CD400UDAB - Cd-spieler/rekorder Monacor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CD400UDAB Monacor als PDF.
| Produkttyp | CD-Player/Recorder mit DAB/FM-Tuner und Bluetooth |
| Marke | Monacor |
| Modell | CD400UDAB |
| Abmessungen | 482,8 x 46,5 x 297,1 mm (B x H x T) |
| Gewicht | 3,3 kg |
| Stromversorgung | AC 100–240 V, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 20 W |
| Wiedergabemedien | Audio-CD, CD-R/RW (CD-DA), Daten-CD (MP3/WMA), SD/SDHC-Karten, USB-Sticks |
| Unterstützte Audioformate | CD-DA, MP3, WMA, AAC, WAV (je nach Medium) |
| Integrierter Tuner | DAB (Band III) und FM (87,5–108 MHz) |
| Bluetooth | Version 4.2, Klasse 2, Profile A2DP/AVRCP, Codecs SBC/AAC/aptX |
| Kopierfunktion (Dubbing) | Kopie von Audio-CD und Tuner auf SD-Karte oder USB-Stick (MP3-Format) |
| Analoge Audioausgänge | Symmetrischer XLR (+4 dBu), unsymmetrischer RCA (-10 dBV), RCA Tuner, Kopfhörer 6,35 mm |
| Hilfseingang | 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse (AUX IN) |
| Steuerverbindung | RS-232C (D-Sub 9), Steckplatz für optionale Ethernet-Karte |
| Mitgeliefertes Zubehör | Fernbedienung RC-CD400, AAA-Batterien (2), FM-Antenne, Netzkabel, Rackmontagesatz |
| Betriebstemperatur | 5 °C bis 35 °C |
| Laser | Klasse 1, Wellenlänge 792 nm, Leistung < 0,30 mW |
| Wartung und Reinigung | Mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen. Keine Chemikalien verwenden. |
| Sicherheit | Nicht Feuchtigkeit aussetzen; bei Gewitter Netzstecker ziehen; Reparatur durch qualifizierten Techniker. |
| Reparierbarkeit | Überlassen Sie Reparaturen einem qualifizierten Wartungstechniker. |
| Garantie | Gesetzliche Garantie im Kauf land. Händler kontaktieren. |
| Hersteller | TEAC Corporation (EU-Importeur: TEAC Europe GmbH) |
Häufig gestellte Fragen - CD400UDAB Monacor
Benutzerfragen zu CD400UDAB Monacor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CD400UDAB - Monacor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CD400UDAB von der Marke Monacor.
BEDIENUNGSANLEITUNG CD400UDAB Monacor
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
Conector: 3.5 mm stereo mini
Nivel entrada nominal: -20 dBV (0.1 Vrms)
Nivel entrada máximo: -4 dBV (0.63 Vrms)
Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit
| CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN | Achtung! Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im Gerät. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. | |
| Dieses Symbol, ein Blitz in einem ausgefüllten Dreieck, warnt vor nicht isolierten, elektrischen Spannungen im Inneren des Geräts, die zu einem gefährlichen Stromschlag führen können. | ||
| Dieses Symbol, ein Ausrufezeichen in einem ausgefüllten Dreieck, weist auf wichtige Bedienungs- oder Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung hin. |
Bitte tragen Sie hier die Modellnummer und die Seriennummern (siehe Geräterückseite) ein, um sie mit Ihren Unterlagen aufzubewahren.
Modellnummer
Seriennummer-
ACHTUNG! Zum Schutz vor Brand oder Elektroschock:
Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder erhöhter Luftfeuchtigkeit aus.
- Diese Anleitung ist Teil des Geräts. Bewahren Sie sie gut auf und geben Sie das Gerät nur mit dieser Anleitung weiter.
- Lesen Sie diese Anleitung, um das Gerät fehlerfrei nutzen zu können und sich vor eventuellen Restgefahren zu schützen.
- Beachten Sie alle Warnhinweise. Neben den hier aufgeführten allgemeinen Sicherheitshinweisen sind möglicherweise weitere Warnungen an entsprechenden Stellen dieses Handbuchs aufgeführt.
- Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von einem Tascam-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das Gerät zu einem Tascam-Servicecenter, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper hinein gelangt sind, wenn es heruntergefallen ist oder nicht normal funktioniert oder wenn das Netzkabel beschädigt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, bis es repariert wurde.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von Tonmaterial vorgesehen, das auf digitalen Datenträgern (CD, SD-Karte, USB-Sticks) gespeichert ist oder von Runfunksendern empfangen wird. Benutzen Sie das Gerät nur im nicht-industriellen Bereich und zu dem Zweck und auf die Weise, wie in dieser Anleitung beschrieben.

WARNUNG
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch Stromschlag, Kurzschluss oder Brand
- Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
- Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer gut erreichbaren Steckdose auf. Es muss jederzeit möglich sein, den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
- Verbinden Sie das Gerät nur dann mit dem Stromnetz, wenn die Angaben auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Elektrofachmann.
- Wenn der mitgelieferte Netzstecker nicht in Ihre Steck dose passt, ziehen Sie einen Elektrofachmann zu Rate.
- Dieses Gerät unterliegt der Schutzklasse I. Ein solches Gerät muss mit einem dreipoligen Stecker (Schutzkontakt stecker)
mit dem Stromnetz verbunden werden. Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter eines solchen Netzkabels und kleben Sie niemals den Schutzkontakt eines solchen Steckers zu. Er dient Ihrer Sicherheit.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht gedehnt, gequetscht oder geknickt werden kann – insbesondere am Stecker und am Netzkabelausgang des Geräts – und verlegen Sie es so, dass man nicht darüber stolpern kann.
- Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
- Wenn das Gerät raucht oder einen ungewöhnlichen Geruch verströmt, trennen Sie es sofort vom Stromnetz, entfernen Sie die Batterien/Akkus und bringen Sie es zu einem Tascam-Servicecenter.
- Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass es nicht nass werden kann. Setzen Sie das Gerät niemals Regen, hoher Luftfeuchte oder anderen Flüssigkeiten aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen, Kaffeetassen usw.) auf das Gerät.
- Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch Überhitzung
- Versperren Sie niemals vorhandene Lüftungsöffnungen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitze abstrahlenden Geräten (Heizlüfter, Öfen, Verstärker usw.) auf.
- Stellen Sie dieses Gerät nicht an einem räumlich beengten Ort ohne Luftzirkulation auf.
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch falschesZubehör
- Verwenden Sie nur Zubehör oder Zube hörteile, die der Hersteller empfiehlt.
- Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller em pfohlen oder mit dem Gerät verkauft werden.

Schutz vor Hörschäden
Denken Sie immer daran: Hohe Lautstärkepegel können schon nach kurzer Zeit Ihr Gehör schädigen.
Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch Batterien/Akkus
In diesem Produkt kommen Batterien/Akkus zum Einsatz. Unsachgemäßer Umgang mit Batterien/Akkus kann dazu führen, dass Säure austritt, die Batterien/Akkus explodieren oder in Brand geraten oder andere Sach- und Personenschäden auftreten. Befolgen Sie immer die hier aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Batterien/Akkus.
- Werfen Sie Batterien/Akkus nicht ins Feuer, erhitzen Sie sie nicht und schützen Sie sie vor direkter Sonneneinstrahlung.
- Nehmen Sie Batterien/Akkus nicht auseinander. Werfen Sie Batterien/Akkus nicht ins Feuer und halten Sie sie fern von Wasser und anderen Flüssigkeiten.
- Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen, die nicht wiederaufladbar sind.
- Verwenden Sie keine andere Batterien/Akkus als angegeben. Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Verwenden Sie keine neue Batterien/Akkus zusammen mit alten.
- Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie Batterien/Akkus einlegen.
- Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polarität: Der Pluspol muss auf die jeweilige Plusmarkierung im Batteriefach (+) ausgerichtet sein.
- Nehmen Sie die Batterien/Akkus heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
- Transportieren oder lagern Sie Batterien/Akkus nicht zusammen mit metallenen Halsketten, Haarnadeln oder ähnlichen Gegenständen aus Metall.
- Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, wischen Sie austretende Säure vorsichtig aus dem Batteriefach, bevor Sie neue Batterien/Akkus einlegen. Berühren Sie die austretende Säure keinesfalls mit bloßer Haut. Verätzungsgefahr! Batteriesäure, die in die Augen gelangt, kann zum Erblinden führen. Waschen Sie das betroffene Auge sofort mit viel sauberem Wasser aus (nicht reiben) und wenden Sie sich umgehend an einen Arzt oder ein Krankenhaus. Batteriesäure auf Haut oder Kleidung kann Verätzungen hervorrufen. Auch hier gilt: Sofort mit reichlich klarem Wasser abwaschen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
- Wenn Sie Batterien/Akkus entsorgen, beachten Sie die Entsorgungshinweise auf den Batterien/Akkus sowie die örtlichen Gesetze und Vorschriften. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in den Hausmüll.
Sicherheitshinweise für Lasergeräte
Dieses Produkt enthält in seinem Gehäuse einen Halbleiterlaser und ist als Laserprodukt der Klasse 1 eingestuft. Es arbeitet mit einem unsichtbaren Laserstrahl, der gefährlich für die Augen ist. Das Gerät verfügt über Sicherheitsvorkehrungen, die das Austreten des Laserstrahls verhindern. Diese Sicherheitsvorkehrungen dürfen nicht beschädigt werden.
VORSICHT
• Gehäuse nicht aufschrauben.
- Unsichtbare Laserstrahlung tritt aus, wenn das Gehäuse geöffnet und die Sicherheitsverriegelung überbrückt ist. Nicht dem Strahl aussetzen!
Laseroptik
Typ: EP-C250L
Hersteller: GUANGDONG EVER BRIGHT GROUP CO.,LTD
Ausgangsleistung: >30 mW an der Objektivlinse
Wellenlänge: 792 nm +8 nm / -12 nm
Angaben zur Umweltverträglichkeit und zur Entsorgung
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Wenn ein Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2012/19/EU und/oder 2006/66/EG sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.

Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elek tronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte und entleerte Batterien/Akkus über staatlich dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte und Batterien/Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern potenziell schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die durch falsche Abfallentsorgung entstehen können. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.
Enthalten Batterien/Akkus mehr als die in der Richtlinie festgelegte Menge an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) oder Cadmium (Cd), so ist zusätzlich zur Mülltonne die entsprechende chemische Abkürzung angegeben.

Pb, Hg, Cd
Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wiederverwertung von Alt geräten und Batterien/Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadt verwaltung, dem für Sie zuständigen Abfallent sorgungs unternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben.
Hinweis zum Stromverbrauch
Dieses Gerät verbraucht keinen Strom, wenn es mit dem Netzschalter (POWER) ausgeschaltet wurde.
Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenz werte gemäß der EMV-Richtlinie 2014/30/EU der Europäischen Gemeinschaft hin geprüft. Diese Grenzwerte gewährleisten einen angemesse nen Schutz vor schädlichen Störungen in einer kommerziellen Arbeitsumgebung. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Energie im Funk frequenz bereich und kann solche ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen der Dokumentation installiert und betrieben wird, kann es Störungen im Funk- und Rundfunkbetrieb verursachen.
Bei der Nutzung dieses Geräts im Wohnbereich sind Störungen sehr wahrscheinlich. In diesem Fall hat der Nutzer die Beseitigung solcher Störungen auf eigene Kosten zu übernehmen.
Warnhinweis
Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Konformität des Bluetooth-Funksenders und Störfestigkeit
Dieses Produkt beinhaltet die Funktion eines Breitband-Senders für das 2,4-GHz-Band.
• Genutzter Frequenzbereich: 2400–2480 MHz
- Maximale Ausgangsleistung: weniger als 2,5 mW (Bluetooth-Klasse 2)
Wichtig
- Verwenden Sie dieses Produkt nur in dem Land, in dem Sie es erworben haben.
- In anderen Ländern und Regionen gelten möglicherweise andere Voraussetzungen für den Betrieb von Funkgeräten.
- In manchen Ländern kann der Betrieb von Bluetooth-Geräten Beschränkungen unterliegen.
- Durch Änderungen oder Modifikationen, die die TEAC Corporation nicht ausdrücklich genehmigt hat, kann die Betriebserlaubnis dieses Gerätes erlöschen.
Erklärung zur Strahlenbelastung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der harmonisierten europäischen Norm EN 62311 „Bewertung von elektrischen und elektronischen Einrichtungen in Bezug auf Begrenzungen der Exposition von Personen in elektromagnetischen Feldern“, hervorgegangen aus der EU-Richtlinie 2014/53/EU.
CE Dieses Produkt entspricht als Funkanlage den Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU sowie anderen Richtlinien und Verordnungen der Kommission.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage unter der folgenden Internetadresse. Bitte schreiben Sie uns per E-Mail.
https://www.tascam.eu/de/kontakt.html
EU-Importeur: TEAC Europe GmbH
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Deutschland
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit 127
Wichtige Informationen 129
1 – Einführung 132
Hauptmerkmale 132
Lieferumfang....132
Hinweise zur Benutzung dieses Handbuchs 132
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung ....133 Kondensation vermeiden....133
Stromversorgung....133
Das Gerät reinigen 133
Hinweise zu CDs....134
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit CDs .....134
CDs in den Einzugsschacht einlegen ....134
Hinweise zu SD-Karten und USB-Sticks 134
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit SD- und USB-Speichermedien 134
Schreibschutz der SD-Karte ....134
Hinweise zu Bluetooth ^® 135
Profile 135
Codecs 135
Geschützte Inhalte ....135
Übertragungssicherheit 135
Die Tascam-Website nutzen ....135
Informationen zum Markenrecht ....135
Informationen zum Kundendienst von Tascam .....135
2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen....136
Gerätefront 136
Geräterückseite 139
Die drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 im
Überblick....139
Die Hauptseite auf dem Display 141
Das Menü im Überblick 141
Grundsätzliches zur Bedienung des Menüs ....142
Das Menü nutzen (Beispiel) 142
3 – Vorbereitende Schritte ....143
Kabelverbindungen herstellen....143
Wichtige Hinweise zur Fernbedienung ....144
Batterien einlegen....144
Die Batterien ersetzen ....144
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
Batterien....144
Die Fernbedienung nutzen ....144
Das Gerät ein- und ausschalten ....144
CDs einlegen und auswerfen 145
Eine CD einlegen 145
Eine CD auswerfen 145
Notauswurf 145
SD-Karten einlegen und entnehmen ....145
Eine SD-Karte einlegen .....145
Die SD-Karte entnehmen ....145
Schreibschutz der SD-Karte 145
USB-Sticks anschließen und entfernen....146
Steuereingaben der Infrarot-Fernbedienung verhindern....146
Bedienfeldsperre 146
Die Wiedergabequelle wählen....146
4 – Wiedergabe von CD, SD-Karte und USB-Stick 147
Für die Wiedergabe geeignete Medien- und Dateiformate 147
Titel und Ordner auf Daten-CDs, SD-Karten und USB-Sticks....147
Wiedergabebereich....148 Den Wiedergabebereich festlegen....148
Grundlegende Wiedergabefunktionen ....148 Einen Titel wiedergeben ....148
Einen Titel für die Wiedergabe auswählen ....149 Zum vorherigen oder nächsten Titel springen ....149 Titel direkt auswählen ....149
Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks) ....150
Den Wiedergabemodus wählen....151 Den Wiedergabemodus festlegen....151
Rückwärts und vorwärts suchen 151
Wiederholte Wiedergabe ....152 Normale wiederholte Wiedergabe ....152
Wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts (A-B-Wiederholung, nur Audio-CDs) ....152
Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr ....153 Letzte Wiedergabeposition merken (Resume-Funktion)....153
Die inkrementelle Wiedergabe nutzen ....154
Anzeige von Laufzeit und Textinformationen ....154
5 - Bluetooth-Wiedergabe....155
Ein Bluetooth-Gerät mit dem CD-400U DAB koppeln. 155 Auf einem Bluetooth-Gerät gespeicherte Titel wiedergeben....155 Die Bluetooth-Verbindung trennen....155
6 – Radio hören mit dem DAB-Empfänger ...156
Den DAB-Radioempfänger einrichten....156
DAB-Radio hören....156
Wählen, welche Informationen zum DAB-Sender angezeigt werden 156
Das DAB-Menü nutzen ....156
Speicherplätze für DAB-Radiosender ....157 DAB-Radiosender manuell speichern ....157
Einen gespeicherten DAB-Sender auswählen ....157
7 – UKW-Radio hören....158
UKW-Radiosender einstellen....158
Die Empfangsfrequenz ändern ....158 Zwischen Stereo- und Mono-Empfang wechseln....158
UKW-Radiosender speichern....158 Radiosender automatisch speichern....158
UKW-Radiosender manuell speichern ....158
Einen gespeicherten Sender auswählen ....159
Die Speicherplätze für UKW-Radiosender leeren 159
Die Ausgänge des Radioempfängers wählen .....159
RDS (Radio Data System) 160
Nach Programmtypen suchen ....160
Übersicht über die möglichen Programmtypen. . 160
8 - Kopieren....161
Die Kopierfunktion im Überblick ....161
Kopieren....161
Die Analog ausgänge während des Kopierens stummschalten....162
Die Qualitätsstufe der kopierten MP3-Dateien festlegen....162
Aufnahmezeit beim Kopieren 162
9 – Weitere Funktionen....163
Die automatische Stromsparfunktion konfigurieren ...163
Den analogen Ausgangspegel anpassen ....163
Die externe Steuerung wählen (wenn die optionale Ethernet-Karte installiert ist) 163
Die RS-232C-Schnittstelle nutzen ....163
Die Übertragungsgeschwindigkeit (Baudrate) festlegen ....163
Den Zusatzeingang (AUX IN) verwenden ....164
Die Firmwareversion überprüfen....164
Das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen ...164
10 - Problembehebung....165
11 - Technische Daten 167
Datenträger- und Dateiformate 167
Eingänge und Ausgänge....167
Analoge Audioeingänge und -ausgänge......167
Weitere Eingänge und Ausgänge ....167
Leistungsdaten Audio 167
Bluetooth....167
Radioempfänger 168
Stromversorgung und sonstige Daten 168
Maßzeichnung....168
1 – Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Medien-Player CD-400U DAB von Tascam entschieden haben.
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie sich dieses Handbuch bitte aufmerksam durch. Nur so ist sichergestellt, dass Sie den Player richtig bedienen und viele Jahre Freude daran haben.
Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, und geben Sie es immer zusammen mit dem Player weiter, da es zum Gerät gehört.
Eine digitale Version des Handbuchs steht auf unserer Website zum Download bereit (https://tascam.eu/de/downloads/).
Hauptmerkmale
• Wiedergabe von CD, SD-Karten und USB-Sticks
- CD-Player unterstützt CD-DA, CD-ROM, CD-R, CD-RW (nur CD-DA-Format) sowie Daten-CDs mit MP3- oder WMA-Dateien
- MP3-, AAC-, WAV- und WMA-Dateien können von SD-Karten und USB-Sticks wiedergegeben werden
- Eingebauter Bluetooth®-Empfänger für die Wiedergabe von einem Smartphone oder anderen Bluetooth-fähigen Gerät
- Eingebauter DAB/UKW-Radioempfänger mit separaten Ausgangsbuchsen
- Zusätzlicher Eingang auf der Frontplatte ermöglicht die Wiedergabe von tragbaren Musikspielern und anderen Audiogeräten
- Analoge Audioausgänge mit symmetrischen XLR-Anschlüssen und unsymmetrischen Cinchbuchsen
- Inkrementelle Wiedergabe erlaubt es, durch Drücken der Wiedergabetaste schnell an den Anfang des jeweils nächsten Titels zu springen
- Aufnahme von CDs oder Radio auf SD-Karten und USB-Sticks
- Fernsteuerung über serielle Schnittstelle (RS-232C) möglich
- Direktes Aufsuchen von Titeln auf CD/SD/USB mithilfe von Zifferntasten oder der mitgelieferten Fernbedienung
• Automatischer Wiedergabestart bei Stromzufuhr
- Bedienfeldsperre schützt bei Bedarf vor unbefugtem Zugriff oder Fehlbedienung
• Kopfhörerausgang zum Abhören
• 19-Zoll-Gehäuse mit einer Höheneinheit
Lieferumfang
Zum Lieferumfang dieses Produkts gehören die folgenden Bestandteile:
Achten Sie beim Öffnen der Verpackung darauf, dass Sie nichts beschädigen. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen eventuellen zukünftigen Transport auf.
Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport beschädigt worden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- CD-400U DAB....1
- Netzkabel, 1
- Drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 .... 1
- Batterien für Fernbedienung (Typ AAA) 2
- UKW-Antenne .... 1
- Schraubensatz für den Rackeinbau .... 1
- Benutzerhandbuch (das vorliegende Dokument) einschließlich Garantiehinweis .... 1
Hinweise zur Benutzung dieses Handbuchs
In diesem Handbuch verwenden wir die folgenden Schriftbilder und Schreibweisen:
- Tasten, Buchsen und andere Bedienelemente an diesem und anderen Geräten kennzeichnen wir wie folgt mit fett gesetzten Großbuchstaben: Taste HOME/MENU.
- Meldungen und andere Elemente auf dem Display kennzeichnen wir durch das folgende Schriftbild: Inc Play.
- SD/SDHC-Karten bezeichnen wir als SD-Karten.
- Das CD-DA-Format bezeichnen wir auch als Audio-CD-Format. Folglich bezeichnen wir CDs mit Titeln in diesem Format als Audio-CDs.
- CDs, die MP3- und WAV-Dateien enthalten, bezeichnen wir als Daten-CDs.
- Die gegenwärtig ausgewählte Eingangsquelle bezeichnen wir als „aktuelle Quelle“.
- Den gegenwärtig ausgewählten Ordner bezeichnen wir als „aktuellen Ordner“.
- Computer, Mobilgeräte und andere Audiogeräte, die über Bluetooth mit dem CD-400U DAB verbunden sind, bezeichnen wir als Bluetooth-Geräte.
- Ergänzende Informationen oder wichtige Hinweise sind wie folgt gekennzeichnet:
Tipp
Nützliche Praxistipps.
Anmerkung
Ergänzende Erklärungen und Hinweise zu besonderen Situationen.
Wichtig
Besonderheiten, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden, Datenverlust oder unerwartetem Verhalten des Geräts führen können.
VORSICHT
Wenn Sie so gekennzeichnete Hinweise nicht beachten, besteht die Gefahr von leichten bis mittelschweren Verletzungen (beispielsweise Hörschäden).
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
- Der zulässige Betriebstemperaturbereich für diesen Recorder liegt zwischen 5 °C und 35 °C.
-
Stellen Sie das Gerät nicht an den im Folgenden bezeichneten Orten auf. Andernfalls könnte sich die Klangqualität verschlechtern und/oder es könnten Fehlfunktionen auftreten.
-
Orte, die dauerhaft Erschütterungen ausgesetzt sind
- Orte mit direkter Sonneneinstrahlung (z. B. Fenster),
- in der Nähe von Heizgeräten oder an anderen Orten, an denen hohe Temperaturen herrschen,
- wenn die Temperatur unter dem Gefrierpunkt liegt,
- sehr feuchte oder schlecht belüftete Orte,
-
Orte mit hoher Staubkonzentration.
-
Stellen Sie sicher, dass das Gerät horizontal aufgestellt oder installiert ist.
- Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, um eine ausreichende Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Leistungsverstärker oder andere Geräte, die Wärme abgeben.
- Mit dem mitgelieferten Befestigungssatz können Sie das Gerät wie hier gezeigt in einem üblichen 19-Zoll-Rack befestigen. Lassen Sie ausreichend Raum (mindestens 1 HE = 45 mm) über dem Gerät frei für die Belüftung.

Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung bringen, in einem schnell beheizbaren Raum einsetzen oder anderen plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, besteht die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet.
Um dies zu vermeiden, lassen Sie das Gerät ein bis zwei Stunden stehen, bevor Sie es einschalten.
Stromversorgung
- Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel mit dem Anschluss AC IN und einer Steckdose. Achten Sie dabei auf festen Sitz des Kabels.
- Beachten Sie alle Sicherheitshinweise auf den Seiten 2–3.
Das Gerät reinigen
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen niemals getränkte Reinigungstücher auf chemischer Basis, Verdünner, Alkohol oder andere chemische Substanzen. Diese können die Oberfläche des Geräts angreifen oder Verfärbungen hervorrufen.
Hinweise zu CDs
Der CD-400U DAB kann folgende CD-Typen wiedergeben:
• handelsübliche Audio-CDs,
- im Audio-CD-Format (CD-DA) aufgenommene CD-Rs und CD-RWs,
- Daten-CDs (CD-R/CD-RW), die MP3-Dateien enthalten.
Wichtig
Die Verwendung von 8-cm-CDs ist mit diesem Gerät nicht möglich. Wenn Sie eine 8-cm-CD einlegen, wird diese automatisch ausgeworfen. Wenn die CD beim Auswerfen an einer Stelle stoppt, an der sie sich nicht entnehmen lässt, Halten Sie die Taste EJECT etwas länger gedrückt.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit CDs
- Führen Sie CDs immer mit der beschrifteten Seite nach oben in den Schacht ein. Nur diese eine Seite einer CD lässt sich wiedergeben.
- Um eine CD aus ihrer Box zu nehmen, drücken Sie den Halter in der Mitte herunter und heben Sie die CD vorsichtig heraus.
- Vermeiden Sie, die bespielte (unbeschriftete) Seite zu berühren. Fingerabdrücke, Fett und andere Substanzen auf der Oberfläche können Wiedergabefehler bewirken.
- Um Fingerabdrücke oder Staub von der Datenseite einer CD zu entfernen, wischen Sie vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte zum Rand hin.
- Verschmutzungen auf CDs können die Klangqualität beeinträchtigen. Halten Sie Ihre CDs also stets sauber.
- Benutzen Sie niemals Schallplattensprays, Anti-Statik-Mittel, Benzol, Verdünnung oder andere Chemikalien zur Reinigung einer CD, da sie die empfindliche Oberfläche zerstören können. Die CD könnte dadurch unbrauchbar werden.
- Kleben Sie keine Aufkleber oder Ähnliches auf CDs. Verwenden Sie keine CDs, auf die Klebeband, Etiketten oder andere Materialien aufgeklebt waren. Verwenden Sie keine CDs, die mit Klebstoffresten von Aufklebern o. Ä. verunreinigt sind. Derartige Medien können im Mechanismus stecken bleiben oder andere Fehlfunktionen hervorrufen.
- Verwenden Sie niemals im Handel erhältliche CD-Stabilisatoren.
- Stabilisatoren beschädigen das Laufwerk und haben Fehlfunktionen zur Folge.
- Verwenden Sie keine gebrochenen CDs.
- Verwenden Sie nur kreisrunde CDs. Herzförmige, rechteckige oder sonstwie anders geformte CDs beschädigen das Laufwerk.

- Die Musikindustrie bringt zum Teil kopiergeschützte CDs auf den Markt, um Eigentumsrechte zu schützen. Einige dieser CDs entsprechen nicht den Spezifikationen für Audio-CDs und sind deshalb möglicherweise auf dem Gerät nicht abspielbar.
CDs in den Einzugsschacht einlegen

- Führen Sie die CD wie in der Abbildung gezeigt mit der bedruckten oder beschrifteten Seite nach oben vorsichtig in den Einzugsschacht ein.
- Schieben Sie die CD mit leichtem Druck weiter hinein, bis sie vollständig eingezogen wird.
■Probleme beim Einlegen einer CD
Sollte sich eine CD beim Einlegen verkanten und nicht richtig einführen lassen, wenden Sie keinesfalls Gewalt an. Ziehen Sie die CD wieder heraus und drücken Sie die Taste EJECT. Versuchen Sie dann erneut, die CD einzuführen. Wenn Sie versuchen, CDs mit Gewalt einzuführen, kann das Laufwerk beschädigt werden.
Hinweise zu SD-Karten und USB-Sticks
Der CD-400U DAB kann SD-Karten und USB-Sticks für die Wiedergabe und Aufnahme nutzen.
Eine Liste der mit dem Recorder erfolgreich getesteten Speichermedien finden Sie auf unserer Website (https://tascam.eu/de/). Bei Bedarf hilft Ihnen auch der Tascam-Kundendienst weiter.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit SD- und USB-Speichermedien
SD-Karten und USB-Sticks sind elektronische Präzisionserzeugnisse. Um Beschädigungen der Speichermedien zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
- Setzen Sie sie keinen extremen Temperaturen aus.
- Halten Sie sie von Orten mit extremer Luftfeuchtigkeit fern.
- Verhindern Sie den Kontakt der Medien mit Flüssigkeiten.
- Stellen oder legen Sie keine Gegenstände darauf, und verbiegen Sie sie nicht.
- Setzen Sie die Medien keinen starken Erschütterungen aus.
- Wechseln Sie sie nicht während der Aufnahme, Wiedergabe, Datenübertragung oder eines anderen Schreib-/Lesezugriffs.
- Verwenden Sie eine Schutzhülle, wenn Sie die Speichermedien transportieren.
Schreibschutz der SD-Karte
Um die Leistungsfähigkeit zu verbessern, nutzt der CD-400U DAB das Speichermedium auch als Zwischenspeicher. Da SD-Karten mit aktiviertem Schreibschutz nicht mit Titelinformationen beschrieben werden können, kann sich auch die Zugriffszeit beim Lesen verlängern.
Hinweise zu Bluetooth®
Der CD-400U DAB verfügt über einen eingebauten Bluetooth-Empfänger, der es ermöglicht, das Audiosignal eines via Bluetooth sendenden Computers oder tragbaren Audiogeräts wiederzugeben.
Wichtig
Die Bluetooth-Funktion dieses Geräts garantiert nicht die Verbindung oder den Betrieb mit allen Bluetooth-Geräten.
Profile
Das Gerät unterstützt die folgenden Bluetooth-Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Um Audio über Bluetooth übertragen zu können, muss das Bluetooth-Gerät A2DP unterstützen.
Um die Wiedergabe auf dem Bluetooth-Gerät steuern zu können, muss das Bluetooth-Gerät AVRCP unterstützen.
Auch wenn Bluetooth-Geräte diese Profile unterstützen, können sich ihre Funktionen je nach Spezifikation voneinander unterscheiden.
Codecs
Dieses Gerät unterstützt die hier aufgeführten Bluetooth-Profile. Während der Audioübertragung wählt es automatisch eine davon aus.
• SBC
- AAC
• Qualcomm®aptX™ audio
Das Gerät wählt den geeigneten Codec entsprechend der Codec-Kompatibilität des anderen Bluetooth-Geräts und der Kommunikationsbedingungen aus.
Anmerkung
- Sie können den zu verwendenden Codec beispielsweise nicht durch Drücken einer Taste auswählen.
• Die Wiedergabe setzt mit einer leichten Verzögerung ein, nachdem Sie sie auf dem Bluetooth-Gerät gestartet haben. Dies liegt in der Bluetooth-Übertragungstechnik begründet.
Geschützte Inhalte
Das Gerät unterstützt beim Senden das Kopierschutzverfahren SCMS-T und ermöglicht so die Wiedergabe geschützter Inhalte.
Übertragungssicherheit
Dieses Gerät gewährleistet die Übertragungssicherheit gemäß dem Bluetooth-Standard. Die Vertraulichkeit der Übertragung kann jedoch nicht garantiert werden.
TEAC Corporation übernimmt keine Verantwortung, falls während der Übertragung per Bluetooth ein Informationsleck auftritt.
Die Tascam-Website nutzen
Eine digitale Version des Handbuchs steht auf unserer Website zum Download bereit:
https://tascam.eu/de/downloads/CD-400UDAB
Informationen zum Markenrecht
Die folgenden Informationen werden aus rechtlichen Gründen im Originaltext wiedergegeben:
• TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.
- The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TEAC Corporation is under license.
- Andere in diesem Dokument genannte Firmenbezeichnungen, Produktnamen und Logos sind als Marken bzw. eingetragenen Marken das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Gemäß Urheberrechtsgesetz darf urheberrechtlich geschütztes Material Dritter außer für den persönlichen Genuss und ähnliche Nutzung nicht ohne die Erlaubnis der Rechteinhaber verwendet werden. Bitte nutzen Sie das Gerät entsprechend.
TEAC Corporation übernimmt keine Verantwortung für Rechtsverletzungen durch Nutzer dieses Produkts.
Informationen zum Kundendienst von Tascam
Kunden haben nur in dem Land Anspruch auf Kundendienst und Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben.
Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, suchen Sie auf der TEAC Global Site unter http://teac-global.com/ nach der lokalen Niederlassung oder dem Distributor für das Land, in dem Sie das Produkt erworben haben, und wenden Sie sich an dieses Unternehmen.
Bei Anfragen geben Sie bitte die Adresse des Geschäfts oder Webshops (URL), in dem Sie das Produkt gekauft haben, und das Kaufdatum an. Darüber hinaus kann die Garantiekarte und der Kaufbeleg erforderlich sein.
Gerätefront

text_image
POWER TASCAM CD-400U DAB AUX IN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ RJECT HOME-WINSI MULT JOG STOP PLAY PAUSE SOURCE DISPLAY BACK RDS/INFO PARINGS Bluetooth SD/SDHC USB ON+ LOU PHONES① Netzschalter (POWER)
Hiermit schalten Sie das Gerät ein oder aus.
VORSICHT
Regeln Sie die Lautstärke angeschlossener Geräte herunter, bevor Sie den CD-400U DAB einschalten. Andernfalls kann es zu plötzlichen, sehr lauten Geräuschen kommen, die Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.
Wichtig
Drücken Sie auf diesen Schalter keinesfalls während eines Schreib- oder Lesevorgangs (also während dem Kopieren, der Wiedergabe oder eines sonstigen Zugriffs auf ein SD- oder USB-Speichermedium). Andernfalls könnte beispielsweise ein Kopiervorgang fehlschlagen oder es könnten kopierte Daten verlorengehen.
② CD-Einzugsschacht
Legen Sie hier eine CD ein. Führen Sie sie so weit ein, bis sie automatisch eingezogen wird.
③ Taste EJECT
Mit dieser Taste werfen Sie die eingelegte CD aus. (Siehe „Informationen zum Markenrecht“ auf Seite 135.)
Halten Sie diese Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um das Auswerfen der CD zu erzwingen. (Siehe „Notauswurf“ auf Seite 145.)
④ Das Display
Hier werden verschiedene Informationen angezeigt.
⑤ Taste HOME/MENU
- Wenn die Hauptseite auf dem Display angezeigt wird, rufen Sie hiermit das Menü auf. (Siehe „Das Menü im Überblick“ auf Seite 141.) (Siehe „Grundsätzliches zur Bedienung des Menüs“ auf Seite 142.)
- Vom Menü selbst kehren Sie mit dieser Taste zur Hauptseite zurück.
⑥ MULTI JOG-Rad
Sie können dieses Rad nicht nur drehen, sondern auch wie eine Taste drücken.
Funktionen als Rad
- Wenn die aktuelle QuelleCD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist: Drehen Sie das Rad, um zum vorherigen/nächsten Titel zu springen. (Siehe „Zum vorherigen oder nächsten Titel springen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist und die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol ☐ wird angezeigt): Drehen Sie das Rad, um durch Titel und Ordner zu navigieren. (Siehe „Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)“ auf Seite 150.)
- Wenn die aktuelle Quelle FM ist: Drehen Sie das MULTI JOG-Rad, um die Empfangsfrequenz zu ändern. (Siehe „UKW-Radiosender einstellen“ auf Seite 158.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB ist: Drücken Sie auf das Rad, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten. (siehe „DAB-Radio hören“ auf Seite 156.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist und Speicherplätze angezeigt werden: Drehen Sie das Rad, um zum vorherigen oder nächsten Speicherplatz für Radiosender zu gelangen. (siehe „UKW-Radiosender speichern“ auf Seite 158.)
- Innerhalb des Menüs können Sie durch Drehen des Rads Einstellungen auswählen und Werte ändern. (Siehe „Grundsätzliches zur Bedienung des Menüs“ auf Seite 142.)
- Indem Sie die SHIFT-Taste gedrückt halten und gleichzeitig das Rad drehen, können Sie die Helligkeit des Displays anpassen. (Siehe „Die Displayhelligkeit anpassen“ auf Seite 145.)
Funktion als Taste
- In Menüs bestätigen Sie durch Drücken auf das Rad eine Auswahl oder Einstellung.
⑦ Taste STOP
- Hiermit stoppen Sie die Wiedergabe.
- Wenn die inkrementelle Wiedergabe aktiviert ist, sucht das Gerät beim Drücken dieser Taste den Anfang des nachfolgenden Titels auf und schaltet dort auf Pause. (Siehe „Die inkrementelle Wiedergabe nutzen“ auf Seite 154.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, wechseln Sie mit dieser Taste zwischen Frequenzwahl und Wahl eines Speicherplatzes. (Siehe „Die Empfangsfrequenz ändern“ auf Seite 158.)
- Tippen Sie während des Kopierens auf diese Taste, um die Aufnahme zu beenden. (Siehe „Kopieren“ auf Seite 161.)
⑧ Taste PLAY
- Hiermit starten Sie bei gestopptem Audiotransport oder aus der Wiedergabebereitschaft heraus die Wiedergabe.
- Wenn die inkrementelle Wiedergabe aktiviert ist, drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um die Wiedergabe des nachfolgenden Titel zu starten. (Siehe „Die inkrementelle Wiedergabe nutzen“ auf Seite 154.)
⑨ Taste PAUSE
Drücken Sie die Taste, um das Gerät in Wiedergabebereitschaft zu versetzen (bei gestopptem Audiotransport oder während der Wiedergabe).
2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
⑩ Tasten ◀◀/▶▶ [FAST]
- Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um das Audiomaterial rückwärts/vorwärts zu durchsuchen. (Siehe „Rückwärts und vorwärts suchen“ auf Seite 151.)
- Wenn die aktuelle Quelle CD, USB oder SD ist, halten Sie zusätzlich die jeweils andere -Taste gedrückt, um mit hoher Geschwindigkeit zu suchen. (Siehe „Rückwärts und vorwärts suchen“ auf Seite 151.)
- Wenn die aktuelle Quelle F ^M ist, suchen Sie mit dieser Taste automatisch nach dem vorherigen/nächsten Sender. (Siehe „Die Empfangsfrequenz ändern“ auf Seite 158.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB ist: Drücken Sie auf das Rad, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten.
⑪ Buchse und Regler PHONES (Kopfhöreranschluss)
An diese Stereoklinkenbuchse können Sie Ihren Kopfhörer anschließen. Um Kopfhörer mit Miniklinkenstecker anzuschließen, verwenden Sie einen geeigneten Adapter. Mit dem Regler passen Sie den Pegel des Kopfhörersignals an.
Der analoge Ausgangspegel lässt sich im Menü unter A. Out Att. um bis zu 18 dB absenken (in 1-dB-Schritten). Diese Einstellung wirkt sich auch auf den Kopfhörerausgang aus. (Siehe „Den analogen Ausgangspegel anpassen“ auf Seite 163.)
VORSICHT
Bevor Sie einen Kopfhörer anschließen, regeln Sie den Pegel vollständig herunter. Andernfalls kann es zu plötzlichen, sehr lauten Geräuschen kommen, die Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.
⑫ Anschlussbuchse AUX IN
Diese Stereo-Miniklinkenbuchse ist ein zusätzlicher Line-Eingang. Nutzen Sie sie, um tragbare Musikspieler oder andere externe Audiogeräte anzuschließen. (Siehe „Den Zusatzeingang (AUX IN) verwenden“ auf Seite 164.)
VORSICHT
- Bevor Sie ein externes Audiogerät mit der Buchse AUX IN verbinden, senken Sie den Pegel an diesem Gerät vollständig ab. Andernfalls kann es zu plötzlichen, sehr lauten Geräuschen kommen, die Ihr Gehör oder Ihre Geräte schädigen.
- Bevor Sie ein Gerät mit der AUX IN-Buchse verbinden, wählen Sie als Wiedergabequelle CD oder Bluetooth (nicht AUX), oder schalten Sie den CD-400U DAB aus.
⑬ Empfangssensor für die Fernbedienung
Dieser Sensor empfängt die Steuersignale der drahtlosen Fernbedienung RC-CD400. Richten Sie die Fernbedienung bei Gebrauch auf diesen Sensor aus.
⑭ Taste 1 [LOCK]
- Wenn die aktuelle QuelleCD,SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 1 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit dieser Taste einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) schalten Sie mit dieser Taste die Bedienfeldsperre ein oder aus. (Siehe „Bedienfeldsperre“ auf Seite 146.)
Anmerkung
- Mit den Zifferntasten auf dem Gerät (1 [LOCK] – 0 [DUB]) können Sie Titel direkt auswählen. Für Audio-CDs können Sie auf diese Weise bis zu zwei Stellen, für Daten-CDs bis zu drei Stellen eingeben. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) greifen Sie mit den Zifferntasten auf die jeweilige Funktion zu, die in weißer Schrift unterhalb der Taste angegeben ist.
⑮ Taste 2 [P.O.PLAY]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 2 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) schalten Sie mit dieser Taste die Funktion „Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr“ ein oder aus. (Siehe „Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr“ auf Seite 153.)
⑯ Taste 3 [P.MODE]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 3 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) wechseln Sie mit dieser Taste zwischen den verschiedenen Wiedergabemodi (normal, einzeln, zufällig). Dazu muss CD, SD oder USB als aktuelle Quelle ausgewählt sein.(Siehe „Den Wiedergabemodus wählen“ auf Seite 151.)
⑰ Taste 4 [REPEAT]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 4 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, rufen Sie mit dieser Taste einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) schalten Sie mit dieser Taste die wiederholte Wiedergabe ein oder aus. Dazu muss CD, SD oder USB als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „Normale wiederholte Wiedergabe“ auf Seite 152.)
⑱ Taste 5 [A-B REP]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 5 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) setzen Sie mit dieser Taste den Anfangs- und den Endpunkt für die wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts. Dazu muss CD, SD oder USB als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „Wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts (A-B-Wiederholung, nur Audio-CDs)" auf Seite 152.)
- Wenn die aktuelle Quelle FM ist, starten Sie mit dieser Taste im Umschaltmodus die Suche nach RDS-Programmtypen. (Siehe „Nach Programmtypen suchen“ auf Seite 160.)
2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
⑲ Taste 6 [A.PRESET]
- Wenn die aktuelle QuelleCD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 6 für die Titelauswahl ein.(Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) starten Sie mit dieser Taste den automatischen Sendersuchlauf, der die Speicherplätze mit gefundenen Sendern füllt. Dazu muss DÄB oder FM als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „Radiosender automatisch speichern“ auf Seite 158.)
⑳ Taste 7 [M.PRESET]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 7 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) können Sie mit dieser Taste einen Radiosender manuell speichern. Dazu muss DÄB oder FM als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „UKW-Radiosender manuell speichern“ auf Seite 158.)
②1 Taste 8 [FM MODE]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 8 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit dieser Taste einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) können Sie mit dieser Taste zwischen Mono- und Stereo-Empfang von UKW-Sendern wechseln. Dazu muss FM als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „Zwischen Stereo- und Mono-Empfang wechseln“ auf Seite 158.)
②2 Taste 9 [P.AREA]
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 9 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) können Sie mit dieser Taste den Wiedergabebereich festlegen. Dazu muss SD oder USB als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „Den Wiedergabebereich festlegen“ auf Seite 148.)
②3 Taste 0 [DUB] mit Lämpchen
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit dieser Taste die Ziffer 0 für die Titelauswahl ein. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
- Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) können Sie mit dieser Taste die Kopierfunktion aktivieren. Dazu muss CD, DAB oder FM als aktuelle Quelle ausgewählt sein. Wenn CD gewählt ist, muss zudem die Wiedergabe gestoppt sein. Wenn die Kopierfunktion aktiviert ist,
leuchtet das Lämpchen. Sie können auf eine SD-Karte oder einen USB-Stick kopieren. (Siehe „Kopieren“ auf Seite 161.)
⑳ Taste CLEAR
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist, entfernen Sie hiermit eine mit den Zifferntasten eingegebene Zahl.
- Nutzen Sie sie außerdem, um eine Warnmeldung zu schließen, die auf der Startseite angezeigt wird.
- Wenn die aktuelle Quelle FM ist, halten Sie diese Taste gedrückt, um alle gespeicherten UKW-Sender zu entfernen. (Siehe „Die Speicherplätze für UKW-Radiosender leeren“ auf Seite 159.)
⑳ SHIFT-Taste mit Lämpchen
Drücken Sie diese Taste, um den Umschaltmodus zu aktivieren (das Lämpchen leuchtet). Im Umschaltmodus können Sie auf die Alternativfunktionen anderer Tasten zugreifen. (Die Alternativfunktionen sind unterhalb der betreffenden Bedienelemente in weißer Schrift auf blauem Grund angegeben.)
Um den Umschaltmodus zu deaktivieren (SHIFT-Lämpchen leuchtet nicht), drücken Sie die Taste SHIFT noch einmal.
②6 Taste SOURCE
Mit dieser Taste wählen Sie die aktuelle Quelle für die Wiedergabe aus. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Während der Wiedergabe können Sie mit dieser Taste verschiedene Informationen anzeigen. (Siehe „Anzeige von Laufzeit und Textinformationen“ auf Seite 154.)
- Wenn die aktuelle Quelle F ^M ist, wechseln Sie mit dieser Taste in den RDS-Modus. (Siehe „RDS (Radio Data System)“ auf Seite 160.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB ist, starten Sie mit dieser Taste den automatischen Sendersuchlauf.
⑳ Taste BACK [PAIRING]
- Aus dem Menü kehren Sie mit dieser Taste zur Hauptseite zurück.
- Auf den Einstellungsseiten gelangen Sie mit dieser Taste in die übergeordnete Menüebene.
- Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist und die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt), gelangen Sie mit dieser Taste in die übergeordnete Ordnerebene. (Siehe „Wiedergabebereich“ auf Seite 148.)
- Wenn als aktuelle Quelle BLUETOOTH gewählt ist, halten Sie diese Taste länger gedrückt, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu aktivieren. Wenn eine Bluetooth-Verbindung besteht, (Connected wird angezeigt), erzwingen Sie mit dieser Taste das Trennen der Verbindung. (Siehe „Ein Bluetooth-Gerät mit dem CD-400U DAB koppeln“ auf Seite 155.)
29 SD-Kartenschacht
Legen Sie hier eine SD-Karte als Speichermedium ein. (Siehe „SD-Karten einlegen und entnehmen“ auf Seite 145.)
③0 USB-Anschluss
Schließen Sie hier einen USB-Stick an. (Siehe „USB-Sticks anschließen und entfernen“ auf Seite 146.)
Geräterückseite

text_image
31 32 33 34 35 36 37③1 Antennenanschluss ANTENNA DAB
Schließen Sie hier die mitgelieferte Wurfantenne an. Ziehen Sie die Antenne auseinander und befestigen Sie sie beispielsweise an einem Fensterrahmen, einer Wand oder einer anderen Oberfläche, wo sie den besten Empfang ermöglicht.
③2 Anschlüsse TUNER OUT
Unsymmetrisches, analoges Ausgangspaar (Cinchbuchsen) für den Radioempfänger.
Nominaler Ausgangspegel: -10 dBV.
33 RS-232C-Anschluss
Nutzen Sie diesen 9-poligen Sub-D-Anschluss für die serielle Fernsteuerung mithilfe eines RS-232-Protokolls.
Hier können Sie beispielsweise einen Computer oder eine Mediensteuerung anschließen. (Siehe „Die RS-232C-Schnittstelle nutzen“ auf Seite 163.)
③4 Erweiterungssteckplatz
Dieser Erweiterungsschacht ist für den Einbau der Ethernet-Karte IF-100E vorgesehen (optionales Zubehör).
Diese Cinchbuchsen dienen als unsymmetrische Analogausgänge.
Der nominale Ausgangspegel beträgt -10 dBV. Dieser lässt sich im Menü um bis zu 18 dB (in 1-dB-Schritten) auf -28 dBV absenken. (Siehe „Den analogen Ausgangspegel anpassen“ auf Seite 163.)
Diese XLR-Anschlüsse dienen als symmetrische Analogausgänge.
Der nominale Ausgangspegel beträgt +4 dBu. Dieser lässt sich im Menü um bis zu 18 dB (in 1-dB-Schritten) auf -14 dBu absenken. (Siehe „Den analogen Ausgangspegel anpassen“ auf Seite 163.)
⑳7 Netzkabelanschluss AC IN
Schließen Sie hier das beiliegende Netzanschlusskabel an.
Die drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 im Überblick

text_image
EJECT SOURCE 1 2 3 MENU DISPLAY/ RDS/INFO 11 12 4 5 PAIRING 13 6 ENTER 14 15 7 A-B REP 16 4 2 3 REPEAT 17 PRESET 5 6 7 8 9 P.MODE 18 P.AREA 19 0 CLEAR 10 DUB FM MODE P.O. 20 21 TASCAM RC-CD400 22① Taste EJECT
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste EJECT auf dem Hauptgerät. (Siehe „CDs einlegen und auswerfen“ auf Seite 145.)
② Taste ▶
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste PLAY auf dem Hauptgerät.
③ Taste ■
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste STOP auf dem Hauptgerät.
④ Taste MENU
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste HOME/MENU auf dem Hauptgerät.
⑤ Tasten
- Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um das Audiomaterial rückwärts/vorwärts zu durchsuchen. (siehe „Rückwärts und vorwärts suchen“ auf Seite 151.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, suchen Sie mit diesen Tasten automatisch nach dem vorherigen/nächsten Sender. (siehe „Die Empfangsfrequenz ändern“ auf Seite 158.)
⑥ Tasten ^/√
- Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist und die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol Wird angezeigt), gelangen Sie mit der Taste ^ in die übergeordnete Ordnerebene. (Siehe „Wiedergabebereich“ auf Seite 148.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten den vorherigen/nächsten gespeicherten Sender auf.
- Auf den Einstellungsseiten gelangen Sie mit der Taste ∧ in die übergeordnete Menüebene. Die Taste √ hat die gleiche Funktion wie die Taste ENTER auf der Fern bedienung.
2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
⑦ Zifferntasten (0–9)
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, geben Sie mit diesen Tasten Titelnummern ein. Für Audio-CDs können Sie auf diese Weise bis zu zwei Stellen, für Daten-CDs bis zu drei Stellen eingeben. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, rufen Sie mit diesen Tasten einen gespeicherten Sender auf.
⑧ Taste PRESET
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, können Sie mit dieser Taste einen Radiosender manuell speichern. (Siehe „UKW-Radiosender manuell speichern“ auf Seite 158.)
- Halten Sie die Taste länger gedrückt, um Radiosender automatisch zu speichern. Dazu muss ebenfalls DAB oder FM als aktuelle Quelle ausgewählt sein. (Siehe „Radiosender automatisch speichern“ auf Seite 158.)
⑨ Taste DUB
Bei gestopptem können Sie mit dieser Taste einen Kopiervorgang einleiten. (Siehe „Kopieren“ auf Seite 161.)
⑩ Taste FM MODE
Wenn die aktuelle Quelle FM ist, wechseln Sie mit dieser Taste zwischen Mono- und Stereo-Empfang von UKW-Sendern. (Siehe „Zwischen Stereo- und Mono-Empfang wechseln“ auf Seite 158.)
⑪ Taste SOURCE
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste SOURCE auf dem Hauptgerät. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
⑫ Taste II
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste PAUSE auf dem Hauptgerät.
⑬ Taste DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING]
- Während der Wiedergabe können Sie mit dieser Taste verschiedene Informationen anzeigen. (Siehe „Anzeige von Laufzeit und Textinformationen“ auf Seite 154.)
- Wenn als aktuelle Quelle BLUETOOTH gewählt ist, halten Sie diese Taste länger gedrückt, um den Bluetooth-Kopplungsmodus zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Bluetooth-Kopplung zu beenden. (Siehe „Ein Bluetooth-Gerät mit dem CD-400U DAB koppeln“ auf Seite 155.)
- Wenn die aktuelle Quelle FM ist, wechseln Sie mit dieser Taste in den RDS-Modus. (Siehe „RDS (Radio Data System)“ auf Seite 160.)
- Wenn die aktuelle QuelleDAB ist, starten Sie mit dieser Taste den automatischen Sendersuchlauf.
⑭ Tasten |◀◀/▶▶| []
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB und als Wiedergabebereich ALL ausgewählt ist, springen Sie mit diesen Tasten zum vorherigen/nächsten Titel. (Siehe „Zum vorherigen oder nächsten Titel springen“ auf Seite 149.)
- Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist und die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt), navigieren Sie mit diesen Tasten durch Titel und Ordner. (Siehe „Wiedergabebereich“ auf Seite 148.)
- Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, ändern Sie mit diesen Tasten die Radio-Empfangsfrequenz. (Siehe „UKW-Radiosender einstellen“ auf Seite 158.)
- Innerhalb des Menüs können Sie mit diesen Tasten Einstellungen auswählen und Werte ändern. (Siehe „Grundsätzliches zur Bedienung des Menüs“ auf Seite 142.)
⑮ Taste ENTER
In Menüs bestätigen Sie mit dieser Taste eine Auswahl oder Einstellung.
⑯ Taste A-B REP
- Wenn die aktuelle Quelle CD ist, setzen Sie mit dieser Taste den Anfangs- und den Endpunkt für die wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts. (Siehe „Wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts (A-B-Wiederholung, nur Audio-CDs)“ auf Seite 152.)
- Wenn die aktuelle Quelle FM ist, starten Sie mit dieser Taste im Umschaltmodus die Suche nach RDS-Programmtypen. (Siehe „Nach Programmtypen suchen“ auf Seite 160.)
⑰ Taste REPEAT
Mit dieser Taste schalten Sie die wiederholte Wiedergabe ein oder aus. (Siehe „Normale wiederholte Wiedergabe“ auf Seite 152.)
⑱ Taste P.MODE
Durch wiederholtes Drücken dieser Taste schalten Sie zwischen den verfügbaren Wiedergabemodi um (normal, einzeln, zufällig). (Siehe „Den Wiedergabemodus wählen“ auf Seite 151.)
⑲ Taste P.AREA
Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist, legen Sie mit dieser Taste den Wiedergabebereich fest. (Siehe „Den Wiedergabebereich festlegen“ auf Seite 148.)
⑳ Taste CLEAR
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste CLEAR auf dem Hauptgerät.
②1 Taste DIMMER
Mit dieser Taste passen Sie die Helligkeit der Display-darstellung an. (Siehe „Die Displayhelligkeit anpassen“ auf Seite 145.)
⑳ Taste P.O.PLAY
Mit dieser Taste schalten Sie die Funktion „Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr“ ein oder aus. (Siehe „Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr“ auf Seite 153.)
2 – Die Bedienelemente und ihre Funktionen
Die Hauptseite auf dem Display

text_image
① CD 01 ② PLAY 00:10 ③ ④Hauptseite, wenn CD, SD oder USB ausgewählt ist

Hauptseite, wenn BLUETOOTH ausgewählt ist

text_image
① FM P01 80.00MHz ② STEREO ⑥ ⑦Hauptseite, wenn DAB oder FM ausgewählt ist
① Aktuelle Quelle
Hier erscheint die Bezeichnung der gewählten Wiedergabequelle. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
② Transportstatus / Audioformat der Wiedergabedatei
- Wenn die aktuelle QuelleCD ist, erscheint hier der aktuelle Transportstatus.
- Wenn die aktuelle Quelle CD und eine Daten-CD eingelegt ist, oder wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist, erscheint hier das Format der Wiedergabedatei.
③ Titelnummer
Hier erscheint die Nummer des aktuell wiedergegebenen Titels.
④ Verstrichene Zeit seit Beginn des Titels
Hier erscheint die verstrichene Wiedergabezeit der aktuellen Datei (Stunden:Minuten:Sekunden).
⑤ Verbindungsstatus
Hier erscheinen Statusmeldungen zu Bluetooth-Verbindungen mit anderen Geräten.
⑥ Nummer des Speicherplatzes
Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, erscheint hier die Nummer des jeweiligen Speicherplatzes. Wenn sie nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste STOP.
⑦ Radio-Empfangsfrequenz
Wenn die aktuelle QuelleDAB oder FM ist, ändern Sie mit diesen Tasten die Radio-Empfangsfrequenz.
Das Menü im Überblick
Um das Menü aufzurufen, drücken Sie Taste HOME/MENU am Gerät oder die Taste MENU auf der Fernbedienung.
Nachfolgend finden Sie eine Liste aller Menüeinträge:
Menüpunkt Funktion Siehe Seite
| APS Setting | Automatische Stromsparfunktion ein-/ausschalten | Seite 164 |
| DUB AutoMute | Automatische Stumm-schaltung der Ausgänge beim Kopieren ein-/ausschalten | Seite 37 |
| A. Out Att. | Pegelabsenkung an den Analogausgängen | Seite 38 |
| Resume Setting | Resume-Funktion ein-/ausschalten | Seite 28 |
| Inc. Play | Inkrementelle Wiedergabe ein-/ausschalten | Seite 29 |
| Serial Mode (wenn die optionale Ethernet-Karte IF-100E installiert ist) | Wahl der Steuerungsschnittstelle: RS-232C oder Ethernet | Seite 38 |
| Baud Rate | Übertragungsgeschwindigkeit der RS-232C-Schnittstelle | Seite 38 |
| Tuner Out Sel. | Ausgänge für den Radioempfang auswählen | Seite 159 |
| Information | Informationen anzeigen Seite 39 | |
| Dubbing Format | Qualitätsstufe der kopierten MP3-Dateien festlegen | Seite 37 |
| IR Remote Lock | Infrarot-Fernbedienung aktivieren/deaktivieren | Seite 21 |
| Network Set. (wenn die optionale Ethernet-Karte IF-100E installiert ist) | Einstellungen für die optionale Ethernet-Karte | siehe die Gebrauchs-anleitung der Karte |
| Factory Preset | Das Gerät auf die Werks-einstellungen zurücksetzen | Seite 39 |
Anmerkung
Sämtliche Menüeinstellungen bleiben auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Grundsätzliches zur Bedienung des Menüs
Dieser Abschnitt erklärt die grundlegende Bedienung des Menüs.
■Menüpunkte auswählen (auf einer Menüseite auf- und abwärts scrollen):
Drehen Sie das MULTI JOG-Rad am Gerät.
Nutzen Sie die Tasten ◀◀◀/▶▶▶ auf der Fernbedienung.
■ine Auswahl oder einen Dialog bestätigen:
Drücken Sie auf das Rad am Gerät.
Drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung.
■in Untermenü einer Seite aufrufen:
Drücken Sie auf das Rad am Gerät.
Drücken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung.
■inen Menüpunkt in einem Untermenü auswählen:
Drehen Sie das MULTI JOG-Rad am Gerät.
Nutzen Sie die Tasten ◀◀◀/▶▶▶ auf der Fernbedienung.
■ur übergeordneten Menüebene zurückkehren:
Drücken Sie die Taste BACK auf dem Gerät.
Drücken Sie die Taste ∧ auf der Fernbedienung.
Das Menü verlassen und zur Hauptseite zurückkehren:
Drücken Sie die Taste HOME/MENU am Gerät oder die Taste MENU auf der Fernbedienung.
Das Menü nutzen (Beispiel)
Anhand des folgenden Beispiels zeigen wir Ihnen, wie Sie mithilfe des Menüs den Pegel an den Analogausgängen absenken können.
- Drücken Sie Taste HOME/MENU am Gerät oder die Taste MENU auf der Fernbedienung, um das Menü aufzurufen.

Anzeige des obersten Menüpunkts (APS Setting)
- Drehen Sie das Rad, um den gewünschten Menüpunkt auszuwählen (Fernbedienung: Tasten |◀◀/▶▶).

Menüpunkt A. Out Att ausgewählt
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste). Die aktuell gewählte Einstellung erscheint.

Aktuelle Einstellung für die Pegelabsenkung
- Drehen Sie das Rad, um die gewünschte Einstellung auszuwählen (Fernbedienung: Tasten |◀◀/▶▶|).
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste), um die Auswahl zu übernehmen und zur übergeordneten Menüebene zurückzukehren.
- Um weitere Einstellungen vorzunehmen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
- Drücken Sie Taste BACK am Gerät (Fernbedienung: Taste ∧), um zur Hauptseite zurückzukehren.
Kabelverbindungen herstellen
Hier sehen Sie ein Beispiel, wie Sie andere Geräte an den CD-400U DAB anschließen.
■orsichtsmaßnahmen beim Herstellen von Kabelverbindungen
- Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der anderen Geräte sorgfältig durch und schließen Sie diese den Anweisungen entsprechend an.
- Schalten Sie möglichst immer alle Geräte aus (oder auf Standby), bevor Sie Kabelverbindungen herstellen oder trennen.
- Schließen Sie alle Geräte einschließlich des CD-400U DAB möglichst an dieselbe Netzstromleitung an. Wenn Sie eine Steckdosenleiste oder Ähnliches verwenden, achten Sie darauf, dass diese ausreichend dimensioniert ist, um Spannungsschwankungen zu minimieren.

text_image
TASCAM CD-400U DAB Tragbarer Musikspieler Computer Kopfhörer UKW-Antenne R L ANALOG IN UNBALANCED R L ANALOG IN UNBALANCED R L ANALOG IN UNBALANCEDMischpult, Recorder, Verstärker oder ähnliches Gerät
Wichtige Hinweise zur Fernbedienung
Batterien einlegen
- Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite.
- Legen Sie zwei Batterien des Typs AAA ein. Achten Sie auf korrekte Polarität ( / ).
- Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.

Die Batterien ersetzen
Ersetzen Sie beide Batterien durch neue, wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt oder das Gerät nicht mehr richtig auf Tasteneingaben reagiert.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Batterien
Unsachgemäßer Umgang mit Batterien/Akkus kann das Austreten von Säure, Explosion der Batterien/Akkus oder andere Probleme zur Folge haben. Halten Sie sich genau an die Sicherheitshinweise zu den Batterien. (Siehe „Schutz vor Sach- und Personenschäden durch Batterien/Akkus“ auf Seite 128.)
Die Fernbedienung nutzen
„Die drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 im Überblick“ on page 139 beschrieben.
Richten Sie die Fernbedienung im unten angegebenen Winkel auf den Empfangssensor des Recorders aus.
Empfangssensor für die Fernbedienung

text_image
TASCAM CD-400U DAB 15° 15°■Reichweite und Erfassungswinkel
Aus jedem Winkel innerhalb von 15° von vorne: 5 m
Wichtig
- Bei Hindernissen innerhalb der Sichtlinie ist möglicherweise kein Empfang möglich.
- Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht gebrauchen (einen Monat oder länger).
- Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, reinigen Sie das Batteriefach bzw. die Halterung von Rückständen, bevor Sie neue Batterien einlegen.
- Falls sich weitere infrarotgesteuerte Geräte in der Umgebung befinden, kann es passieren, dass die Fernbedienung an diesen ungewollte Funktionen auslöst.
Das Gerät ein- und ausschalten
Um den CD-400U DAB einzuschalten, drücken Sie den Netzschalter (POWER) auf der Gerätevorderseite.

Begrüßungsseite

Hauptseite
Während des Startvorgangs erscheint auf dem Display kurz die oben gezeigte Begrüßungsseite. Anschließend erscheint die Hauptseite.
Das Gerät ausschalten
Für das Ausschalten des Geräts sind keine besonderen Schritte erforderlich.
Drücken Sie den Netzschalter (POWER), um den CD-400U DAB auszuschalten.
VORSICHT
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr keinesfalls während eines Schreib- oder Lesevorgangs (also während der Wiedergabe oder eines sonstigen Zugriffs auf ein SD- oder USB-Speichermedium). Andernfalls könnte ein Kopiervorgang fehlschlagen und Daten könnten verlorengehen. Zudem können eventuell plötzliche laute Geräusche auftreten, die Ihr Gehör oder Ihre Abhöranlage schädigen.
Die Displayhelligkeit anpassen
Um die Helligkeit der Displaydarstellung zu ändern, halten Sie die SHIFT-Taste gedrückt, und drehen Sie gleichzeitig das Rad am Gerät (Fernbedienung: Taste DIMMER).
Bedienung am Gerät:
$$ \text { Schwach } \leftrightarrow \text { Mittel } \leftrightarrow \text { Normal } $$
Bedienung mit der Fernbedienung:
$$ \text { Normal } \rightarrow \text { Mittel } \rightarrow \text { Schwach } \rightarrow \text { Normal } \dots $$
CDs einlegen und auswerfen
Eine CD einlegen
- Führen Sie die CD mit der beschrifteten Seite nach oben in den Einzugsschacht ein.
- Schieben Sie die CD mit leichtem Druck weiter hinein, bis sie vollständig eingezogen wird.
Wichtig
- Bei ausgeschaltetem Gerät ist es nicht möglich, eine CD einzulegen.
- Sollte sich eine CD beim Einlegen verkanten und nicht richtig einführen lassen, wenden Sie keinesfalls Gewalt an. Ziehen Sie die CD wieder heraus und drücken Sie die Taste EJECT. Versuchen Sie dann erneut, die CD einzuführen. Durch gewaltsames Einführen kann die CD oder das Laufwerk beschädigt werden.
- Wenn Sie eine nicht abspielbare CD einlegen, oder eine CD falsch herum einlegen, wird sie automatisch wieder ausgeworfen.
• Die Verwendung von 8-cm-CDs ist mit diesem Gerät nicht möglich. Wenn Sie eine 8-cm-CD einlegen, wird diese automatisch ausgeworfen.
Eine CD auswerfen
- Drücken Sie die Taste EJECT auf dem Gerät oder der Fernbedienung.
- Ziehen Sie die CD vollständig heraus.
Wichtig
Die Taste EJECT am Gerät und auf der Fernbedienung funktioniert nur bei eingeschaltetem Gerät.
Notauswurf
Halten Sie die Taste EJECT mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um das Auswerfen zu erzwingen.
(Dadurch wird eine CD auch dann ausgeworfen, wenn auf der Hauptseite No Disc angezeigt wird.)
SD-Karten einlegen und entnehmen
Eine SD-Karte einlegen
Um eine SD-Karte für die Wiedergabe und als Speichermedien für Kopien zu verwenden, führen Sie sie in den Schacht auf der Gerätevorderseite ein.
Anmerkung
Sie können SD-Karten bei eingeschaltetem oder ausgeschaltetem Gerät einlegen.
- Achten Sie beim Einführen der Karte darauf, dass sie korrekt ausgerichtet ist.
• Die bedruckte Seite sollte nach oben und die Kontakte sollten nach hinten weisen.
Die SD-Karte entnehmen
Halten Sie das Gerät an oder schalten Sie es aus, bevor Sie eine SD-Karte entnehmen.
VORSICHT
Entnehmen Sie die SD-Karte keinesfalls während des laufenden Betriebs (Wiedergabe, Kopiervorgang). Andernfalls könnte ein Kopiervorgang fehlschlagen und Daten könnten verlorengehen. Zudem können eventuell plötzliche laute Geräusche auftreten, die Ihr Gehör oder Ihre Abhöranlage schädigen.
- Drücken Sie die Karte vorsichtig etwas hinein, worauf sie sich löst und entnommen werden kann.
- Ziehen Sie die Karte von Hand heraus.
Schreibschutz der SD-Karte
SD-Karten sind mit einem Schreibschutzschalter ausgestattet, mit dem ein versehentliches Überschreiben verhindert werden kann.

Nicht schreibgeschützt

text_image
Lockschreibgeschützt
Wenn Sie den Schalter in die Position LOCK schieben, ist das Kopieren auf diese Karte nicht möglich.
Entfernen Sie den Schreibschutz, um die Kopierfunktion mit der Karte verwenden zu können.
3 – Vorbereitende Schritte
USB-Sticks anschließen und entfernen
Sie können einen USB-Stick bei ein- oder ausgeschaltetem Recorder anschließen oder entfernen.
Um einen USB-Stick für die Wiedergabe und als Speichermedien für Kopien zu verwenden, stecken Sie ihn in den frontseitigen USB-Anschluss des Geräts.
Bevor Sie einen USB-Stick entfernen, halten Sie das Gerät an oder schalten Sie es aus.
VORSICHT
Entfernen Sie einen USB-Stick keinesfalls während des laufenden Betriebs (Wiedergabe, Kopiervorgang). Andernfalls könnte ein Kopiervorgang fehlschlagen und Daten könnten verlorengehen. Zudem können eventuell plötzliche laute Geräusche auftreten, die Ihr Gehör oder Ihre Abhöranlage schädigen.
Steuereingaben der Infrarot-Fernbedienung verhindern
Um die unerwünschte Steuerung über eine (möglicherweise fremde) Fernbedienung zu verhindern, können Sie den Infrarot-Empfänger des Geräts deaktivieren. Nutzen Sie dazu den Menüpunkt IR Remote Lock.-
Auswahlmöglichkeiten:
Unlock (Fernbedienung aktiviert, Standardeinstellung) Lock (Fernbedienung deaktiviert)
WennLock ausgewählt ist, erscheint auf dem Display die Meldung IR Remote Locked, sobald das Gerät einen Fern bedienungsbefehl empfängt.
Anmerkung
Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Bedienfeldsperre
Im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) können Sie mit der Taste 1 [LOCK] die Bedienfeldsperre ein- oder ausschalten.
Wenn bei eingeschalteter Bedienfeldsperre irgendein Bedienelement (außer der Tastenkombination SHIFT + 1 [LOCK]) am Gerät betätigt wird, erscheint auf dem Display die Meldung Panel Locked.
Anmerkung
- Wenn das Bedienfeld gesperrt ist, empfängt das Gerät dennoch Steuerbefehle über seinen RS-232C-Anschluss und die Infrarot-Fernbedienung.
Die Infrarot-Fernbedienung funktioniert jedoch nur, wenn sie nicht im Menü deaktiviert wurde (Menüpunkt IR Remote Lock).
• Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Die Wiedergabequelle wählen
Drücken Sie die Taste SELECT auf dem Gerät oder der Fernbedienung um die Quelle auszuwählen, von welcher der CD-400U DAB wiedergeben soll.
Die aktuelle Quelle wechseln Sie in der hier gezeigten Reihenfolge:

flowchart
graph TD
A["CD"] --> B["USB"]
B --> C["SD"]
C --> D["BLUETOOTH"]
D --> E["DAB"]
E --> F["FM"]
F --> G["AUX"]
Reihenfolge bei der Wahl der aktuellen Quelle
Die aktuelle Quelle wird auf der Hauptseite in Textform angezeigt (CD, USB, SD, BLUETOOTH, DAB, FM, AUX).
Anmerkung
- Sobald Sie während der Wiedergabe oder Pause von CD auf eine beliebige andere Quelle umschalten, wird das CD-Laufwerk gestoppt.
- Genauso gilt während der Wiedergabe oder Pause: Wenn Sie von einer SD-Karte zu einem anderen Medium oder von einem USB-Stick zu einer anderen Quelle wechseln, stoppt die vorherige Quelle (Bluetooth und AUX stoppen nicht).
- Der gewählte Wiedergabemodus ändert sich beim Wechsel der aktuelle Quelle nicht.
4 – Wiedergabe von CD, SD-Karte und USB-Stick
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die auf einer CD, SD-Karte oder einem USB-Stick gespeicherten Audiodateien wiedergeben.
Bei allen Anweisungen gehen wir davon aus, dass
• das Gerät eingeschaltet ist,
- ein entsprechendes Speichermedium mit mindestens einer Audiodatei eingelegt ist und
- das Medium als Wiedergabequelle ausgewählt ist. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
Für die Wiedergabe geeignete Medien- und Dateiformate
Der Recorder kann Medien und Dateien mit den folgenden Formaten wiedergeben:
Audio-CDs
Handelsübliche Audio-CDs sowie CD-Rs und CD-RWs, die im Audio-CD-Format erstellt wurden
Daten-CDs
CD-ROM, CD-R, CD-RW mit MP3- oder WMA-Dateien in den Formaten ISO 9660 Level 1, Level 2 oder Joliet
■D-Karten und USB-Sticks
Neben Dateien, die er beim Kopieren selbst erstellt hat, kann der CD-400U DAB auch Dateien wiedergeben, die auf einem Computer oder anderen Gerät erzeugt wurden, sofern sie in einem der folgenden Formate vorliegen:
Für die Wiedergabe
geeignete DateiformateDateinamenerweiterung
| AAC .m4a, .M4A |
| MP3 .mp3, .MP3 |
| WAV .wav, .WAV |
| WMA .wma, .WMA |
Anmerkung
- Nicht abgeschlossene (finalisierte) CD-R/RWs sind für den CD-400U DAB nicht lesbar.
- Informationen zu Abtastraten und Bitraten, die wiedergegeben werden können, finden Sie am Ende dieses Handbuchs. (Siehe „Datenträger- und Dateiformate“ auf Seite 167.)
- Auf dem Display können nur normale Buchstaben und Ziffern aus dem Einzelbyte-Zeichensatz dargestellt werden. Dateinamen mit japanischen, chinesischen oder anderen Zeichen aus einem Doppelbyte-Zeichensatz sind zwar abspielbar, die Zeichen werden jedoch als Sternchen (*) auf dem Display angezeigt.
- MP3-Dateien erkennt das Gerät anhand der Dateinamenerweiterung „.mp3“. Versehen Sie Ihre MP3-Dateien daher stets mit der Dateinamenerweiterung „.mp3“. MP3-Dateien ohne die Erweiterung „.mp3“ kann das Gerät nicht wiedergeben. Zudem kann dieses Gerät keine Dateien mit der Erweiterung „.mp3“ wiedergeben, wenn sie nicht im MP3-Datenformat vorliegen.
- WAV-Dateien erkennt das Gerät anhand der Dateinamenerweiterung „wav“. Versehen Sie Ihre WAV-Dateien daher stets mit der Dateinamenerweiterung „wav“. WAV-Dateien ohne die Erweiterung „wav“ kann das Gerät nicht wiedergeben. Zudem kann dieses Gerät keine Dateien mit der Erweiterung
„wav“ wiedergeben, wenn sie nicht im WAV-Datenformat vorliegen.
- Speichermedien, die mehr als 300 Dateien oder mehr als 50 Verzeichnisse enthalten, werden möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben.
- Je nach dem Zustand der CD kann die Wiedergabe springen oder nicht möglich sein.
Titel und Ordner auf Daten-CDs, SD-Karten und USB-Sticks
Der CD-400U DAB betrachtet alle Audiodateien auf Daten-CDs, SD-Karten und USB-Sticks als so genannte Titel (Tracks).
Die Dateien können auf den Speichermedien ähnlich wie auf einem Computer in Ordnern gespeichert sein. Dabei können Ordner auch weitere Unterordner enthalten, wodurch mehrere Ebenen entstehen.
- Es sind maximal 16 Ordnerebenen erlaubt.
- Der vollständige Pfadname einschließlich dem Dateinamen darf maximal 260 Zeichen lang sein.
Zur besseren Verwaltung weist der CD-400U DAB den Audiodateien Titelnummern zu. Diese Titelnummern weist er der Reihe nach zu, wie aus der Abbildung unten ersichtlich.
- Zunächst werden die Titel innerhalb der Ordner nach ihren Dateinamen in Unicode-Reihenfolge sortiert. Ordner, einschließlich leerer Ordner und Ordner, die keine abspielbaren Dateien enthalten, werden ebenfalls in Unicode-Reihenfolge sortiert.
- Abspielbaren Dateien im Stammordner werden zuerst Nummern zugewiesen.
- Darauf folgen abspielbare Dateien in Unterordnern der ersten Ebene.
- Wenn es eine weitere Ebene mit Unterordnern gibt, werden den darin enthaltenen abspielbaren Dateien Nummern zugewiesen. Wenn sich in der unteren Ebene keine Ordner befinden, sucht das Gerät nach Ordnern auf derselben Ebene und weist dann den Dateien in diesen Ordnern Nummern zu.
Während der normalen Wiedergabe von SD-Karten und USB-Sticks werden Titel wie bei Audio-CDs in numerischer Reihenfolge wiedergegeben.
4 – Wiedergabe von CD, SD-Karte und USB-Stick

flowchart
graph TD
A["Stammverzeichnis"] --> B["Titel 001"]
B --> C["Titel 002"]
C --> D["Ordner 001"]
D --> E["Titel 003"]
E --> F["Titel 004"]
F --> G["Ordner 004"]
G --> H["Titel 005"]
H --> I["Titel 006"]
D --> J["Ordner 002"]
J --> K["Titel 007"]
K --> L["Ordner 003"]
L --> M["Ordner 005"]
M --> N["Titel 008"]
N --> O["Titel 009"]
Beispiel für eine Ordnerstruktur
Wiedergabebereich
Unter Wiedergabebereich versteht man den Bereich der Titel, die sich auf der Hauptseite für die Wiedergabe auswählen lassen.
- Bei Verwendung von CDs (Audio-CDs oder Daten-CDs mit MP3- und WMA-Dateien) umfasst der Wiedergabebereich immer die gesamte CD.
- Bei SD-Karten und USB-Sticks können Sie dagegen einen Ordner als Wiedergabebereich festlegen (Ordnerwieder gabe). Das ist hilfreich, wenn Ihre SD-Karte oder der USB-Stick sehr viele Dateien enthält.
Den Wiedergabebereich festlegen
Um den Wiedergabebereich festzulegen, drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 9 [P.AREA] (Fernbedienung: Taste P.AREA). Dazu mussD oder USB als aktuelle Quelle ausgewählt sein.
Wiedergabe- bereich Ordnersymbol Bedeutung
| All (Alle Titel) | Keine Anzeige Der Wiedergabebereich umfasst alle Dateien auf dem Speichermedium. |
| Folder(Ordner-wiedergabe) | Wird angezeigt Der Wiedergabebereich umfasst alle Dateien im Ordner, in dem sich die aktuelle Datei befindet. |
Wenn die Ordnerwiedergabe aktiviert ist, erscheint ein Ordner-symbol (☐) rechts auf der Hauptseite des Displays.

Grundlegende Wiedergabefunktionen
Dieser Abschnitt erklärt die grundlegenden Wiedergabefunktionen (die Wiedergabe starten, auf Wiedergabebereitschaft schalten und stoppen).
Im Folgenden gehen wir davon aus, dass Sie bereits alle nötigen Verbindungen hergestellt und ein Speichermedium mit Audio-dateien in den Recorder eingelegt und als aktuelle Quelle ausgewählt haben. Auf dem Display sollte die Hauptseite zu sehen sein.
Einen Titel wiedergeben
Drücken Sie die Taste PLAY auf dem Gerät (Fernbedienung: Taste ▶).
Die Wiedergabe stoppen
Drücken Sie STOP (Fernbedienung: Taste ■).
■Die Wiedergabe vorübergehend anhalten (Pause)
Drücken Sie PAUSE (Fernbedienung: Taste III).
Einen Titel für die Wiedergabe auswählen
Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Titel auswählen, die sich auf einer CD, einer SD-Karte oder einem USB-Stick befinden, wenn als Wiedergabebereich 911 (alle Titel) ausgewählt ist.
Es gibt zwei Möglichkeiten, einen Titel auszuwählen: Sie können titelweise vorwärts oder rückwärts springen oder die gewünschte Titelnummer direkt eingeben.
Wichtig
Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist und die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt), können Sie nicht die Zifferntasten verwenden, um einen Titel auszuwählen.
Zum vorherigen oder nächsten Titel springen
Drehen Sie das MULTI JOG-Rad in die entsprechende Richtung (Fernbedienung: Sprungtasten ◀◀◀/▶▶).
- Um während der Wiedergabe zurück an den Anfang des Titels zu springen, drehen Sie das Rad nach links (Fernbedienung: Taste ◀◀◀). Wenn Sie bereits am Anfang eines Titels sind, springen Sie mit dieser Aktion an den Anfang des vorhergehenden Titels.
- Um an den Anfang des nachfolgenden Titels zu springen, drehen Sie das Rad nach rechts (Fernbedienung: Taste ▶▶▶).
Drücken Sie anschließend die Taste PLAY (Fernbedienung: Taste ▶), um die Wiedergabe zu starten. Oder drücken Sie PAUSE (Fernbedienung: Taste III), um am Anfang des Titels auf Pause zu schalten.
Anmerkung
- Es können nur Titel im aktuell gewählten Wiedergabebereich wiedergegeben werden.
- Auf dem Display erscheinen die Nummer des aktuellen Titels, dessen Name sowie weitere Dateinformationen.
- Drehen Sie das Rad (Fernbedienung: Tasten |◀◀/▶▶|), um zum jeweils vorhergehenden oder nächsten Titel zu gelangen.
Titel direkt auswählen
Sie können die Zifferntasten auf dem Gerät oder der Fernbedienung verwenden, um einen Titel direkt auszuwählen, indem Sie seine Titelnummer eingeben.
- Geben Sie eine Titelnummer mithilfe der Zifferntasten auf dem Gerät oder der Fernbedienung ein.
Beginnen Sie die Eingabe mit der ersten Stelle (von links nach rechts, mit führenden Nullen).
- Eingabe von Titelnummern für Audio-CDs Geben Sie eine zweistellige Titelnummer ein. Beispiel: Um Titel 9 auszuwählen, geben Sie ein: 0 → 9 - Eingabe von Titelnummern für andere Medien Geben Sie eine dreistellige Titelnummer ein.
Beispiel 1: Um Titel 105 auszuwählen, geben Sie ein: 1 0 5 Beispiel 2: Um Titel 4 auszuwählen, geben Sie ein: 0 0 4
- Drücken Sie PLAY (Fernbedienung: Taste ▶).
Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben.
Sie können auch auf das Rad drücken (Fernbedienung: Taste ENTER), um die Wiedergabe zu starten.
- Wenn Sie die Eingabe einer Titelnummer abbrechen und zur vorherigen Anzeige zurückkehren wollen, drücken Sie STOP (Fernbedienung: Taste ■).
Anmerkung
- Wenn Sie die falsche Nummer eingegeben haben, können Sie die eingegebene Zahl mit der Taste CLEAR löschen.
- Die größte für den aktuellen Titel darstellbare Nummer ist 999. Für Titelnummern größer 999 werden Striche angezeigt (---).
- Im Zufallsmodus können die Zifferntasten nicht zum Auswählen von Titeln verwendet werden.
4 – Wiedergabe von CD, SD-Karte und USB-Stick
Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)
Wenn die aktuelle Quelle SD oder USB ist und die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt), können Sie einen Ordner als Wiedergabebereich festlegen.
Das folgende Beispiel erklärt, wie Sie einen Titel auswählen und den Ordner, der diesen Titel enthält, zum aktuellen Ordner für die Ordnerwiedergabe machen.
- Wählen Sie SD oder USB als aktuelle Quelle aus. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 9 [P.AREA] (Fernbedienung: Taste P.AREA), umFolder (Ordner) als Wiedergabebereich auszuwählen (Symbol wird angezeigt).

- Drehen Sie das Rad, um einen Titel oder Ordner auszuwählen (Fernbedienung: Tasten ◀◀◀/▶▶▶1)
In der oberen Zeile auf der Hauptseite erscheint der Datei- oder Ordnername, und das Symbol I beginnt zu blinken.

- Um die Auswahl an dieser Stelle abzubrechen, drücken Sie die Taste CLEAR.
-
Wenn Sie einen Ordner auswählen, der keine abspielbaren Dateien enthält, erscheint die Meldung „NO FILE“. Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt das Rad drehen (oder die Tasten ◄◀/▶▶) auf der Fernbedienung drücken), kann es vorkommen, dass der Name der zuvor ausgewählten Datei angezeigt wird und keine weitere Navigation möglich ist. Wenn dies passiert, drücken Sie die Taste CLEAR am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung, um die Auswahl abzubrechen. Wählen Sie dann einen anderen Ordner aus.
-
Während das Symbol Linkt und ein Ordner ausgewählt ist, drücken Sie auf das Rad, um eine Ordnerebene tiefer zu gehen (Fernbedienung: Taste ENTER).

Um eine Ordnerebene höher zu gehen, drücken Sie die Taste BACK (Fernbedienung: Taste ∧).
- Sobald Sie einen Titel im gewünschten Ordner ausgewählt haben, drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: Taste ENTER).
- Damit wird dieser Ordner zum aktuellen Wiedergabebereich, das Symbol Ihört auf zu blinken und die Wiedergabe des Titels beginnt.

text_image
USB 05.File5.mF3 001 USB MP3 003 00:010Anmerkung
Wenn während der Ordnerwiedergabe die wiederholte oder zufällige Wiedergabe aktiviert ist, werden alle Titel des aktuellen Ordners wiederholt beziehungsweise zufällig wiedergegeben.
Den Sprungmodus aktivieren
Wenn die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol ☐ wird angezeigt), halten Sie das Rad oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung etwas länger gedrückt, um den Sprungmodus zu aktivieren.
Auf der Hauptseite erscheint ein S.

In diesem Modus können Sie das Rad in die entsprechende Richtung drehen oder die Sprungtasten 1-1/▶▶ auf der Fernbedienung nutzen, um zum vorhergehenden oder nächsten Titel derselben Ordnerebene zu gelangen. Titel in derselben Ordnerebene lassen sich auch direkt auswählen. (Siehe „Titel direkt auswählen“ auf Seite 149.)
Anmerkung
Um den Sprungmodus zu deaktivieren, halten Sie erneut das Rad oder die Taste ENTER auf der Fernbedienung etwas länger gedrückt. Daraufhin verschwindet das „S“ und Sie können wieder durch die Ordner navigieren
Den Wiedergabemodus wählen
Der CD-400U DAB verfügt über drei verschiedene Wiedergabemodi. Der aktuell ausgewählte Wiedergabemodus wird auf dem Display angezeigt.
■ortlaufende Wiedergabe (normale Wiedergabe)
Alle Titel im Wiedergabebereich werden einmal hintereinander wiedergegeben.
Anmerkung
Wenn bei einer SD-Karte oder einem USB-Stick die Ordner-wiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt), werden die Titel des aktuellen Ordners in numerischer Folge wiedergegeben.
■inzeltitelwiedergabe
Der gewählte Titel wird einmal wiedergegeben. Danach stoppt die Wiedergabe.
■ufallswiedergabe
Alle Titel im Wiedergabebereich werden ohne Berücksichtigung ihrer Titelnummer in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Anmerkung
Wenn bei einer SD-Karte oder einem USB-Stick die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol wird angezeigt), werden die Titel des aktuellen Ordners in zufälliger Folge wiedergegeben. (Siehe „Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)“ auf Seite 150.)
Den Wiedergabemodus festlegen
Sofern nichts anderes vermerkt ist, gehen wir in diesem Handbuch davon aus, dass als Wiedergabemodus die normale, fortlaufende Wiedergabe gewählt ist. Um einen anderen Modus zu wählen, gehen Sie folgmendermaßen vor:
Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 3 [P.MODE] (Fernbedienung: Taste P.MODE), um den Wiedergabemodus zu ändern.
Mit jedem Drücken der Taste schalten Sie zum jeweils nächsten Wiedergabemodus.
Anzeige Wiedergabemodus
Keine Anzeige Fortlaufende Wiedergabe
| 1 | Einzeltitelwiedergabe |
| RND | Zufallswiedergabe |

Einzeltitelwiedergabe aktiviert

Zufallswiedergabe aktiviert
Rückwärts und vorwärts suchen
Sie können Titel im schnellen Vor- oder Rücklauf hörbar durchsuchen.
- Starten Sie die Wiedergabe eines Titels, oder schalten Sie die Wiedergabe auf Pause.
- Halten Sie eine der Tasten ◀◀ oder ▶▶ gedrückt, um den Titel rückwärts oder vorwärts zu durchsuchen.
- Wenn Sie die gewünschte Position erreicht haben, lassen Sie die Taste los.
Das Gerät fährt mit der Wiedergabe fort (bzw. schaltet auf Pause, wenn die Wiedergabe zuvor angehalten war).
Anmerkung
- Wenn bei der Vorwärtssuche das Ende eines Titels erreicht ist, setzt das Gerät die Suche am Anfang des nächsten Titels fort.
- Sobald das Ende des letzten Titels erreicht ist, stoppt die Wiedergabe.
- Wenn bei der Rückwärtssuche der Anfang eines Titels erreicht ist, setzt das Gerät die Suche am Ende des vorhergehenden Titels fort.
- Wenn bei der Rückwärtssuche der Anfang des ersten Titels erreicht ist, stoppt die Wiedergabe.
- Um mit hoher Geschwindigkeit zu durchsuchen, halten Sie während der Vorwärts- oder Rückwärtssuche die jeweils andere Suchtaste (◀◀ oder ▶▶) gedrückt. (Dies funktioniert nur mit den Tasten am Gerät.)
4 – Wiedergabe von CD, SD-Karte und USB-Stick
Wiederholte Wiedergabe
Alle Titel im Wiedergabebereich können wiederholt wiedergegeben werden. Ebenso können Sie bestimmte Abschnitte innerhalb eines Titels wiederholt wiedergeben (A–B-Wiedergabe).
Normale wiederholte Wiedergabe
Was bei der wiederholten Wiedergabe geschieht, hängt vom gewählten Wiedergabemodus ab.
Wiedergabemodus Funktion
| Fortlaufende Wiedergabe Wiederholte Wiedergabe aller Titel im festgelegten Wiedergabebereich |
| Einzeltitelwiedergabe Wiederholte Wiedergabe des aktuellen Titels |
Um die wiederholte Wiedergabe ein- oder auszuschalten, drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 4 [REPEAT] (Fernbedienung: Taste REPEAT).
Auf der Hauptseite erscheint REP, wenn die Wiederholfunktion aktiviert ist.
| CD | REP | PLAY |
| 01 | 00:01 |
Wiederholung bei fortlaufende Wiedergabe
| CD | 1REP | PLAY |
| 01 | 00:01 |
Wiederholung bei aktivierter Einzeltitelwiedergabe
Anmerkung
- Die Wiederholfunktion lässt sich nicht aktivieren, wenn die Zufallswiedergabe aktiviert ist (auf dem Display wird „RND“ angezeigt).
• Die Einstellung für die wiederholte Wiedergabe bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts (A-B-Wiederholung, nur Audio-CDs)
Sie können bestimmte Abschnitte innerhalb eines Titels wiederholt wiedergeben (A–B-Wiedergabe). Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
- Wählen Sie CD als aktuelle Quelle aus.
(Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Während der Wiedergabe oder Wiedergabepause: Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) an der Stelle, an der die wiederholte Wiedergabe beginnen soll (Punkt A), die Taste 5 [A-B REP] (Fernbedienung: Taste A-B REP).
Auf dem Display erscheint -.
| CD | A- | PLAY |
| 01 00:10 |
- Drücken Sie die Taste noch einmal an der Stelle, an der die wiederholte Wiedergabe enden soll (Punkt B).
Auf dem Display erscheint A-B.
Damit sind Anfangs- und Endpunkt (A–B) festgelegt und die wiederholte Wiedergabe des Abschnitts beginnt.
| CD | A-B | PLAY |
| 01 | 00:22 |
Wenn Sie die wiederholte Wiedergabe des Abschnitts abbrechen wollen, drücken Sie STOP (Fernbedienung: Taste ■). Dabei werden die Punkte A und B gelöscht.
Der Abschnitt wird ebenfalls gelöscht, wenn Sie einen anderen Titel auswählen oder eine andere Quelle auswählen.
Wichtig
- Die A-B-Wiederholung funktioniert nicht mit Daten-CDs, SD-Karten oder USB-Sticks.
- A–B-Wiedergabe über mehrere Titel hinweg ist nicht möglich.
- Die Einstellungen für die A–B-Wiedergabe gehen beim Ausschalten des Geräts verloren.
Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr
Mithilfe einer im Handel erhältlichen Zeitschaltuhr können Sie den CD-400U DAB zeitgesteuert einschalten. Diese Funktion sorgt dafür, dass die Wiedergabe automatisch startet, sobald das Gerät mit Strom versorgt wird.
- Verbinden Sie den CD-400U DAB über eine Zeitschaltuhr mit dem Stromnetz.
- Wählen Sie eine Quelle für die Wiedergabe. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 2 [P.O.PLAY] (Fernbedienung: Taste P.O.PLAY), um die Funktion zu aktivieren.
| PWR On Play On01 00:01 |
- Lassen Sie den Netzschalter des CD-400U DAB eingeschaltet und schalten Sie das Gerät über die Zeitschaltuhr aus. Programmieren Sie die Zeitschaltuhr so, dass sie das Gerät zur gewünschten Uhrzeit einschaltet.
Sobald die Zeitschaltuhr das Gerät einschaltet, beginnt es automatisch mit der Wiedergabe.
Anmerkung
- Wenn diese Funktion aktiviert ist, erscheint ein „P“ auf der Hauptseite des Displays.
| CD | PLAY P |
| 01 00:10 |
• Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
• In der Voreinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet.
Letzte Wiedergabeposition merken (Resume-Funktion)
Wenn Sie die Resume-Funktion einschalten, kann das Gerät die Wiedergabe an der Stelle fortsetzen, an der sie zuletzt gestoppt wurde (Resume-Punkt).
Der Resume-Punkt wird gelöscht, wenn Sie
• das Speichermedium auswerfen,
- einen anderen Wiedergabebereich auswählen,
- das Gerät ausschalten, während die Ordnerwiedergabe aktiviert ist (Symbol 📁 wird angezeigt),
- auf Zufallswiedergabe (RND) umschalten,
- den Inhalt der aktuellen Quelle ändern (durch Verwenden der Kopierfunktion).
Die Resume-Funktion schalten Sie mithilfe des Menüs ein und aus.
- Wählen Sie den Menüpunkt Resume Setting.
- Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Auswahlmöglichkeiten: OFF (aus), ON (ein, Voreinstellung)
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
- Solange noch kein Resume-Punkt vorhanden ist, beginnt die Wiedergabe grundsätzlich mit dem aktuellen Titel.
• Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
4 – Wiedergabe von CD, SD-Karte und USB-Stick
Die inkrementelle Wiedergabe nutzen
Wenn die inkrementelle Wiedergabe aktiviert ist, wird die Wiedergabe mit jedem Drücken der Taste PLAY (Fernbedienung: Taste ▶) am Anfang des nachfolgenden Titels fortgesetzt.
Wenn Sie während der Wiedergabe STOP drücken (Fernbedienung: Taste ■), schaltet der Recorder am Beginn des nächsten Titels auf Pause.
- Wählen Sie den Menüpunkt Inc Play.

- Schalten Sie die inkrementelle Wiedergabe ein oder aus.
Auswahlmöglichkeiten: OFF (aus, Voreinstellung), ON (ein)
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
- Wenn Sie bei eingeschalteter inkrementeller Wiedergabe aus der Wiedergabepause heraus die Taste PLAY drücken, beginnt die Wiedergabe an dieser Stelle. Drücken Sie stattdessen während der Wiedergabepause die Taste STOP, so stoppt die Wiedergabe endgültig. Wenn Sie die Taste PLAY innerhalb des letzten Titels drücken, beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel im Wiedergabebereich. Wenn Sie STOP drücken, schaltet der Recorder am ersten Titel des Wiedergabebereichs auf Pause.
• Die Einstellung der inkrementellen Wiedergabe bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Anzeige von Laufzeit und Textinformationen
Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist, drücken Sie die Taste DISPLAY/RDS/INFO, um zwischen den verschiedenen Arten der Laufzeit- und Textanzeige zu wechseln.
Welche Informationen jeweils angezeigt werden, hängt von der Art und dem Status des ausgewählten Mediums sowie dem momentanen Betriebszustand des Geräts ab.
Audio-CDs
Während der Wiedergabe oder Wiedergabepause wechseln Sie zwischen folgenden Informationen:
Verstrichene Laufzeit des Titels → verbleibende Laufzeit des Titels → verstrichene Gesamtlaufzeit → verbleibende Gesamtlaufzeit
Anzeige Bedeutung
| Keine Anzeige Verstrichene Laufzeit des Titels | |
| TRK-R | Verbleibende Laufzeit des Titels |
| TOTAL | Verstrichene Gesamtlaufzeit |
| TTL-R | Verbleibende Gesamtlaufzeit |
■Daten-CDs, SD-Karten und USB-Sticks
Während der Wiedergabe, Pause oder bei gestopptem Audio-transport wechseln Sie zwischen folgenden Informationen:
Verstrichene Laufzeit des Titels → Dateiname des aktuellen Titels → Titelname → Künstlername → Albumname → Ordnername
Anzeige Bedeutung
| Keine Anzeige Verstrichene Laufzeit des Titels | |
| FILE | Dateiname des aktuellen Titels |
| TITLE | Titelname |
| ARTIST | Künstlername |
| ALBUM | Albumname |
| FOLDER | Ordnername |
Anmerkung
- Bei den Textinformationen, die auf dem Display angezeigt werden können, handelt es sich um ID3- oder WMA-Tag-Informationen (Daten-CDs) bzw. ID3-, WMA- und AAC-Tag-Informationen (SD-Karten und USB-Sticks).
Wenn diese Informationen nicht auf der CD oder in der Datei gespeichert sind, wird hinter „TITLE:“ und „ARTIST:“ nichts angezeigt.
Wenn die Daten nicht darstellbare Zeichen enthalten, werden diese durch Sternchen (*) ersetzt. - Auf SD-Karten und USB-Sticks, die von Mac-Computern geschrieben wurden, stimmen die Titelnummern möglicherweise nicht mit der Anzahl der Titel in Ordnern überein. Dies ist ein bekanntes Problem bei Mac-Dateisystemen, hat jedoch keinen Einfluss auf die Wiedergabe mit dem CD-400U DAB.
- „999:59“ wird auch dann weiterhin angezeigt, wenn die verstrichene Zeit eines Titels diesen Wert überschreitet.
• Die gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Mit diesem Gerät können Sie das Audiosignal eines Bluetooth-fähigen Computers, tragbaren Audioplayers oder anderen Geräts wiedergeben, sofern das andere Gerät das Bluetooth-A2DP-Profil unterstützt. Wenn das Bluetooth-Gerät zusätzlich das AVRCP-Profil unterstützt, können Sie auch die Wiedergabe-taste und andere Bedienelemente des CD-400U DAB nutzen, um das Bluetooth-Gerät zu steuern.
Ein Bluetooth-Gerät mit dem CD-400U DAB koppeln
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät herzustellen.
Anmerkung
Für das Koppeln ist es erforderlich, auch am Bluetooth-Gerät bestimmte Eingaben vorzunehmen. Nähere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
- Wählen Sie BLUETOOTH als aktuelle Quelle aus.
- Halten Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste BACK [PAIRING] etwas länger gedrückt.
Auf dem Display erscheint der blinkende HinweisPAIRING.
BLUETOOTH PAIRING
- Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem Bluetooth-Gerät.
- Wählen Sie „CD-400U“ (dieses Gerät) auf dem Bluetooth-Gerät aus.
Nach erfolgreicher Kopplung erscheint auf dem Display der Hinweis Connected (verbunden). Der CD-400U DAB ist jetzt mit dem Bluetooth-Gerät verbunden.
BLUETOOTH Connected
Anmerkung
- Einige ältere Bluetooth-Geräte erfordern beim Koppeln die Eingabe eines Schlüssels. Geben Sie in solchen Fällen 0000 ein.
- Wenn die Verbindung nicht innerhalb von zwei Minuten zustande kommt, wird das Koppeln automatisch beendet.
- Sobald Sie den CD-400U DAB beim nächsten Mal einschalten, versucht er automatisch die Verbindung mit dem zuvor gekoppelten Bluetooth-Gerät wiederherzustellen. In dieser Situation wird das Koppeln automatisch nach fünf Minuten beendet, wenn keine Verbindung möglich ist, etwa weil das Bluetooth-Gerät nicht eingeschaltet oder seine Bluetooth-Funktion ausgeschaltet ist.
Auf einem Bluetooth-Gerät gespeicherte Titel wiedergeben
Nachdem Sie ein Bluetooth-Gerät mit dem CD-400U DAB gekoppelt haben, gehen Sie folgendermaßen vor, um die darauf gespeicherten Titel auf dem CD-400U DAB wiederzugeben.
- Wählen Sie BLUETOOTH als aktuelle Quelle aus.
- Nutzen Sie die folgenden Bedienelementen am CD-400U DAB und auf der mitgelieferten Fernbedienung, um das angeschlossene Bluetooth-Gerät zu steuern (sofern es AVRCP unterstützt).
Gerätefront Fernbedienung Funktion
| Taste PLAY | Taste ▶ | Wiedergabe |
| Taste PAUSE | Taste II | Pause |
| Taste STOP | Taste ■ | Stoppen |
| MULTI JOG-Rad drehen | Tasten ◀◀/▶▶I | Titel auswählen |
| Tasten ◀◀/▶▶ | Tasten ◀◀/▶▶ | Rückwärts und vorwärts suchen |
Die Titel werden über den CD-400U DAB wiedergegeben.
Wichtig
Je nach Art des verbundenen Bluetooth-Geräts kann es sein, dass diese Funktionen nicht wie gewünscht arbeiten.
Die Bluetooth-Verbindung trennen
Sie können die aktuelle Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät trennen.
- Wählen Sie BLUETOOTH als aktuelle Quelle aus.
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste BACK [PAIRING] am Gerät (Fernbedienung: Taste DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING]).
Der Hinweis Disconnect? (Trennen?) erscheint auf dem Display.
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste), um die Verbindung zu trennen.
Wenn Sie die Verbindung doch nicht trennen wollen, drücken Sie stattdessen die Taste BACK am Gerät (Fernbedienung: CLEAR).
Nachdem die Bluetooth-Verbindung getrennt wurde, wartet der CD-400U DAB auf eine neue Bluetooth-Verbindung.
6 – Radio hören mit dem DAB-Empfänger
Den DAB-Radioempfänger einrichten
Wenn Sie den DAB-Empfänger zum ersten Mal nutzen, sucht das Gerät nach DAB-Sendern und erstellt eine Senderliste.
Das Gerät sucht nach Sendern in der Umgebung und fügt die gefundenen zur Senderliste hinzu.
DAB-Radio hören
- Wählen Sie DAB als aktuelle Quelle aus.
Das Gerät beginnt mit der Suche. Sobald der Suchlauf beendet ist, erscheinen DLS-Informationen in der zweiten Zeile des Displays (Einzelheiten dazu weiter unten).

flowchart
graph TD
A["DAB Scanning..."] --> B["DAB Classic DLS message 1/5"]
- Wählen Sie den Sender, den Sie hören möchten, mit dem Rad oder den Tasten |◀◀/▶▶| auf der Fernbedienung aus.
Wählen, welche Informationen zum DAB-Sender angezeigt werden
Sie können wählen, welche Informationen auf dem Display angezeigt werden, während Sie DAB-Radio hören.
Drücken Sie die Taste DISPLAY/RDS/INFO, um zwischen den verschiedenen Möglichkeiten zu wechseln.
DLS-Text
Das so genannte Dynamic Label Segment (DLS) ist eine Art Radiotext, der vom Sender mit übertragen wird. Er kann etwa Informationen über Musiktitel oder Details zum Programm oder zum Sender enthalten.
Programmtyp
Eine Beschreibung der Art von Musik, die vom Radiosender ausgestrahlt wird, wie Pop, Rock oder klassische Musik.
Name des Ensembles
Der Name des Ensembles, das die Sendung ausstrahlt.
Kanal und Frequenz
Das Band und die Frequenz des gewählten Senders.
Datenrate
Die Bitrate und der Tonmodus der aktuell empfangenen Sendung.
Datum und Uhrzeit
Aktuelles Datum und aktuelle Uhrzeit.
Empfangsstärke
Die Empfangsstärke des aktuellen Senders.
Das DAB-Menü nutzen
Über das DAB-Menü können Sie auf verschiedene Funktionen des DAB-Empfängers zugreifen.
- Wenn DAB als aktuelle Quelle ausgewählt ist, drücken Sie die Taste HOME/MENU.
- Drehen Sie das Rad, oder nutzen Sie die Tasten |◀◀/▶▶| auf der Fernbedienung, um zwischen folgenden Menüpunkten zu wählen, und drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: Taste ENTER).

Local scan (Lokaler Suchlauf)
Das Gerät durchsucht die DAB-Bänder zwischen 10A und 13F und fügt die gefundenen Sender zur Senderliste hinzu.
Drücken Sie Taste HOME/MENU am Gerät oder die Taste MENU auf der Fernbedienung, um den Suchlauf zu starten.
Full scan (vollständiger, automatischer Suchlauf)
Das Gerät durchsucht die DAB-Bänder zwischen 5A und 13F und fügt die gefundenen Sender zur Senderliste hinzu.
Drücken Sie Taste HOME/MENU am Gerät oder die Taste MENU auf der Fernbedienung, um den Suchlauf zu starten.
$$ \begin{array}{l} \text { DAB Full scan } \ \text { Scanning... } \end{array} $$
Manual tune (Manuelle Senderabstimmung)
Mit dieser Option können Sie einen Sender manuell einstellen und sich die Empfangsstärke anzeigen lassen. Dies kann nützlich sein, wenn Sie eine Antenne positionieren oder justieren wollen, um den Empfang zu verbessern.
$$ \begin{array}{l} \text {DAB Manual Tune} \ 7 A 1 8 8. 9 2 8 M H z \end{array} $$
Drehen Sie das Rad, oder nutzen Sie die Tasten ◄◀/▶▶ auf der Fernbedienung, um den gewünschten Sender auszuwählen. Drücken Sie dann auf das Rad (Fernbe-
6 – Radio hören mit dem DAB-Empfänger
dienung: Taste ENTER), um die Empfangsstärke des Senders anzuzeigen.

Um zur normalen Displayansicht zurückzukehren, drücken Sie HOME/MENU am Gerät oder MENU auf der Fernbedienung.
DRC
Verwenden Sie diese Option, um den Umfang der so genannten Dynamic Range Control für empfangene Sendungen anzupassen. DRC wird manchmal im Sender eingesetzt, um den Bereich zwischen leisen und lauten Tönen, (also die Dynamik des Audiosignals) zu verringern. Popmusik erhält möglicherweise einen hohen DRC-Wert, der für konstant hohe Hörpegel geeignet ist, während bei Sendungen mit klassischer Musik vielleicht kein DRC angewendet wird, damit der Zuhörer den vollen Dynamikumfang der ursprünglichen Aufnahme hören kann.
- Sie können zwischen drei möglichen DRC-Einstellungen wählen:
• OFF (aus), LOW (niedrig), HIGH (hoch)

Wenn Sie HIGH auswählen, wird der vom Sender vorgesehene DRC-Wert angewendet.
Wenn Sie LÜW auswählen, wird nur der halbe vom Sender vorgesehene DRC-Wert angewendet.
Wählen Sie dagegen OFF, wird DRC nicht angewendet.
Speicherplätze für DAB-Radiosender
Sie können mit diesem Gerät bis zu 20 DAB-Sender speichern.
DAB-Radiosender manuell speichern
- Wählen Sie DAB als aktuelle Quelle aus.
- Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten. (Siehe „Die Empfangsfrequenz ändern“ auf Seite 158.)
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 7 [M.PRESET] (Fernbedienung: Taste PRESET).
Oben auf dem Display erscheint die blinkende Zeichenfolge P01.

Anmerkung
• Das blinkende P01 verschwindet nach einiger Zeit.
- Wenn ein Sternchen (*) angezeigt wird, ist diesem Speicherplatz bereits eine Frequenz zugewiesen.
-
Drehen Sie das Rad, um den gewünschten Speicherplatz auszuwählen (Fernbedienung: 1◄◄/►►1).
-
Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste), um das Speichern zu bestätigen.
Einen gespeicherten DAB-Sender auswählen
Wenn Speicherplätze angezeigt werden, drehen Sie das Rad oder nutzen Sie die Tasten ∧ und ∨ auf der Fernbedienung, um einen gespeicherten Sender auszuwählen.
Sie können auch die Zifferntasten am CD-400U DAB oder auf der Fernbedienung verwenden und anschließend ENTER drücken, um einen gespeicherten Sender direkt auszuwählen.
Anmerkung
• Das Speichern der Sender erfolgt nicht automatisch.
- Der lokale Suchlauf (Local scan) oder der vollständige Suchlauf (Full scan) löschen die bereits gespeicherten Sender.
Der erste vom Suchlauf gefundene Sender wird automatisch auf dem Platz P01 gespeichert.
- Freie Speicherplätze werden übersprungen und können nicht ausgewählt werden.
Im folgenden Beispiel sind P01, P05, P06 und P08 belegt, während P02-P04 und P07 frei sind.

Mit dem CD-400U DAB können Sie UKW-Radio hören.
Die folgenden Anweisungen setzen voraus, dass SieFM als aktuelle Quelle ausgewählt haben. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
UKW-Radiosender einstellen
Die Empfangsfrequenz ändern
■wischen Speicherplatzwahl und Frequenzwahl wechseln
Um zwischen der Auswahl von Speicherplätzen und der Eingabe von Frequenzen zu wechseln, drücken Sie die Taste STOP (Fernbedienung: Taste ■).
In der folgenden Abbildung wird ein Speicherplatz angezeigt (P01). Drücken Sie also STOP, damit Sie die Frequenz ändern können.
Die Empfangsfrequenz erhöhen oder verringern
| Gewünschte Aktion Gerät Fernbedienung | ||
| Frequenz schrittweise erhöhen | Rad im Uhrzeigersinn drehen | Taste ▶▶I |
| Automatisch nach der nächst höheren Empfangs-frequenz suchen | Taste ▶▶ Taste ▶▶ | |
| Frequenz schrittweise verringern | Rad entgegen dem Uhrzeigersinn drehen | Taste I◀◀ |
| Automatisch nach der nächst tieferen Empfangs-frequenz suchen | Taste ◀◀ Taste ◀◀ | |
Zwischen Stereo- und Mono-Empfang wechseln
Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 8 [FM MODE] (Fernbedienung: Taste FM MODE), um zwischen Stereo- und Mono-Empfang zu wechseln.
| FM | STEREO |
| 80.00MHz |
STEREO (Voreinstellung)
Das Gerät empfängt Stereo-UKW-Sendungen in Stereo. Wenn der Empfang schlecht ist, wechseln Sie zum Mono-Empfang (MONO).
MONO
Das Gerät empfängt UKW-Sendungen in Mono. Wenn der Empfang einer Stereo-UKW-Sendung schlecht ist, wählen Sie diese Option. Der Ton wird mono, aber auch das Rauschen wird geringer und der Klang dadurch besser.
Anmerkung
Der Mono-Empfang wird automatisch deaktiviert, wenn Sie die Empfangsfrequenz ändern.
UKW-Radiosender speichern
Sie können mit diesem Gerät bis zu 20 UKW-Sender speichern.
Anmerkung
Solange Sie die Speicherplätze nicht leeren, bleiben die Sender auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. (Siehe „Die Speicherplätze für UKW-Radiosender leeren“ auf Seite 159.)
Radiosender automatisch speichern
- Wählen Sie FM als aktuelle Quelle aus.
(Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 6 [A.PRESET] (Fernbedienung: Taste PRESET etwas länger gedrückt halten).
Der folgende Bestätigungsdialog erscheint auf dem Display.
| FM |
| A.Preset OK? |
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste).
| FMAuto Preset |
Das Gerät sucht automatisch nach Radiosendern und speichert sie in der richtigen Reihenfolge, beginnend mit Speicherplatz P01. Der Vorgang endet, sobald 20 Sender hinzugefügt wurden oder der Empfangsfrequenzbereich vollständig durchsucht wurde.
UKW-Radiosender manuell speichern
- Wählen Sie FM als aktuelle Quelle aus.
(Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
-
Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten. (Siehe „Die Empfangsfrequenz ändern“ auf Seite 158.)
-
Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 7 [M.PRESET] (Fernbedienung: Taste PRESET).
Oben auf dem Display erscheint die blinkende Zeichenfolge P01.
• Das blinkende P01 verschwindet nach einiger Zeit.
- Wenn ein Sternchen (*) angezeigt wird, ist diesem Speicherplatz bereits eine Frequenz zugewiesen.
-
Drehen Sie das Rad, um den gewünschten Speicherplatz auszuwählen (Fernbedienung: 1◄◄/►►1).
-
Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste), um das Speichern zu bestätigen.
Einen gespeicherten Sender auswählen
Wenn Speicherplätze angezeigt werden, drehen Sie das Rad oder nutzen Sie die Tasten ∧ und ∨ auf der Fernbedienung, um einen gespeicherten Sender auszuwählen.
Sie können auch die Zifferntasten am CD-400U DAB oder auf der Fernbedienung verwenden und anschließend ENTER drücken, um einen gespeicherten Sender direkt auszuwählen.
Die Speicherplätze für UKW-Radiosender leeren
- Wählen Sie FM als aktuelle Quelle aus.
(Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Halten Sie die Taste CLEAR am Gerät oder auf der Fern bedienung etwas länger gedrückt.
Der folgende Bestätigungsdialog erscheint auf dem Display.

Displayanzeige vor dem Löschen gespeicherter UKW-Sender
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: Taste ENTER).
Sämtliche Speicherplätze werden geleert. Anschließend erscheint wieder die normale Displayansicht.
Anmerkung
Wenn Sie es sich anders überlegt haben und abbrechen wollen, drücken Sie stattdessen die Taste CLEAR, um zur normalen Displayansicht zurückzukehren.
Die Ausgänge des Radioempfängers wählen
Sie können wählen, ob das Radiosignal nur an den Buchsen TUNER OUT oder an allen Anschlüssen (TUNER OUT, ANALOG OUT, PHONES) ausgegeben werden soll.
- Wählen Sie den Menüpunkt Tuner Out Sel.

- Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen:
| Einstellung Bedeutung | |
| Tuner Out | Das Radiosignal wird nur an den Buchsen TUNER OUT ausgegeben. |
| ALL (Voreinstellung) | Das Radiosignal wird an allen Anschlüssen (TUNER OUT, ANALOG OUT, PHONES) ausgegeben. |
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
Die gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
RDS (Radio Data System)
Das Radio Data System (RDS) ist ein Rundfunkdienst, der es Stationen ermöglicht, zusätzliche Informationen zusammen mit dem normalen Radioprogramm zu senden.
Anmerkung
RDS funktioniert nur im UKW-Frequenzband in Europa.
-
Stellen Sie einen UKW-Sender ein, der RDS anbietet. (Siehe „UKW-Radiosender einstellen“ auf Seite 158.)
-
Drücken Sie die Taste DISPLAY/RDS/INFO, um zwischen den folgenden RDS-Modi zu wechseln.
Programmdienst (PS)
Wenn Sie Programmdienst auswählen, erscheint PS rechts neben FM und der Name des Programmdienstes oder der Name des Senders wird angezeigt. Wenn es keine Daten zum Programmdienst gibt, wird die Frequenz angezeigt.
Programmtyp (PTY)
Wenn Sie Programmtyp auswählen, erscheint PTY rechts neben FM und die Art des Programms wird angezeigt.
Radiotext (RT)
Wenn Sie Radiotext auswählen, erscheint RT rechts neben FM und vom Sender bereitgestellter Text (bis zu 64 Zeichen) wird angezeigt.
Nach Programmtypen suchen
Sie können nach Sendern eines bestimmten Programmtyps suchen. Diese Funktion ist nur über die RDS-Dienste von UKW-Sendern in Europa verfügbar.
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 5 [A-B REP] (Fernbedienung: Taste A-B REP).
Auf dem Display erscheint der HinweisPTY SEARCH.
- Drehen Sie das Rad (Fernbedienung: Tasten |◀◀/▶▶1), um den gewünschten Programmtyp auszuwählen.
31 verschiedene Programmtypen stehen zur Auswahl.
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste), um die Auswahl zu bestätigen.
Das Gerät beginnt mit der Suche.
- Wenn der gesuchte Programmtyp gefunden wurde, stoppt die Suche und der Programmtyp wird angezeigt.
- Wenn das Gerät keinen passenden Programmtyp findet, stoppt es die Suche bei der Frequenz, die vor dem Beginn der Suche eingestellt war.
Um die Suche abzubrechen, drücken Sie erneut im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 5 [A-B REP] (Fernbedienung: Taste A-B REP).
Übersicht über die möglichen Programm- typen
| Anzeige Bedeutung | |
| NEWS | Nachrichten (Kurzmeldungen, Ereignisse, öffentliche Meinung, Reportagen und aktuelle Situationen) |
| AFFAIRS | Zeitgeschehen (Stellungnahmen, einschließlich Ankündigungen, die nicht unter Nachrichten fallen, Dokumentationen, Diskussionen und Analysen) |
| INFO | Nützliche Information wie Wetterberichte, Verbraucherinformationen und medizinische Ratschläge. |
| SPORT | Sport-Programme |
| EDUCATE | Bildungs- und Informationssendungen |
| DRAMA | Konzerte, Hörspiele usw. |
| CULTURE | Nationale oder lokale Kultursendungen einschließlich religiöser Veranstaltungen, Philosophie, Sozialwissenschaften, fremdsprachliche Sendungen und Theater |
| SCIENCE | Sendungen zu Naturwissenschaft und Technologie |
| VARIED | Unterhaltungssendungen wie Quiz, Interview, Comedy und Satire |
| POP M | Sendungen für kommerzielle Popmusik und Informationen dazu |
| ROCK M | Rockmusik |
| EASY M | Popmusik, die normalerweise kürzer ist als 5 Minuten |
| LIGHT M | Klassische Musik, Instrumentalmusik, Chor und leichte Musik |
| CLASSICS | Orchestermusik mit großen Opern und Sinfonien, Kammermusik usw. |
| OTHER M | Andere Musikstilrichtungen einschließlich Rythm & Blues und Reggae |
| WEATHER | Wetterberichte und -prognosen |
| FINANCE | Finanzberichte, Handel und Börse |
| CHILDREN | Kinder- und Jugendsendungen |
| SOCIAL | Soziale Angelegenheiten |
| RELIGION | Religiöse Sendungen |
| PHONE IN | Call-in-Sendungen, telefonische Meinungsumfragen |
| TRAVEL | Reiseberichte |
| LEISURE | Sendungen zu Freizeit und Hobby |
| JAZZ | Jazz-Musik |
| COUNTRY | Country-Musik |
| NATION M | Nationale Musik (Schlager, Chansons) |
| OLDIES | Musik aus den guten alten Zeiten |
| FOLK M | Volksmusik, Folk |
| DOCUMENT | Dokumentationen |
| TEST | Sendungen zum Testen von Notsendegeräten oder Empfängern Nicht für die Suche oder dynamische Umschaltung für Haushaltsempfänger gedacht. |
| ALARM! | Sendungen mit Benachrichtigungen über Notfälle und Naturkatastrophen. |
Die Kopierfunktion dieses Geräts ermöglicht es, den Inhalt von Audio-CDs sowie DAB- und UKW-Sendungen im MP3-Format auf SD-Karten und USB-Sticks zu kopieren. Dabei können Sie auch wählen, mit welcher Bitrate die Dateien erstellt werden sollen.
Die Kopierfunktion im Überblick
Beim Kopieren (Überspielen) auf SD-Karten und USB-Sticks werden Audio-CDs unabhängig vom gewählten Wiedergabemodus fortlaufend wiedergegeben. Das Gerät kann DAB- oder UKW-Sendungen auf SD-Karten und USB-Sticks aufzeichnen.
Dadurch wird normalerweise das Überschreiben vorhandener Dateien wirkungsvoll verhindert.
Anmerkung
- Der CD-400U DAB kann nicht gleichzeitig auf eine SD-Karte und einen USB-Stick kopieren.
- Je nach verwendetem Typ SD-Karte oder USB-Stick können beim Kopieren Fehler auftreten, wenn der Schreibvorgang dem zu kopierenden Audiosignal nicht folgen kann.
- Beim Kopieren einer Audio-CD können Leerpausen zwischen Titeln auftreten, die auf der CD nicht zu hören waren.
Dateiformat der kopierten Dateien
Der CD-400U DAB kann die kopierten Dateien im MP3-Format mit folgenden Eigenschaften erstellen:
• Kopieren von Audio-CDs
MP3-Format mit 96 kBit/s, 128 kBit/s, 192 kBit/s oder 320 kBit/s
- Kopieren von DAB- oder UKW-Radiosendungen MP3-Format mit 96 kBit/s oder 192 kBit/s
Näheres zur Wahl der MP3-Bitrate finden Sie im Abschnitt siehe „Die Qualitätsstufe der kopierten MP3-Dateien festlegen“ auf Seite 162.
Anmerkung
Beim Kopieren erstellt der CD-400U DAB auf dem Zielmedium einen neuen Ordner mit der Bezeichnung „DUBBING“. Darin speichert er für jeden CD-Titel eine Datei mit der Bezeichnung „RECXXX.mp3“. („XXX“ steht für eine dreistellige Nummer wie 001.)
■verhalten während des Kopierens
Während des Kopierens verhält sich das Gerät wie folgt:
- Während des Kopierens können Sie keine anderen Aktionen ausführen.
- Während des Kopierens wird das Audiomaterial der kopierten CD ausgegeben. Wählen Sie unter DUB AutoMute die Einstellung ON, um die Audioausgabe zu unterbinden. (Siehe „Die Analog ausgänge während des Kopierens stummschalten“ auf Seite 162.)
• Die Wiedergabe von SD-Karten und USB-Sticks ist während des Kopierens nicht möglich. - Audio-CDs werden beim Kopieren unabhängig vom gewählten Wiedergabemodus fortlaufend wiedergegeben.
Kopieren von anderen Medien
Der CD-400U DAB kann Kopien nur von Audio-CDs und DAB-oder UKW-Radiosendungen erstellen. Das Kopieren von
Daten-CDs, SD-Karten, USB-Sticks, Bluetooth-Geräten oder dem AUX-Eingang ist nicht möglich.
Kopieren auf schreibgeschützte Medien
Auf dem Display erscheint die Meldung Can not DUB und der Kopiervorgang startet nicht. Drücken Sie die Taste CLEAR oder STOP, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Kopieren auf Medien mit wenig Speicherplatz
Wenn das Speichermedium bereits voll ist, erscheint auf dem Display die Meldung Media Full und der Kopiervorgang startet nicht. Drücken Sie die Taste CLEAR oder STOP, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Wenn während des Kopierens der Speicherplatz auf dem Kopierziel zuneige geht, erscheint ebenfalls die Meldung Media Full, und der Kopiervorgang bricht ab. Drücken Sie die Taste CLEAR oder STOP, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Kopieren
- Legen Sie die Audio-CD ein, deren Inhalt sie kopieren wollen, oder stellen Sie den Radiosender ein, den Sie mitschneiden (kopieren) wollen.
- Wählen Sie entsprechend CD, DAB oder FM als aktuelle Quelle aus.
(Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.) - Drücken Sie bei gestopptem CD-Laufwerk im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste 0 [DUB] (Fernbedienung: Taste DUB), um das Kopieren zu aktivieren.

- Drehen Sie das Rad (Fernbedienung: Tasten ◀◀/▶▶1), um das gewünschte Kopierziel auszuwählen (SD oder USB).
Anmerkung
Der CD-400U DAB kann nicht gleichzeitig auf eine SD-Karte und einen USB-Stick kopieren.
- Drücken Sie im Umschaltmodus (SHIFT-Lämpchen leuchtet) die Taste DUB am Gerät oder auf der Fernbedienung, um den Kopiervorgang zu starten.

- Wenn Sie das Kopieren beenden wollen, drücken Sie STOP (Fernbedienung: Taste ■).
Daraufhin erscheint der Hinweis Complete (Fertig).
Anschließend erscheint wieder die Hauptseite.
Wenn Sie von CD kopiert haben, stoppt der Kopiervorgang automatisch, nachdem der letzte Titel der CD kopiert wurde.
Anmerkung
- Datum und Uhrzeit der Ordner und Dateien, die beim Kopieren erstellt werden, sind fest vorgegeben und können vom aktuellen Datum und der aktuellen Uhrzeit abweichen.
- „999:59“ wird auch dann weiterhin angezeigt, wenn die verstrichene Zeit eines Titels diesen Wert überschreitet.
Die Analog ausgänge während des Kopierens stummschalten
Damit das Wiedergabesignal während des Kopierens nicht an andere Geräte weitergeleitet wird, lassen sich die Analogausgänge ANALOG OUT (UNBALANCED) L/R und ANALOG OUT (BALANCED) L/R stummschalten.
- Wählen Sie den Menüpunkt DUB AutoMute.

- Wählen Sie eine der folgenden Optionen.
Auswahlmöglichkeiten: OFF (aus, Voreinstellung), ON (ein)
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Die Qualitätsstufe der kopierten MP3-Dateien festlegen
Sie können festlegen, mit welcher Bitrate die kopierten MP3-Dateien erstellt werden. Damit legen Sie die Qualität der kopierten Dateien fest.
- Wählen Sie den Menüpunkt Dubbing Format.

- Wählen Sie eine der folgenden Optionen.
Auswahlmöglichkeiten:
96 kbps, 128 kbps (Voreinstellung), 192 kbps, 320 kbps
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
• Die gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Aufnahmezeit beim Kopieren
Die folgende Tabelle gibt Ihnen einen Überblick über die zu erwartende maximale Aufnahmedauer in Stunden und Minuten, die Sie mit SD- oder SDHC-Karten sowie USB-Sticks verschiedener Speicherkapazitäten je nach gewähltem Aufnahmedatei-format erzielen können.
| Dateiformat | Speicherkapazität der SD-/SDHC-Karte bzw. des USB-Sticks | ||||||
| 4 GB 8 GB | 16 GB 32 GB 64 GB | ||||||
| MP3 (Stereo) | 96 kbit/s | 44,1 kHz 92:35 | ca. 185:00 ca. 37 | 0:00 ca. 740:00 | ca. 1481:00 | ||
| 128 kbit/s | 44,1 kHz 69:26 | ca. 138:00 ca. 27 | 7:00 ca. 555:00 | ca. 1111:00 | |||
| 192 kbit/s | 44,1 kHz 46:17 | 92:35 ca. 185:00 | ca. 370:00 ca. 74 | 0:00 | |||
| 320 kbit/s | 44,1 kHz 27:46 | 55:33 ca. 111:00 | ca. 222:00 ca. 44 | 4:00 | |||
• Die angegebenen Zeiten sind Näherungswerte. Sie können je nach Art des verwendeten Speichermediums abweichen.
- Die angegebenen Zeiten stehen nicht durchgängig für eine Aufnahme zur Verfügung, sondern geben die gesamte Aufnahmezeit auf dem jeweiligen Speichermedium an.
Die automatische Stromsparfunktion konfigurieren
In der Voreinstellung schaltet das Gerät unter folgenden Bedingungen in den Stromsparmodus:
- Wenn die aktuelle Quelle CD, SD oder USB ist und das Gerät 30 Minuten lang auf Stop oder Pause stand.
- Wenn die aktuelle Quelle BLUETOOTH ist und 30 Minuten lang kein Gerät gekoppelt wurde.
- Wenn die aktuelle Quelleaux ist und 8 Stunden vergangen sind. Dies geschieht unabhängig davon, ob ein Eingangssignal anliegt oder nicht.
Im Stromsparmodus ist das Display dunkel und die Lämpchen über den Tasten DUB und SHIFT leuchten.
Anmerkung
Wenn die aktuelle Quelle DAB oder FM ist, geht das Gerät niemals in den Stromsparmodus.
- Wählen Sie den Menüpunkt APS Setting.

- Wählen Sie eine der folgenden Optionen.
Auswahlmöglichkeiten: OFF (aus), ON (ein, Voreinstellung)
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Den analogen Ausgangspegel anpassen
Wenn das am Analogausgang des Geräts ausgegebene Signal an einem anderen Gerät zu Verzerrungen führt, können Sie die hier beschriebene Pegelabsenkung nutzen. Der Ausgangspegel wird dadurch verringert und die Verzerrung beseitigt.
- Wählen Sie den Menüpunkt A. Out Att.

- Stellen Sie einen Wert für die Pegelabsenkung ein.
Mögliche Werte:OFF (keine Absenkung, Voreinstellung), -1dB bis -18dB (in 1-dB-Schritten)
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
• Die Pegelabsenkung wirkt sich gleichermaßen auf die Anschlüsse ANALOG OUT (UNBALANCED) L/R, ANALOG OUT (BALANCED) L/R und PHONES aus. Die Anschlüsse sind nicht unabhängig voneinander einstellbar.
• Die Pegelabsenkung hat keine Auswirkung auf das Ausgangssignal, wenn der AUX IN-Eingang als Wiedergabequelle dient.
Die externe Steuerung wählen (wenn die optionale Ethernet-Karte installiert ist)
Der CD-400U DAB erlaubt die serielle Steuerung über RS-232C oder die optionale Ethernet-Karte IF-100E.
- Wählen Sie den Menüpunkt Serial Mode.

- Wählen Sie eine der folgenden Optionen.
Auswahlmöglichkeiten: RS-232C (Voreinstellung), Ethernet
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
Die gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert.
Die RS-232C-Schnittstelle nutzen
Die serielle Schnittstelle CONTROL I/O RS-232C mit 9-poligem Sub-D-Anschluss im Format RS-232C ermöglicht Ihnen, den CD-400U DAB von einem Computer oder ähnlichen Gerät aus zu steuern.
Die Übertragungsgeschwindigkeit (Baudrate) festlegen
- Wählen Sie den Menüpunkt Baud Rate.

- Wählen Sie eine der folgenden Optionen.
Auswahlmöglichkeiten: 4800 bps, 9600 bps (Voreinstellung), 19200 bps, 38400 bps, 57600 bps
- Bestätigen Sie die Auswahl.
Die übergeordneten Menüebene erscheint wieder.
Anmerkung
Informationen zum verwendeten RS-232C-Protokoll finden Sie auf der Tascam-Website (https://tascam.eu/de/downloads/).
Den Zusatzeingang (AUX IN) verwenden
Der zusätzliche, mit AUX IN bezeichnete Eingang auf der Frontplatte ermöglicht die Wiedergabe von tragbaren Musikspielern und anderen Audiogeräten.
- Verbinden Sie das Gerät über ein geeignetes Kabel mit dieser Stereo-Miniklinkenbuchse.
- Wählen Sie AUX als aktuelle Quelle aus. (Siehe „Die Wiedergabequelle wählen“ auf Seite 146.)
- Drücken Sie die Wiedergabetaste des angeschlossenen Geräts, um die Wiedergabe zu starten.
Die Firmwareversion überprüfen
Sie können sich die Versionsnummer der derzeit verwendeten Firmware anzeigen lassen.
- Wählen Sie den Menüpunkt Information.
Information MCU ver 1.01
Auf dem Display erscheint die Versionsnummer der verwendeten Firmware.
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste), um zur übergeordneten Menüebene zurückzukehren.
Das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen
Sie können die im Gerät gespeicherten Einstellungen auf die werksseitigen Voreinstellungen zurücksetzen.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
- Wählen Sie den Menüpunkt Factory Preset.
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: Taste ENTER).
Ein Bestätigungsdialog erscheint.
Factory Preset OK?
Anmerkung
Um an dieser Stelle abzubrechen, drücken Sie die Taste CLEAR.
- Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: ENTER-Taste).
Das Gerät wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, erscheint wieder die übergeordnete Menüseite.
10 – Problembehebung
Sollten Sie bei der Benutzung dieses Geräts auf Schwierigkeiten stoßen, probieren Sie bitte zunächst die folgenden Lösungsvorschläge aus, bevor Sie es zur Reparatur einliefern.
Wenn Sie das Problem damit nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an ein Tascam-Service-center.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel fest in der Anschlussbuchse sitzt und mit einer Strom führenden Steckdose verbunden ist.
Das Speichermedium wird nicht erkannt.
- Vergewissern Sie sich, dass die SD-Karte oder der USB-Stick ordnungsgemäß in den Schacht bzw. die USB-Buchse eingesteckt ist.
- Stoppen Sie einmal die Wiedergabe oder den Kopiervorgang.
Das Gerät reagiert nicht.
Vergewissern Sie sich, dass die Bedienfeldsperre ausgeschaltet ist.
Die Fernbedienung (RC-CD400) funktioniert nicht.
- Überprüfen Sie, ob die Fernbedienung deaktiviert ist (Menüpunkt IR Remote Lock, siehe „Steuereingaben der Infrarot-Fernbedienung verhindern“ auf Seite 146).
- Stellen Sie sicher, dass in der Fernbedienung eine funktionsfähige Batterie eingelegt ist.
Wiedergeben ist nicht möglich.
- Wenn Sie versuchen, eine WAV-Datei wiederzugeben, stellen Sie sicher, dass die Abtastrate und Auflösung der Datei unterstützt werden (44,1 kHz oder 48 kHz und 16 Bit).
- Wenn es sich um eine MP3-Datei handelt, vergewissern Sie sich, dass die Abtastrate und Datenrate der Datei unterstützt werden (44,1 kHz oder 48 kHz, 32–320 kbit/s oder VBR).
■ine CD lässt sich nicht wiedergeben.
- Wenn Sie versuchen, eine Daten-CD wiederzugeben, die MP3-Dateien enthält, vergewissern Sie sich, dass die Bitrate der Dateien mit dem Gerät kompatibel ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die CD nicht verkratzt oder verschmutzt ist.
■einer der auf einer SD-Karte oder einem USB-Stick enthaltenen Titel kann wiedergegeben werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Ordnerwiedergabe deaktiviert ist (siehe „Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)“ auf Seite 150).
Es wird kein Ton ausgegeben.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung mit Ihrem Kopfhörer oder Ihrer Abhöranlage. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke an Ihrer Abhöranlage aufgedreht ist.
■s treten Störgeräusche auf.
Überprüfen Sie, ob möglicherweise eines der Verbindungskabel schlechten Kontakt hat.
Auf dem Display ist nichts zu sehen oder zu dunkel.
Überprüfen Sie die Einstellung der Displayhelligkeit (siehe „Die Displayhelligkeit anpassen“ auf Seite 145).
Der Ton ist abgehackt oder verrauscht.
- Überprüfen Sie, ob sich WLAN-Geräte, andere Bluetooth-Geräte, Mikrowellengeräte oder ähnliche Geräte in der Nähe befinden.
Halten Sie solche Geräte während des Betriebs so weit wie möglich entfernt. - Versuchen Sie den Abstand zwischen dem CD-400U DAB und dem anderen Bluetooth-Gerät zu verringern. Versuchen Sie die Ausrichtung des CD-400U DAB und des Bluetooth-Geräts zu verändern.
- Wenn Sie auf dem Smartphone andere Apps als solche für die Musikwiedergabe verwenden, kann das zu Aussetzern bei der Wiedergabe führen. Beenden Sie in diesem Fall die anderen Apps.
10 – Problembehebung
Das Koppeln mit einem anderen Gerät per Bluetooth ist nicht möglich.
- Vergewissern Sie sich, dass das betreffende Gerät die Profile A2DP und AVRCP unterstützt.
- Vergewissern Sie sich, dass sich das andere Bluetooth-Gerät in einem Zustand befindet, in dem die Übertragung möglich ist. Nähere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
- Schalten Sie den CD-400U DAB und das Bluetooth-Gerät aus und anschließend wieder ein, und versuchen Sie dann erneut, die Geräte zu koppeln.
- Schalten Sie alle anderen in der Nähe befindlichen Bluetooth-Geräte aus, ausgenommen das Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen wollen.
- Entfernen Sie den Bluetooth-Eintrag des CD-400U DAB von dem anderen Bluetooth-Gerät und versuchen Sie, die Geräte erneut zu koppeln.
Bluetooth-Verbindung nicht möglich oder Kommunikation unterbrochen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist und dessen Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
-
Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät nicht zu weit entfernt ist.
-
Befinden sich beispielsweise Wände oder andere Hindernisse zwischen dem CD-400U DAB und dem anderen Bluetooth-Gerät?
- Das eigene Gehäuse des CD-400U DAB könnte die Übertragung verhindern, wenn sich das andere Bluetooth-Gerät dahinter befindet.
-
Versuchen Sie die Ausrichtung des CD-400U DAB und des Bluetooth-Geräts zu verändern.
-
Versuchen Sie den CD-400U DAB aus- und wieder einzuschalten.
- Entfernen Sie den Bluetooth-Eintrag des CD-400U DAB von dem anderen Bluetooth-Gerät und versuchen Sie, die Geräte erneut zu koppeln.
Radioempfang nicht möglich oder schlecht.
- Wählen Sie einen Sender aus.
- Wenn der Empfang schlecht ist, versuchen Sie die Antenne anders auszurichten.
- Wenn sich ein Fernsehgerät in der Nähe befindet, schalten Sie es aus.
• Die Empfangsbedingungen in Stahlbetongebäuden, Kellern und ähnlichen Orten sind schlecht. Platzieren Sie den CD-400U DAB und seine Antenne beispielsweise in der Nähe eines Fensters an einer Außenwand des Gebäudes.
■tereo-UKW-Sendungen werden mono wiedergegeben.
- Vergewissern Sie sich, dass Stereo-Empfang eingestellt ist (siehe „Zwischen Stereo- und Mono-Empfang wechseln“ auf Seite 158).
Datenträger- und Dateiformate
Unterstützte Medien
CD, CD-R* (nur CD-DA-Format), CD-RW (12 cm, ISO 9660 LEVEL 1/2/JOLIET), Multisession-CDs und CD-Text werden nicht unterstützt
SD-Karten* (512 MB - 2 GB)
SDHC-Karten* (4–32 GB)
USB-Sticks* (512 MB - 64 GB)
* Medien müssen im Format FAT16 oder FAT32 formatiert sein.
■Unterstützte Dateiformate (Wiedergabe)
CD-DA: 44,1 kHz, 16 Bit, Stereo
WAV*: 44,1 kHz, 48 kHz, 16 Bit (LPCM, SD-Karte oder USB-Stick)
MP3*: 44,1 kHz, 48 kHz, 32–320 kbit/s, VBR (MPEG 1/2 Audio Layer 3, Daten-CD, SD-Karte, USB-Stick)
AAC*: 44,1 kHz, 48 kHz, 8–320 kbit/s, VBR (MPEG4 AAC-LC (Audio Stream), DRM nicht unterstützt, SD-Karte, USB-Stick)
WMA*: 44,1 kHz, 48 kHz, 32–320 kbit/s, VBR (WMA-Version 9, DRM nicht unterstützt, Daten-CD, SD-Karte, USB-Stick)
* Für Dateien/Ordner gelten folgende Einschränkungen:
- Maximale Dateigröße: 2 GB
- Maximale Anzahl von Dateien (einschließlich Ordner): 300
- Maximale Anzahl von Dateien in einem einzelnen Ordner: 100
- Maximale Anzahl von Ordnern: 50
- Maximale Anzahl von Ordnerebenen: 16
- Maximale Länge eines vollständigen Pfadnamens einschließlich dem Dateinamen: 260 Zeichen
Anzahl der Audiokanäle
2 Kanäle (Stereo)
1 Kanal (Mono)
Dateiformate der kopierten Dateien
MP3: 44,1 kHz, 96/128/192/320 kbit/s (96/128/192 kbit/s bei Radioempfang) Maximale Dateigröße: 2 GB
Eingänge und Ausgänge
Analoge Audioeingänge und -ausgänge
■Ausatzeingang AUX IN (Gerätevorderseite)
Anschlusstyp: 3,5-mm-Stereo-Miniklinkenbuchse Nominaler Eingangspegel: -20 dBV (0,1 Vrms) Maximaler Eingangspegel: +4 dBV (0,63 Vrms) Eingangsimpedanz: ≥10 kOhm
■Analogausgang, symmetrisch
Anschlusstyp: XLR-3-32 (1: Masse, 2: Heiß (+), 3: Kalt (−)) Nominaler Ausgangspegel: +4 dBu (1,23 Vrms, keine Pegelabsenkung gewählt)
Maximaler Ausgangspegel (einstellbar):
+20 dBu (7,75 Vrms, keine Pegelabsenkung gewählt)
Ausgangsimpedanz: 100 Ω
■Analogausgang, unsymmetrisch
Anschlusstyp: Cinchbuchsen
Nominaler Ausgangspegel:
-10 dBV (0,316 Vrms, keine Pegelabsenkung gewählt)
Maximaler Ausgangspegel (einstellbar):
+6 dBV (2,0 Vrms, keine Pegelabsenkung gewählt)
Ausgangsimpedanz: 200 Ω
Analogausgang Radio (unsymmetrisch)
Anschlusstyp: Cinchbuchsen
Nominaler Ausgangspegel: -10 dBV (0,316 Vrms)
Maximaler Ausgangspegel: +6 dBV (2,0 Vrms)
Ausgangsimpedanz: 200 Ω
Kopfhörerausgang
Anschlusstyp: 6,3-mm-Stereoklinkenbuchse
Maximale Ausgangsleistung:
20 mW + 20 mW oder mehr (THD+N ≤0,1 %, an 32 Ω)
Weitere Eingänge und Ausgänge
RS-232C-Anschluss
Sub-D-Buchse, 9-polig
Leistungsdaten Audio
■frequenzbereich
20 Hz – 20 kHz ±1 dB (Fs 44,1 kHz oder 48 kHz, Wiedergabe von CD/SD/USB an den Analogausgängen, JEITA)
Verzerrung
≤0,005 % (Wiedergabe von CD/SD/USB an den Analogausgängen, JEITA)
■ Fremdspannungsabstand
≥95 dB (Wiedergabe von CD/SD/USB an den Analogausgängen, JEITA)
Dynamikumfang
≥90 dB (Wiedergabe von CD/SD/USB an den Analogausgängen, JEITA)
Kanaltrennung
≥90 dB (Wiedergabe von CD/SD/USB an den Analogausgängen, JEITA, JEITA)
Bluetooth
Bluetooth-Version: 4.2
Sendeklasse: 2 (ca. 10 m* freie Übertragungsstrecke)
Unterstützte Profile: A2DP, AVRCP 1.0
Unterstützte A2DP-Codecs: SBC, AAC, Qualcomm®aptX™ audio
Unterstützter A2DP-Kopierschutzmechanismus: SCMS-T
* Die Übertragungsdistanz ist nur ein Näherungswert. Sie kann je nach Umgebung und Empfangsbedingungen abweichen.
Radioempfänger
■requenzbereich
DAB: Band III, 174–240 MHz
UKW: 87,5–108,0 MHz
Antennenanschluss
Typ: F-Buchse
Eingangsimpedanz: 50 Ω
Stromversorgung und sonstige Daten
letzspannung
AC 100–240 V, 50/60 Hz
■Leistungsaufnahme
20 W
■Abmessungen (B × H × T)
482.8 mm × 46.5 mm × 297.1 mm
Gewicht
3,3 kg
■ulässiger Betriebstemperaturbereich
5-35°C
■ulässiger Einbau-Neigungswinkel
≤30 Grad
Maßzeichnung

- Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen.
- Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI RIPARABILI ALL'INTERNO DESTINATE ALL'UTENTE. PER RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.

Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, in dem es erworben wurde. Bitte wenden Sie sich im Gewährleistungsfall an den Händler, bei dem sie das Gerät erworben haben.
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD https://tascam.cn/cn/
Phone: +86-755-88311561\~2