HR10T16 - Heizung THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HR10T16 THOMSON als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HR10T16 - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HR10T16 von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG HR10T16 THOMSON
1. SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNGEN Eine Trennmöglichkeit muss gemäß den Verdrahtungsvorschriften in die Elektroinstallation integriert werden. - Die feste Installation muss eine allpolige Netzabtrennung mit ausreichendem Kontaktabstand enthalten. - WARNUNG: Zur Vermeidung von Überhitzung darf die Heizung nicht abgedeckt werden. - Das Gerät darf nicht direkt unter einer Steckdose platziert werden. - Das Gerät darf nicht mit Wasser bespritzt oder getropft werden. - Das Gerät darf nicht in Zone 0 oder 1 eines Badezimmers verwendet werden. (Siehe Abschnitt „INSTALLATION IM BADEZIMMER“). - Das Gerät darf nicht im Freien verwendet werden. - Das Gerät darf nicht zerlegt werden, um Stromschlaggefahr zu vermeiden. - Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. - Drücken Sie nicht auf die Vorder-, Seiten- oder Oberseite des Geräts. - Bei beschädigtem Netzkabel muss dieses vom Hersteller, Kundendienst oder qualifiziertem Personal ersetzt werden. - Halten Sie das Gerät von Säuglingen und Personen mit körperlichen, geistigen oder sensorischen Einschränkungen fern. Diese Personen dürfen das Gerät nicht nutzen. - Platzieren Sie das Gerät mindestens 1 Meter entfernt von brennbaren Materialien (Vorhang, Möbel usw.). - Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Öfen, Gasflammen oder entzündlichen Flüssigkeiten. - Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch nach Abschalten der Stromversorgung. - Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel oder Scheuermittel, da sie die Oberfläche zerkratzen oder beschädigen können. - Kinder unter 3 Jahren müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. - Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, wenn es ordnungsgemäß installiert ist und sie beaufsichtigt werden. - Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nicht anschließen,GE 4 einstellen, reinigen oder warten. WARNUNG: Einige Teile des Geräts können heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist bei Kindern und gefährdeten Personen geboten. - Der Heizkörper muss so installiert sein, dass Schalter für Personen in der Badewanne oder Dusche unerreichbar sind. - Das Gerät muss über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem maximalen Fehlerstrom von 30 mA angeschlossen werden. - Dieses Produkt entspricht den europäischen Normen EN60335-1, EN60335-2-30 und der Richtlinie 2014/30/EU zur Funkstörung. - Zur Befestigung mit Schrauben siehe Abschnitt „INSTALLATION“. - Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und eingeschränkten Personen unter Aufsicht verwendet werden, wenn sie die Gefahren verstehen. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Installieren Sie das Gerät nicht direkt unter einer Steckdose. - Installieren Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen oder in der Nähe von Wasserquellen. - Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. - Installieren Sie das Gerät nicht in Zugluft, die seine Regelung stören könnte. - Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hindernissen auf, die den Luftstrom behindern. - Befestigen Sie den Heizkörper vertikal an der Wand, wie nachfolgend beschrieben. - Wählen Sie Schrauben und Dübel, die zum Wandmaterial und zum Gewicht des Geräts passen. 2.1. FIXIERUNGGE 5
1. Wählen Sie einen geeigneten Installationsort für den Heizkörper. (Abb. 1)
2. Demontieren Sie die Wandhalterung, indem Sie die Schraube lockern (nicht
entfernen) und die Metallplatten aus den Löchern ziehen. Entfernen Sie die Halterung durch Herunterziehen. (Abb. 2)
3. Überprüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob die Halterung waagerecht ist, und
markieren Sie die Position von 4 Löchern an der Wand. Bohren Sie 4 Löcher mit einem zum Dübeldurchmesser passenden Bohrer. Setzen Sie die Dübel ein und schrauben Sie die Halterung fest an die Wand. (Abb. 3)
4. Heizkörper an der Halterung befestigen (Abb. 4):
A: Heizkörper an den 4 Haken ausrichten. B: Heizkörper nach unten ziehen.
5. Schieben Sie die Metallplatten in die Löcher und ziehen Sie die Schrauben fest, um
die Halterung zu sichern. (Abb. 5)
2.2. INSTALLATION IM BADEZIMMER
Warnung: Dieses Gerät darf nur in Zone 2 oder außerhalb der Badezimmerzonen installiert werden, gemäß der französischen Norm NF C 15-100 für elektrische Hausinstallationen. Decke BodenGE 6 Hinweis: Die Zeichnung dient nur zur Veranschaulichung. Wir empfehlen, einen Fach-Elektriker zur Unterstützung zu kontaktieren.
2.3. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
ACHTUNG: Vor Arbeiten die Stromversorgung am Hauptschalter deaktivieren. - Die Installation muss nach geltenden Normen erfolgen (z.B. NF C15-100 in Frankreich). - Das Gerät muss an eine Standard-Wanddose angeschlossen werden (mind. 25 cm über dem Boden). - Das Gerät darf nicht an eine Steckdose mit Netzstecker angeschlossen werden. - In Wohnräumen mit Badewanne/Dusche und Stromkreisen ≤32 A muss der Stromkreis mit einem FI-Schutzschalter (RCD) ≤30 mA gesichert sein. Das Gerät darf nicht mit dem Erdungskabel (gelb-grüner Draht) verbunden werden. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - Blauer oder hellgrauer Draht: An Neutralleiter (230V) anschließen. - Brauner oder roter Draht: An Phase (230V) anschließen. - Schwarzer Draht: An Steuerdraht (optional für externe Steuerung). Nicht an Erde anschließen! - Ohne Steuerdraht? Isolieren Sie das freie Ende des schwarzen Drahts, um Kontakt mit anderen Leitern zu vermeiden.
3. VERWENDUNG DES HEIZGERÄTSGE 7
3.1. LCD-Anzeige Symbol Funktion Standby-Modus (Gerät aus, aber stromversorgt). Frostschutzmodus (hält ~7°C). Komfortmodus (Solltemperatur). ECO-Modus: Temperatur 3°C (Standard) niedriger als Komfortmodus. Einstellbar auf 2°C oder 4°C. Pilotdraht-Modus (externe Programmierung). Fensterdetektor-Funktion. Tastatursperre. WiFi Heizungsindikator (aktiv bei Betrieb). Temperatur (°C). Wöchentliche personalisierte Modi Komfortmodus aktiv ECO-Modus aktiv 3.2. BedienfeldGE 8 Symbol Funktion Stand-by Bestätigungstaste oder Auswahl zwischen folgenden Modi: Komfortmodus Ökomodus Frostschutzmodus P1/P2/P3/PRG (Benutzerdefiniertes Programm)/Pilotdraht-Modus
Betreten Sie das Einstellungsmenü, um die Zeit anzupassen(td), das Benutzerdefinierte Programm zu bearbeiten(Pr), die Temperatur zu kalibrieren(C) oder den ECO-Sollwert zu ändern(EC). Touch / Zeit, Wochentag, Temperatur einstellen Wählen Sie im Benutzerdefinierten Programm zwischen Komfortmodus oder Ökomodus. Temperatur von 7°C bis 32°C einstellen (Schrittweite: 0,5°C pro Druck).
Bei der erstmaligen Inbetriebnahme stellen Sie die Uhrzeit gemäß der Systemaufforderung ein, um die Modi P1/P2/P3/PRG korrekt nutzen zu können. Die Zeiteinstellung wird im Abschnitt "Zeitanpassung" beschrieben. Bei Nichtaktivität innerhalb von 10 Sekunden wird die Werkseinstellung (Montag 12:00 Uhr) automatisch übernommen. Beim ersten Einschalten startet das Gerät automatisch im Komfortmodus mit einer Voreinstellung von 19°C. Bei einem Stromausfall setzt der Heizkörper nach Wiederherstellung der Stromversorgung den Betrieb mit den zuvor gewählten Einstellungen fort. 4.1. Temperaturanpassung
Im Komfortmodus oder ECO-Modus (Frostschutzmodus ausgeschlossen) ist die Temperatur einstellbar. Drücken Sie « » oder « », um die gewünschte Temperatur zwischen 7
C im Komfortmodus in 0,5
C-Schritten auszuwählen. Die Standardtemperaturdifferenz zwischen ECO-Modus und Komfortmodus beträgt 3°C,GE 9 und der Standardtemperaturbereich des ECO-Modus liegt zwischen 4°C und 29°C. Drücken Sie andere Tasten außer « » oder « », um die Einstellung zu bestätigen; andernfalls führt das Gerät eine automatische Speicherung innerhalb von 5 Sekunden durch. Wenn die Raumtemperatur die eingestellte Temperatur übersteigt, schaltet die Heizung die Erwärmung ab. 4.2. Modusauswahl Drücken Sie kurz die Taste , um durch folgende Modi zu wechseln: Komfortmodus / Ökomodus / Frostschutzmodus / P1 / P2 / P3 / PRG (Benutzerdefiniertes Programm) / Pilotdraht-Modus P. Nach 5 Sekunden Blinken zeigt das Display die Solltemperatur an (außer im P-Modus). KOMPORTMODUS: Das Symbol leuchtet , das Display zeigt die Solltemperatur. Kurzes Drücken von „ “ oder „ “ passt die Temperatur an. ÖKOMODUS: Das Symbol leuchtet , das Display zeigt die Solltemperatur. Kurzes Drücken von „ “ oder „ “ passt die Temperatur an. FROSTSCHUTZMODUS: Das Symbol leuchtet , das Gerät hält etwa 7°C. P1/P2/P3 MODI: Voreingestellte Programme (siehe unten). 3 Vordefinierte Programme (P1/P2/P3) PROGRAMM P1 UHRZEIT MODUS
0:00-7:00 ECO 7:00-23:00 Komfort 23:00-0:00 ECO Die vordefinierten Programme sind wie folgt festgelegt: Die Zeitfenster der P1/P2/P3-Programme sind fest (nicht anpassbar) – nur die Solltemperatur kann geändert werden. Der Ökomodus hält standardmäßig eine Temperatur, die 3°C unter dem Komfortmodus liegt. Um den Temperaturunterschied zwischen Komfort/Öko anzupassen, siehe 4.5 Benutzerdefinierte Programmeinstellungen. Um individuelle Zeitfenster festzulegen, verwenden Sie das Benutzerdefinierte Programm (PRG). PRG-MODI Der Modus PRG ist ein kostenloses wöchentliches individuelles Programm. Wenn der Modus PRG ausgewählt wird, leuchtet das Symbol « » auf dem Bildschirm, und der aktuelle Temperaturwert wird in der Mitte angezeigt. Der Modus PRG ist standardmäßig so konfiguriert, dass er 24 Stunden am Tag im KOMFORT-Modus (vordefinierte Komforttemperatur) arbeitet. Während des Betriebs im Modus Pr zeigt der Bildschirm das Symbol des aktuellen Modus an: KOMFORT-Modus und ECO-Modus . PILOTDRAHT-MODUS P: Im Pilotdraht-Modus P erfolgt die Heizungssteuerung über einen externen Timer. Bei externer Programmumschaltung zeigt das Display das entsprechende Modussymbol an: Externe Moduseinstellung Angezeigtes Symbol Komfortbetrieb Komfortbetrieb -1 Komfortbetrieb -2GE 11 Eco-Modus Antifrost-Modus Standby-Modus 4.3. Einstellungsmenü Halten Sie die Taste „M“ gedrückt, um das Einstellungsmenü zu öffnen/zu verlassen. Das Menü zeigt folgende Funktionsoptionen: : td: Zeiteinstellung Pr: Wochenprogramm (Benutzerdefiniert) C: Temperaturkalibrierung Ec: Eco-Modus-Temperaturdifferenz Mit der Taste „ “ blättern Sie im Uhrzeigersinn durch die Optionen (td → Pr → C → Ec), mit „ “ rückwärts (gegen den Uhrzeigersinn). Das ausgewählte Symbol blinkt. 4.4. Zeiteinstellung (td) Im Einstellungsmenü mit „ “ oder „ “ auf „td“ gehen, dann kurz „ “ drücken, um die Zeiteinstellung zu öffnen. Stunden (00–23) mit „ “/„ “ einstellen, dann „ “ drücken, um Minuten (00–59) einzustellen. Minuten mit „ “/„ “ einstellen, dann „ “ drücken, um den Wochentag (1–7) zu wählen: 1 = Montag, 7 = Sonntag Mit „ “ bestätigen. Bei 10 Sekunden Inaktivität speichert das Gerät automatisch und kehrt zum Hauptbildschirm zurück. Hinweis: Zeit/Datum müssen vor anderen Einstellungen konfiguriert werden. 4.5. Benutzerdefinierte Programmeinstellungen(PRG) Im Einstellungsmenü drücken Sie « » oder « », um « Pr » auszuwählen, und drücken Wochentag StundeGE 12 Sie kurz « », um in die Pr-Wochenprogramm-Einstellungsoberfläche zu gelangen (das anpassbare Programm). Das Standardeinstellungssymbol leuchtet auf , und die Zahl « 1 » (1=Montag), die den Wochentag repräsentiert, blinkt. Stellen Sie den Wochentag mit der Taste ein (1=MONTAG, 2=DIENSTAG,...7=SONNTAG) und bestätigen Sie durch Drücken der Taste . Drücken Sie , um die Stunde (1-24) auszuwählen. Für jede Stunde gibt es 2 alternative Modi: Komfortmodus und Eco-Modus . Das Symbol des personalisierten Programmmodus für die Stunde blinkt. Drücken Sie , um zwischen KOMFORT-Modus und ECO-Modus zu wählen. Um das ausgewählte Programm für Tag 1 (MONTAG) zu bestätigen: Drücken Sie die Taste . Um die Einstellung bis Tag 7 (SONNTAG) abzuschließen: Wiederholen Sie den Vorgang mehrfach. Drücken Sie die M-Taste, um alle Einstellungen zu bestätigen; andernfalls speichert das Gerät die Einstellungen automatisch nach 30 Sekunden und kehrt zur Betriebsoberfläche zurück. 4.6. Temperaturkalibrierungseinstellung Im Einstellungsmenü drücken Sie „ “ oder „ “ um „C“ auszuwählen, dann kurz „ “ drücken um die Temperaturkalibrierungsoberfläche aufzurufen. Standardmäßig zeigt das Display „0“. Verwenden Sie „ “/„ “ zur Temperaturkompensation (±5℃). Beispiel: Wenn die Heizung auf 24°C eingestellt ist, das Thermometer aber 22°C anzeigt, wählen Sie -2
als Kalibrierungswert. 4.7. ECO-Modus Sollwerteinstellung Der Standardtemperaturunterschied zwischen KOMFORT- und ECO-Modus beträgt 3
Ändern Sie den Sollwert in 1℃-Schritten auf 2℃ oder 4℃. Drücken Sie Menütaste M, dann „ “/„ “ zur Auswahl von „Ec“. Mit „ “ gelangen Sie in die Parameteroberfläche. Mit „ “/„ “ den Sollwert anpassen. Mit „ “ bestätigen, sonst speichert das Gerät automatisch nach 5 Sekunden und kehrt zum Betriebsdisplay zurück. 4.8. Fensteröffnungserkennungsfunktion Halten Sie „ “ 3 Sekunden gedrückt: „ “ blinkt. Das Display zeigt „on“ oder „oF“. Mit „ “/„ “ auswählen. Bei „on“ wird die Funktion aktiviert (Symbol „ “ erscheint). Bei 5℃ Temperaturabfall schaltet das Gerät in Frostschutzmodus (Display zeigt blinkende „7℃“ mit SymbolGE 13 „ “ an ). Rückkehr bei 2℃ Temperaturanstieg. Falls die Temperatur nicht um mehr als 2 °C ansteigt, drücken Sie eine beliebige Taste, um den Frostschutzmodus zu verlassen. Werksstandard: „oF“ (deaktiviert). 4.9. Heizsymbol
1) Wenn die Umgebungstemperatur unter den Sollwert fällt und die Heizung
startet, leuchtet das Heizsymbol auf. Steigt die Temperatur über den Sollwert, erlischt das Symbol.
2) Im Standby-Modus wird das Heizsymbol nicht angezeigt.
4.10. Tastatursperre Aktivierung: Halten Sie die Tasten M und ◄ gleichzeitig 5 Sekunden gedrückt, bis „- - -“ erscheint. Geben Sie das 3-stellige Standardpasswort (025) ein: Drücken Sie
um die erste Ziffer 0 auszuwählen, dann zur Bestätigung. Drücken Sie ︿/﹀ für die zweite Ziffer 2, dann . Drücken Sie ︿/﹀ für die dritte Ziffer 5, dann zum Abschluss. Das Sperrsymbol leuchtet. Deaktivierung: Wiederholen Sie den Vorgang: Halten Sie M + 5 Sekunden, um den PIN-Modus zu öffnen. Geben Sie das Passwort (025) mit ︿/﹀ und erneut ein. Drücken Sie zur Deaktivierung. Das Symbol erlischt. Hinweise:
1) Das Passwort (025) ist nicht änderbar.
2) Die Sperre deaktiviert nicht die Standby-Taste (bleibt nutzbar).
3) Bei Stromausfall wird die Sperre aufgehoben. Nach Wiederkehr: M + 5 Sekunden
drücken und erneut aktivieren. 4.11. Energieverhaltensanzeige In allen Betriebsmodi:
1) Temperatur ≤19°C: Grünes Label wird angezeigt.
2) Temperatur 19°C < T ≤24°C: Oranges Label wird angezeigt.
3) Temperatur >24°C: Rotes Label wird angezeigt.
Die empfohlene Temperatur der ADEME (französische Agentur für ökologischen Wandel) beträgt 19°C. Diese Anzeige dient als Benutzerhinweis. Höhere Solltemperaturen erhöhen den Energieverbrauch. Hinweise:
1) Standby-Modus: Keine Energieanzeige im Standby.
2) Untermenüs: Energieanzeigen werden in Untermenüs nicht angezeigt.
4.12. Automatische Display-Dimmung Nach 1 Minute Inaktivität schaltet die Hintergrundbeleuchtung automatisch ab. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Beleuchtung mit 100% Helligkeit zu reaktivieren. 4.13. Verbindungsherstellung mit dem WLAN über TuyaSmart
1) Herunterladen der APP
Die App kann heruntergeladen werden, indem Sie im App-Store nach „Smart Life“ suchen oder den folgenden QR-Code scannen. (Erfolgreich installiert)
Öffnen Sie die „TUYA WIFI“-App und registrieren Sie ein Konto. Zur Registrierung kann entweder eine Telefonnummer oder eine E-Mail-Adresse verwendet werden. Sie erhalten daraufhin einen Bestätigungscode. Geben Sie den Bestätigungscode ein und legen Sie dann Ihr persönliches Passwort fest. Verwenden Sie zum Anmelden Ihr Passwort.GE 15
1) Hinzufügen und verbinden mit einem Gerät
Hinzufügen und verbinden mit einem Gerät Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät am den Ein/Aus-Schalter ein. Wählen Sie den „Standby“-Modus, indem Sie die Taste „ “ drücken, bis das Symbol „Standby“ angezeigt wird. Halten Sie die Taste „ “ länger als 2 Sekunden gedrückt und das Symbol „ “ blinkt auf. Drücken Sie auf das Symbol „+“ rechts oben auf der Seite oder auf die Schaltfläche „Gerät hinzufügen“ in der Seitenmitte, um ein Gerät hinzuzufügen. Es gibt 2 Methoden zur Verbindungsherstellung mit dem Dienst: Methode 1: Drücken Sie auf die Schaltfläche „Hinzufügen“ in der Seitenmitte und geben Sie das WLAN-Passwort ein. Drücken Sie zur Verbindungsherstellung auf „Weiter“ (in diesem Fall muss das Bluetooth/Wifi Ihres Telefons aktiviert sein, derzeit werden nur 2,4 GHz WLAN-Netzwerke unterstützt, bitte stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Router 2,4 GHz unterstützt).GE 16 Methode 2: Wählen Sie „Kleines Haushaltsgerät“ unter „Manuell hinzufügen“ aus. Wählen Sie dann „Heizung“ aus. Geben Sie dann das WLAN-Passwort ein. Drücken Sie auf „Weiter“ und wählen Sie zur Verbindungsherstellung den Status der Kontrollanzeige aus (in diesem Fall muss das Bluetooth/Wifi Ihres Telefons aktiviert sein, derzeit werden nur 2,4 GHz WLAN-Netzwerke unterstützt, bitte stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Router 2,4 GHz unterstützt).
3) Erfolgreiche Verbindungsherstellung
Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, hört das WLAN-Symbol auf zu blinken und leuchtet konstant auf (auch im Standby-Modus). Die App zeigt außerdem „Gerät erfolgreich hinzugefügt“ an. Drücken Sie auf „Fertig“, um mit der Bedienung des Geräts über Ihr Telefon zu beginnen. Hinweise: Wenn innerhalb von 3 Minuten nach dem 2-sekündigen Drücken von „ “ keine Bedienung erfolgt, hört die WLAN-Funktionsanzeige auf zu blinken und verschwindet vom Bildschirm. Falls die WLAN-Verbindung zum Gerät erneut hergestellt werden muss, wiederholen Sie Schritt 3. 4.14. Verbindungsherstellung mit dem WLAN über SmartGE 17 Life
Herunterladen der APP Die App kann heruntergeladen werden, indem Sie im App-Store nach „Smart Life“ suchen oder den folgenden QR-Code scannen. (Erfolgreich installiert)
3) RegistrierungErfolgreich installiert
Öffnen Sie die „Smart Life“-App und registrieren Sie ein Konto. Zur Registrierung kann entweder eine Telefonnummer oder eine E-Mail-Adresse verwendet werden. Sie erhalten daraufhin einen Bestätigungscode. Geben Sie den Bestätigungscode ein und legen Sie dann Ihr persönliches Passwort fest. Verwenden Sie zum Anmelden Ihr Passwort.
4) Hinzufügen und verbinden mit einem Gerät
Hinzufügen und verbinden mit einem Gerät Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät am den Ein/Aus-Schalter ein. Wählen Sie den „Standby“-Modus, indem Sie die Taste „ “ drücken, bis das Symbol „Standby“ angezeigt wird. Halten Sie die Taste „ “ länger als 2 Sekunden gedrückt und das Symbol „ “ blinkt auf. Drücken Sie auf das Symbol „+“ rechts oben auf der Seite oder auf dieGE 18 Schaltfläche „Gerät hinzufügen“ in der Seitenmitte, um ein Gerät hinzuzufügen. Es gibt 2 Methoden zur Verbindungsherstellung mit dem Dienst: Methode 1: Drücken Sie auf die Schaltfläche „Hinzufügen“ in der Seitenmitte und geben Sie das WLAN-Passwort ein. Drücken Sie zur Verbindungsherstellung auf „Weiter“ (in diesem Fall muss das Bluetooth/Wifi Ihres Telefons aktiviert sein, derzeit werden nur 2,4 GHz WLAN-Netzwerke unterstützt, bitte stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Router 2,4 GHz unterstützt). Methode 2: Wählen Sie „Kleines Haushaltsgerät“ unter „Manuell hinzufügen“ aus. Wählen Sie dann „Heizung“ aus. Geben Sie dann das WLAN-Passwort ein. Drücken Sie auf „Weiter“ und wählen Sie zur Verbindungsherstellung den Status der Kontrollanzeige aus (in diesem Fall muss das Bluetooth/Wifi Ihres Telefons aktiviert sein, derzeit werden nur 2,4 GHz WLAN-Netzwerke unterstützt, bitte stellen Sie sicher, dass Ihr WLAN-Router 2,4 GHz unterstützt).
Erfolgreiche Verbindungsherstellung Sobald die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, hört das WLAN-Symbol auf zu blinken und leuchtet konstant auf (auch im Standby-Modus). Die AppGE 19 zeigt außerdem „Gerät erfolgreich hinzugefügt“ an. Drücken Sie auf „Fertig“, um mit der Bedienung des Geräts über Ihr Telefon zu beginnen. Hinweise: Wenn innerhalb von 3 Minuten nach dem 2-sekündigen Drücken von „ “ keine Bedienung erfolgt, hört die WLAN-Funktionsanzeige auf zu blinken und verschwindet vom Bildschirm. Falls die WLAN-Verbindung zum Gerät erneut hergestellt werden muss, wiederholen Sie Schritt 3. 4.15. Funktion „Stromverbrauch“ Der Stromverbrauch und die Heizdauer können über die APP kontrolliert werden.
5. IM FALLE VON PROBLEME
5.1. Fehlerbehebung Das Gerät heizt nicht Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß an das Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. Überprüfen Sie die Position des Hauptinstallationsschalters. Erhöhen Sie die Solltemperatur am Regler. Stellen Sie sicher, dass keine Kleidung die Steuereinheit bedeckt. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder qualifizierten Fachmann. Das Gerät heizt ununterbrochen Verringern Sie die programmierte Temperatur am Regler des Geräts. Stellen Sie sicher, dass keine Kleidung das BedienungsgerätGE 20 5.2. Zurücksetzen Nach dem Einschalten: Innerhalb von 10 Sekunden gleichzeitig „ “ und „M“ länger als 2 Sekunden drücken. Die Solltemperatur wird auf Werkseinstellung (19°C) zurückgesetzt. Alle Programme und Benutzereinstellungen werden dauerhaft bedeckt. Wenn die Heizung weiterläuft, kontaktieren Sie den Verkäufer oder einen Fachmann. Sie können die Kompensationseinstellungen um
anpassen; Details finden Sie unter „Kalibrierung der Solltemperatur (C)“. Der Raum bleibt kalt Stellen Sie sicher, dass die Geräteleistung zur Raumgröße passt. Bei Erstinbetriebnahme: Lassen Sie ca. 2 Stunden zum Erreichen der programmierten Temperatur (Maximaleinstellung beschleunigt nicht die Aufheizzeit). Das Gerät reagiert nicht korrekt auf Befehle der Pilot-Wire-Box Trennen Sie das Gerät vom Strom. Überprüfen Sie die korrekte Verbindung und die Funktionsfähigkeit der Box. Kontaktieren Sie einen qualifizierten Fachmann. Das Gerät heizt weiter, obwohl das Fenster geöffnet ist und der „Fensteröffnungsmodus “ aktiviert ist Der Temperaturunterschied zwischen innen und außen könnte zu gering für die Funktion sein. Stellen Sie sicher, dass keine Hindernisse die Steuereinheit oder das Gerät blockieren. Bei anhaltendem Problem kontaktieren Sie den Verkäufer oder Fachmann. Das Gerät startet nach Fensterschließung im „Fensteröffnungsmodus “ nicht neu Der Sensor benötigt ggf. einige Minuten, um das Schließen des Fensters zu erkennen. Die Temperatursonde ist defekt. Schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie den Verkäufer. Stellen Sie sicher, dass keine Hindernisse die Steuereinheit oder das Gerät blockieren. Deaktivieren und reaktivieren Sie die Funktion. Bei übermäßiger Reaktionsverzögerung können Sie das Gerät manuell neu starten. Bei anhaltendem Problem kontaktieren Sie den Verkäufer oder Fachmann.GE 21 gelöscht. 5.3. Bei Stromausfall Alle oben genannten Einstellungen für Temperatur / Uhrzeit / Wochentag / Programme bleiben gültig, bis die Stromversorgung unterbrochen wird. Nach einem Stromausfall, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, kehrt das Gerät zu dem Modus und der Temperatur zurück, die vor dem Stromausfall ausgewählt wurden. Im Falle eines Stromausfalls behält das Gerät nur die folgenden Parameter bei: Temperatur und Betriebsmodus. Nach der Wiederherstellung der Stromversorgung müssen Datum und Uhrzeit zurückgesetzt werden, um die ordnungsgemäße Funktion der verschiedenen Programme sicherzustellen. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach 300 aufeinanderfolgenden Betriebstagen automatisch ab. 5.4. Thermostataustausch Vor dem Austausch des Thermostats Heizsystem stromlos schalten!.
6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Schutzart IPX4 IPX4 IPX4 Pilotdraht (Steuerleitung) 6 orders 6 orders 6 orders Betriebsfrequenz: WiFi 2.4GHz (2412-2472MHz) Max. übertragene Hochfrequenzleistung: 17.91dBm Anwendbare Informationsanforderungen für dezentrale elektrische Heizgeräte Modellkennung(en): HR10-T15FBW Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturregelung (eine auswählen) Nennwärmeleistung P nom
Einstufige Wärmeleistung und keine Raumtemperaturregelung [nein] Mindestwärmeleistu ng (Richtwert) P min Keine Angabe
Zwei oder mehr manuelle Stufen, keine Raumtemperaturregelung [nein]GE 22 Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P max,c
Raumtemperaturregelung mit mechanischem Thermostat [nein] Leistungsaufnahme Mit elektronischer Raumtemperaturregelung [nein] Im ausgeschalteten Zustand P o
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeitgeber [nein] Im Standby-Modus Psm
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitgeber [ja] Im Leerlaufmodus P idle
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich)
Netzwerk-Standby P nsm
Raumtemperaturregelung mit Präsenzsensorik [nein] Standby-Modus mit Anzeige von Informationen oder Status [ja] Raumtemperaturregelung mit Erkennungsmodus für geöffnete Fenster [ja] Jährlicher Energieeffizienzgrad der Raumheizung im aktiven Modus η S,on
Fernbedienungssteuerung [ja] adaptiver Startsteuerung [nein] Betriebszeitbegrenzung [nein] Schwarzkugelsensor [nein] Selbstlernende Funktionalität [nein] Genauigkeit der Steuerung [nein] Kontaktdaten HOM’Y SAS, GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE Modellkennung(en): HR15-T15FBW Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturregelung (eine auswählen) Nennwärmeleistung P nom
Einstufige Wärmeleistung und keine Raumtemperaturregelung [nein]GE 23 Mindestwärmeleistu ng (Richtwert) P min Keine Angabe
Zwei oder mehr manuelle Stufen, keine Raumtemperaturregelung [nein] Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P max,c
Raumtemperaturregelung mit mechanischem Thermostat [nein] Leistungsaufnahme Mit elektronischer Raumtemperaturregelung [nein] Im ausgeschalteten Zustand P o
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeitgeber [nein] Im Standby-Modus Psm
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitgeber [ja] Im Leerlaufmodus P idle
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich)
Netzwerk-Standby P nsm
Raumtemperaturregelung mit Präsenzsensorik [nein] Standby-Modus mit Anzeige von Informationen oder Status [ja] Raumtemperaturregelung mit Erkennungsmodus für geöffnete Fenster [ja] Jährlicher Energieeffizienzgrad der Raumheizung im aktiven Modus η S,on
Fernbedienungssteuerung [ja] adaptiver Startsteuerung [nein] Betriebszeitbegrenzung [nein] Schwarzkugelsensor [nein] Selbstlernende Funktionalität [nein] Genauigkeit der Steuerung [nein] Kontaktdaten HOM’Y SAS, GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE Modellkennung(en): HR20-T15FBW Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Art der Wärmeleistung/GE 24 Raumtemperaturregelung (eine auswählen) Nennwärmeleistung P nom
Einstufige Wärmeleistung und keine Raumtemperaturregelung [nein] Mindestwärmeleistu ng (Richtwert) P min Keine Angabe
Zwei oder mehr manuelle Stufen, keine Raumtemperaturregelung [nein] Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P max,c
Raumtemperaturregelung mit mechanischem Thermostat [nein] Leistungsaufnahme Mit elektronischer Raumtemperaturregelung [nein] Im ausgeschalteten Zustand P o
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeitgeber [nein] Im Standby-Modus Psm
Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitgeber [ja] Im Leerlaufmodus P idle
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachauswahl möglich)
Netzwerk-Standby P nsm
Raumtemperaturregelung mit Präsenzsensorik [nein] Standby-Modus mit Anzeige von Informationen oder Status [ja] Raumtemperaturregelung mit Erkennungsmodus für geöffnete Fenster [ja] Jährlicher Energieeffizienzgrad der Raumheizung im aktiven Modus η S,on
Fernbedienungssteuerung [ja] adaptiver Startsteuerung [nein] Betriebszeitbegrenzung [nein] Schwarzkugelsensor [nein] Selbstlernende Funktionalität [nein] Genauigkeit der Steuerung [nein] Kontaktdaten HOM’Y SAS, GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCEGE 25
7. REINIGUNG UND PFLEGE
1. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und trennen es von der
Stromversorgung ab, warten Sie, bis es vollständig abgekühlt ist.
2. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung des Gerätegehäuses.
3. Reinigen Sie das Luftgitter und den Luftauslass regelmäßig. Tauchen Sie das Gerät
niemals ins Wasser bzw. verhindern Sie, das Flüssigkeiten in das Gerät eindringen.
8. RECYCLING (ENTSORGUNG DES PRODUKTS AM
ENDE SEINER LEBENSDAUER) Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass das Gerät vom Hausmüll getrennt entsorgt werden muss. Das Gerät sollte gemäß den örtlichen Umweltvorschriften zum Recycling entsorgt werden. Durch die Trennung eines gekennzeichneten Artikels vom Hausmüll, tragen Sie dazu bei, die zu den Verbrennungsanlagen oder Mülldeponien gebrachte Müllmenge zu reduzieren und nachteilige Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verhindern. Dieses Produkt wurde unter der Verantwortung von Hom’y hergestellt und vertrieben. THOMSON und das THOMSON-Logo sind an Hom’y lizenzierte Marken. Weitere Informationen finden Sie unter www.thomson-brand.com oder scannen Sie den QR-Code, um unser Video auf YouTube anzusehen. Alle anderen erwähnten Produkte, Dienstleistungen, Unternehmen, Marken, Handels- oder Produktnamen sowie Logos bleiben das ausschließliche Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.GE 26 Eingeführt von: HOM'Y SAS GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE Made in China www.mythomson.com contact@hom-y.frIT
Präsident der HOM’Y Unterschrift und Stempel
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Modell: HR10-T15FBW/HR15-T15FBW/HR20-T15FBW Art des Produkts: Elektrische Speicherheizung Unternehmen: HOM’Y SAS,GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen verantwortung des herstellers erstellt. Produktbild EN IEC 62311:2020 EN 50665:2017 Der Gegenstand der obenbeschriebenen Erklärung steht im Einklang mit den geltenden harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: Anwendbare Normen: LVDDirektiven 2014/35/EU EN60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021+A16:2023 EN60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020+A2:2022+A13:2022 EN62233:2008 EMC Direktiven 2014_30_EU (for EU):
Notice-Facile