur für Argus PT Pro): 5180-5240MHz(16.09dBm) 5745-5825MHz(14.47dBm) Erklärung zur Strahlenexposition nach ISED BETRIEBSFREQUENZ (maximale Sendeleistung) Störungen bei einer häuslichen Installation bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wird es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet, kann dies zu schädlichen Störungen im Funkverkehr führen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass die Störungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten. Sollte das Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfehlen wir, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Ort.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät und den Funkempfänger an getrennte Stromkreise an.
- Lassen Sie sich durch den Händler oder durch einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker beraten. FCC-Warnhinweis für Radiofrequenz: Das Gerät wurde schon bewertet und erfüllt die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition. Das Gerät kann ohne Einschränkung unter tragbaren Belichtungsbedingungen verwendet werden.Français Français31 32 Contenu de la boîte Caméra Guide de démarrage rapide Signe de surveillance Paquet de vis Gabarit de perçage des trous de xation Kit support de caméra Câble micro USB Antenne Aiguille de réinitialisation
Notice-Facile