AQUAPUR IAN 373868 - Bohrmaschine

IAN 373868 - Bohrmaschine AQUAPUR - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 373868 AQUAPUR als PDF.

📄 176 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice AQUAPUR IAN 373868 - page 5

Benutzerfragen zu IAN 373868 AQUAPUR

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 373868 - AQUAPUR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 373868 von der Marke AQUAPUR.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 373868 AQUAPUR

  • Explosionszeichnung p. 173
  • Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produkti- on auf Qualität geprüft und einer Endkon- trolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszuschließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät Restmengen von Schmierstoffen be nden. Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis. Bohrtiefe vorwählen p. 15
  • Werkzeugwechsel p. 15
  • Bohren p. 15
  • Laser justieren p. 16
  • Laser Batterien einsetzen/wechseln p. 16
  • Allgemeine Hinweise p. 16
  • Ein- und Ausschalten p. 16
  • Werkstücke spannen p. 17
  • Entfernen von Blockaden p. 17
  • Reinigung und Wartung p. 17
  • Reinigung p. 17
  • Wartung p. 18
  • Lagerung p. 18
  • Transport p. 18
  • Entsorgung/Umweltschutz p. 18
  • Fehlersuche p. 19
  • Ersatzteile/Zubehör p. 19
  • Garantie p. 20
  • Reparatur-Service p. 21
  • Service-Center p. 21
  • Importeur p. 21
  • Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händigen Sie alle Un- terlagen bei Weitergabe des Gerä- tes an Dritte mit aus. Aufstellen p. 14
  • Drehzahl wählen p. 14
  • Keilriemen prüfen p. 14
  • Keilriemen spannen p. 15
  • Bohrtisch verstellen DE AT CH Bestimmungsgemäße Verwendung Die Tischbohrmaschine ist zum Bohren in Metall, Holz, Kunststoff und Fliesen bestimmt. Zur Verwendung können Zylin- derschaftbohrer von 1,5 mm bis 13 mm Bohrdurchmesser kommen. Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwer- kerbereich bestimmt. Es wurde nicht für den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Das Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Personen unter 16 Jahren bestimmt. Jugend liche über 16Jahre dürfen das Ge- rät nur unter Aufsicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile nden Sie auf der vorderen und hinteren Aus- klappseite. Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. - Bodenplatte - Bohrtisch - Säulenrohr - Motoreinheit - 3 Bohrhubarme - Schutzvorrichtung - Bohrfutter - Bohrfutterschlüssel - Innensechskantschlüssel - Schraubstock - Laser - 2 x 1,5 V Batterien, Größe AAA - 5x Montageschraube 2x Mutter 4x Unterlegscheiben 2x Federring - Betriebsanleitung Funktionsbeschreibung Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Übersicht p. 156

1 Getriebeabdeckung 2 Halter für Bohrfutterschlüssel und Innensechskantschlüssel 3 Verschlussschraube der Getriebeabdeckung 4 Feststellmutter Motoreinheit 5 Motoreinheit 6 Säulenrohr 7 Knebelschraube 8 3 Montageschrauben 9 Bodenplatte 10 Feststellschraube BohrtischNeigung 11 Montageschrauben fürdenSchraubstock 12 Bohrtisch 13 Schraubstock 14 Spannbacken 15 Winkelskalierung 16 Klemmschrauben Motoreinheit 17 Batteriefach, Laser 18 Regler des Lasers 19 Klemmschraube, Schutzvorrichtung 20 Bohrspindel 21 Bohrfutter 22 Bohrhubarm 23 Schutzvorrichtung 24 Not-Ausschalter 25 Handspindelführung 26 Deckel, Not-Ausschalter7 CHATDE 27 Aus-Schalter 28 Ein-Schalter 29 Tiefenanschlag mit Skala 30 Feststellschraube Tiefenanschlag 31 Bohrfutterschlüssel 32 Innensechskantschlüssel 33 Ein-/Ausschalter des Lasers 34 Befestigungsschraube, Laser 35 Keilriemen 36 spindelseitige Antriebsscheibe 37 motorseitige Antriebsscheibe 38 Verriegelungsschalter Technische Daten Tischbohrmaschine .... PTBM 400 A1Nenneingangsspannung U .230 V~, 50 HzLeerlau eistungsaufnahme P ..350 W (S1)Leistungsaufnahme ..... 400 W (S6 40 %)*Leerlaufdrehzahl (n

= 3 dBSchallleistungspegel (L

gemessen .......... 88,8 dB(A); K = 3 dB* Auf die ununterbrochene Betriebsdauer von 4Minuten unter Last muss das Gerät anschlie-ßend 6 Minuten im Leerlauf abkühlen, da ansonsten eine Überhitzung auftreten würde.Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre-chend den in der Konformitätserklärung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.Der angegebene Geräuschemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren ge-messen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.Der angegebene Geräuschemissionswert kann auch zu einer vorläu gen Einschät-zung der Belastung verwendet werden. Warnung: Die Geräuschemissionen können während der tatsächlichen Benut-zung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen , abhän-gig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. Es ist notwendig, Sicherheitsmaß-nahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschät-zung der Belastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingun-gen beruhen. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Beim Gebrauch von Elek tro werk-zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elek tro werk zeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.8 DE AT CH Symbole in der Betriebsanleitung: Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonen- oder Sachschäden. Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden. Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung an. Ziehen Sie den Netzstecker. Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät. Achtung ! Heiße Ober äche. Es besteht Verbrennungsgefahr. Stahl Holz Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit de- nen dieses Elek tro werk zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elek trischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff ,,Elek tro werk zeug” bezieht sich Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät: Achtung! Gefahr durch elektrischen Schlag! Ziehen Sie vor Wartungs- und Re- paraturarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose. Betriebsanleitung lesen! Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Augenschutz. Lange Haare nicht offen tragen. Benutzen Sie ein Haarnetz. Tragen Sie keine Handschuhe. Achtung! Verletzungsgefahr durch rotierende Teile! Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Achtung! - Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken! Laser Klasse 2 (U/min):Ø (mm):Ø (mm): < 3

Drehzahl-Tabelle9 CHATDE auf netzbetriebene Elek tro werk zeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elek- tro werk zeuge (ohne Netzleitung).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord- nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro- werk zeug nicht in explosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube be nden. Elek tro werk- zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elek tro werk zeuges fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elek tro werk zeug verlieren.

2) Elek trische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elek- tro werk zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elek tro werk- zeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elek trischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober ächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elek trischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elek tro werk zeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elek tro- werk zeug erhöht das Risiko eines elek- trischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie die An- schlussleitung nicht, um das Elek tro werk zeug zu tragen, auf- zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elek trischen Schlages. e) Wenn Sie mit dem Elek tro- werk zeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge- rungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbe- reich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elek trischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elek tro- werk zeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutz- schalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elek trischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und ge- hen Sie mit Vernunft an die Ar- beit mit dem Elek tro werk zeug. Benutzen Sie kein Elek tro werk- zeug, wenn Sie müde sind oder unter Ein uss von Drogen, Alko- hol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elek tro werk zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutz-10 DE AT CH ausrüstung und immer eine Schutz brille. Das Tragen persönlicher Schutz ausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- helm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elek tro werk zeugs, verrin- gert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeab- sichtigte Inbetriebnahme. Ver- gewissern Sie sich, dass das Elek tro werk zeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Strom- versorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elek tro werk zeugs den Finger am Schal- ter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek tro werk zeug ein- schalten. Ein W erkzeug oder Schlüs- sel, der sich in einem drehenden Teil des Elek tro werk zeugs be ndet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elek tro werk- zeug in unerwarteten Situationen bes- ser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich be- wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auf- fangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzubringen und richtig zu ver- wenden. Verwendung einer Staub- absaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek tro werk zeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elek tro werk- zeug vertraut sind. Achtloses Han- deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung

des Elek tro werk zeuges a) Überlasten Sie das Elek tro werk- zeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elek tro werk zeug. Mit dem pas- senden Elek tro werk zeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elek tro werk- zeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elek tro werk zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- fährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh- men, Einsatzwerkzeugteile wech- seln oder das Elek tro werk zeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elek tro werk zeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- tro werk zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Las- sen Sie keine Personen das Elek- tro werk zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gele-11 CHATDE sen haben. Elek tro werk zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) P egen Sie Elek tro werk zeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorg- falt. Kontrollieren Sie, ob be- wegliche Teile einwandfrei funk- tionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä- digt sind, dass die Funktion des Elek tro werk zeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elek tro- werk zeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elek tro werk zeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig ge- p egte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni- ger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elek tro werk- zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berück- sichtigen Sie dabei die Arbeits- bedingungen und die auszufüh- rende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek tro werk zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Griff ächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griff ä- chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elek tro werk zeugs in unvorhergesehenen Situationen.

a) Lassen Sie Ihr Elek tro werk zeug nur von quali ziertem Fach- personal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elek tro werk zeugs erhalten bleibt. Sicherheitshinweise fürBohrmaschinen a) Die Bohrmaschine muss gesi- chert werden. Eine nicht richtig befestigte Bohrmaschine kann sich bewegen oder kippen und dies kann zu Verletzungen führen. b) Das Werkstück muss an der Werkstückau age eingespannt oder befestigt werden. Bohren Sie nicht in Werkstücke, die zu klein sind zum sicheren Einspan- nen. Festhalten des Werkstücks von Hand kann zu Verletzungen führen. c) Tragen Sie keine Handschuhe. Handschuhe können von sich drehen- den Teilen oder Bohrspänen erfasst werden und so zu Verletzungen führen. d) Halten Sie Ihre Hände vom Bohr- bereich fern, während das Elek- trowerkzeug läuft. Der Kontakt mit sich drehenden Teilen oder Bohrspänen kann zu Verletzungen führen. e) Das Bohrwerkzeug muss sich drehen, bevor Sie es an das Werkstück führen. Sonst kann sich das Bohrwerkzeug im Werkstück verha- ken und so eine unerwartete Bewegung des Werkstücks und Verletzungen verur- sachen. f) Sollte das Bohrwerkzeug blo- ckieren, drücken Sie nicht wei- ter nach unten und schalten Sie das Elektrowerkzeug aus. Untersuchen und beseitigen Sie die Ursache für das Blockieren. Blockieren kann zu einer unerwarteten Bewegung des Werkstücks und zu Ver- letzungen führen. g) Vermeiden Sie lange Bohrspäne,12 DE AT CH indem Sie den Druck nach unten regelmäßig unterbrechen. Scharfe Metallspäne können sich verfangen und zu Verletzungen führen. h) Entfernen Sie niemals Bohrspäne aus dem Bohrbereich, während das Elektrowerkzeug läuft. Zum Entfernen von Spänen bewe- gen Sie das Bohrwerkzeug vom Werkstück weg, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und war- ten Sie den Stillstand des Bohr- werkzeugs ab. Verwenden Sie Hilfsmittel wie eine Bürste oder einen Haken, um die Späne zu entfernen. Der Kontakt mit sich dre- henden Teilen oder Bohrspänen kann zu Verletzungen führen.

i) Die zulässige Drehzahl von

Einsatzwerkzeugen mit Bemes- sungsdrehzahl muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zer- brechen und umher iegen. Sicherheitshinweise zum UmgangmitdemLaser – Achtung: Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserklasse 2 – Richten Sie den Laser nicht auf re ektie- rende Ober ächen. – Kennzeichnungen und Warnhinweis be nden sich neben der Handspindel- führung (25). Sicherheitshinweise zum UmgangmitBatterien

  • Jederzeit darauf achten, dass die Bat- terien mit der richtigen Polarität (+ und –) eingesetzt werden, wie sie auf der Batterie angegeben ist.
  • Batterien nicht kurzschließen.
  • Nicht wiederau adbare Batterien nicht laden.
  • Batterie nicht überentladen!
  • Alte und neue Batterien sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers nicht mischen! Alle Batterien eines Sat- zes gleichzeitig wechseln.
  • Verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Gerät entfernen und fachgerecht entsorgen!
  • Batterien nicht erhitzen!
  • Nicht direkt an Batterien schweißen oder löten!
  • Batterien nicht auseinandernehmen!
  • Batterien nicht deformieren!
  • Batterien nicht ins Feuer werfen!
  • Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Kindern nicht ohne Aufsicht das Wech- seln von Batterien gestatten!
  • Bewahren Sie Batterien nicht in der Nähe von Feuer, Herden oder anderen Wärmequellen auf. Legen Sie die Batte- rie nicht in direkte Sonneneinstrahlung, benutzen oder lagern Sie diese nicht bei heißem Wetter in Fahrzeugen.
  • Unbenutzte Batterien in der Original- verpackung aufbewahren und von Metallgegenständen fernhalten. Aus- gepackte Batterien nicht mischen oder durcheinander werfen! Dies kann zum Kurzschluss der Batterie und damit zu Beschädigungen, zu Verbrennungen oder gar zu Brandgefahr führen.
  • Batterien aus dem Gerät entnehmen, wenn dieses für längere Zeit nicht be- nutzt wird, außer es ist für Notfälle!
  • Batterien, die ausgelaufen sind NIEMALS ohne entsprechenden Schutz anfassen. Wenn die ausgelaufene Flüssigkeit mit der Haut in Berührung kommt, sollten Sie die Haut in diesem Bereich sofort unter13 CHATDE laufendem Wasser abspülen. Verhindern Sie in jedem Fall, dass Augen und Mund mit der Flüssigkeit in Berührung kommen. Suchen Sie in einem solchen Fall bitte umgehend einen Arzt auf.
  • Batteriekontakte und auch die Gegen- kontakte im Gerät vor dem Einlegen der Batterien reinigen. Montage Die Tischbohrmaschine wird zerlegt ge- liefert. Reinigen Sie mit einem trockenen Tuch zunächst das Säulenrohr (6), die Bodenplatte (9), den Bohrtisch (12), den Schraubstock (13) und das Bohrfutter (21).

1. Setzen Sie das Säulenrohr (6) auf die

Bodenplatte (9). Die rote Markierung am Fuß des Säu- lenrohrs (6) und die Vertiefung in der Bodenplatte (9) müssen übereinstim- men. Verschrauben Sie das Säulenrohr (6) mit den drei beiliegenden Montage- schrauben (8) (Größe 13 mm, nicht im Lieferumfang enthalten) mit der Bodenplatte (9). Ziehen Sie die Monta- geschrauben (8) mäßig fest, damit die Gewinde in der Bodenplatte (9) nicht ausreissen.

2. Setzen Sie den Bohrtisch (12) auf

das Säulenrohr (6). Schieben Sie den Bohrtisch (12) in eine untere Position. Fixieren Sie den Bohrtisch (12) mit der Knebelschraube (7) in einer unteren Position.

3. Legen Sie den Schraubstock

(13) auf den Bohrtisch (12) auf. Verschrauben Sie ihn mit den beiliegenden Montageschrauben (11) (Größe 17mm, nicht im Lie- ferumfang enthalten), zusammen mit den Unterlegscheiben und dem Federring, in abgebildeter Reihenfolge, fest mit dem Bohr- tisch (12). Die beiden Montageschrauben (11) sollten diagonal gegenüber- liegend positioniert werden.

4. Setzen Sie die Motoreinheit (5)

auf das Säulenrohr (6). Sichern Sie die Motoreinheit (5) mit den beiden Klemmschrauben (16) an der Seite mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel (32).

5. Schrauben Sie die drei Bohr-

hubarme (22) in die Handspin- delführung (25) ein. Ziehen Sie die drei Bohrhubarme mit einem Maulschlüssel (Schlüsselweite 6) fest.

6. Lösen Sie die Feststellschraube

(30) vom Tiefenanschlag.

7. Montieren Sie den Laser mit Hilfe

der Befestigungsschraube (34) an der Motoreinheit (5). Achten Sie darauf, dass sich das Batteriefach (

der Handspindelführung ( 25) be ndet.

8. Setzen Sie die Schutzvorrichtung

(23) auf den oberen Teil der Bohrspindel (20) auf.

9. Fixieren Sie die Schutzvorrichtung

(23) mit der Klemmschraube (19).

10. Klappen Sie die Schutzvorrich-

tung (23) nach oben. Stecken Sie das Bohrfutter (21) auf den Konus der Bohrspindel (20) auf. Sichern Sie das Bohrfutter (21) mit einigen leichten Schlägen auf die Bohrfutterspitze. Benutzen Sie hierzu einen Kunststoffhammer.14 DE AT CH Bedienung Achtung! Verletzungsgefahr! - Achten Sie darauf, zum Arbeiten genügend Platz zu haben und andere Personen nicht zu gefährden. - Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckungen und Schutzvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sein. - Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen. Aufstellen Stellen Sie die Tischbohrmaschine auf einen festen Untergrund. Verschrauben Sie die Maschine vor der Inbetriebnahme mit dem Untergrund. Nutzen Sie hierzu die vier Bohrlöcher in der Bodenplatte (9).

1. Lösen Sie die Verschlussschraube der

Getriebeabdeckung (3).

2. Öffnen Sie die Getriebeabdeckung (1).

3. Lösen Sie die beiden Feststellmuttern

(4) der Motoreinheit (5) mit einem Maulschlüssel (Größe 14 mm, nicht im Lieferumfang enthalten).

4. Schieben Sie die Motoreinheit (5) ein

wenig Richtung Säulenrohr (6), um den Keilriemen (35) zu entlasten.

5. Legen Sie den Keilriemen (35) auf die

gewünschte Kombination, um die ange- gebene Drehzahl zu erreichen: (U/min):Ø (mm):

6. Drehen Sie die Feststellmuttern (4) wie-

der fest und spannen Sie so den Keil- riemen, dass sich die Motoreinheit (5) nach hinten drückt. Der Keilriemen (35) ist richtig gespannt, wenn er sich ca.1cm eindrücken lässt.

7. Schließen Sie Getriebeabdeckung (1).

Fixieren Sie die Verschlussschraube der Getriebeabdeckung (3). Die Getriebeabdeckung (1) ist mit einem Verriegelungsschalter (38) aus- gestattet. Bei nicht korrekt geschlosse- ner Getriebeabdeckung (1) kann das Gerät nicht eingeschaltet werden. Empfohlene Drehzahlen für verschie- dene Bohrergrößen und Materialien: [mm] [mm] [1/min]

1. Lösen Sie die Verschlussschraube der

Getriebeabdeckung (3).

2. Öffnen Sie die Getriebeabdeckung (1).

3. Prüfen Sie die Spannung des Keilrie-

4. Der Keilriemen (35) ist richtig gespannt,

wenn er sich leicht durchdrücken lässt.

5. Kontrollieren Sie den Keilriemen (35)

auf Risse, Einschnitte oder sonstige Be- schädigungen.

6. Schließen Sie Getriebeabdeckung (1).

Fixieren Sie die Verschlussschraube der Getriebeabdeckung (3).15 CHATDE

1. Lösen Sie die Verschlussschraube der

Getriebeabdeckung (3).

2. Öffnen Sie die Getriebeabdeckung (1).

3. Lösen Sie die beiden Feststellmuttern

(4) der Motoreinheit (5) mit einem Maulschlüssel (Größe 14 mm, nicht im Lieferumfang enthalten).

4. Drehen Sie die Feststellmuttern (4) wie-

der fest und spannen Sie so den Keil- riemen, dass sich die Motoreinheit (5) nach hinten drückt. Der Keilriemen (35) ist richtig gespannt, wenn er sich ca.1cm eindrücken lässt.

5. Schließen Sie Getriebeabdeckung (1).

Fixieren Sie die Verschlussschraube der Getriebeabdeckung (3). Bohrtisch verstellen

1. Lösen Sie die Knebelschraube (7).

2. Schieben Sie den Bohrtisch (12) auf die

3. Schwenken Sie den Bohrtisch (12) auf

die gewünschte Position.

4. Fixieren Sie den Bohrtisch (12) wieder

mit der Knebelschraube (7).

5. Sie können den Bohrtisch (12) auch in

der Neigung verstellen. Lösen Sie hier- zu die Feststellschraube (10) (Schlüs- selweite 19) unter dem Bohrtisch (12). Neigen Sie den Bohrtisch (12) nach Wunsch bis max. 45° nach rechts oder links. Fixieren Sie den Bohrtisch (12) wieder mit der Feststellschraube (10). Bohrtiefe vorwählen

1. Lösen Sie die Feststellschraube (30)

2. Senken Sie die Bohrspindel (20) mit

dem montiertem Werkzeug auf das Werk- stück.

3. Drehen Sie die Skala bis der an der

Motoreinheit (5) angebrachte, rote Mar- kierungspfeil auf die Nulllinie der Skala zeigt.

4. Drehen Sie nun die Skala auf die ge-

wünschte Bohrtiefe und drehen Sie die Feststellschraube (30) wieder fest.

5. Führen Sie die Bohrspindel (20) wieder

in ihre Ausgangsposition. Werkzeugwechsel Ziehen Sie vor dem Werkzeug- wechsel den Stecker aus der Steckdose. Sie verhindern so einen unbeabsichtigten Anlauf.

1. Klappen Sie die Schutzvorrichtung (23)

2. Lösen Sie die Haltebacken des Bohr-

futters (21) mit dem Bohrfutterschlüssel (31) aus dem Halter (2).

3. Entnehmen Sie das Werkzeug.

4. Setzen Sie ein neues Werkzeug ein.

5. Spannen Sie die Haltebacken des Bohr-

futters (21) mit dem Bohrfutterschlüssel (31).

6. Fixieren Sie den Bohrfutterschlüssel (31)

wieder am Halter (2).

7. Kontrollieren Sie die zentrierte Position

8. Klappen Sie die Schutzvorrichtung (23)

9. Führen Sie einen kurzen Probelauf durch

um den Bohrer auf Rundlauf zu prüfen. Lassen Sie auf keinen Fall den Bohr- futterschlüssel (31) stecken. Bohren

1. Schalten Sie das Gerät ein.

2. Drehen Sie an einem der Bohrhubarme

gegen den Uhrzeigersinn.16 DE AT CH

3. Das Bohrfutter (21) senkt sich.

4. Bohren Sie mit angemessenem Vorschub

und gewünschter Tiefe in das Werkstück.

5. Beachten Sie ein eventuell notwendiges

Spanbrechen auf dem Weg zur ge- wünschten Bohrtiefe.

6. Führen Sie das Werkzeug langsam zu-

rück auf die Anschlagposition.

Laser justieren Achtung! - Laserstrahlung. Nicht in den Strahl blicken. Wenden Sie den Kopf ab oder schließen Sie die Augen, um einen Blick in den Laserstrahl zu vermei- den. Gefahr von Augenverletzungen! Verwenden Sie zum Justieren des Lasers einen Abschnitt Holz, den Sie nicht mehr benötigen.

1. Bohren Sie das eingespannte Werk-

stück minimal an. Verändern Sie die Position des Werkstücks nicht mehr, bis der Laser eingestellt ist.

2. Schalten Sie den Laser am Ein-/Aus-

schalter des Lasers (33) ein.

3. Stellen Sie das Laserkreuz auf die Stelle

ein, auf der das Werkstück angebohrt wurde, indem Sie an den beiden Reg- lern (18) drehen.

Laser Batterien einsetzen/wechseln

1. Schalten Sie den Laser aus.

2. Öffnen Sie das Batteriefach des Lasers

(17), indem Sie die Verriegelung nach oben schieben und das Fach öffnen.

3. Setzen Sie die Batterien, entsprechend

der auf dem Deckel angegebenen Pol- ung, ein.

4. Schließen und verriegeln Sie das Batte-

riefach (17). Allgemeine Hinweise Der Vorschub und die Spindeldreh- zahl sind für die Standzeit des Werkzeugs massgebend. - Die Schnittgeschwindigkeit bestimmt sich durch die Drehzahl der Bohrspin- del und durch den Durchmesser des Werkzeugs. - Deshalb gilt grundsätzlich, je größer der Werkzeugdurchmesser ist, desto niedriger sollte die Drehzahl gewählt werden. - Bei höherer Festigkeit des Werkstücks muss der Schneidedruck höher sein. - Durch wiederholtes Zurückziehen des Werkzeugs sorgen Sie für eine leichtere Spanabfuhr. - Die Spanabfuhr ist besonders bei tiefen Bohrungen erschwert. Setzen Sie hier Vorschub und Drehzahl herab. - Um eine übermäßige Abnutzung der Werkzeugschneide zu vermeiden, sollten Sie bei Bohrungen über 8,0mm Durchmesser zunächst mit einem Werk- zeug mit geringerem Durchmesser vor- bohren. Ein- und Ausschalten Achten Sie darauf, dass die Span- nung des Netzanschlusses mit dem Typenschild am Gerät über- einstimmt. Schließen Sie das Gerät an die Netzspannung an. Achtung! Klappen Sie die Schutzvorrichtung (23) nach unten, bevor Sie die Maschi- ne einschalten.17 CHATDE Einschalten:

1. Klappen Sie den Deckel (26) des Not-

Ausschalters (24) auf.

2. Drücken Sie den Ein-Schalter (28).

3. Schließen Sie den Deckel (26) des Not-

Ausschalters (24). Ausschalten:

1. Klappen Sie den Deckel (26) des Not-

Ausschalters (24) auf.

2. Drücken Sie den Aus-Schalter (27).

3. Schließen Sie den Deckel (26) des Not-

Ausschalters (24). Not-Ausschaltung: Drücken Sie den Not-Ausschalter (24). Nach Betätigung der Not-Ausschal- tung drücken Sie den Ein-Schalter (28), um das Gerät wieder zu star- ten. Werkstücke spannen Bearbeiten Sie nur Werkstücke, die sich si- cher zwischen den Spannbacken (14) ein- spannen lassen. Das Werkstück darf nicht zu nachgiebig sein. Sonst ist keine sichere Spannung aufzubringen. Das Werkstück darf aber auch nicht zu klein oder zu groß sein. Entfernen von Blockaden - Wählen Sie grundsätzlich einen ange- passten Vorschub, um einen möglichst stö- rungsfreien Spanbruch zu ermöglichen. - Ist das Werkzeug im Werkstück festge- setzt, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie das Werkzeug am Bohrfutter entgegen dem Uhrzeigersinn mit einem kleinen Ruck, um den Span zu brechen und das Werkzeug wieder freizugeben. - Entsteht ein Bruchstück bei der Bearbei- tung des Werkstücks, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzste- cker. Nehmen Sie eine Zange zur Hilfe und entfernen Sie das Bruchstück, um ein unkontrolliertes Wegschleudern zu verhindern. Reinigung und Wartung Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung den Netzstecker. Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, von einer Fach- werkstatt durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile. Lassen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Rei- nigungsarbeiten abkühlen. Es be- steht Verbrennungsgefahr! Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile, korrekten Sitz von Schrauben oder anderer Teile. Tauschen Sie beschädigte Teile aus. Reinigung Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Chemische Substanzen können die Kunststoffteile des Gerä- tes angreifen. Reinigen Sie das Gerät niemals unter ießendem Wasser.

  • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge- brauch gründlich.
  • Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen und die Ober äche des Gerätes mit einer wei- chen Bürste, einem Pinsel oder einem Tuch.
  • Entfernen Sie Späne, Staub und Schmutz ggf. mit einem Staubsauger.18 DE AT CH
  • Schmieren Sie bewegliche Teile regelmäßig.
  • Lassen Sie keine Schmierstoffe auf Schal- ter, Keilriemen, Antriebsscheiben und Bohrhubarme gelangen. Wartung Das Gerät ist wartungsfrei. Lagerung
  • Bewahren Sie das Gerät an einem tro- ckenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kin- dern.
  • Ein Umstellen des Gerätes auf kurzem Weg kann mit zwei Personen erfolgen. Ein Umstellen des Gerätes auf längerem Weg hat grundsätzlich mit einer Trans- porthilfe zu erfolgen. Transport Tragen Sie die Tischbohrma- schine nicht an der Motorein- heit. Achtung ! Heiße Ober äche. Es besteht Verbrennungsgefahr. Transportieren Sie die Maschine erst, wenn die Motoreinheit (5) vollständig abgekühlt ist. Tragen Sie die Tischbohrmaschine mög- lichst mit einer zweiten Person. Greifen Sie mit einer Hand an die Bodenplatte (9), mit der anderen stabilisieren Sie die Maschine an der Getriebabdeckung (1). Entsorgung/ Umweltschutz Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Batterien, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Geben Sie das Gerät an einer Verwer- tungsstelle ab. Die verwendeten Kunst- stoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wieder- verwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
  • Entsorgen Sie Batterien nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Batterien an ei- ner Altbatteriesammelstelle ab, wo sie ei- ner umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center.
  • Die Entsorgung Ihrer defekten eingesen- deten Geräte führen wir kostenlos durch.19 CHATDE Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Haussicherung spricht an Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Netzstecker prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann.Haussicherung prüfen Ein-Schalter (28)/ Aus-Schalter (27) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst Starke Vibrationen Motoreinheit (5) nicht xiert Keilriemenspannung überprüfen und Feststellmuttern (4) anziehen Werkzeug nicht zentriert eingespannt Werkzeug im Bohrfutter (21) überprüfen Laser funktio- niert nicht Batterien leer Batterien wechseln (siehe „Laser Batterie einsetzen/wechseln“) Lautes Quietschge- räusch Keilriemenspannung zu hoch Keilriemenspannung überprüfen Keilriemen (35) beschädigt Keilriemen (35) überprüfen Antriebsscheibe beschädigt Antriebsscheiben überprüfen Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 21). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Pos. Betriebs- Pos. Explosions- Bezeichnung Bestell-Nr. anleitung zeichnung 6 92,94 Säulenrohr 91104521 12 86-91,96 Bohrtisch, komplett 91104522 13 97-109 Schraubstock 91103342 21 45 Bohrfutter 91103343 23 44 Schutzvorrichtung, komplett 91103336 25 59-60 Bohrhubarm x3 91104525 31 61 Bohrfutterschlüssel 91104510

35 72 Keilriemen 91103345 11-13 Scharnier Getriebeabdeckung 91103346 110 Laser 9109935020 DE AT CH Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den original Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Ge- rät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- rantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit an- fallende Reparaturen sind kostenpichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Ab- nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- schleißteile angesehen werden können (z.B. Keilriemen, Batterien) oder für Beschädigun- gen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter). Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Be- triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebs- anleitung abgeraten oder vor denen ge- warnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach- gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identi kationsnum- mer (IAN373868_2104) als Nach- weis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zu- nächst die nachfolgend benannte Servi- ceabteilung telefonisch oder per E-Mail.21 CHATDE Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.
  • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- denservice, unter Beifügung des Kauf- belegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift über- senden. Um Annahmeprobleme und Zu- satzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehör- teile ein und sorgen Sie für eine ausrei- chend sichere Transportverpackung. Reparatur-Service Sie können Reparaturen, die nicht der Ga- rantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos- tenvoranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert einge- sandt wurden. Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Son- derfracht - eingeschickte Geräte. Die Entsorgung Ihrer defekten eingesende- ten Geräte führen wir kostenlos durch. Service-Center

Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Tischbohrmaschine Baureihe PTBM 400 A1 Seriennummer 000001 - 220000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 61010-1:2010/A1:2019 • EN 60825-1:2014 • EN IEC 63000:2018 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Christian Frank(Dokumentationsbevollmächtigter) Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY

  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.164
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AQUAPUR

Modell : IAN 373868

Kategorie : Bohrmaschine