DVD-LS82 - Tragbarer DVD-Player PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVD-LS82 PANASONIC als PDF.

📄 192 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC DVD-LS82 - page 32
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : DVD-LS82

Kategorie : Tragbarer DVD-Player

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVD-LS82 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVD-LS82 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG DVD-LS82 PANASONIC

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 2 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Sehr geehrter Kunde Wir möhten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte aufbewahren. Vorsichtshinweise Vorsichtshinweise Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Folgen Sie den Sicherheitsanweisungen auf dem Gerät wie auch den unten aufgeführten entsprechenden Sicherheitsanweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf.

1) Lesen Sie diese Anweisungen.

2) Behalten Sie die Anweisungen.

3) Beachten Sie alle Warnhinweise.

4) Befolgen Sie die Anweisungen.

5) Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6) Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

7) Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.

Richten Sie sich bei der Aufstellung nach den Anweisungen des Herstellers.

8) Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen

wie Heizkörper, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärker), die Wärme produzieren.

9) Schützen Sie das Netzkabel gegen

versehentliches Drauftreten und Knicke, besonders an Steckern, Steckdosen und der Stelle, an der sie aus dem Gerät treten. 10)Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Anschlüsse und Zubehörteile. 11)Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät verkauften Rollwagen, Ständer, Stative, Halterungen und Tische. Achten Sie bei Verwendung eines Rollwagens darauf, diesen vorsichtig zu bewegen, damit die Kombination Rollwagen/Gerät nicht umkippt. 12)Trennen Sie das Gerät bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch vom Netzstrom. 13)Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Wartungspersonal. Eine Wartung ist nur bei Beschädigung des Geräts notwendig, wenn z.B. ein Netzkabel oder -stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde. RQT8789 Vorsichtshinweise zum Gebrauch von Kopf- oder Ohrhörern

≥ Verwenden Sie Kopf- und Ohrhörer nicht mit hoher Lautstärke. Gehörexperten raten von einem längerem Gebrauch ab. ≥ Wenn Sie ein Klingeln in den Ohren hören, verringern Sie die Lautstärke oder setzen Sie den Kopf- bzw. Ohrhörer ab. ≥ Verwenden Sie keine Kopf- oder Ohrhörer, während Sie ein Fahrzeug steuern. Dies kann den Straßenverkehr gefährden und ist in vielen Gebieten sogar verboten. ≥ Seien Sie in potenziell gefährlichen Situationen besonders aufmerksam oder setzen Sie Kopf- bzw. Ohrhörer ab. ≥ Auch wenn Ihre Kopf- oder Ohrhörer vom offenen Typ sind und Außengeräusche durchlassen, drehen Sie die Lautstärke nie so hoch, dass Sie nicht mehr hören, was um Sie herum geschieht. WARNUNG: ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG: ≥ DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE,

FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER

ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE

MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.

GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE

TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET

WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN

SIND GRUNDSÄTZLICH DEM

KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN. WARNUNG!

≥ UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU

GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN

EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER

EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER

DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH

VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT

WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR

DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.

≥ ACHTEN SIE DARAUF, DIE

ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES

NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER

ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE. ≥ STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.

≥ BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG

VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN

UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN. WARNUNG! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.

DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE

GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

  • FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 3 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung grundsätzlich das Modell DVD-LS82. [DVD-LS82] Den Erläuterungen von Bedienungsvorgängen in dieser Anleitung liegt hauptsächlich die Verwendung der Funktionstasten am Hauptgerät zu Grunde; wenn jedoch die gleichen Funktionstasten wie am Hauptgerät an der Fernbedienung ebenfalls vorhanden sind, können die betreffenden Bedienungsvorgänge auch an der Fernbedienung ausgeführt werden. (Produktnummern Stand Januar 2007. Diese Nummern können sich ändern.) ∑ 1 Fernbedienung (N2QAHC000021) nur mit dem [DVD-LS82] mitgeliefert ∑ 1 Knopfzellenbatterie für Fernbedienung nur mit dem [DVD-LS82] mitgeliefert (auf Seite 7 finden Sie Informationen zum Austausch) ≥Von kleinen Kindern fernhalten. Ein versehentliches Verschlucken der Batterien kann zu Verletzungen des Magens und Verdauungstraktes führen. ∑ 1 Audio/Videokabel ∑ 1 Netzteil ∑ 1 Netzkabel ≥Nur zur Verwendung mit diesem Gerät. Nicht in Verbindung mit anderen Geräten verwenden. Bitte verwenden sie auch Kabel anderer Geräte nicht mit diesem Gerät. ∑ 1 Adapter für Zigarettenanzünder ∑ 1 Kopfstützen-Halterung ∑ 1 Akkus Mitgeliefert Optional [DVD-LS80] CGR-H711 [DVD-LS82] CGR-H712 CGR-H701 CGR-H712 ≥ Je nach verwendetem Akku können die Wiedergabezeiten abweichen. (➜ Seite 7, Ungefähre Auflade- und Wiedergabezeiten) ≥ [DVD-LS80] CGR-H711 ist als Zubehör nicht verfügbar. Fragen Sie beim Erwerb von Ersatz nach einem der oben aufgeführten optionalen Akkus. ACHTUNG Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers. Warnung Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen Fall in den Mund nehmen. Falls sie verschluckt wird, unverzüglich ärztliche Behandlung aufsuchen. DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite von Geräte. Vorsichtshinweise p. 2
  • Zubehör p. 3
  • Abspielbare Discs p. 4
  • Tipps zur Herstellung von Daten-Discs p. 5
  • Vorbereitungen 1 Einsetzen der Batterie p. 6
  • 2 Aufladen der Batterie p. 6
  • 3 Die Fernbedienung p. 7
  • 4 Einstellen des LCD-Winkels p. 7
  • Abspielen von Discs p. 8
  • Praktische Funktionen p. 10
  • Audio und Video mit höherer Qualität p. 13
  • Programm-/Zufallswiedergabe p. 14
  • Wiedergabe von HighMATTM-Discs p. 15
  • Wiedergabe von Programmen/Abspiellisten p. 15
  • Wiedergabe von CDs mit Menüs p. 15
  • Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Video-Discs (MPEG4/DivX) p. 16
  • Hinweise zum DivX VOD-Inhalt p. 17
  • Gebrauch der Bildschirmmenüs p. 18
  • Ändern der Player-Grundeinstellungen p. 20
  • Betrieb im Auto p. 22
  • Verwenden des Geräts mit anderen Geräten p. 25
  • Fehlersuchanleitung p. 26
  • Häufig gestellte Fragen p. 29
  • Pflege p. 29
  • Technische Daten Index Innenseiten des Rückendeckels Batterien p. 30

1. Akkupack (Lithium-Ionen-Akkupack)

≥Verwenden Sie dieses Gerät zum Aufladen des Akkupacks. ≥Das Akkupack darf nicht mit anderen Geräten außer dem dafür vorgesehenen Player verwendet werden. ≥Betreiben Sie den Player nicht im Freien, wenn es schneit oder regnet. (Das Akkupack ist nicht wasserdicht.) ≥Achten Sie darauf, die Kontakte von Schmutz, Sand, Flüssigkeiten und Fremdkörpern freizuhalten. ≥Bringen Sie keine Metallgegenstände in Kontakt mit den Polen (i und j). ≥Versuchen Sie auf keinen Fall, den eingebauten Akku oder das Akkupack zu zerlegen oder nachzugestalten, erhitzen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer. ≥Bei der Lagerung des Akkupacks darf die Umgebungstemperatur 60 °C nicht überschreiten.

2. Lithium-Knopfzelle

≥Legen Sie die Lithium-Knopfzelle polaritätsrichtig in das Batteriefach ein. ≥Bringen Sie keine Metallgegenstände in Kontakt mit den Polen (i und j). ≥Versuchen Sie auf keinen Fall, die Lithium-Knopfzelle zu zerlegen oder nachzugestalten, erhitzen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer. ≥Halten Sie die Lithium-Knopfzelle außer Reichweite von Kindern. Falls Elektrolyt mit Körperteilen oder Kleidungsstücken in Berührung gerät, spülen Sie die betroffenen Stellen unverzüglich unter fließendem Wasser ab. Falls Elektrolyt in die Augen gerät, dürfen Sie diese auf keinen Fall reiben. Spülen Sie die Augen gründlich unter fließendem Wasser aus und suchen Sie dann unverzüglich einen Arzt auf.

3. Entsorgen von Batterien

Bitte beachten Sie die einschlägigen Vorschriften zur Entsorgung von Batterien. Zubehör/Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Nutzen Sie die Nummern in Klammern bei der Bestellung von Ersatzteilen. RQT8789 Zubehör

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 4 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Abspielbare Discs Kommerzielle Discs Disc Logo In dieser Anweisung bezeichnet als DVD-Video [DVD-V] Hochqualitative Film- und MusikDiscs [VCD] Musik-Discs mit Video Einschließlich SVCD (entspricht IEC62107) [CD] Musik-Discs Video-CD ∫ Nicht mit diesem Gerät abspielbare Discs Anmerkungen Blu-ray, HD DVD, AVCHD-Discs, DVD-Audio, Version 1.0 von DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD und Photo CD, DVD-RAM-Discs, die nicht aus ihrer Cartridge entfernt werden können, 2,6-GB- und 5,2-GB-DVD-RAM-Discs sowie im Handel als „Chaoji VCD“ vertriebene Discs, einschließlich CVD, DVCD und SVCD, die nicht der Norm IEC62107. entsprechen. Abspielbare Discs

Aufgenommene Disc (±: Verfügbar —: Nicht verfügbar) Disc Logo Mit einem DVDRecorder o.ä. Mit einem PC o.ä. aufgenommen aufgezeichnet [DVD-VR]§2 [DVD-V]§3 [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Finalisierung notwendig§4 DVD-RAM

≥ Je nach Disc-Typ, Zustand der Aufzeichnung, Aufzeichnungsverfahren und Erstellungsart der Dateien kann es vorkommen, dass nicht alle oben aufgelisteten Discs mit diesem Gerät abgespielt werden können (➜ Seite 5, Tipps zur Herstellung von Daten-Discs). Dieses Gerät ist zum Abspielen von CD-R/RW-Discs geeignet, die im CD-DA oder Video-CD-Format bespielt wurden. ([WMA] [MP3] [JPEG] Dieses Gerät kann für die Wiedergabe von HighMATTM-Discs verwendet werden.) §2 Discs, die auf DVD-Recordern, DVD-Videokameras o.ä. aufgenommen wurden, die Version 1.1 des VideoAufzeichnungsformats (eine vereinheitlichte Video-Aufzeichnungsnorm) verwenden. Für DVD-R DL: Discs, die auf DVD-Recordern oder DVD-Videokameras aufgenommen wurden, die Version

1.2 des Video-Aufzeichnungsformats (eine vereinheitlichte Video-Aufzeichnungsnorm) verwenden.

§3 Discs, die mit DVD-Recordern oder DVD-Videokameras im DVD-Video-Format bespielt wurden. Für iR/iRW und iR DL: Discs, die mit einem anderen als dem DVD-Video-Format aufgenommen wurden, weshalb einige Funktionen nicht verwendet werden können. Bei der Finalisierung handelt es sich um ein Verfahren, das eine Wiedergabe der Disc mit kompatiblen Geräten ermöglicht. Um auf diesem Gerät eine Disc wiederzugeben, die hier mit „Notwendig“ aufgeführt ist, muss die Disc erst auf dem Gerät finalisiert werden, auf dem sie bespielt wurde. §5 Ein Schließen der Sitzung reicht ebenfalls aus. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 5 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Disc CD-R/RW [MP3] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW [JPEG] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW [MPEG4] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW [DivX] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW Erweiterung Referenz „.WMA“ ≥ Kompatible Kompressionsrate: zwischen 48 kbps und 320 kbps „.wma“ ≥ Sie können keine kopiergeschützten WMA-Dateien abspielen. ≥ Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multiple Bit Rate (MBR: Dateien, die denselben Inhalt in mehreren unterschiedlichen Bit-Raten codiert enthalten). „.MP3“ ≥ Abtastfrequenz: DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 und 48 kHz „.mp3“ CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 und 48 kHz ≥ Kompatible Kompressionsrate: zwischen 32 kbps und 320 kbps ≥ Dieser Player ist nicht mit ID3-Tags kompatibel. ≥ JPEG-Dateien, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden, „.JPG“ „.jpg“ die der Norm DCF Version 1.0 entspricht, werden angezeigt. „.JPEG“ – Möglicherweise werden Dateien, die unter Verwendung von „.jpeg“ Bildbearbeitungssoftware verändert, editiert oder gespeichert wurden, nicht angezeigt. ≥ Dieses Gerät ist nicht geeignet zur Anzeige von Laufbildern, MOTION JPEG und ähnlichen Formaten sowie von Standbildern eines anderen Formats als JPEG (z.B. TIFF) oder zur Wiedergabe von Bildern mit eingefügtem Tonmaterial. „.ASF“ ≥ Sie können mit diesem Gerät MPEG4-Daten [entsprechend den SD „.asf“ VIDEO-Spezifikationen (ASF-Norm)/MPEG4 (Simple Profile) Videosystem/G.726 Audiosystem] abspielen, die mit den Panasonic SD Multi Cameras oder DVD-Recordern aufgenommen wurden. ≥ Das Aufnahmedatum kann sich vom tatsächlichen Datum unterscheiden. „.DIVX“ ≥ Es lassen sich alle Versionen von DivX Video (einschließlich DivX® 6) „.divx“ [DivX-Videosystem/MP3, Dolby Digital oder MPEG-Audiosystem] mit „.AVI“ der Standardwiedergabe von DivX®-Mediendateien abspielen. „.avi“ Mit DivX Ultra hinzugefügte Funktionen werden nicht unterstützt. ≥ DivX-Dateien, die größer als 2 GB sind und keinen Index haben, werden auf diesem Gerät möglicherweise nicht richtig wiedergegeben. ≥ Dieses Gerät unterstützt alle Auflösungen bis maximal 720k480 (NTSC)/720k576 (PAL). ≥ Sie können bei diesem Gerät bis zu acht Arten Audio und Untertitel auswählen. ≥ Wurden Gruppen nicht im Stammverzeichnis, sondern in darunter liegenden Ebenen des Verzeichnisbaums angelegt, wie beispielsweise die „002 group“ in der Abbildung unten, erfolgt die Darstellung auf dem Bildschirmmenü von der achten Gruppe an in einer vertikalen Linie. ≥ Die Darstellungsreihenfolge des Bildschirmmenüs kann von der Anzeige des Computerbildschirms abweichen. ≥ Das Gerät kann keine Dateien abspielen, die im „Packet Writing“-Modus aufgenommen worden sind. Benennen von Ordnern und Dateien auf Daten-Discs (Dieses Gerät behandelt Dateien als Inhalt und Ordner als Gruppen.) Versehen Sie Ordner- und Dateinamen bei der Aufzeichnung mit Präfix-Nummern. Die Nummern sollten eine einheitliche Anzahl von Ziffern enthalten und die gewünschte Wiedergabereihenfolge einhalten (dies funktioniert hin und wieder nicht). DVD-RAM ≥ Discs müssen UDF 2.0 entsprechen. DVD-R/RW ≥ Discs müssen UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660) entsprechen. ≥ Dieses Gerät ist nicht mit Multisessions kompatibel. Es wird nur die Standard-Session abgespielt. CD-R/RW Beispiel: [MP3] Stammverzeichnis 001 group

001 track.mp3 002 track.mp3 003 track.mp3 002 group 003 group 001 track.mp3 002 track.mp3 003 track.mp3 004 track.mp3 001 track.mp3 ≥ Discs müssen der Norm ISO9660 Level 1 oder 2 entsprechen 002 track.mp3 003 track.mp3 (mit Ausnahme erweiterter Formate). ≥ Dieses Gerät ist mit Multisessions kompatibel, sind jedoch viele Sessions vorhanden, vergeht mehr Zeit bis zum Start der Wiedergabe. Halten Sie daher die Zahl der Sessions so klein wie möglich, um dies zu vermeiden. RQT8789 Format [WMA] Tipps zur Herstellung von Daten-Discs Tipps zur Herstellung von Daten-Discs

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 6 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Vorbereitungen 1 Einsetzen der Batterie (Bei ausgeschaltetem Gerät) In den Abbildungen ist der CGR-H712 dargestellt; Die Schritte sind jedoch für den CGR-H711 (mit dem [DVD-LS80] mitgeliefert) oder CGR-H701 (Zubehör) gleich. Unterseite des Geräts RELEASE DETACH ATTACH RELEASE Rastet ein Batteriesatz DETACH ATTACH Vorbereitungen Auf sichere Befestigung prüfen. Entnahme ≥ Schalten Sie das Gerät vor Entnahme des Batteriesatzes aus.

Bei längerem Nichtgebrauch ≥Entnehmen Sie den Batteriesatz (➜ links). (Auch bei ausgeschaltetem Gerät fließt ein geringer Strom durch das Gerät, was zu Fehlfunktionen führen kann.) ≥Batterie für Wiederverwendung aufladen. RELEASE DETACH ATTACH 1 Gedrückt halten 2 Aufladen der Batterie Der Akku ist beim Kauf nicht aufgeladen. Laden Sie ihn vor der ersten Verwendung auf. Netzkabel (mitgeliefert)

DC IN 12 V DC IN Netzteil (mitgeliefert)

RQT8789 ≥ Wenn Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose anschließen, können Sie das Gerät auch verwenden, ohne es zu laden. ≥ Auch wenn Sie das Gerät über den entsprechenden Adapter (➜ Seite 24, Schließen Sie den mitgelieferten Adapter für Zigarettenanzünder an) an den Zigarettenanzünder im Auto anschließen, können Sie es verwenden, ohne es zu laden.

Strom sparen Das Gerät verbraucht 0,4 W Strom, auch wenn es ausgeschaltet ist. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Bei Anschluss des Netzkabels an eine Netzsteckdose (die Anzeige [Í] leuchtet) befindet sich das Gerät im elektrischen Bereitschaftszustand. Solange der Netzadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärkreis des Gerätes ständig Strom. An NetzSteckdose CHG Gestartet

Beendet [Í] erlischt ➜ leuchtet§ [CHG] leuchtet ➜ erlischt

Nur beim Aufladen mit dem Gerät aus. Ladezeit: ➜ Seite 7, Ungefähre Auflade- und Wiedergabezeiten Trennen Sie nach Beendigung den Netzstecker vom Netzstrom. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 7 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Ungefähre Auflade- und Wiedergabezeiten (Stunden) Aufladen (Bei ausgeschaltetem Gerät) Batteriesatz Wiedergabe (bei Raumtemperatur über Kopfhörer) LCD-Helligkeit LCD aus

CGR-H701 (Optional) mit dem [DVD-LS80] mitgeliefert (nicht als Zubehör verfügbar) mit dem [DVD-LS82] mitgeliefert ≥ Je nach Verwendungsart können die Zeiten von den oben angegebenen abweichen. ≥ Zum Ändern der LCD-Helligkeit (➜ Seite 10, Bei Auswahl von „USER MODE“).

Bei eingeschaltetem (➜ Seite 8) und über den Batteriesatz betriebenen Gerät Drücken Sie [DISPLAY], um den LCD zu prüfen (Anzeige für wenige Sekunden). (blinkt) Aufladen Erscheint automatisch, wenn nur noch wenige Minuten Ladung verbleiben. (Bildschirm) Vorbereitungen Prüfen der verbleibenden Batterieladung 3 Die Fernbedienung [DVD-LS82] Knopfzellen-Batterie einsetzen (mitgeliefert) Verwendungsbereich Unten

(1) schieben und (2) herausziehen. 30Q 30Q _ nach oben Lithiumbatterie: CR2025 Auf den Sensor richten. Maximale Reichweite bis zu 7 m. 4 Einstellen des LCD-Winkels Standard Frei Schieben Kompakt Klickt! ≥ Beim Bewegen des Geräts: LCD schließen. Nicht am LCD festhalten. ≥ Funktionen, die mit Hilfe der Tasten am Gerät bedient werden, stehen bei geschlossenem LCD nicht zur Verfügung. RQT8789 LCD öffnen

Kopfhörerbuchsen [Ë] ‡3,5 mm Stereo Mini-Cinch Fach öffnen. OPEN Abspielen von Discs

Disc einlegen und Fach schließen. AV SELECT Einrasten

Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass die Beschriftung der Seite, die Sie abspielen möchten, nach oben zeigt. ≥ DVD-RAM: Entfernen Sie die Disc aus der Cartridge, bevor Sie sie verwenden. ≥ Einige Discs werden automatisch abgespielt, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Gedrückt halten.

Lautstärke einstellen.

Das Gerät schaltet sich ein, und die Wiedergabe beginnt. ≥ Drücken Sie bei Anzeige von „AUX“ auf [AV SELECT]. (Video von anderen Geräten aus abspielen ➜ Seite 25) VOL Verringern Sie vor dem Anschluss von Kopfhörern die Lautstärke. ≥ Für die Wiedergabe von Audio ([MP3]), Bildern ([JPEG]) oder Video ([MPEG4] [DivX]) auf DVD-RAM mit aufgezeichneten Titeln ([DVD-VR]) wählen Sie „Play as Data Disc“ (➜ Seite 19, Other Menu). ≥ Wenn angehalten, schaltet sich das Gerät automatisch nach etwa 15 Minuten (etwa 5 Minuten bei Verwendung von Batterien) automatisch aus. ≥ Die Gesamtanzahl der Titel wird möglicherweise beiiR/iRW nicht korrekt angezeigt. ≥ Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie bitte im Abschnitt zur Fehlersuche nach (➜ Seite 26). ]Hinweis] ≥ DIE DISC ROTIERT WEITER, WÄHREND MENÜS ANGEZEIGT WERDEN. Drücken Sie [∫, –OFF] nach beendeter Einstellung, um den Laufwerkmotor zu schonen. Bedienung des Hauptgeräts

Bei ausgeschaltetem Gerät: Gedrückt halten, bis das Gerät eingeschaltet wird Gerät einschalten/ und die Wiedergabe beginnt. Wiedergabe Bei eingeschaltetem Gerät: Drücken, und die Wiedergabe beginnt. RQT8789 Pause

OFF Drücken Sie [1, ON], um die Wiedergabe neu zu starten. Eine Position ist gespeichert, wenn „Press PLAY to resume play“ auf dem Display erscheint. ≥ Drücken Sie [1, ON], um die Wiedergabe fortzusetzen. (Wiedergabe fortsetzen) Stopp Das Öffnen des Disc-Fachs und das Drücken von [∫, –OFF], während „Press PLAY to resume play“ auf dem Display angezeigt wird, löscht die gespeicherte Position. Gerät ausschalten Gedrückt halten, bis „OFF“ angezeigt wird. Tuesday, February 6, 2007 Überspringen Suchlauf TOP MENU MENU 3:35 PM Drücken Sie [:,9]. [DVD-VR] Kann auch zu den Marken springen. [:,9] gedrückt halten (bis zu 5 Schritte). Langsame Wiedergabe [:,9] im Pausenzustand gedrückt halten (bis zu 5 Schritte). Drücken Sie [1, ON], um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. [VCD] [9] nur ≥ [MPEG4] [DivX]: Funktioniert nicht. Hauptmenü [DVD-V] Wiedergabe von Programmen [DVD-VR] (➜ Seite 15) Playback Menu [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] (➜ Seite 16) Menü [DVD-V] Wiedergabe von Abspiellisten [DVD-VR] (➜ Seite 15) Navigation Menu [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] (➜ Seite 16) RETURN Zurück Zurück zum vorherigen Menü. [VCD] (mit Wiedergabesteuerung) Zurück zum Menü. Menübedienung Drücken Sie [3 42 1] zur Auswahl eines Elements und dann [ENTER] zur Bestätigung. Number Select [VCD] (mit Wiedergabesteuerung) 1 Drücken Sie während das DISC-Menü angezeigt wird [DISPLAY], um die Bildschirmmenüs anzuzeigen. 2 Drücken Sie [34], um „Number Select“. 3 Drücken Sie [1], danach [34], um die Ziffer einzugeben. ≥Halten Sie [34] zum schnellen Ändern gedrückt. 4Drücken Sie [ENTER]. ENTER EinzelbildWeiterschaltung Gruppe überspringen Abspielen von Discs DVD-LS80_82_German0206.fm Page 9

[DVD-VR] [DVD-V] [VCD]

Drücken Sie im Pausenzustand [2 1]. [VCD] [1] nur [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Drücken Sie [3 4]. ≥ Ist im Pausenzustand nicht möglich. PLAY Gerät ein- und ausschalten ≥ Das Gerät lässt sich mit der Fernbedienung nicht einschalten, wenn es über Batterien betrieben wird. Wiedergabe Drücken, und die Wiedergabe beginnt. Überspringen Suchlauf Langsame Wiedergabe

Zahl eingeben Drücken Sie [:,9]. [DVD-VR] Kann auch zu den Marken springen. Drücken Sie [6, 5] (bis zu 5 Schritte). Drücken Sie [6, 5] (bis zu 5 Schritte) im Pausenzustand. Drücken Sie [1] (PLAY), um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. [VCD] [5] nur ≥ [MPEG4] [DivX]: Funktioniert nicht.

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 10 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Praktische Funktionen Auswahl der Darstellung von Bildern mit Seitenverhältnis 4:3 auf dem LCD LCD-SIZE Drücken zum Ändern. MONITOR NORMAL: Normal MONITOR FULL: Horizontale Streckung MONITOR OFF: Kein Bild ≥ Wenn Sie den LCD des Geräts nicht verwenden, wählen Sie „MONITOR OFF“, um Strom zu sparen. (Die Anzeige [Í] blinkt) ≥ Der LCD wird beim Schließen automatisch ausgeschaltet. Auswählen der LCD-Bildqualität Praktische Funktionen BRIGHT-LCD DAYLIGHT: Zeigt das Bild etwas heller an. MOONLIGHT: Zeigt das Bild etwas dunkler an. USER MODE: ➜ unten Drücken zum Ändern. ∫ Bei Auswahl von „USER MODE“ Drücken Sie [34], um den Eintrag auszuwählen, und [2 1] um die Einstellung zu ändern. BRIGHT: Passt die Helligkeit des Bildes an (s5 bis 5) COLOUR: Stellt die Tönung der Bildfarbe ein (s5 bis 5) ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. ENTER Wiedergabewiederholung (Nur wenn die verstrichene Spielzeit angezeigt werden kann. [JPEG]: Verwendung auch ohne Anzeige der verstrichenen Spielzeit möglich.) REPEAT Mehrmals drücken, um den zu wiederholenden Inhalt auszuwählen. Menu Repeat Off Wiederholen eines bestimmten Abschnitts (A-B Repeat) Nur wenn die verstrichene Spielzeit angezeigt werden kann. Außer [DVD-VR] (Standbild-Abschnitt) [DivX] [JPEG] und [MPEG4]

DISPLAY ENTER RQT8789 Während der Wiedergabe einmal drücken.

1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Play Menu“. 3 Drücken Sie [1] und dann [34] Menu zur Auswahl von „A-B Repeat“. 4 Drücken Sie [ENTER] am AnfangsA-B Repeat und Endpunkt des gewünschten Abschnitts. ≥ Drücken Sie [ENTER] erneut, um diese Funktion aufzuheben. ≥Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 11 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Überprüfen abzuspielender Titel/Programme (Advanced Disc Review) [DVD-VR] [DVD-V] (Außer iR/iRW)

DISPLAY ENTER Einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Play Menu“. 3 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Advanced Disc Review“. 4 Drücken Sie [ENTER]. Überblick über alle Titel/ Programme. Title

Time 0 : 00 : 22 ≥ Sie können den Inhalt auch in Sprüngen zu jeweils 10 Minuten durchsehen. Wählen Sie „Interval Mode“ (➜ Seite 20, „Advanced Disc Review“ im Register „Disc“). ≥ Je nach Wiedergabe-Position kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden. ≥ [DVD-VR] Funktioniert nicht: –mit Standbild-Abschnitt. –bei Wiedergabe einer Abspielliste. ≥Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit [DVD-VR] [DVD-V]

DISPLAY ENTER Während der Wiedergabe einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Play Speed“. 3 Drücken Sie [ENTER] und [34] zur Auswahl von „Normal“ oder „k0.6“ bis „k1.4“ (in Schritten von 0,1). 4 Drücken Sie [ENTER]. Play Speed a1.4 a1.3 a1.2 a1.1 Normal a0.9 a0.8 a0.7 a0.6 ≥ Drücken Sie [1, ON], um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren. ≥ Nach Änderung der Geschwindigkeit funktionieren H.Bass (➜ Seite 13), Advanced Surround (➜ unten) und Sound Enhancement (➜ Seite 19, Audio Menu) nicht. ≥ Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Praktische Funktionen 5 Drücken Sie [1, ON] , wenn Sie einen Titel oder ein Programm gefunden haben, das abgespielt werden soll. Virtual Surround (Advanced Surround) Laufbild mit 2 oder mehr Kanälen

DISPLAY Einmal drücken. ENTER 1 Drücken Sie [3 4] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [3 4] zur Auswahl von „Audio Menu“. 3 Drücken Sie [1] und dann [3 4] zur Auswahl von „Advanced Surround“. 4 Drücken Sie [1] und dann [3 4], um „SP 1 Natural”, “SP 2 Enhanced“, „HP 1 Natural“ oder „HP 2 Enhanced“ auszuwählen. 5 Drücken Sie [ENTER]. Ein Surround-Soundeffekt kann durch Verwendung von 2 Lautsprechern (an einem anderen Gerät) erzielt werden. ≥ Bei Verwendung von Kopfhörern drücken Sie zur Auswahl von „HP 1 Natural“ oder „HP 2 Enhanced“. ≥ Beim Abspielen von Discs, die mit Surround-Sound aufgenommen wurden, scheint der Klang von Lautsprechern rechts und links von Ihnen zu kommen. ≥ Die optimale Sitzposition entspricht dem 3- bis 4-fachen des Abstands zwischen den beiden vorderen Lautsprechern bzw. der Breite des Fernsehgeräts, falls Sie dessen Lautsprecher benutzen. ≥ Bei aktiviertem H.Bass (➜ Seite 13) steht diese Funktion nicht zur Verfügung. ≥ Nicht in Kombination mit Surround-Effekten anderer Geräte einsetzen. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. RQT8789

DISPLAY ENTER Praktische Funktionen Einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Audio“. 2 Drücken Sie [1], danach [34], um die Tonspur auszuwählen. 3 Drücken Sie [ENTER]. Menu Audio

[DVD-VR] [DivX] Sie können diese Taste zur Wahl von „L“, „R“ oder „L R“ betätigen. [VCD] Sie können diese Taste zur Wahl von „L“, „R“, „L R“ oder „L + R“ betätigen. [DVD-V] (Karaoke-Discs) 1 Drücken Sie [34] zur Wahl von „Vocal“. 2 Drücken Sie [1], danach [34] zur Wahl von „On“ oder „Off“ für die Singstimme. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Begleitliteratur der Disc. ≥ [DVD-LS82] Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [AUDIO] drücken. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Signaltyp/Daten LPCM/Î Digital/DTS/MP3/MPEG: Signaltyp kHz (Abtastfrequenz)/bit/ch (Anzahl der Kanäle) Beispiel: 3/2 .1ch .1: Niederfrequenzeffekt (keine Anzeige, wenn kein Signal vorliegt) 0: Kein Surround 1: Mono-Surround 2: Stereo-Surround (links/rechts) 1: Mitte 2: Frontkanal linksiFrontkanal rechts 3: Frontkanal linksiFrontkanal rechtsiMitte ≥ [DivX] Bei einer DivX-Video-Disc kann es einige Zeit dauern, bis die Wiedergabe beginnt, wenn Sie die Audioeinstellung ändern. Wechseln der Untertitel Discs mit Untertiteln

DISPLAY ENTER Einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Subtitle“. 2 Drücken Sie [1], danach [34], um „Off“ oder „On“ und die Untertitelsprache auszuwählen. 3 Drücken Sie [ENTER]. Menu Subtitle Off ≥ Bei iR/iRW wird möglicherweise eine Nummer für Untertitel angezeigt, die nicht auf dem Bildschirm erscheinen. ≥ [DVD-VR] (Mit Untertitelinformationen ein/aus) – Nur On oder Off kann ausgewählt werden. – Informationen zum Abschalten/Anzeigen von Untertiteln können nicht mit DVD-Recordern von Panasonic aufgezeichnet werden. ≥ [DVD-LS82] Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [SUBTITLE] drücken. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Betrachtungswinkels [DVD-V] mit mehreren Betrachtungswinkeln / Wahl des Standbilddrehung [JPEG]

Einmal drücken. ENTER 1 Drücken Sie [34], um „Angle“ oder „Rotate Picture“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [1], danach [34], um den Betrachtungswinkel auszuwählen oder das Standbild zu drehen. 3 Drücken Sie [ENTER]. Beispiel: [DVD-V] Menu Angle ≥ [DVD-LS82] Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [ANGLE] drücken. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. 1/4 DVD-LS80_82_German0206.fm Page 13 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Anzeige der gegenwärtigen Wiedergabe-Betriebsart (Quick OSD) Beispiel: [DVD-V] Laufende Wiedergabe-Nummer Verstrichene Spielzeit ∫ Basisinformationen DISPLAY Title

Time 0 : 00 : 22 Wiedergabe-Betriebsart Zweimal drücken. Aktuelle Position ∫ Details Schwere Bässe mit den Lautsprechern (H.Bass) [DVD-V] [DVD-VR]

DISPLAY ENTER Einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Audio Menu“. 3 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „H.Bass“. 4 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl Menu von „On“ oder „Off“. 5 Drücken Sie [ENTER]. H.Bass Off ≥ Dies ist auf 5.1-Kanal DVD-Video- und DVD-VR-Discs wirksam. Dies ist auch bei einigen Teilen der 2-Kanal-Discs wirksam. ≥ Bei verzerrtem Klang oder Rauschen auf „Off“ stellen. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Auswahl der passenden Bildqualität für Filme (Cinema1/Cinema2) Cinema1: Bilder werden weicher reproduziert und Details in dunklen Szenen werden hervorgehoben. Cinema2: Liefert ein schärferes Bild und verbessert die Detailwiedergabe in dunklen Szenen.

DISPLAY ENTER Einmal drücken. 1 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Picture Menu“. 3 Drücken Sie [1] zur Auswahl von „Picture Mode“. Menu 4 Drücken Sie [1] und dann [34] zur Auswahl von „Cinema1“ oder „Cinema2“. Picture Mode Cinema1 5 Drücken Sie [ENTER]. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Rauschreduzierung im Bild (Depth Enhancer/MPEG DNR) Depth Enhancer: Dient zur Reduzierung des groben Hintergrundrauschens, um eine bessere Tiefenwirkung zu erzielen. MPEG DNR: Glättet Blockrauschen und reduziert die Flecken, die bei kontrastierenden Bereichen des Bildes erscheinen. 1 In Prozedur 2s4 (➜ oben, Cinema1/Cinema2), wählen

DISPLAY ENTER Einmal drücken. Sie „User“ und drücken [ENTER]. 2 Drücken Sie [34] zur Auswahl Picture Adjustment Depth Enhancer von „Picture Adjustment“ und Depth Enhancer MPEG DNR drücken Sie [ENTER]. 3 Drücken Sie [34] zur Auswahl von „Depth Enhancer“ oder „MPEG DNR“. 4 Drücken Sie [2 1] zum Ändern der Einstellung. (Depth Enhancer: 0 bis i4, MPEG DNR: 0 bis i3) ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Je nach Aufzeichnungsart können die oben aufgeführten Funktionen u.U. nicht ausgeführt werden. RQT8789 Audio und Video mit höherer Qualität Praktische Funktionen/Audio und Video mit höherer Qualität Beispiel: [DVD-V] Siehe Seite 12 zum Wechseln der Tonspuren Details-DVD-Video DTS 3/2.1ch DISPLAY Audio Siehe Seite 12 zum Wechseln der Untertitel Subtitle Siehe Seite 12 zur Auswahl des Blickwinkels 1/1 Angle Source Aspect 4:3 Bildseitenverhältnis des gegenwärtigen Dreimal Title Total Time 0:54:28 Wiedergabetitels drücken. Gesamtspielzeit des gegenwärtigen Wiedergabetitels ≥ [MPEG4] [DivX] Video- und Audioinformationen werden während der Suche nicht angezeigt. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 14 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Programm-/Zufallswiedergabe Außer [DVD-VR] [DVD-LS82] (nur Fernbedienung) PLAYMODE Programmwiedergabe ) Zufallswiedergabe ^== Aus (normale Wiedergabe) !=n Im Stoppzustand Drücken zum Ändern. ≥ Um Zufalls- und Programmwiedergabe zu verwenden, muss HighMAT-Disc-Wiedergabe deaktiviert werden. Wählen Sie „Play as Data Disc“ im „Other Menu“ aus (➜ Seite 19). Programmwiedergabe (bis zu 32 Einträge) Beispiel: [DVD-V]

Programm-/Zufallswiedergabe Clear all Drücken zu Auswahl eines Eintrags (➜ Seite 9, Zahl eingeben).

PLAY Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Einträge zu programmieren. Alle Einträge auswählen (auf der Disc, im Titel oder in der Gruppe) Drücken Sie [ENTER] und [34] zur Auswahl von „ALL“ und dann noch einmal [ENTER] zur Bestätigung. Ändern des Programms Drücken Sie [34] zur Auswahl eines Eintrags. –Um einen Eintrag zu ändern, wiederholen Sie Schritt 1. –Zum Löschen eines Eintrags drücken Sie [CANCEL] (oder wählen „Clear“ aus und drücken [ENTER]). Löschen des ganzen Programms Wählen Sie „Clear all“ aus und drücken Sie [ENTER]. Das gesamte Programm wird auch durch Ausschalten des Gerätes oder Öffnen des Disc-Fachs gelöscht. Zufallswiedergabe Beispiel: [DVD-V]

PLAY to start Drücken zur Auswahl der Gruppe oder des Titels (➜ Seite 9, Zahl eingeben). RQT8789 Verlassen der Programm- und Zufallswiedergabe-Betriebsart Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals [PLAYMODE].

PLAY DVD-LS80_82_German0206.fm Page 15 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Wiedergabe von HighMATTM-Discs [WMA] [MP3] [JPEG] ENTER Bei Anzeige des Menüs Menü: Drücken Sie [342 1] zur Auswahl von Einträgen und dann [ENTER]. Zum Aufrufen des nächsten Menüs für Abspiellistenwahl oder eines anderen Menüs. Abspielliste: Die Wiedergabe beginnt. ≥ Um zum Bildschirmmenü zurückzukehren, drücken Sie auf [TOP MENU]. Drücken Sie dann mehrmals auf [RETURN]. ≥ Zum Ändern des Menühintergrunds drücken Sie [DISPLAY]. Der Hintergrund wechselt zu dem auf der Disc aufgezeichneten. ≥ Darstellen/Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie Pink Island [TOP MENU]. Playlist No. Content title 1 Few times in summer 2 Less and less

And when I was born Quatre gymnopedies You've made me sad I can't quit him Evening glory Wheeling spin Velvet Cuppermine Ziggy starfish to select ENTER to play RETURN to exit Wiedergabe von Programmen/Abspiellisten [DVD-VR] ≥ Namen werden nur angezeigt, wenn Sie welche eingegeben haben. ≥ Abspiellisten und Titel können nicht editiert werden. Abspielen von Programmen: Wiedergabe von Abspiellisten:

8/ 9 9/10 10/11 0:13:22 0:05:30 0:07:29 Formula one Soccer Baseball to select and press ENTER Drücken Sie [34] zur Auswahl von Programm oder Abspielliste und dann [ENTER]. RETURN to exit ≥ Nur möglich, wenn die Disc eine Abspielliste enthält. ≥ [DVD-LS82] Sie können auch die Zifferntasten auf der Fernbedienung benutzen (➜ Seite 9). ≥ Drücken Sie [1], um den Inhalt des Programms anzuzeigen (nur bei Wiedergabe des Programms). ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Wiedergabe von CDs mit Menüs [CD] Titel erscheinen mit CD-Text-Wiedergabe.

to select and press ENTER RETURN to exit ENTER Drücken Sie [34] zur Auswahl des Titels und dann [ENTER]. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Drücken Sie [DISPLAY], um zwischen Bedienerführung und der Anzeige der WiedergabeBetriebsart umzuschalten. Wiedergabe von HighMAT™-Discs/Wiedergabe von Programmen/Abspiellisten /Wiedergabe von CDs mit Menüs Group

1. Drücken Sie [MENU].

2. Drücken Sie [2] und dann [3 4], um zwischen den Listen

„Playlist“, „Group“ und „Content“ umzuschalten.

3. Drücken Sie [1] und dann [3 4], um einen Eintrag

auszuwählen, und bestätigen Sie mit [ENTER]. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [MENU]. All By Artist RQT8789 Auswahl aus einer Liste Playlist

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 16 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Video-Discs (MPEG4/DivX) [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] Wählen Sie „Play as Data Disc“ (➜ Seite 19, Other Menu) in den folgenden Fällen: –Zur Wiedergabe von HighMAT-Discs ohne Verwendung der HighMAT-Funktion –Für die Wiedergabe von Audio ([MP3]), Bildern ([JPEG]) oder Video ([MPEG4] [DivX]) auf DVD-RAM mit aufgezeichneten Titeln ([DVD-VR]) ≥Um zur Wiedergabe der Titel ([DVD-VR]) zurückzukehren, wählen Sie unter „Other Menu“ die Option „Play as DVD-VR“ (➜ Seite 19). Abspielen eines Programms (Playback Menu) Bei Anzeige des Menüs ENTER Playback Menu Drücken Sie [34] zur Auswahl von „All“, „Audio“, „Picture“ oder „Video“ und dann [ENTER]. ≥ Darstellen/Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [TOP MENU]. Alle Inhalte WMA/MP3 JPEG MPEG4 und DivX-Video All Total 438 Total 9 Audio Picture Total 427 Video Total 2 to select and press ENTER Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Video-Discs (MPEG4/DivX) Abspielen ausgewählter Einträge (Navigation Menu)

MENU Einmal drücken. ENTER Drücken Sie Nummern der laufenden Gruppe und ihres Inhalt [3421], um eine Gruppe : JPEG auszuwählen und : WMA/MP3 bestätigen Sie mit : MPEG4 und [ENTER]. ≥ Abspielen des Gruppeninhalts in festgelegter Reihenfolge: Drücken Sie [ENTER]. Navigation Menu 002 My favorite2 005 Japanese 001 Lady Starfish Perfume 001 My favorite1 002 My favorite2 001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal

DivX-Video Content 0001/0005 Group 005/023 DISPLAY to display the sub menu ≥ Abspielen ausgewählten Inhalts starten: Gruppe Drücken Sie [34] zur JPEG 001 Lady Starfish 002 Metal Glue 003 Life on Jupiter 004 Starperson 005 Starperson RETURN to exit Momentan gewählte Nummer Inhalt Auswahl und dann [ENTER]. ≥ Wiedergabe von WMA/MP3-Dateien bei Anzeige eines JPEG-Standbilds auf dem Fernsehschirm Wählen Sie zunächst eine JPEG-Datei und dann WMA/MP3 aus. (Der umgekehrte Bedienungsablauf funktioniert nicht.) ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [MENU]. ∫ Gebrauch des Untermenüs Bei Anzeige des Navigationsmenüs (➜ siehe oben). 1 Drücken Sie [DISPLAY]. 2 Drücken Sie [34] zur Auswahl des Untermenüs und dann [ENTER]. Untermenü Multi List Tree Thumbnail Next group Previous group Gruppen und Inhalt Nur Inhalt Nur Gruppen Piktogramme [JPEG] Zur nächsten Gruppe Zur vorherigen Gruppe All Audio Picture Video Alle Inhalte nur WMA/MP3 nur JPEG nur MPEG4 und DivX-Video Umschalten zwischen Bedienerführung und der Anzeige der Wiedergabe-Betriebsart Zum Suchen von Inhalt oder Gruppen nach Namen (➜ siehe unten) Help display Find RQT8789 ∫ Suchen von Inhalt oder Gruppen nach Namen Drücken Sie [2 1] zum Markieren eines Gruppennamens, um eine bestimmte Gruppe zu suchen, oder zum Markieren eines Inhaltsnamens, um einen bestimmten Inhalt zu suchen. 1 Wählen Sie „Find“ und drücken Sie [ENTER]. (➜ siehe oben) Find 2 Drücken Sie [34] zur Auswahl eines Buchstabens und dann [ENTER]. ¢ A ≥Wiederholen Sie diesen Schritt, um einen weiteren Buchstaben einzugeben. ≥Kleinbuchstaben können ebenfalls gesucht werden. ≥Halten Sie [:,9] gedrückt, um zwischen A, E, I, O und U umzuschalten. ≥Drücken Sie [2], um ein Zeichen zu löschen. ≥Löschen Sie das Sternchen (¢), um die Titel suchen zu lassen, die mit dem betreffenden Buchstaben beginnen. 3 Drücken Sie [1] zur Auswahl von „Find“ und dann [ENTER]. Die Liste mit den Suchergebnissen erscheint. 16 4 Drücken Sie [34], um Inhalt oder Gruppe auszuwählen und bestätigen Sie mit [ENTER].

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 17 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Hinweise zum DivX VOD-Inhalt DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt ist zum Urheberrechtschutz verschlüsselt. Um DivX VOD-Inhalt auf diesem Gerät abzuspielen, müssen Sie es zuerst registrieren. Folgen Sie den Anweisungen zum Kauf von DivX VOD-Inhalt, um den Geräte-Registrierungscode einzugeben und das Gerät zu registrieren. Weitere Informationen zu DivX VOD finden Sie auf www.divx.com/vod. Anzeige des Geräte-Registrierungscodes (➜ Seite 21, „DivX Registration“ im Register „Others“) Setup Disc Video Audio DivX Registration DivX Video-on-Demand Display Others Your registration code is : XXXXXXXX To learn more visit www.divx.com/vod 8 alphanumerische Zeichen Bestimmter DivX VOD-Inhalt kann nicht unbegrenzt abgespielt werden. Wenn Sie diesen Inhalt abspielen, wird die verbleibende Anzahl der Abspielvorgänge angezeigt. Sie können diesen Inhalt nicht mehr abspielen, wenn die verbleibende Anzahl Null erreicht hat. („Rented Movie Expired“ wird angezeigt.) Beim Abspielen dieses Inhalts ≥ Die verbleibende Anzahl der Abspielvorgänge reduziert sich um eins, wenn – Sie das Gerät ausschalten oder das „Setup“-Menü anzeigen. – Sie [∫] drücken. (Drücken Sie [;] zum Anhalten der Wiedergabe.) – Sie [:, 9] oder [6, 5] ([DVD-LS82] Fernbedienung) etc. drücken und bei einem anderen Inhalt oder dem Beginn des aktuellen Inhalts ankommen. ≥ Wiedergabe fortsetzen (➜ Seite 8, Stopp) funktioniert nicht. RQT8789 Hinweise zu DivX-Inhalt, der nicht unbegrenzt abgespielt werden kann Hinweise zum DivX VOD-Inhalt Press ENTER to continue ≥ Wir empfehlen, dass Sie sich den Code notieren, um ihn nachschlagen zu können. ≥ Nachdem Sie zum ersten Mal DivX VOD-Inhalt abgespielt haben, wird unter „DivX Registration“ ein anderer Registrierungscode angezeigt. Verwenden Sie diesen Registrierungscode nicht, um DivX VOD-Inhalt zu erwerben. Wenn Sie mit diesem Code DivX VOD-Inhalt erwerben und den Inhalt dann auf diesem Gerät abspielen, können Sie keinen Inhalt mehr abspielen, den Sie mit dem vorherigen Code erworben haben. ≥ Wenn Sie DivX VOD-Inhalt mit einem anderen Registrierungscode als dem des Geräts erwerben, können Sie diesen Inhalt nicht abspielen. („Authorization Error“ wird angezeigt.)

1 Drücken Sie [34] zur Auswahl des Menüs. 2 Drücken Sie [1], um zum nächsten Menü zu gelangen, und [34] zur Einstellung.

DISPLAY ENTER Einmal drücken. Wiederholen Sie gegebenenfalls Schritt 2. ≥ Die angezeigten Einträge sind je nach Software-Typ unterschiedlich. ≥ Drücken Sie [2], um zum vorherigen Menü zu gelangen. ≥ [DVD-LS82] Bestimmte Einträge lassen sich über die Zifferntasten und [ENTER] auf der Fernbedienung auswählen. ≥ Wenn sich die Einstellung nicht ändert, drücken Sie [ENTER]. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. Hauptmenüs Gebrauch der Bildschirmmenüs Program, Group, Title Chapter, Track, Playlist Content Time Video Audio Starten der Wiedergabe mit einem bestimmten Disc-Eintrag ≥ Drücken Sie [34] zur Auswahl und dann [ENTER]. ≥ Halten Sie [34] gedrückt für schnelleres Ändern. Stufenweise vor- oder zurückspringen (Time Slip nur bei der Wiedergabe) (Außer iR/iRW)

1. Drücken Sie [ENTER] zweimal, sodass die Anzeige Time Slip erscheint.

2. Drücken Sie [34] zur Auswahl der Zeit und dann [ENTER].

≥Halten Sie [34] gedrückt für schnelleres Ändern. Umschalten zwischen Restzeit- und verstrichener Spielzeitanzeige Anzeigen der Pixelzahl [DivX] fps (Frames per Second) wird ebenfalls angezeigt. (➜ Seite 12, Tonspur wechseln) Aktuelle Bitrate bzw. Abtastfrequenz anzeigen Eingabe von Ziffern [VCD] (mit Wiedergabesteuerung) ≥ Halten Sie [34] gedrückt für schnelleres Ändern. Number Select Thumbnail Subtitle Marker (VR) Angle Rotate Picture Anzeigen von Piktogrammen (➜ Seite 12, Wechseln der Untertitel) Aufrufen einer mit einem DVD-Recorder aufgezeichneten Marke (➜ Seite 12, Wahl des Betrachtungswinkels) (➜ Seite 12, Standbilddrehung) Ein- und Ausschalten der Dia-Vorführung Ändern des Zeitintervalls für die Dia-Vorführung („1 Fast“ bis „5 Slow“) ≥ Bei der Slideshow oder dem Überspringen/Rotate Picture kann diese Funktion je nach Wiedergabe-Position u.U. nicht ausgeführt werden. Other Settings (➜ Siehe unten) Slideshow Sonstige Einstellungen Play Speed (➜ Seite 11, Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit) Play Menu (Nur wenn die verstrichene Spielzeit angezeigt werden kann. [JPEG]: Wiederholungsfunktion kann verwendet werden.) Repeat (➜ Seite 10, Wiedergabewiederholung) A-B Repeat (➜ Seite 10) RQT8789 Advanced Disc Review (➜ Seite 11)

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 19 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Picture Menu Picture Mode (➜ Seite 13, Cinema1/Cinema2/Depth Enhancer/MPEG DNR) Source Select [DivX] Wenn Sie „Auto“ auswählen, wird automatisch das Format des DivXInhalts bestimmt und ausgegeben. Wenn das Bild verzerrt ist, wählen Sie „I (Interlace)“ oder „P (Progressive)“ aus, abhängig davon, welches Format verwendet wurde, als der Inhalt der Disc aufgezeichnet wurde. Auto I (Interlace) P (Progressive) Audio Menu Dialogue Enhancer Sound Enhancement (➜ Seite 13) (➜ Seite 11) Anheben des Dialogtons von Spielfilmen [DVD-V] (Dolby Digital, DTS, MPEG, mindestens 3 Kanäle, Dialogton auf Mittelkanal aufgezeichnet) [DivX] (Dolby Digital, mindestens 3 Kanäle, Dialogton auf Mittelkanal aufgezeichnet) On ,------. Off Ein angenehmer, analog-ähnlicher Klang ist hörbar. [DVD-VR] [DVD-V] (nur mit 48 kHz bespielte Discs) [VCD] [CD] [WMA] [MP3] (Aufnahme der Disc mit einer anderen Frequenz als 8 kHz, 16 kHz oder 32 kHz) On ,------. Off ≥ Die Funktion steht nicht zur Verfügung mit [MP3] auf DVD-RAM oder DVD-R/RW. ≥ Funktioniert nicht, wenn H.Bass (➜ Seite 13) oder Advanced Surround (➜ Seite 11) aktiviert ist. ≥ Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden. Display Menu On ,------. Off Information 0 bis -60 (in Schritten von 2) Subtitle Position Subtitle Brightness Auto, 0 bis -7 Just Fit Zoom Manual Zoom Bit Rate Display GUI See-through Laufbilder Diese Funktion erweitert ein Bild im Letterbox-Format, sodass es den Bildschirm ausfüllt. Drücken Sie auf [34], um das voreingestellte Bildseitenverhältnis auszuwählen, oder auf „Auto“.

[DVD-VR] [DVD-V] [VCD]

Auto ,--------. 4:3 Standard ,--------. European Vista ,--------. 16:9 Standard ^----. Cinemascope2 ,-----. Cinemascope1 ,-----. American Vista ,-----J ≥ Je nach Disc kann das voreingestellte Seitenverhältnis u.U. nicht angezeigt werden. [MPEG4] [DivX] Standard ,-. Original ^----. Full ,-----J Laufbilder Drücken Sie [34] zur Feineinstellung. (Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert sich die Einstellung im Schnelllauf.) –vonk1.00 bis k1.60 (in Schritten von 0.01) –von k1.60 bis k2.00 (in Schritten von 0.02) [MPEG4] [DivX] nur –von k2.00 bis k4.00 (in Schritten von 0.05) Abhängig von dem angeschlossenen Fernsehgerät und dessen Einstellungen ist es eventuell nicht möglich, bis auf k4.00 zu zoomen. Laufbilder On ,------. Off Gebrauch der Bildschirmmenüs H.Bass Advanced Surround Off, On, Auto (Wird automatisch eingeschaltet, wenn Bilder auf dem Display angezeigt werden.) Setup (➜ Seite 20, Ändern der Player-Grundeinstellungen) Play as DVD-VR Play as HighMAT oder Play as Data Disc Wählen Sie „Play as Data Disc“ in den folgenden Fällen: –Zur Wiedergabe von HighMAT-Discs ohne Verwendung der HighMAT-Funktion –Zur Wiedergabe von Audio ([MP3]), Bildern ([JPEG]) oder Video ([MPEG4] [DivX]) auf DVD-RAM mit aufgezeichneten Titeln ([DVD-VR]) ≥ Um zur Wiedergabe der Titel ([DVD-VR]) zurückzukehren, wählen Sie „Play as DVD-VR“. RQT8789 Other Menu

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 20 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Ändern der Player-Grundeinstellungen ≥ Siehe Seiten 20 bis 21, Änderungen wie erforderlich vornehmen. ≥ Die werkseitigen Voreinstellungen sind jeweils durch Unterstreichung gekennzeichnet. Diese Einstellungen bleiben auch nach Umschalten des Gerätes in den Bereitschaftszustand erhalten.

1 Drücken Sie [3 4] zur Auswahl von „Other Settings“. 2 Drücken Sie [1] und dann [3 4] zur Auswahl von „Other Menu“. 3 Drücken Sie [1] und dann [3 4] zur Auswahl von „Setup“. 4 Drücken Sie [ENTER].

DISPLAY ENTER Einmal drücken. Menü Eintrag Inhalt Setup Disc Video Audio Audio Menus Subtitle English Automatic English Display Ändern der Player-Grundeinstellungen Others Advanced Disc Review Intro Mode Ratings level 8 3421 to select and press [ENTER] Register „Disc“ Audio Subtitle Menus RQT8789

≥ English ≥ Automatic§2 ≥ English Advanced Disc Review ≥Original §1 Other¢¢¢¢§3 ≥English Other¢¢¢¢§3 ≥Other¢¢¢¢§3 Spracheinstellungen ≥ French ≥German ≥ Italian ≥Spanish ≥ Polish ≥Swedish ≥ Dutch ≥ Intro Mode: Überblick über alle Titel/Programme. ≥ Interval Mode: Prüft in 10-minütigen Intervallen. Auswahl der Übersichtsanzeige (➜ Seite 11). Einstellen der Kindersicherung (bei Wahl der Stufe 8) Ratings ≥ 8 No Limit Stellen Sie eine Verhindert die Wiedergabe von DVD-Videos, für die eine Sicherungsstufe ein, ≥ 1 bis 7: entsprechende Kindersicherungsstufe aufgezeichnet wurde. um die Wiedergabe ≥ 0 Lock All: Verhindert das Abspielen von Discs ohne Kindersicherungsstufe. von DVD-Videos Bei der Einstellung einer Sicherungsstufe erscheint eine einzuschränken. Passwort-Eingabeaufforderung. ≥ Folgen Sie den Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Anweisungen auf Merken Sie sich Ihr Passwort. dem Bildschirm. Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm, wenn ein DVD-Video die eingestellte Sicherheitsstufe überschreitet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die Originalsprache der Disc wird ausgewählt. Falls die im Eintrag „Audio“ gewählte Sprache nicht zur Verfügung steht, erscheinen Untertitel in der betreffenden Sprache (sofern auf der Disc aufgezeichnet). §3 Geben Sie unter Bezugnahme auf die Tabelle auf Seite 21 einen Code ein. Register „Video“ ≥ 4:3 Pan&Scan: Fernsehgerät mit regulärem Bildseitenverhältnis (4:3) Breitformat-Videomaterial wird am linken und rechten Bildrand beschnitten, Dient zur Wahl der sodass es den Bildschirm füllt (sofern dies nicht von der Disc gesperrt ist). Einstellungen, die Ihrem Fernsehgerät ≥ 4:3 Letterbox: Fernsehgerät mit regulärem Bildseitenverhältnis (4:3) oder Ihren Wünschen Breitformat-Videomaterial wird im Letterbox-Format dargestellt. ≥ 16:9: Breitformat-Fernsehgerät entsprechen. Ändern Sie die Einstellung des Bildseitenverhältnisses am Fernsehgerät. ≥ Automatic Still Mode ≥ Field: Das Bild ist nicht verschwommen, aber die Bildqualität ist schlechter. Dient zur Angabe des im Pausenzustand angezeigten Bildtyps. ≥ Frame: Die Gesamtqualität ist hoch, aber das Bild erscheint u.U. verschwommen. ≥ PAL60: Beim Anschluss an ein PAL-Fernsehgerät NTSC Disc Output Wählen Sie PAL 60 oder NTSC-Ausgabe ≥ NTSC: Beim Anschluss an ein NTSC-Fernsehgerät bei der Wiedergabe von NTSC-Discs. Picture/Video Output ≥ Automatic ≥PAL ≥ NTSC/PAL60:Die Ausgabe hängt von der Einstellung „NTSC Disc Output“ Wählen Sie das Videosignalab (➜ oben). format für die Ausgabe von JPEG, MPEG4 und DivX-Video. Ändern Sie die Einstellung, wenn die Ausgabe während der Wiedergabe gestört ist. TV Aspect

[RETURN] to exit ≥ Drücken Sie [3 4 2 1] zur Auswahl von Menü, Eintrag und Inhalt und drücken Sie [ENTER]. ≥ Eingeben der Nummer: Drücken Sie [34] zur Auswahl und drücken Sie [ENTER]. ≥ Zurück zum vorherigen Bildschirm: Drücken Sie [RETURN]. ≥ Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN]. ≥ [DVD-LS82]: Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [SETUP] drücken. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 21 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Register „Audio“ Dynamic Range Compression ≥ Off ≥ On: Sorgt selbst bei einem niedrigen Lautstärkepegel für eine deutlich hörbare Wiedergabe, indem der Pegelbereich zwischen den leisesten und den lautesten Passagen komprimiert wird. Diese Funktion ist besonders praktisch beim Betrachten von Spielfilmen spät nachts. (Funktioniert nur mit Dolby Digital.) Register „Display“ ≥ English ≥Français ≥Deutsch ≥Italiano ≥Svenska ≥Nederlands ≥ Polski On-Screen Messages ≥ On ≥ Off Background during Play ≥ Black ≥ Grey Wählen Sie den Hintergrund während der JPEG, MPEG4 und DivX-Videowiedergabe aus. Menu Language ≥Español Re-initialise Setting Dient zur Rückstellung aller Einträge der SetupMenüs auf ihre werkseitigen Voreinstellungen. Sie benötigen diesen Registrierungscode, um DivX Video-onDemand (VOD)-Inhalt zu erwerben und abzuspielen. (➜ Seite 17) ≥ Yes: Die Passwort-Anzeige erscheint, wenn „Ratings“ (➜ Seite 20) eingestellt wurde. Bitte geben Sie das registrierte Passwort ein und drücken Sie [ENTER]. Warten Sie etwa 10 Sekunden, wenn „Initialised“ auf dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie [ENTER] und schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. ≥ No Liste der Sprachencodes Abchasisch: 6566 Afar: Afrikaans: 6570 Albanisch: 8381 Amharisch: 6577 Arabisch: Armenisch: 7289 Aserbeidschanisch: Assamesisch: Aymara: Baschkir: Baskisch: 6985 Belorussisch/ Weißrussisch: 6669 Bengali; Bangla: Bhutani: Bihari: Bretonisch: 6682 Bulgarisch: 6671 Burmesisch: 7789 Chinesisch: 9072 Dänisch: Deutsch: Korsisch: Kroatisch: 7282 Englisch: Esperanto: 6979 Estnisch: Faröisch: Fidschi/ Fidschianisch:7074 Finnisch: Französisch: 7082 Frisisch: Galizisch: 7176 Georgisch: 7565 Griechisch: 6976 Grönländisch: 7576 Guarani: Gujarati: Haussa: Hebräisch: 7387 Hindi: Isländisch: 7383 Indonesisch:7378 Interlingua: 7365 Irisch: Italienisch: 7384 Japanisch: 7465 Javanisch: 7487 Jiddisch: Kambodschanisch: Kannada: 7578 Kasachisch: 7575 Kashmiri: Katalanisch: 6765 Ketschua: 8185 Kirgisisch: 7589 Koreanisch: 7579 Kurdisch: Laotisch: Lateinisch: 7665 Lettisch: Lingala: Litauisch: Malagassi: 7771 Malaiisch: 7783 Malayalam: 7776 Maltesisch: 7784 Maori: Marathi: Mazedonisch: Moldauisch: 7779 Mongolisch: 7778 Nauru: Nepalesisch:7869 Niederländisch: Norwegisch: 7879 Orija: Paschtu: Persisch: Polnisch: Portugiesisch: Punjabi: Rhäto-Romanisch: Rumänisch: 8279 Russisch: 8285 Samoanisch: 8377 Sanskrit: Schottisches Gälisch: Serbisch: Serbo-Kroatisch: Shona: Sindhi: Singhalesisch: Slowakisch: 8375 Slowenisch: 8376 Somali: Spanisch: 6983 Suaheli: Schwedisch:8386 Sundanesisch: Tadschikisch: Tagalog: Tamil: Tatarisch: 8484 Telugu:

Thailändisch: Tibetisch: 6679 Tigrinya: Tongalesisch/ Tongaisch: 8479 Tschechisch: Türkisch: Turkmenisch: Twi: Ukrainisch: 8575 Ungarisch: 7285 Urdu: Uzbekisch: 8590 Vietnamesisch: Volapük: Walisisch: 6789 Wolof: Xhosa: Yoruba: Zulu:

RQT8789 DivX Registration Ändern der Player-Grundeinstellungen Register „Others“

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 22 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Betrieb im Auto ≥ Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen, die warm werden können, wie z.B. das Armaturenbrett. Das Gerät ist nicht hitzeresistent, und es kann zu Fehlfunktionen kommen. ≥ Der Fahrer darf das Gerät bei Bewegung des Fahrzeugs nicht bedienen. Das Gerät darf nur außerhalb des Sichtfeldes des Fahrers betrieben werden. Die Bedienung oder Benutzung des Geräts durch den Fahrer während der Fahrt kann ihn ablenken, was zu schweren Unfällen mit Sach- und Personenschäden führen kann. Video vom Rücksitz aus betrachten mit der Kopfstützen-Halterung Betrieb im Auto Sie können Video vom Rücksitz aus genießen, indem Sie das Gerät an der Rückseite des Vordersitzes anbringen. ≥ Bitte legen Sie die Disc ein, bevor Sie das Gerät an der Kopfstützen-Halterung anbringen. ≥ Befestigen und entfernen Sie das Gerät nicht während der Fahrt und bringen Sie es nicht an den folgenden Stellen an, da es sonst zu Verletzungen oder Verkehrsunfällen kommen kann: –an einer anderen Stelle als der Rückseite des Sitzes –an einer Stelle, die die Sicht des Fahrers oder seine Bedienung des Fahrzeugs beeinträchtigt –an einer Stelle, die das Auslösen eines Airbags beeinträchtigt –an einer Stelle, die die Fahrzeuginstrumente beeinträchtigt ≥ Stellen Sie sicher, dass der Halterungsgurt sicher befestigt ist und prüfen Sie den Einrastmechanismus am Gerät. Bei einem Unfall, schneller Beschleunigung oder bei einem Bremsvorgang könnte sich das Gerät sonst lösen und Verletzungen verursachen.

Anbringen der Kopfstützen-Halterung am Vordersitz. 1 Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass etwa 3 cm Platz sind. KopfstützenHalterung (mitgeliefert) Seitenansicht RICHTIG FALSCH Befestigen Sie es so am Sitz, dass die Etikettenseite der Halterung von der Rückseite des Sitzes aus 2 Schließen Sie die Schnalle und stellen Sie den sichtbar ist. Gurt so ein, dass er die Kopfstütze fest umschließt.

Einstellen des Monitors. RQT8789 1 Schließen Sie das Display in Richtung des Players.

Wenn dieser Abstand größer als 3 cm ist, kann sich das Gerät lösen und bei einem Unfall usw. Verletzungen verursachen. 2 Drehen Sie den Monitor nach hinten, sodass der Bildschirm nach vorne zeigt. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 23

Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Anbringen des Players an der Halterung. Diagramm der angebrachten Halterung Verwenden Sie den Monitor in der geöffneten Position wie in der Abbildung rechts gezeigt, um anormale Tonausgabe oder Schäden, die durch Vibrationen im Fahrzeug entstehen, zu verhindern. Der Monitor kann innerhalb eines Winkels von etwa 30 Grad eingestellt werden. 30° ≥ Durch Vibrationen usw. kann sich der Winkel des Monitors während der Fahrt verändern. ≥ Je nach Art der Kopfstütze kann die Halterung u.U. nicht angebracht werden. RICHTIG Betrieb im Auto Halten Sie das Gerät mit beiden Händen, und richten Sie es genau unter den hervorstehenden Teilen der Halterung aus. Drücken Sie das Gerät um etwa 4 bis 5 mm nach unten, sodass die hervorstehenden Teile an der Halterung in die Löcher auf der Unterseite des Geräts passen. ≥ Überprüfen Sie bitte vor der Verwendung die folgenden Punkte. – Ist die Halterung sicher am Gerät befestigt. – Sitzt das Gerät fest und kann es nicht nach oben gehoben werden. Hervorstehende Teile hier ausrichten. Bei korrekter Klick! Anbringung hören Sie ein Schließgeräusch. Lösen des Players aus der Halterung FALSCH Bei einem Unfall usw. könnte sich das Gerät sonst lösen und Verletzungen verursachen. Der Freigabeknopf 1 Drücken Sie die Freigabeknöpfe (links und rechts) nach innen zur Mitte der Halterung. 2 Heben Sie das Gerät an, um es zu lösen. ≥ Drücken Sie die Freigabeknöpfe nur, wenn Sie das Gerät aus der Halterung lösen. RQT8789 23 cm oder weniger

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 24 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Betrieb im Auto Schließen Sie den mitgelieferten Adapter für Zigarettenanzünder an Konsultieren Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs oder Ihren Händler. ≥ Der Anschluss erfolgt an der Zigarettenanzünder-Buchse eines Fahrzeugs mit 12 V-Batterie. Er ist mit Fahrzeugen mit 24 V-Batterien nicht kompatibel. ≥ Es handelt sich um einen speziellen, negativ geerdeten Adapter für Zigarettenanzünder. Die Verwendung dieses Adapters mit einem positiv geerdeten Fahrzeug kann Fehlfunktionen und Brand verursachen. Betrieb im Auto Adapter für Zigarettenanzünder (mitgeliefert) DC IN An ZigarettenanzünderBuchse Linke Seite des Geräts Gerät auf stabiler Oberfläche aufstellen. Ersetzen der Sicherung Austausch nur gegen die angegebene 125 V/250 V, 2,5 A-Sicherung. Die Verwendung anderer Typen kann einen Brand verursachen.

Sicherung ersetzen (Typ 125 V/250 V, 2,5 A)

Öffnen Vorsichtshinweise ≥ Um ein Leeren der Autobatterie zu verhindern – Trennen Sie den Adapter nach dem Gebrauch vom Zigarettenanzünder. Der Adapter für den Zigarettenanzünder verbraucht auch dann etwas Strom, wenn er nicht benutzt wird, und wenn das Gerät über Akkus verfügt, so werden diese aufgeladen, was mehr Strom verbraucht. – Vermeiden Sie es, den Adapter für den Zigarettenanzünder längere Zeit zu verwenden, wenn der Motor nicht läuft. ≥ Schalten Sie bei Verwendung des Adapters für Zigarettenanzünder das Gerät aus, bevor Sie den Motor abschalten, ansonsten funktioniert die Funktion Wiedergabe fortsetzen (➜ Seite 8) eventuell nicht. ≥ Lassen Sie dem Kabel etwas Spiel. ≥ Für Schäden, die auf fehlerhafte Installation zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen. Sie können den Ton auch über das Audiosystem ihres Fahrzeugs wiedergeben, indem Sie einen Stereokassetten-Adapter (separat erhältlich) an die Kopfhörerbuchse auf der linken Seite des Geräts anschließen. RQT8789 (Linke Seite des Geräts)

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 25 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Verwenden des Geräts mit anderen Geräten Schalten Sie alle Geräte vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechenden Bedienungshinweise. Stereo-Audio Verstärker/System-komponente Audiokabel (separat erhältlich) AUDIO Weiß

Schwarz AUDIO IN Linke Seite des Geräts Fernseher Schließen Sie den Videoausgang dieses Geräts direkt an das Fernsehgerät an. VIDEO Gelb AUDIO Schwarz VIDEO IN Weiß

AUDIO IN Linke Seite des Geräts Verwenden Sie den RCAJ-Adapter (separat erhältlich), wenn Ihr Fernsehgerät über eine 21polige SCART-Buchse verfügt. Audio/Videokabel (mitgeliefert) Gelb VIDEO AUDIO Schwarz Linke Seite des Geräts An die 21polige SCARTWeiß Buchse des Rot Fernsehers RCAJ-Adapter (separat erhältlich) Gelb ≥ Die Lautsprecher des Geräts verfügen nicht über eine magnetische Abschirmung. Stellen Sie das Gerät nicht neben Fernsehgeräten, PCs oder anderen Geräten auf, die durch Magnetismus beeinträchtigt werden. Bringen Sie keine Magnetkarten (EC-Karten, Pendlerausweise etc.) in die Nähe des Geräts. ≥ Wenn Sie während der Wiedergabe mit diesem Gerät die Lautstärke am Fernsehgerät erhöhen, kann sie beim Umschalten auf ein Fernsehprogramm plötzlich sehr laut werden. Regeln Sie vor dem Umschalten die Lautstärke nach unten. Video von anderen Geräten aus abspielen

Schließen Sie das anzusteuernde Gerät an diesem Gerät an. Audio/Videokabel (mitgeliefert) Gelb VIDEO AUDIO Schwarz Verwenden des Geräts mit anderen Geräten Fernsehgerät Audio/Videokabel (mitgeliefert) Gelb z.B. Videokamera Gelb VIDEO OUT Weiß

AUDIO OUT Linke Seite des Geräts Drücken Sie [AV SELECT] um auf „AUX“ umzuschalten. „AUX“ leuchtet auf dem Display des Gerätes. ≥ Bedienen Sie die Wiedergabefunktion über die angeschlossenen Geräte. (Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitungen für die angeschlossenen Geräte.) ≥ Das Gerät wird im „AUX“-Modus nicht automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie die Benutzung beenden. RQT8789

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 26 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. (Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.) Folgendes stellt keine Fehlfunktion dar. ≥Geräusche aus dem Netzteil während des Ladens. ≥Der Batteriesatz erwärmt sich während des Ladens oder dem Gebrauch. ≥Bei längerem Gebrauch erwärmt sich die Oberfläche des Geräts und dessen Umgebung. Stromversorgung ≥ Prüfen Sie die Verbindungen zum Netzteil oder dem Batteriesatz. (6) ≥ [DVD-LS82] Das Gerät lässt sich mit der Fernbedienung nicht einschalten, wenn es über Batterien betrieben wird. ≥ Der Schutzschaltkreis des Geräts verhindert dessen Aktivierung, wenn es zu kalt oder zu heiß ist. Das Gerät funktioniert dann nicht. Verwenden Sie das Gerät zwischen 5 oC und 35 oC. Gerät schaltet ≥ Das Gerät wird nach etwa 15 Minuten im Stoppzustand automatisch automatisch aus. ausgeschaltet (5 Minuten bei Batteriebetrieb), um Strom zu sparen. Schalten Sie das Gerät wieder ein. Laden nicht möglich oder ≥ Die Ladezeit erhöht sich bei hohen oder niedrigen Temperaturen, und Anzeige [CHG] leuchtet unter bestimmten Umständen kann das Laden unmöglich sein. nicht. ≥ Prüfen Sie die Verbindungen zum Netzteil oder dem Batteriesatz. (6) Wiedergabezeit nach dem ≥ Die Batterien haben das Ende ihrer Betriebszeit erreicht (sie können Laden erheblich reduziert. etwa 300 mal wieder aufgeladen werden). RQT8789 Fehlersuchanleitung Kein Strom.

Gerät arbeitet nicht Das Gerät spricht nicht auf ≥ Dieser Player kann keine außer den in dieser Bedienungsanleitung die Betätigung von angegebenen Discs wiedergeben. (4) Funktionstasten an. ≥ Unter Umständen liegt eine durch Blitz, statische Elektrizität Oder durch andere externe Faktoren verursachte Störung des Gerätes vor. Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein. Alternativ schalten Sie das Gerät aus, trennen die Stromquelle ab (Netzstecker oder Batterien) und schließen sie dann wieder an. ≥ Kondensation hat sich gebildet: Warten Sie 1 bis 2 Stunden, um sie verdampfen zu lassen. ≥ Legen Sie die Disc ordnungsgemäß ein. (8) [DVD-LS82] Das Gerät ≥ Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist. (7) spricht nicht auf ≥ Die Batterie ist erschöpft: Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. Betätigung von (7) Funktionstasten an der ≥ Richten Sie die Fernbedienung bei der Tastenbetätigung auf den Fernbedienung an. Fernbedienungssensor. (7) Sie haben das ≥ Halten Sie im Stoppzustand die am Gerät befindlichen Tasten [:] Kindersicherungsund [;] gedrückt und dann [1, ON] bis die Meldung „Initialised“ vom Passwort vergessen. Bildschirm verschwindet. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgestellt. Kein Bild oder Ton. ≥ Prüfen Sie, ob Material auf der Disc aufgezeichnet ist. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 27 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Vorgang ist nicht ausführbar oder falsch ≥ Wenn ein MP3-Titel Standbilddaten enthält, verstreicht u.U. längere Zeit, bevor die Wiedergabe beginnt. Selbst nach Starten der Wiedergabe des Titels wird die verstrichene Spielzeit nicht korrekt angezeigt; dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. ≥ Dies ist bei DivX-Video so üblich. [DVD-LS82] Die Programm- ≥ Diese Funktionen stehen bei einigen DVD-Videos nicht zur und Zufallswiedergabe Verfügung. arbeitet nicht. [DVD-V] Das Menü erscheint nicht. ≥ Drücken Sie zweimal auf [∫, –OFF] und dann auf [1, ON]. [VCD] mit Wiedergabekontrolle Die Position der Untertitel ≥ Stellen Sie die Position ein. („Subtitle Position“ im Display Menu) (19) ist falsch. Keine Untertitel ≥ Schalten Sie die Einblendung der Untertitel ein. (12) Bei A-B Wiederholung ≥ Wenn Sie nur den Anfangspunkt (Punkt A) festgelegt haben, wird das wird Punkt B automatisch Ende eines Eintrags zu Punkt B, wenn es erreicht wurde. festgelegt. Die Wiedergabe startet ≥ Dieses Gerät spielt möglicherweise keine WMA- und MPEG4-Discs ab, die Standbilddaten enthalten. nicht. ≥ Lesen Sie beim Abspielen von DivX VOD-Inhalt auf der Website nach, über die Sie den DivX VOD-Inhalt erworben haben. (Beispiel: www.divx.com/vod) ≥ Wenn eine Disc CD-DA und andere Formate enthält, ist eine ordentliche Wiedergabe eventuell nicht möglich. ≥ Bei der Suche kann es zu Videoverzerrungen kommen, aber das ist normal. ≥ Bei der Anzeige von MPEG4 kann sich die Bildqualität verschlechtern, oder einzelne Frames werden übersprungen, dies ist jedoch normal. ≥ [DivX] Ändern Sie „Source Select“ in Picture Menu. (19) Das Bild stoppt. ≥ Das Bild kann stoppen, wenn die DivX-Dateien größer als 2 GB sind. Kein Bild auf dem LCD. ≥ Prüfen Sie die Anschlüsse. (6) ≥ Wählen Sie eine andere LCD-SIZE als „MONITOR OFF“ (Kein Bild). (10, Auswahl der Darstellung von Bildern mit Seitenverhältnis 4:3 auf dem LCD). LCD ist dunkel. ≥ Wählen Sie „DAYLIGHT“ oder stellen Sie die Helligkeit ein. (10) LCD-Pixel werden schwarz ≥ Der LCD-Monitor wird mit Präzisionstechnologie hergestellt, sodass oder geben andere Farben 99,99 % der Pixel aktiv sind, von den restlichen 0,01 % jedoch einige Pixel schwarz bleiben oder konstant eine Farbe abstrahlen können. ab. Dieses Phänomen stellt keine Fehlfunktion dar. Es erscheint kein Bild auf ≥ Prüfen Sie die Anschlüsse. (25) ≥ Prüfen Sie, ob das Fernsehgerät eingeschaltet ist. dem Fernsehgerät (oder die Bildgröße ist falsch). ≥ Prüfen Sie, ob das Fernsehgerät auf den richtigen Eingangsmodus geschaltet ist. ≥ Überprüfen Sie die Einstellungen in „Video - TV Aspect“. (20) ≥ Schalten Sie die Zoomfunktion des Fernsehgerätes aus, wenn Sie Zoom verwenden. (19) ≥ Vergewissern Sie sich, dass der Player direkt an das Fernsehgerät, nicht über einen zwischengeschalteten Videorecorder, angeschlossen ist. (25) ≥ Ändern Sie die Einstellung des Bildseitenverhältnisses am Fernsehgerät. ≥ Passen Sie „Just Fit Zoom“ im Display-Menü an. (19) Menüs werden nicht ≥ Setzen Sie das Zoomverhältnis auf a1,00 zurück. (19) korrekt angezeigt. ≥ Stellen Sie „Subtitle Position“ im Display Menu auf „0“. (19) Die automatische Zoom- ≥ Schalten Sie bei Ihrem Fernsehgerät die Zoomfunktion aus. ≥ Verwenden Sie die anderen voreingestellten Bildseitenverhältnisse Funktion arbeitet nicht oder die manuelle Einstellung. (19) einwandfrei. ≥ Die Zoom-Funktion arbeitet u.U. nicht einwandfrei, vor allem in dunklen Szenen, und bei bestimmten Disc-Typen steht die ZoomFunktion nicht zur Verfügung. RQT8789 Störungen des Bildes Das Bild ist verzerrt. Fehlersuchanleitung Vor Beginn der Wiedergabe verstreicht längere Zeit.

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 28 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Fehlersuchanleitung Störung des Tons Der Klang ist verzerrt. Die Effekte sind unwirksam. Fehlersuchanleitung Kein Ton aus dem Gerätelautsprecher. ≥ Wählen Sie „Off“ in „Advanced Surround“. (11) ≥ Halten Sie einen größeren Abstand von Mobiltelefonen. ≥ Bei der Wiedergabe von WMA- oder MPEG4-Dateien kann Rauschen auftreten. ≥ Bei bestimmten Discs stehen manche Audioeffekte nicht zur Verfügung oder ihre Wirkung ist weniger stark ausgeprägt. ≥ H.Bass, Advanced Surround und Sound Enhancement stehen nicht zur Verfügung, wenn Sie die Wiedergabegeschwindigkeit geändert haben. ≥ Bei geschlossenem LCD oder angeschlossenem Kopfhörer ist der Lautsprecher ausgeschaltet. ≥ Erhöhen Sie die Lautstärke. (8) ≥ Prüfen Sie alle Anschlüsse und Einstellungen. (25) Kein Ton aus den anderen Lautsprechern. Wenn Sie die ≥ Die Tonausgabe wird möglicherweise Kurz unterbrochen. Dies stellt Wiedergabegeschwindig- keine Fehlfunktion dar. keit ändern, ist kein Ton zu hören. Kein Ton. ≥ [DivX] Je nach Erstellungsart der Datei wird der Ton möglicherweise nicht wiedergegeben. (5) Anzeigen ≥ Der betreffende Bedienungsvorgang ist vom Player oder von der Disc aus gesperrt. Keine Bildschirmmenüs. ≥ Wählen Sie „On“ für „On-Screen Messages“ im Register „Display“. (21) „Check the disc.“ ≥ Reinigen Sie die Disc. (29) ≥ Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde. (4) „U11“ ≥ Ein Problem mit dem Batteriesatz ist aufgetreten. Bitte wenden Sie sich ERROR 01“ an Ihren Fachhändler. ≥ Die Batterien wurden 20 Stunden lang aufgeladen, was jedoch aus ERROR 02“ irgendeinem Grund fehlgeschlagen ist. Laden Sie sie erneut auf. ≥ Die Umgebung ist zu warm oder zu kalt zum Laden. Laden Sie bei ERROR 03“ normaler Temperatur (i5 bis i35 oC). ≥ Eine Störung ist aufgetreten. Die Nummer nach „H“ hängt vom Problem „H ∑∑“ ab. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Alternativ schalten Sie ∑∑ steht für eine das Gerät aus, trennen die Stromquelle ab (Netzstecker oder Batterien), Nummer. schließen sie dann wieder an und schalten das Gerät wieder ein. Falls der Fehlercode nicht verschwindet, notieren Sie sich den Fehlercode und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. „Cannot display group ≥ Sie versuchen eine Gruppe oder einen Inhalt abzuspielen, die nicht kompatibel sind. (5) xx, content xx“ „Authorization Error“ ≥ Sie versuchen, DivX VOD-Inhalt abzuspielen, der mit einem anderen Registrierungscode erworben wurde. Sie können den Inhalt nicht auf diesem Gerät abspielen. (17) „Rented Movie Expired“ ≥ Der DivX VOD-Inhalt hat keine verbleibenden Abspielvorgänge mehr. Sie können ihn nicht abspielen. (17)

[Í] und [CHG]-Anzeigen RQT8789 Die Anzeige [Í] blinkt schnell. Die Anzeige [Í] blinkt langsam.

Die Anzeige [CHG] blinkt schnell. Die Anzeige [CHG] blinkt langsam. ≥ Es liegt eine Störung des Geräts vor. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. ≥ Der Player ist eingeschaltet und der LCD-Monitor ist geschlossen oder LCD-SIZE wurde auf „MONITOR OFF” (Kein Bild) eingestellt. Schalten Sie nach der Benutzung den Player aus. ≥ Ein Problem mit dem Batteriesatz ist aufgetreten. Schalten Sie das Gerät ein und prüfen Sie die Meldungen auf dem LCD. (oben) ≥ Die Ladung des Batteriesatzes ist gering. Das Gerät wird nach wenigen Minuten automatisch ausgeschaltet. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 29 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Häufig gestellte Fragen Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben. Vom Gerät ausgehende elektromagnetische Strahlen können andere Geräte im Flugzeug oder Krankenhaus beeinträchtigen. Bitte befolgen Sie die Regeln und Anweisungen des Krankenhauses bzw. der Fluggesellschaft. Ist ein Betrieb im Auto ≥ Sie können das Gerät über den entsprechenden Adapter an den Zigarettenanzünder im Auto anschließen. Wenn Sie nicht den möglich? angegebenen Adapter verwenden, können Schäden auftreten. (24) ≥ Sie können Video vom Rücksitz aus mit der mitgelieferten Kopfstützen-Halterung betrachten. (22) Ist eine Verbindung mit einem Der Computer lässt sich als Fensehbildschirm verwenden, wenn Sie Computer möglich? das Gerät mit der AV-Eingangsbuchse des Computers verbinden. Sie können das Gerät jedoch nicht als periphere Ausstattung verwenden. Pflege Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. ≥ Verwenden Sie Brillenreiniger, um Staubpartikel vom LCD zu entfernen. ≥ Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes. Wartung der Linse ≥ Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem Staubpuster (optional) für Kameraobjektive. ≥ Empfohlenes Produkt: Linsenreinigungskit (SZZP1038C) (Erhältlich bei Panasonic Fachhändlern.) ≥ Verwenden Sie keinen CD-Linsenreiniger. ≥ Berühren Sie die Linse nicht mit Ihren Fingern. Reinigen von Discs ≥ Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen. RICHTIG FALSCH Vorsichtshinweise zur Handhabung ≥ Befestigen Sie keinerlei Etiketten oder Aufkleber an Discs (dies kann ein Verwellen der Disc verursachen, wodurch sie unbrauchbar gemacht wird). ≥ Beschriften Sie die Etikettenseite einer Disc nicht mit einem Kugelschreiber oder anderen Schreibutensilien. ≥ Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzol, Farbverdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel. ≥ Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen. ≥ Lassen Sie die Discs nicht fallen, legen Sie nicht mehrere Discs aufeinander, und stoßen Sie sie nirgends an. Legen Sie keine Gegenstände auf die Discs. ≥ Platzieren Sie die Disc bei Nichtgebrauch in ihrer Hülle oder Cartridge, damit sie nicht zerkratzt oder verunreinigt wird. ≥ Vermeiden Sie den Einsatz der folgenden Arten von Discs: – Discs, auf denen sich Klebstoffreste von abgezogenen Aufklebern oder Etiketten befinden (LeihDiscs usw.). – Stark verwellte oder gesprungene Discs. – Unregelmäßig geformte (z.B. herzförmige, achteckige usw.) Discs. Häufig gestellte Fragen/Pflege Sie können DVDs wiedergeben, die den Regionalcode „2“ oder „ALL“ tragen. Lesen Sie die Angaben auf der Disc-Hülle. (Deckblatt) RQT8789 Kann eine im Ausland gekaufte DVD-Video-Disc wiedergegeben werden? Kann das Gerät im Flugzeug oder Krankenhaus verwendet werden?

DVD-LS80_82_German0206.fm Page 30 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM Technische Daten RQT8789 Technische Daten Betriebstemperaturbereich:

i5 bis i35 oC Betriebs-Luftfeuchtigkeitsbereich: 5 bis 85 % RH (keine Kondensation) Geeignete Discs (8 cm oder 12 cm): (1) DVD (DVD-Video, DivX§6, 8) (2) DVD-RAM (DVD-VR§9, JPEG§4, 6, 7, MP3§2, 6, MPEG4§5, 6, DivX§6, 8) (3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR§9, JPEG§4, 6, 7, MP3§2, 6, MPEG4§5, 6, DivX§6, 8) (4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR§9) (5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR§9, JPEG§4, 6, 7, MP3§2, 6, MPEG4§5, 6, DivX§6, 8) (6) iR/RW (Video) (7) iR DL (Video) (8) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD§1, MP3§2, 6, WMA§3, 6, JPEG§4, 6, 7, MPEG4§5, 6, DivX§6, 8, HighMAT Level 2 (Audio und Bild)] Signalsystem:PAL/PAL 60 (NTSC) umschaltbar LCD-Bildschirm: 8,5q α-Si, TFT Breitbild-LCD Komposit-Videoausgang/-eingang: Ausgang/Eingang Pegel: 1 Vp-p (75 ≠) Ausgang/Eingang Buchse: ‡3,5 mm Mini-Cinch Anzahl der Buchsen: 1 System (Ausgang/Eingang auswählbar) Audio-Ausgang/Eingang: Ausgang/Eingang Pegel: 1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB, 10 k≠) Ausgang/Eingang Buchse: ‡3,5 mm Stereo Mini-Cinch Anzahl der Buchsen: 1 System (Ausgang/Eingang auswählbar) Audioleistung: (1) Frequenzbereich: ≥ DVD (Linear-Audio): 4 Hz bis 22 kHz (Abtastfrequenz: 48 kHz) 4 Hz bis 44 kHz (Abtastfrequenz: 96 kHz) ≥ CD Audio: 4 Hz bis 20 kHz (2) Signal-Rauschabstand: ≥ CD-Audio: 115 dB (3) Dynamikbereich: ≥ DVD (Linear-Audio): 91 dB ≥ CD-Audio: 92 dB (4) Gesamtklirrfaktor: ≥CD-Audio: 0,01 % Kopfhörerausgang: Ausgang: ‡3,5 mm Stereo Mini-Cinch Anzahl der Buchsen: 2 Systeme Tonabnehmer: Wellenlänge: 662 nm/785 nm (DVD/CD) Laserleistung:CLASS 1M/CLASS 1M (DVD/CD) Stromversorgung: 12 V Gleichstrom (Buchse DC IN)/ 7,2 V Gleichstrom (exklusive Batterieanschluss) Leistungsaufnahme (mit mitgeliefertem Netzteil): 14 W (Nur Gerät: 12 W) Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (mit mitgeliefertem Netzteil): etwa 0,4 W Leistungsaufnahme im Ladezustand (mit mitgeliefertem Netzteil): 12 W Netzteil: Stromversorgung: 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 22 W Gleichstromausgang: 12 V, 1,3 A Adapter für Zigarettenanzünder: Gleichstromausgang: 12 V, 1,5 A (Nur Fahrzeuge mit 12 V-Batterie) Batteriesatz (Lithium-Ionen) [DVD-LS80] CGR-H711 (mitgeliefert): Spannung: 7,2 V Kapazität: 2250 mAh [DVD-LS82] CGR-H712 (mitgeliefert): Spannung: 7,2 V Kapazität: 4500 mAh Abmessungen (BkTkH) (ohne vorstehende Teile und Batterie) 242,6 mmk173,5 mmk46,0§ mm §23,9 mm am tiefsten Punkt [DVD-LS80] (T=173,5 mm mit Batterie) (H=46,6 mm mit Batterie) [DVD-LS82] (T=179,3 mm mit Batterie) (H=51,5 mm mit Batterie) Masse: (mit Batterie): [DVD-LS80] ca. 1032 g [DVD-LS82] ca. 1120 g (ohne Batterie): ca. 890 g [Hinweis] Änderungen der technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. §1 Entspricht IEC62107 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 §3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3 Nicht kompatibel mit Multiple Bit Rate (MBR) Exif Ver. 2.1 JPEG Baseline-Dateien Bildauflösung: zwischen 160k120 und 6144k4096 Pixel (Sub-Sampling von 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 oder 4:4:4) MPEG4-Daten, die mit Panasonic SD Multi Cameras oder DVD-Recordern aufgenommen wurden Entsprechend der SD VIDEO-Spezifikationen (ASF-Standard)/MPEG4 (Simple Profile)Videosystem/G.726-Audiosystem §6 Maximale Gesamtanzahl von erkennbaren Einträgen des Audio-, Bild- und Filminhalts und Gruppen: 4000 Audio-, Bild- und Filmeinträge und 400 Gruppen. §7 Extrem lange und schmale Bilder können nicht angezeigt werden. §8 Spielt alle Versionen von DivX®-Video (einschl. DivX®6) mit Standardwiedergabe von DivX®-Mediendateien ab. Zertifiziert mit dem DivX Home Theater Profile. §9 CPRM genügt diesem nicht. DVD-LS80_82_German0206.fm Page 31 Tuesday, February 6, 2007 3:35 PM In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. „DTS“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von DTS, Inc., und „DTS 2.0“ ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung ausgestattet, deren Technologie durch US-Patente und geistige Eigentumsrechte im Besitz von Macrovision Corporation und anderen Inhabern von Urheberrechten geschützt ist. Der Gebrauch dieser Urheberschutz-Vorrichtung muss durch Macrovision Corporation genehmigt werden und ist ausschließlich für die private Nutzung vorgesehen, sofern dem Benutzer keine weitergehende Genehmigung von Macrovision Corporation erteilt worden ist. Untersuchungen dieses Gerätes zum Zweck eines unbefugten Nachbaus und Zerlegens sind untersagt. Dieses Produkt ist unter der Bezeichnung MPEG-4 Visual Patent Portfolio License für die persönliche und nicht-kommerzielle Nutzung vonseiten eines Benutzers lizenziert, um (i) Videos in Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Video Standard („MPEG-4 Video“) zu kodieren und/oder (ii) ein MPEG-4 Video, das von einem Benutzer für persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke kodiert wurde und/oder von einem durch MPEG LA zur Bereitstellung von MPEG-4 Video lizenzierten Videovertreiber bereitgestellt wurde, zu dekodieren. Für andere Zwecke wird keine Lizenz gewährt und ist hierin auch nicht eingeschlossen. Weitere Informationen, auch zur Werbe-, internen und kommerziellen Verwendung und Lizenzierung, erhalten Sie von MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com. HighMATTM und das HighMAT-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Windows Media und das Windows-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch bestimmte Rechte an geistigem Eigentum von Microsoft Corporation und Dritten. Nutzung oder Verteilung einer derartigen Technologie außerhalb dieses Produkts ohne Erteilung einer entsprechenden Lizenz durch Microsoft, ein autorisiertes MicrosoftTochterunternehmen oder autorisierte Dritte ist verboten. WMA ist ein Kompressionsformat, das von Microsoft Corporation entwickelt wurde. Es erreicht die gleiche Klangqualität wie MP3 mit einer kleineren Dateigröße als MP3. Offiziell DivX® Certified Produkt. Spielt alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX®6) im Standardwiedergabemodus für DivX® Media-Dateien ab. DivX, DivX Certified und dazugehörige Logos sind Markenzeichen von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet. Das Gerät sollte während des Betriebs nicht für einen längeren Zeitraum auf Ihrem Schoß liegen. Da es eine hohe Betriebstemperatur erreichen kann, ziehen Sie sich möglicherweise Verbrennungen zu. Verhinderung von Schäden Beachten Sie folgende Punkte: ≥ Verwenden Sie keine entzündlichen Insektensprays in der Nähe des Geräts. ≥ Drücken Sie nicht auf das LCD-Display. ≥ Berühren Sie weder die Linsen noch sonstige Teile der Lasertonabnahme. Das Gerät darf nicht an folgenden Orten betrieben werden: ≥ An Orten mit Sand wie beispielsweise Stränden. ≥ Auf Kissen, Sofas oder Geräten, die eine hohe Betriebstemperatur erreichen (z.B. auf Verstärkern). Das Gerät darf nicht in einem Kraftfahrzeug ohne Belüftung gelassen oder direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen ausgesetzt werden. WARNUNG: Netzadapter Dieser Netzadapter ist für den Betrieb mit 100 V bis 240 V Wechselspannung vorgesehen. Zur Beachtung ≥ Bitte besorgen Sie sich einen geeigneten Zwischenstecker, falls die Ausführung des Netzsteckers nicht mit der Ausführung der Netzsteckdosen in Ihrem Land übereinstimmt. RQT8789 Der Fahrer darf das Gerät bei Bewegung des Fahrzeugs nicht bedienen. Das Gerät darf nur außerhalb des Sichtfeldes des Fahrers betrieben werden. Die Bedienung oder Benutzung des Geräts durch den Fahrer während der Fahrt kann ihn ablenken, was zu schweren Unfällen mit Sach- und Personenschäden führen kann.

INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN

DVD-L80-82 p182-192.fm Page 2 Tuesday, February 6, 2007 4:07 PM ENGLISH Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation. For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. DEUTSCH Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der PanasonicGruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Für Geschäftskunden in der Europäischen Union RQT8789 Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.

≥ ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN

ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR