DVD-LS82 - Dvd player PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVD-LS82 PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Tragbarer DVD-Player |
| Marke | Panasonic |
| Modell | DVD-LS82 |
| Abmessungen (L × B × H) | 242,6 mm × 173,5 mm × 46,0 mm (ohne Akku) |
| Gewicht | Ca. 1120 g (mit Akku), 890 g (ohne Akku) |
| Bildschirm | 8,5 Zoll LCD Active Matrix, Breitbildformat |
| Stromversorgung | Netzteil 100-240 V AC, 50/60 Hz; Lithium-Ionen-Akku 7,2 V DC |
| Leistungsaufnahme | 14 W (Gerät allein 12 W), Standby 0,4 W |
| Akku | Lithium-Ionen, 7,2 V, 4500 mAh (Modell CGR-H712) |
| Akku-Laufzeit | Bis zu 12 h (Bildschirm aus); 5 bis 7 h je nach Helligkeit |
| Kompatible Discs | DVD-Video, DVD-RAM, DVD-R/RW, +R/RW, CD, CD-R/RW (MP3, WMA, JPEG, MPEG4, DivX) |
| Audioformate | MP3, WMA, CD-DA |
| Videoformate | MPEG4, DivX, Video CD, SVCD |
| Bildformate | JPEG |
| Ausgänge | Composite-Video (3,5 mm Mini-Klinke), Stereo-Audio (3,5 mm Mini-Klinke), Kopfhörer (2 x Mini-Klinke) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Fernbedienung, Akku, Netzteil, Audio-/Videokabel, Auto-Adapter (DC), Kopfstützenhalterung |
| DVD-Regionalcode | Zone 2 oder alle Zonen |
| Betriebstemperatur | 5 °C bis 35 °C |
| Pflege und Reinigung | Weiches, trockenes Tuch; Blasebalg für Linse; Reinigungsmittel für LCD-Bildschirm |
| Sicherheit | Nicht in der Nähe von Wasser verwenden; Batterien von Kindern fernhalten; Lüftungsschlitze nicht blockieren |
| Reparierbarkeit | Ersatzteile über Panasonic-Händler erhältlich (Referenzen in der Bedienungsanleitung) |
Häufig gestellte Fragen - DVD-LS82 PANASONIC
Benutzerfragen zu DVD-LS82 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dvd player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVD-LS82 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVD-LS82 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVD-LS82 PANASONIC
Der Player kann DVD-Videodiscs wiedergeben, die mit den Symbolen „2“ oder „ALL“ gekennzeichnet sind.
Code de zone
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Vorsichtshinweise
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Folgen Sie den Sicherheitsanweisungen auf dem Gerät wie auch den unten aufgeführten entsprechenden Sicherheitsanweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen auf.
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Behalten Sie die Anweisungen.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie die Anweisungen.
5) Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
7) Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Richten Sie sich bei der Aufstellung nach den Anweisungen des Herstellers.
8) Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizkörper, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärker), die Wärme produzieren.
9) Schützen Sie das Netzkabel gegen versehentliches Drauftreten und Knicke, besonders an Steckern, Steckdosen und der Stelle, an der sie aus dem Gerät treten.
10) Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Anschlüsse und Zubehörteile.
11) Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät verkaufen Rollwagen, Ständer, Stative, Halterungen und Tische. Achten Sie bei Verwendung eines Rollwagens darauf, diesen vorsichtig zu be Kombination Rollwagen/Gerät

12)Trennen Sie das Gerät bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch vom Netzstrom.
13) Uberlassen Sie die Wartung qualifiziertem Wartungspersonal. Eine Wartung ist nur bei Beschädigung des Geräts notwendig, wenn z.B. ein Netzkabel oder -stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
Vorsichtshinweise zum Gebrauch von Kopf- oder Ohrhörern
- Verwenden Sie Kopf- und Ohrhörer nicht mit hoher Lautstärke. Gehörexperten raten von einem längerem Gebrauch ab.
- Wenn Sie ein Klingeln in den Ohren hören, verringern Sie die Lautstärke oder setzen Sie den Kopf- bzw. Ohrhörer ab.
- Verwenden Sie keine Kopf- oder Ohrhörer, während Sie ein Fahrzeug steuern. Dies kann den Straßenverkehr gefährden und ist in vielen Gebieten sogar verboten.
- Seien Sie in potenziell gefährlichen Situationen besonders aufmerksam oder setzen Sie Kopf- bzw. Ohrhörer ab.
- Auch wenn Ihre Kopf- oder Ohrhörer vom offenen Typ sind und Außengeräusche durchlassen, drehen Sie die Lautstärke nie so hoch, dass Sie nicht mehr hören, was um Sie herum geschieht.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
- DIESES GERÄT SORGFALTIG VOR NASSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
- AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.
- AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
WARNUNG!
- UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWAHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
- ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
- STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
- BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung grundsätzlich das Modell DVD-LS82. DVD-LS82 Den Erläuterungen von Bedienungsvorgängen in dieser Anleitung liegt hauptsächlich die Verwendung der Funktionstasten am Hauptgerät zu Grunde; wenn jedoch die gleichen Funktionstasten wie am Hauptgerät an der Fernbedienung ebenfalls vorhanden sind, können die betreffenden Bedienungsvorgänge auch an der Fernbedienung ausgeführt werden.
Zubehör

Nutzen Sie die Nummern in Klammern bei der Bestellung von Ersatzteilen.
(Produktnummern Stand Januar 2007. Diese Nummern können sich ändern.)
☐ 1 Fernbedienung (N2QAHC000021) nur mit dem DVD-LS82 mitgeliefert
☐ 1 Knopfzellenbatterie für Fernbedienung nur mit dem DVD-LS82 mitgeliefert (auf Seite 7 finden Sie Informationen zum Austausch)
- Von kleinen Kindern fernhalten. Ein versehentliches Verschlucken der Batterien kann zu Verletzungen des Magens und Verdauungstraktes führen.
□ 1 Audio/Videokabel
□ 1 Netzteil
□ 1 Netzkabel
- Nur zur Verwendung mit diesem Gerät. Nicht in Verbindung mit anderen Geräten verwenden. Bitte verwenden sie auch Kabel anderer Geräte nicht mit diesem Gerät.
□ 1 Adapter für Zigarettenanzünder
□ 1 Kopfstützen-Halterung
□ 1 Akkus
| Mitgeliefert | Optional | |
| DVD-LS80 | CGR-H711 | CGR-H701 |
| DVD-LS82 | CGR-H712 | CGR-H712 |
- Je nach verwendetem Akku können die Wiedergabezeiten abweichen. (→ Seite 7, Ungefährte Auflade- und Wiedergabezeiten)
- DVD-LS80 CGR-H711 ist als Zubehör nicht verfügbar. Fragen Sie beim Erwerb von Ersatz nach einem der oben aufgeführten optionalen Akkus.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Warnung
Die Knopfzelle stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen Fall in den Mund nehmen. Falls sie verschluckt wird, unverzüglich ärztliche Behandlung aufsuchen.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite von Geräte.
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtshinweise 2
Zubehör....3
Abspielbare Discs 4
Tipp's zur Herstellung von Daten-Discs . . . 5
Vorbereitungen
① Einsetzen der Batterie .....6
② Aufladen der Batterie .....6
③ Die Fernbedienung....7
④ Einstellen des LCD-Winkels .....7
Abspielen von Discs 8
Praktische Funktionen....10
Audio und Video mit höherer Qualität... 13
Programm-/Zufallswiedergabe .... 14
Wiedergabe von HighMAT™-Discs. . . . 15
Wiedergabe von Programmen/Abspiellisten .. 15
Wiedergabe von CDs mit Menüs.... 15
Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Video-Discs (MPEG4/DivX) ..... 16
Hinweise zum DivX VOD-Inhalt.....17
Gebrauch der Bildschirmmenüs... 18
Ändern der Player-Grundeinstellungen ... 20
Betrieb im Auto 22
Verwenden des Geräts mit anderen Geräten . . 25
Fehlersuchanleitung 26
Häufig gestellte Fragen 29
Pflege 29
Technische Daten 30
Index .... Innenseiten des Rückendeckels
Batterien
- Akkupack (Lithium-Ionen-Akkupack)
● Verwenden Sie dieses Gerät zum Aufladen des Akkupacks.
- Das Akkupack darf nicht mit anderen Geräten außer dem dafür vorgesehenen Player verwendet werden.
- Betreiben Sie den Player nicht im Freien, wenn es schneit oder regnet. (Das Akkupack ist nicht wasserdicht.)
- Achten Sie darauf, die Kontakte von Schmutz, Sand, Flüssigkeiten und Fremdkörpern freizuhalten.
- Bringen Sie keine Metallgegenstände in Kontakt mit den Polen (+ und -).
- Versuchen Sie auf keinen Fall, den eingebauten Akku oder das Akkupack zu zerlegen oder nachzugestalten, erhitzen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
- Bei der Lagerung des Akkupacks darf die Umgebungstemperatur 60 °C nicht überschreiten.
-
Lithium-Knopfzelle
-
Legen Sie die Lithium-Knopfzelle polaritätsrichtig in das Batteriefach ein.
- Bringen Sie keine Metallgegenstände in Kontakt mit den Polen (+ und -).
- Versuchen Sie auf keinen Fall, die Lithium-Knopfzelle zu zerlegen oder nachzugestalten, erhitzen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
● Halten Sie die Lithium-Knopfzelle außer Reichweite von Kindern.
Falls Elektrolyt mit Körperteilen oder Kleidungsstücken in Berührung gerät, spülen Sie die betroffenen Stellen unverzüglich unter fließendem Wasser ab.
Falls Elektrolyt in die Augen gerät, dürfen Sie diese auf keinen Fall reiben.
Spülen Sie die Augen gründlich unter fließendem Wasser aus und suchen Sie dann unverzüglich einen Arzt auf.
- Entsorgen von Batterien
Bitte beachten Sie die einschlägigen Vorschriften zur Entsorgung von Batterien.
Abspielbare Discs
Kommerzielle Discs
| DiscLogo | In dieser Anweisung bezeichnet als | Anmerkungen |
| DVD-VideoDVDVIDEOVIDEO | Hochqualitative Film- und Musik-Discs | |
| Video-CDCOMPACTDISCGENERAL VIDEOSUPER VIDEO | Musik-Discs mit Video Einschließlich SVCD (entspricht IEC62107) | |
| CDCOMPACTDISCGENERAL AUDIO | CD | Musik-Discs |
■ Nicht mit diesem Gerät abspielbare Discs
Blu-ray, HD DVD, AVCHD-Discs, DVD-Audio, Version 1.0 von DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD und Photo CD, DVD-RAM-Discs, die nicht aus ihrer Cartridge entfernt werden können, 2,6-GB- und 5,2-GB-DVD-RAM-Discs sowie im Handel als „Chaoji VCD“ vertriebene Discs, einschließlich CVD, DVCD und SVCD, die nicht der Norm IEC62107. entsprechen.
Aufgenommene Disc (○: Verfügbar —: Nicht verfügbar)
| DiscLogo | Mit einem DVD-Recorder o.ä.aufgezeichnet | Mit einem PC o.ä. aufgenommen | Finalisierung notwendig*4 | |||||
| DVD-VR *2 | DVD-V *3 | WMA | MP3 | JPEG | MPEG4 | DivX | ||
| DVD-RAMDRAM4.7 | ○ | — | — | ○ | ○ | ○ | ○ | Nicht notwendig |
| DVD-R/RWDVDR4.7 DVDRW | ○ | ○ | — | ○ | ○ | ○ | ○ | Notwendig |
| DVD-R DLDRLDL | ○ | ○ | — | — | — | — | — | Notwendig |
| +R/+RW— | — | (○) | — | — | — | — | — | Notwendig |
| +R DL— | — | (○) | — | — | — | — | — | Notwendig |
| CD-R/RW*1— | — | — | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | Notwendig*5 |
- Je nach Disc-Typ, Zustand der Aufzeichnung, Aufzeichnungsverfahren und Erstellungsart der Dateien kann es vorkommen, dass nicht alle oben aufgelisteten Discs mit diesem Gerät abgespielt werden können (→ Seite 5, Tipps zur Herstellung von Daten-Discs).
^*1 Dieses Gerät ist zum Abspielen von CD-R/RW-Discs geeignet, die im CD-DA oder Video-CD-Format bespielt wurden. (WMA MP3 JPEG Dieses Gerät kann für die Wiedergabe von HighMAT ^™ -Discs verwendet werden.)
*2 Discs, die auf DVD-Recordern, DVD-Videokameras o.ä. aufgenommen wurden, die Version 1.1 des Video-Aufzeichnungsformats (eine vereinheitlichte Video-Aufzeichnungsnorm) verwenden. Für DVD-R DL: Discs, die auf DVD-Recordern oder DVD-Videokameras aufgenommen wurden, die Version 1.2 des Video-Aufzeichnung formats (eine vereinheitlichte Video-Aufzeichnungsnorm) verwenden.
^*3 Discs, die mit DVD-Recordern oder DVD-Videokameras im DVD-Video-Format bespielt wurden. Für +R/+RW und +R DL: Discs, die mit einem anderen als dem DVD-Video-Format aufgenommen wurden, weshalb einige Funktionen nicht verwendet werden können.
^*4 Bei der Finalisierung handelt es sich um ein Verfahren, das eine Wiedergabe der Disc mit kompatiblen Geräten ermöglicht. Um auf diesem Gerät eine Disc wiederzugeben, die hier mit „Notwendig“ aufgeführt ist, muss die Disc erst auf dem Gerät finalisiert werden, auf dem sie bespielt wurde.
※5 Ein Schließen der Sitzung reicht ebenfalls aus.
Tipps zur Herstellung von Daten-Discs
| Format | Disc | Erweiterung | Referenz |
| WMA | CD-R/RW | „.WMA“„.wma“ | Kompatible Kompressionsrate: zwischen 48 kbps und 320 kbpsSie können keine kopiergeschützten WMA-Dateien abspielen.Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multiple Bit Rate (MBR: Dateien, die denselben Inhalt in mehreren unterschiedlichen Bit-Raten codiert enthalten). |
| MP3 | DVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW | „.MP3“„.mp3“ | Abtastfrequenz:DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 und 48 kHzCD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 und 48 kHzKompatible Kompressionsrate: zwischen 32 kbps und 320 kbpsDieser Player ist nicht mit ID3-Tags kompatibel. |
| JPEG | DVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW | „.JPG“„.jpg“„.JPEG“„.jpeg“ | JPEG-Dateien, die mit einer Digitalkamera aufgenommen wurden, die der Norm DCF Version 1.0 entspricht, werden angezeigt.- Möglicherweise werden Dateien, die unter Verwendung von Bildbearbeitungssoftware verändert, editiert oder gespeichert wurden, nicht angezeigt.Dieses Gerät ist nicht geeignet zur Anzeige von Laufbildern, MOTION JPEG und ähnlichen Formaten sowie von Standbildern eines anderen Formats als JPEG (z.B. TIFF) oder zur Wiedergabe von Bildern mit eingefügtem Tonmaterial. |
| MPEG4 | DVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW | „.ASF“„.asf“ | Sie können mit diesem Gerät MPEG4-Daten [entsprechend den SD VIDEO-Spezifikationen (ASF-Norm)/MPEG4 (Simple Profile) Videosystem/G.726 Audiosystem] abspielen, die mit den Panasonic SD Multi Cameras oder DVD-Recordern aufgenommen wurden.Das Aufnahmedatum kann sich vom tatsächlichen Datum unterscheiden. |
| DivX | DVD-RAMDVD-R/RWCD-R/RW | „.DIVX“„.divx“„.AVI“„.avi“ | Es lassen sich alle Versionen von DivX Video (einschließlich DivX® 6) [DivX-Videosystem/MP3, Dolby Digital oder MPEG-Audiosystem] mit der Standardwiedergabe von DivX®-Mediendateien abspielen.Mit DivX Ultra hinzugefügte Funktionen werden nicht unterstützt.DivX-Dateien, die größer als 2 GB sind und keinen Index haben, werden auf diesem Gerät möglicherweise nicht richtig wiedergegeben.Dieses Gerät unterstützt alle Auflösungen bis maximal 720 × 480 (NTSC)/ 720 × 576 (PAL).Sie können bei diesem Gerät bis zu acht Arten Audio und Untertitel auswählen. |
- Wurden Gruppen nicht im Stammverzeichnis, sondern in darunter liegenden Ebenen des Verzeichnisbaums angelegt, wie beispielsweise die „002 group“ in der Abbildung unten, erfolgt die Darstellung auf dem Bildschirmmenü von der achten Gruppe an in einer vertikalen Linie.
- Die Darstellungsreihenfolge des Bildschirmmenüs kann von der Anzeige des Computerbildschirms abweichen.
- Das Gerät kann keine Dateien abspielen, die im „Packet Writing“-Modus aufgenommen worden sind.
Benennen von Ordnern und Dateien auf Daten-Discs (Dieses Gerät behandelt Dateien als Inhalt und Ordner als Gruppen.)
Versehen Sie Ordner- und Dateinamen bei der Aufzeichnung mit Präfix-Nummern. Die Nummern sollten eine einheitliche Anzahl von Ziffern enthalten und die gewünschte Wiedergabereihenfolge einhalten (dies funktioniert hin und wieder nicht).
DVD-RAM
- Discs müssen UDF 2.0 entsprechen.
DVD-R/RW
- Discs müssen UDF Bridge (UDF 1.02/ISO9660) entsprechen.
- Dieses Gerät ist nicht mit Multisessions kompatibel. Es wird nur die Standard-Session abgespielt.
CD-R/RW
- Discs müssen der Norm ISO9660 Level 1 oder 2 entsprechen (mit Ausnahme erweiterter Formate).
- Dieses Gerät ist mit Multisessions kompatibel, sind jedoch viele Sessions vorhanden, vergeht mehr Zeit bis zum Start der Wiedergabe. Halten Sie daher die Zahl der Sessions so klein wie möglich, um dies zu vermeiden.
Beispiel: MP3
Stammverzeichnis

① Einsetzen der Batterie (Bei ausgeschaltetem Gerät)
In den Abbildungen ist der CGR-H712 dargestellt; Die Schritte sind jedoch für den CGR-H711 (mit dem DVD-LS80 mitgeliefert) oder CGR-H701 (Zubehör) gleich.
Unterseite des Geräts


Auf sichere Befestigung prüfen.
Entnahme
- Schalten Sie das Gerät vor Entnahme des Batteriesatzes aus.

Bei längerem Nichtgebrauch
- Entnehmen Sie den Batteriesatz ( links). (Auch bei ausgeschaltetem Gerät fließt ein geringer Strom durch das Gerät, was zu Fehlfunktionen führen kann.)
- Batterie für Wiederverwendung aufladen.
② Aufladen der Batterie
Der Akku ist beim Kauf nicht aufgeladen. Laden Sie ihn vor der ersten Verwendung auf.

- Wenn Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose anschließen, können Sie das Gerät auch verwenden, ohne es zu laden.
- Auch wenn Sie das Gerät über den entsprechenden Adapter (→ Seite 24, Schließen Sie den mitgelieferten Adapter für Zigarettenanzünder an) an den Zigarettenanzünder im Auto anschließen, können Sie es verwenden, ohne es zu laden.
Strom sparen
Das Gerät verbraucht 0,4 W Strom, auch wenn es ausgeschaltet ist. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Bei Anschluss des Netzkabels an eine Netzsteckdose (die Anzeige [+] leuchtet) befindet sich das Gerät im elektrischen Bereitschaftszustand. Solange der Netzadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärkreis des Gerätes ständig Strom.
[∅] erlischt → leuchtet*
[CHG] leuchtet → erlischt
* Nur beim Aufladen mit dem Gerät aus.
Ladezeit:
→ Seite 7, Ungefähre Auflade- und Wiedergabezeiten
Trennen Sie nach Beendigung den Netzstecker vom Netzstrom.
Ungefähre Auflade- und Wiedergabezeiten (Stunden)
| Batteriesatz | Aufladen (Bei ausgeschaltetem Gerät) | Wiedergabe (bei Raumtemperatur über Kopfhörer) | |||
| LCD-Helligkeit | LCD aus | ||||
| -5 | 0 | 5 | |||
| CGR-H711*1 | 4 | 6 | 3,5 | 2,5 | 8 |
| CGR-H712*2 | 7 | 12 | 7 | 5 | 16 |
| CGR-H701 (Optional) | 4 | 5,5 | 3 | 2 | 7 |
※1 mit dem DVD-LS80 mitgeliefert (nicht als Zubehör verfügbar)
※2 mit dem DVD-LS82 mitgeliefert
- Je nach Verwendungsart können die Zeiten von den oben angegebenen abweichen.
- Zum Ändern der LCD-Helligkeit (→ Seite 10, Bei Auswahl von „USER MODE“).
Prüfen der verbleibenden Batterieladung
Bei eingeschaltetem ( Seite 8) und über den Batteriesatz betriebenen Gerät Drücken Sie [DISPLAY], um den LCD zu prüfen (Anzeige für wenige Sekunden).

flowchart
graph LR
A["(Bildschirm)"] --> B[" "] --> C[" "] --> D[" "] --> E["(blinkt)"]
E --> F["Aufladen\nErscheint automatisch, wenn\nnur noch wenige Minuten\nLadung verbleiben."]
③ Die Fernbedienung DVD-LS82
Knopfzellen-Batterie einsetzen (mitgeliefert)

Verwendungsbereich

4 Einstellen des LCD-Winkels

flowchart
graph LR
A["LCD öffnen"] --> B["Standard"]
B --> C["Frei Schieben"]
C --> D["Kompakt"]
C -->|Klickt!| D
- Beim Bewegen des Geräts: LCD schließen. Nicht am LCD festhalten.
- Funktionen, die mit Hilfe der Tasten am Gerät bedient werden, stehen bei geschlossenem LCD nicht zur Verfügung.
Abspielen von Discs
1 Fach öffnen.

Kopfhörerbuchsen [Ω] φ3,5 mm Stereo Mini-Cinch
2 Disc einlegen und Fach schließen.

Legen Sie doppelseitige Discs so ein, dass die Beschriftung der Seite, die Sie abspielen möchten, nach oben zeigt.
- DVD-RAM: Entfernen Sie die Disc aus der Cartridge, bevor Sie sie verwenden.
- Einige Discs werden automatisch abgespielt, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
3 Gedrückt halten.

Das Gerät schaltet sich ein, und die Wiedergabe beginnt.
- Drücken Sie bei Anzeige von „AUX“ auf [AV SELECT].
(Video von anderen Geräten aus abspielen → Seite 25)
4 Lautstärke einstellen.

Verringern Sie vor dem Anschluss von Kopfhörern die Lautstärke.
- Für die Wiedergabe von Audio (MP3), Bildern (JPEG) oder Video (MPEG4 DivX) auf DVD-RAM mit aufgezeichneten Titeln (DVD-VR) wählen Sie „Play as Data Disc“ (→ Seite 19, Other Menu).
- Wenn angehalten, schaltet sich das Gerät automatisch nach etwa 15 Minuten (etwa 5 Minuten bei Verwendung von Batterien) automatisch aus.
- Die Gesamtanzahl der Titel wird möglicherweise bei+R/+RW nicht korrekt angezeigt.
- Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie bitte im Abschnitt zur Fehlersuche nach (→ Seite 26).
Hinweis
- DIE DISC ROTIERT WEITER, WÄHREND MENÜS ANGEZEIGT WERDEN. Drücken Sie [■, -OFF] nach beendeter Einstellung, um den Laufwerkmotor zu schonen.
Bedienung des Hauptgeräts
| Gerät einschalten/Wiedergabe | Bei ausgeschaltetem Gerät: Gedrückt halten, bis das Gerät eingeschaltet wird und die Wiedergabe beginnt.Bei eingeschaltetem Gerät: Drücken, und die Wiedergabe beginnt. | |
| Pause | Drücken Sie [▶, ON], um die Wiedergabe neu zu starten. | |
| Stopp | Eine Position ist gespeichert, wenn „Press PLAY to resume play“ auf dem Display erscheint.● Drücken Sie [▶, ON], um die Wiedergabe fortzusetzen. (Wiedergabe fortsetzen)Das Öffnen des Disc-Fachs und das Drücken von [■, -OFF], während „Press PLAY to resume play“ auf dem Display angezeigt wird, löscht die gespeicherte Position. | |
| Gerät ausschalten | Gedrückt halten, bis „OFF“ angezeigt wird. | |
![]() | Überspringen | Drücken Sie [|◀◀,▶▶].DVD-VR Kann auch zu den Marken springen. |
| Suchlauf | [|◀◀,▶▶] gedrückt halten (bis zu 5 Schritte). | |
| Langsame Wiedergabe | [|◀◀,▶▶] im Pausenzustand gedrückt halten (bis zu 5 Schritte).Drücken Sie [▶,ON], um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.VCD [▶▶] nurMPEG4 DivX: Funktioniert nicht. | |
![]() | Hauptmenü | DVD-V |
| Wiedergabe von Programmen | DVD-VR (→ Seite 15) | |
| Playback Menu | WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX (→ Seite 16) | |
![]() | Menü | DVD-V |
| Wiedergabe von Abspiellisten | DVD-VR (→ Seite 15) | |
| Navigation Menu | WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX (→ Seite 16) | |
![]() | Zurück | Zurück zum vorherigen Menü.VCD (mit Wiedergabesteuerung) Zurück zum Menü. |
![]() | Menübedienung | Drücken Sie [▲▼◀▶] zur Auswahl eines Elements und dann [ENTER] zur Bestätigung. |
| Number Select | VCD (mit Wiedergabesteuerung)1 Drücken Sie während das DISC-Menü angezeigt wird [DISPLAY], um die Bildschirmmenüs anzuzeigen.2 Drücken Sie [▲▼], um „Number Select“.3 Drücken Sie [▶], danach [▲▼], um die Ziffer einzugeben.Halten Sie [▲▼] zum schnellen Ändern gedrückt.4 Drücken Sie [ENTER]. | |
| Einzelbild-Weiterschaltung | DVD-VR DVD-V VCDDrücken Sie im Pausenzustand [◀▶].VCD [▶] nur | |
| Gruppe überspringen | WMA MP3 JPEG MPEG4 DivXDrücken Sie [▲▼].Ist im Pausenzustand nicht möglich. |
Bedienung der Fernbedienung DVD-LS82
![]() | Gerät ein- und ausschalten | Das Gerät lässt sich mit der Fernbedienung nicht einschalten, wenn es über Batterien betrieben wird. |
![]() | Wiedergabe | Drücken, und die Wiedergabe beginnt. |
![]() | Überspringen | Drücken Sie [◀◀, ►▶].DVD-VR Kann auch zu den Marken springen. |
![]() | Suchlauf | Drücken Sie [◀◀, ►▶] (bis zu 5 Schritte). |
| Langsame Wiedergabe | Drücken Sie [◀◀, ►▶] (bis zu 5 Schritte) im Pausenzustand. Drücken Sie [▶] (PLAY), um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.VCD [▶▶] nurMPEG4 DivX: Funktioniert nicht. | |
| 1 2 34 5 6 ≥107 8 9 0 | Zahl eingeben | DVD-VR DVD-V VCD CDz.B. zur Eingabe von 12:[≥10] → [1] → [2]WMA MP3 JPEG MPEG4 DivXz.B. zur Eingabe von 123:[1] → [2] → [3] → [ENTER] |
Praktische Funktionen
Auswahl der Darstellung von Bildern mit Seitenverhältnis 4:3 auf dem LCD

LCD-SIZE
Drücken zum Ändern.
MONITOR NORMAL: Normal
MONITOR FULL: Horizontale Streckung
MONITOR OFF: Kein Bild
- Wenn Sie den LCD des Geräts nicht verwenden, wählen Sie „MONITOR OFF“, um Strom zu sparen. (Die Anzeige [💡] blinkt)
- Der LCD wird beim Schließen automatisch ausgeschaltet.
Auswählen der LCD-Bildqualität

BRIGHT-LCD
DAYLIGHT: Zeigt das Bild etwas heller an.
MOONLIGHT: Zeigt das Bild etwas dunkler an.
USER MODE: → unten
Drücken zum Ändern.
■ Bei Auswahl von „USER MODE“

Drücken Sie [▲▼], um den Eintrag auszuwählen, und [◀▶] um die Einstellung zu ändern.
BRIGHT: Passt die Helligkeit des Bildes an (-5 bis 5)
COLOUR: Stellt die Tönung der Bildfarbe ein (-5 bis 5)
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Wiedergabewiederholung
(Nur wenn die verstrichene Spielzeit angezeigt werden kann.
JPEG: Verwendung auch ohne Anzeige der verstrichenen Spielzeit möglich.)

REPEAT
Mehrmals drücken, um den zu wiederholenden Inhalt auszuwählen.

Menu
Repeat
Off
Wiederholen eines bestimmten Abschnitts (A-B Repeat)
Nur wenn die verstrichene Spielzeit angezeigt werden kann.
Außer DVD-VR (Standbild-Abschnitt) DivX JPEG und MPEG4
1
DISPLAY

Während der
Wiedergabe einmal drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Play Menu“.
③ Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „A-B Repeat“.
④ Drücken Sie [ENTER] am Anfangs- und Endpunkt des gewünschten Abschnitts.
Menu
A-B Repeat **
- Drücken Sie [ENTER] erneut, um diese Funktion aufzuheben.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].

1

Einmal drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Play Menu“.
③ Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Advanced Disc Review“.
④ Drücken Sie [ENTER].
Überblick über alle Titel/Programme.

⑤ Drücken Sie [▶, ON], wenn Sie einen Titel oder ein Programm gefunden haben, das abgespielt werden soll.
- Sie können den Inhalt auch in Sprüngen zu jeweils 10 Minuten durchsehen. Wählen Sie „Interval Mode“ (→ Seite 20, „Advanced Disc Review“ im Register „Disc“).
- Je nach Wiedergabe-Position kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.
• DVD-VR Funktioniert nicht:
—mit Standbild-Abschnitt.
—bei Wiedergabe einer Abspielliste.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit DVD-VR DVD-V
1

Während
der
Wiedergabe
einmal
drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Play Speed“.
③ Drücken Sie [ENTER] und [▲▼] zur Auswahl von „Normal“ oder „×0.6“ bis „×1.4“ (in Schritten von 0,1).
④ Drücken Sie [ENTER].
- Drücken Sie [▶, ON], um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
- Nach Änderung der Geschwindigkeit funktionieren H.Bass (→ Seite 13), Advanced Surround (→ unten) und Sound Enhancement (→ Seite 19, Audio Menu) nicht.
- Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].

Laufbild mit 2 oder mehr Kanälen
1

Einmal
drücken.
2

① Drücken Sie [▲ ▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲ ▼] zur Auswahl von „Audio Menu“.
③ Drücken Sie [▶] und dann [▲ ▼] zur Auswahl von „Advanced Surround“.
④ Drücken Sie [▶] und dann [▲ ▼], um „SP 1 Natural“, “SP 2 Enhanced“, „HP 1 Natural“ oder „HP 2 Enhanced“ auszuwählen.
⑤ Drücken Sie [ENTER].
Ein Surround-Soundeffekt kann durch Verwendung von 2 Lautsprechern (an einem anderen Gerät) erzielt werden.
- Bei Verwendung von Kopfhörern drücken Sie zur Auswahl von „HP 1 Natural“ oder „HP 2 Enhanced“.
- Beim Abspielen von Discs, die mit Surround-Sound aufgenommen wurden, scheint der Klang von Lautsprechern rechts und links von Ihnen zu kommen.
- Die optimale Sitzposition entspricht dem 3- bis 4-fachen des Abstands zwischen den beiden vorderen Lautsprechern bzw. der Breite des Fernsehgeräts, falls Sie dessen Lautsprecher benutzen.
- Bei aktiviertem H.Bass (→ Seite 13) steht diese Funktion nicht zur Verfügung.
- Nicht in Kombination mit Surround-Effekten anderer Geräte einsetzen.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Praktische Funktionen
Tonspur wechseln Laufbilder
1
DISPLAY

Einmal
drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Audio“.
② Drücken Sie [▶], danach [▲▼], um die Tonspur auszuwählen.
③ Drücken Sie [ENTER].

DVD-VR DivX
Sie können diese Taste zur Wahl von „L“, „R“ oder „L R“ betätigen.
VCD
Sie können diese Taste zur Wahl von „L“, „R“, „L R“ oder „L + R“ betätigen.
DVD-V (Karaoke-Discs)
① Drücken Sie [▲▼] zur Wahl von „Vocal“.
② Drücken Sie [▶], danach [▲▼] zur Wahl von „On“ oder „Off“ für die Singstimme.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Begleitliteratur der Disc.
- DVD-LS82 Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [AUDIO] drücken.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Signaltyp/Daten
LPCM/☐ Digital/DTS/MP3/MPEG: Signaltyp kHz (Abtastfrequenz)/bit/ch (Anzahl der Kanäle)
Beispiel: 3/2 .1ch

- DivX Bei einer DivX-Video-Disc kann es einige Zeit dauern, bis die Wiedergabe beginnt, wenn Sie die Audioeinstellung ändern.
Wechseln der Untertitel Discs mit Untertiteln
1
DISPLAY

Einmal
drücken.
2

DVD-VR DVD-V VCD DivX
① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Subtitle“.
② Drücken Sie [▶], danach [▲▼], um „Off“ oder „On“ und die Untertitelsprache auszuwählen.
③ Drücken Sie [ENTER].
- Bei +R/+RW wird möglicherweise eine Nummer für Untertitel angezeigt, die nicht auf dem Bildschirm erscheinen.
• DVD-VR (Mit Untertitelinformationen ein/aus)
– Nur On oder Off kann ausgewählt werden.
– Informationen zum Abschalten/Anzeigen von Untertiteln können nicht mit DVD-Recordern von Panasonic aufgezeichnet werden.
- DVD-LS82 Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [SUBTITLE] drücken.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Wahl des Betrachtungswinkels DVD-V mit mehreren Betrachtungswinkeln / Standbilddrehung JPEG
1
DISPLAY

Einmal drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼], um „Angle“ oder „Rotate Picture“ auszuwählen.
② Drücken Sie [▶], danach [▲▼], um den Betrachtungswinkel auszuwählen oder das Standbild zu drehen.
③ Drücken Sie [ENTER].
- DVD-LS82 Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [ANGLE] drücken.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Beispiel: DVD-V

Menu
Angle
1/4
Anzeige der gegenwärtigen Wiedergabe-Betriebsart (Quick OSD)
■ Basisinformationen

Zweimal
drücken.
Wiedergabe-Betriebsart

Details

Dreimal
drücken.

Gesamtspielzeit des gegenwärtigen Wiedergabetitels
- MPEG4 DivX Video- und Audioinformationen werden während der Suche nicht angezeigt.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Audio und Video mit höherer Qualität
Schwere Bässe mit den Lautsprechern (H.Bass) DVD-V DVD-VR
1
DISPLAY

Einmal
drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Audio Menu“.
③ Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „H.Bass“.
④ Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „On“ oder „Off“.
⑤ Drücken Sie [ENTER].
- Dies ist auf 5.1-Kanal DVD-Video- und DVD-VR-Discs wirksam. Dies ist auch bei einigen Teilen der 2-Kanal-Discs wirksam.
- Bei verzerrtem Klang oder Rauschen auf „Off“ stellen.
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Auswahl der passenden Bildqualität für Filme (Cinema1/Cinema2)
Cinema1: Bilder werden weicher reproduziert und Details in dunklen Szenen werden hervorgehoben.
Cinema2: Liefert ein schärferes Bild und verbessert die Detailwiedergabe in dunklen Szenen.
1
DISPLAY

Einmal
drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Picture Menu“.
③ Drücken Sie [▶] zur Auswahl von „Picture Mode“.
④ Drücken Sie [▶] und dann [▲▼] zur Auswahl von „Cinema1“ oder „Cinema2“.
⑤ Drücken Sie [ENTER].
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Rauschreduzierung im Bild (Depth Enhancer/MPEG DNR)
Depth Enhancer: Dient zur Reduzierung des groben Hintergrundrauschens, um eine bessere Tiefenwirkung zu erzielen. MPEG DNR: Glättet Blockrauschen und reduziert die Flecken, die bei kontrastierenden Bereichen des Bildes erscheinen.
1
DISPLAY

Einmal drücken.
2

① In Prozedur 2—④ (→ oben, Cinema1/Cinema2), wählen Sie „User“ und drücken [ENTER].
② Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Picture Adjustment“ und drücken Sie [ENTER].
③ Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „Depth Enhancer“ oder „MPEG DNR“.
④ Drücken Sie [◀▶] zum Ändern der Einstellung. (Depth Enhancer: 0 bis +4, MPEG DNR: 0 bis +3)
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Je nach Aufzeichnungsart können die oben aufgeführten Funktionen u.U. nicht ausgeführt werden.

Programm-/Zufallswiedergabe
Außer DVD-VR
DVD-LS82
(nur Fernbedienung)

Im Stoppzustand
Drücken zum Ändern.
Programmwiedergabe→ Zufallswiedergabe Aus (normale Wiedergabe)
- Um Zufalls- und Programmwiedergabe zu verwenden, muss HighMAT-Disc-Wiedergabe deaktiviert werden.
Wählen Sie „Play as Data Disc“ im „Other Menu“ aus (→ Seite 19).
Programmwiedergabe (bis zu 32 Einträge)
Beispiel: DVD-V

Drücken zu Auswahl eines Eintrags
(→ Seite 9, Zahl eingeben).
Wiederholen Sie diesen
Schritt, um weitere Einträge zu programmieren.
2
PLAY

Alle Einträge auswählen (auf der Disc, im Titel oder in der Gruppe)
Drücken Sie [ENTER] und [▲▼] zur Auswahl von „ALL“ und dann noch einmal [ENTER] zur Bestätigung.
Ändern des Programms
Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl eines Eintrags.
–Um einen Eintrag zu ändern, wiederholen Sie Schritt 1.
–Zum Löschen eines Eintrags drücken Sie [CANCEL] (oder wählen „Clear“ aus und drücken [ENTER]).
Löschen des ganzen Programms
Wählen Sie „Clear all“ aus und drücken Sie [ENTER]. Das gesamte Programm wird auch durch Ausschalten des Gerätes oder Öffnen des Disc-Fachs gelöscht.
Zufallswiedergabe
Beispiel: DVD-V

Drücken zur Auswahl der Gruppe oder des Titels (→ Seite 9, Zahl eingeben).
PLAY

Verlassen der Programm- und Zufallswiedergabe-Betriebsart
Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals [PLAYMODE].
Wiedergabe von HighMAT™-Discs

Bei Anzeige des Menüs
Drücken Sie [▲▼◀▶]
zur Auswahl von
Einträgen und dann
[ENTER].


Menü:
Zum Aufrufen des nächsten Menüs für
Abspiellistenwahl oder eines anderen Menüs.
Abspielliste:
Die Wiedergabe beginnt.
- Um zum Bildschirmmenü zurückzukehren, drücken Sie auf [TOP MENU]. Drücken Sie dann mehrmals auf [RETURN].
- Zum Ändern des Menühintergrunds drücken Sie [DISPLAY]. Der Hintergrund wechselt zu dem auf der Disc aufgezeichneten.
- Darstellen/Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [TOP MENU].
Auswahl aus einer Liste
- Drücken Sie [MENU].
- Drücken Sie [◀] und dann [▲ ▼], um zwischen den Listen „Playlist“, „Group“ und „Content“ umzuschalten.
- Drücken Sie [▶] und dann [▲ ▼], um einen Eintrag auszuwählen, und bestätigen Sie mit [ENTER].
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [MENU].

Wiedergabe von Programmen/Abspiellisten DVD-VR
- Namen werden nur angezeigt, wenn Sie welche eingegeben haben.
- Abspiellisten und Titel können nicht editiert werden.
1 Abspielen von Programmen: Wiedergabe von Abspiellisten:
2
![Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von Programm oder Abspielliste und dann [ENTER].](/content/2019/10/56078/images/640abe618c8987b7cf187be485fc2dd463cc7329acf39ae0a5e29493057c99d5.jpg)
-
Nur möglich, wenn die Disc eine Abspielliste enthält.
-
DVD-LS82 Sie können auch die Zifferntasten auf der Fernbedienung benutzen (→ Seite 9).
- Drücken Sie [▶], um den Inhalt des Programms anzuzeigen (nur bei Wiedergabe des Programms).
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Wiedergabe von CDs mit Menüs CD
Titel erscheinen mit CD-Text-Wiedergabe.
1

Beispiel: CD-Text

2

Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl des Titels und dann [ENTER].
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Drücken Sie [DISPLAY], um zwischen Bedienerführung und der Anzeige der Wiedergabe-Betriebsart umzuschalten.
Wiedergabe von Audio- (WMA/MP3), Bild- (JPEG) und Video-Discs (MPEG4/DivX) WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX
Wählen Sie „Play as Data Disc“ (→ Seite 19, Other Menu) in den folgenden Fällen:
–Zur Wiedergabe von HighMAT-Discs ohne Verwendung der HighMAT-Funktion
-Für die Wiedergabe von Audio (MP3), Bildern (JPEG) oder Video (MPEG4 DivX) auf DVD-RAM mit aufgezeichneten Titeln (DVD-VR)
- Um zur Wiedergabe der Titel (DVD-VR) zurückzukehren, wählen Sie unter „Other Menu“ die Option „Play as DVD-VR“ (→ Seite 19).
Abspielen eines Programms (Playback Menu)

Bei Anzeige des Menüs
Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl von „All“, „Audio“, „Picture“ oder „Video“ und dann [ENTER].
- Darstellen/Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [TOP MENU].


Abspielen ausgewählter Einträge (Navigation Menu)
1

Einmal drücken.
2

Drücken Sie [▲▼◀▶], um eine Gruppe auszuwählen und bestätigen Sie mit [ENTER].
- Abspielen des Gruppeninhalts in festgelegter Reihenfolge:
Drücken Sie [ENTER]. - Abspielen ausgewählten Inhalts starten:
Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl und dann [ENTER].
Nummern der laufenden Gruppe und ihres Inhalt

- Wiedergabe von WMA/MP3-Dateien bei Anzeige eines JPEG-Standbilds auf dem Fernsehschirm Wählen Sie zunächst eine JPEG-Datei und dann WMA/MP3 aus. (Der umgekehrte Bedienungsablauf funktioniert nicht.)
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [MENU].
■ Gebrauch des Untermenüs
Bei Anzeige des Navigationsmenüs (→ siehe oben).
1 Drücken Sie [DISPLAY].
2 Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl des Untermenüs und dann [ENTER].
Untermenü

■ Suchen von Inhalt oder Gruppen nach Namen
Drücken Sie [◀▶] zum Markieren eines Gruppennamens, um eine bestimmte Gruppe zu suchen, oder zum Markieren eines Inhaltsnamens, um einen bestimmten Inhalt zu suchen.
1 Wählen Sie „Find“ und drücken Sie [ENTER]. (→ siehe oben)
2 Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl eines Buchstabens und dann [ENTER].
- Wiederholen Sie diesen Schritt, um einen weiteren Buchstaben einzugeben.
- Kleinbuchstaben können ebenfalls gesucht werden.
- Halten Sie [|◀◀,▶▶] gedrückt, um zwischen A, E, I, O und U umzuschalten.
- Drücken Sie [◀], um ein Zeichen zu löschen.
- Löschen Sie das Sternchen (*), um die Titel suchen zu lassen, die mit dem betreffenden Buchstaben beginnen.
3 Drücken Sie [▶] zur Auswahl von „Find“ und dann [ENTER]. Die Liste mit den Suchergebnissen erscheint.
4 Drücken Sie [▲▼], um Inhalt oder Gruppe auszuwählen und bestätigen Sie mit [ENTER].
Hinweise zum DivX VOD-Inhalt
DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt ist zum Urheberrechtschutz verschlüsselt. Um DivX VOD-Inhalt auf diesem Gerät abzuspielen, müssen Sie es zuerst registrieren.
Folgen Sie den Anweisungen zum Kauf von DivX VOD-Inhalt, um den Geräte-Registrierungscode einzugeben und das Gerät zu registrieren. Weitere Informationen zu DivX VOD finden Sie auf www.divx.com/vod.
Anzeige des Geräte-Registrierungscodes
(→ Seite 21, „DivX Registration“ im Register „Others“)

- Wir empfehlen, dass Sie sich den Code notieren, um ihn nachschlagen zu können.
- Nachdem Sie zum ersten Mal DivX VOD-Inhalt abgespielt haben, wird unter „DivX Registration“ ein anderer Registrierungscode angezeigt. Verwenden Sie diesen Registrierungscode nicht, um DivX VOD-Inhalt zu erwerben. Wenn Sie mit diesem Code DivX VOD-Inhalt erwerben und den Inhalt dann auf diesem Gerät abspielen, können Sie keinen Inhalt mehr abspielen, den Sie mit dem vorherigen Code erworben haben.
- Wenn Sie DivX VOD-Inhalt mit einem anderen Registrierungscode als dem des Geräts erwerben, können Sie diesen Inhalt nicht abspielen. („Authorization Error“ wird angezeigt.)
Hinweise zu DivX-Inhalt, der nicht unbegrenzt abgespielt werden kann
Bestimmter DivX VOD-Inhalt kann nicht unbegrenzt abgespielt werden. Wenn Sie diesen Inhalt abspielen, wird die verbleibende Anzahl der Abspielvorgänge angezeigt. Sie können diesen Inhalt nicht mehr abspielen, wenn die verbleibende Anzahl Null erreicht hat. („Rented Movie Expired“ wird angezeigt.)
Beim Abspielen dieses Inhalts
- Die verbleibende Anzahl der Abspielvorgänge reduziert sich um eins, wenn
– Sie das Gerät ausschalten oder das „Setup“-Menü anzeigen.
– Sie [■] drücken. (Drücken Sie [■■] zum Anhalten der Wiedergabe.)
– Sie [◀◀, ▶▶] oder [◀◀, ▶▶] (DVD-LS82 Fernbedienung) etc. drücken und bei einem anderen Inhalt oder dem Beginn des aktuellen Inhalts ankommen. - Wiedergabe fortsetzen (→ Seite 8, Stopp) funktioniert nicht.
Gebrauch der Bildschirmmenüs
1
DISPLAY

Einmal drücken.
2

① Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl des Menüs.
② Drücken Sie [▶], um zum nächsten Menü zu gelangen, und [▲▼] zur Einstellung.
Wiederholen Sie gegebenenfalls Schritt ②.
- Die angezeigten Einträge sind je nach Software-Typ unterschiedlich.
- Drücken Sie [◀], um zum vorherigen Menü zu gelangen.
- DVD-LS82 Bestimmte Einträge lassen sich über die Zifferntasten und [ENTER] auf der Fernbedienung auswählen.
- Wenn sich die Einstellung nicht ändert, drücken Sie [ENTER].
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
Hauptmenüs
| Program, Group, Title Chapter, Track, Playlist Content | Starten der Wiedergabe mit einem bestimmten Disc-EintragDrücken Sie [▲▼] zur Auswahl und dann [ENTER].Halten Sie [▲▼] gedrückt für schnelleres Ändern. | |
| Time | Stufenweise vor- oder zurückspringen (Time Slip nur bei der Wiedergabe) (Außer +R/+ RW)1. Drücken Sie [ENTER] zweimal, sodass die Anzeige Time Slip erscheint.2. Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl der Zeit und dann [ENTER].●Halten Sie [▲▼] gedrückt für schnelleres Ändern.Umschalten zwischen Restzeit- und verstrichener Spielzeitanzeige | |
| Video | Anzeigen der PixelzahlDivX fps (Frames per Second) wird ebenfalls angezeigt. | |
| Audio | (→ Seite 12, Tonspur wechseln) | |
| Aktuelle Bitrate bzw. Abtastfrequenz anzeigen | ||
| Number SelectVCD (mit Wiedergabesteuerung) | Eingabe von ZiffernHalten Sie [▲▼] gedrückt für schnelleres Ändern. | |
| Thumbnail | Anzeigen von Piktogrammen | |
| Subtitle | (→ Seite 12, Wechseln der Untertitel) | |
| Marker (VR) | Aufrufen einer mit einem DVD-Recorder aufgezeichneten Marke | |
| Angle | (→ Seite 12, Wahl des Betrachtungswinkels) | |
| Rotate Picture | (→ Seite 12, Standbilddrehung) | |
| Slideshow | Ein- und Ausschalten der Dia-VorführungÄndern des Zeitintervalls für die Dia-Vorführung („1 Fast“ bis „5 Slow“)Bei der Slideshow oder dem Überspringen/Rotate Picture kann diese Funktion je nach Wiedergabe-Position u.U. nicht ausgeführt werden. | |
| Other Settings | (→ Siehe unten) | |
Sonstige Einstellungen
| Play Speed | (→ Seite 11, Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit) |
| Play Menu (Nur wenn die verstrichene Spielzeit angezeigt werden kann.JPEG: Wiederholungsfunktion kann verwendet werden.) | |
| Repeat | (→ Seite 10, Wiedergabewiederholung) |
| A-B Repeat | (→ Seite 10) |
| Advanced Disc Review | (→ Seite 11) |
Picture Menu
| Picture Mode | (→ Seite 13, Cinema1/Cinema2/Depth Enhancer/MPEG DNR) |
| Source Select DivX | Wenn Sie „Auto“ auswählen, wird automatisch das Format des DivX-Inhalts bestimmt und ausgegeben. Wenn das Bild verzerrt ist, wählen Sie „I (Interlace)“ oder „P (Progressive)“ aus, abhängig davon, welches Format verwendet wurde, als der Inhalt der Disc aufgezeichnet wurde. Auto I (Interlace) P (Progressive) |
Audio Menu
| H.Bass | (→ Seite 13) |
| Advanced Surround | (→ Seite 11) |
| Dialogue Enhancer | Anheben des Dialogtons von SpielfilmenDVD-V(Dolby Digital, DTS, MPEG, mindestens 3 Kanäle, Dialogton auf Mittelkanal aufgezeichnet)DivX(Dolby Digital, mindestens 3 Kanäle, Dialogton auf Mittelkanal aufgezeichnet)On ←→ Off |
| Sound Enhancement | Ein angenehmer, analog-ähnlicher Klang ist hörbar.DVD-VR DVD-V(nur mit 48 kHz bespielte Discs) VCD CDWMA MP3(Aufnahme der Disc mit einer anderen Frequenz als 8 kHz, 16 kHz oder 32 kHz)On ←→ OffDie Funktion steht nicht zur Verfügung mit MP3 auf DVD-RAM oder DVD-R/RW.Funktioniert nicht, wenn H.Bass (→ Seite 13) oder Advanced Surround (→ Seite 11) aktiviert ist.Je nach Aufzeichnungsart kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden. |
Display Menu
| Information | On Off |
| Subtitle Position | 0 bis -60 (in Schritten von 2) |
| Subtitle Brightness | Auto, 0 bis -7 |
| Just Fit Zoom | LaufbilderDiese Funktion erweitert ein Bild im Letterbox-Format, sodass es den Bildschirm ausfüllt. Drücken Sie auf [▲▼], um das voreingestellte Bildseitenverhältnis auszuwählen, oder auf „Auto“.DVD-VR DVD-V VCDAuto 4:3 Standard European Vista 16:9 Standard →Cinemascope2 Cinemascope1 American Vista ● Je nach Disc kann das voreingestellte Seitenverhältnis u.U. nicht angezeigt werden.MPEG4 DivXStandard Original →Full |
| Manual Zoom | LaufbilderDrücken Sie [▲▼] zur Feineinstellung. (Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert sich die Einstellung im Schnelllauf.)–von×1.00 bis ×1.60 (in Schritten von 0.01) –von ×1.60 bis ×2.00 (in Schritten von 0.02)MPEG4 DivX nur–von ×2.00 bis ×4.00 (in Schritten von 0.05)Abhängig von dem angeschlossenen Fernsehgerät und dessenEinstellungen ist es eventuell nicht möglich, bis auf ×4.00 zu zoomen. |
| Bit Rate Display | Laufbilder On Off |
| GUI See-through | Off, On, Auto (Wird automatisch eingeschaltet, wenn Bilder auf dem Display angezeigt werden.) |
Other Menu
| Setup | (→ Seite 20, Ändern der Player-Grundeinstellungen) |
| Play as DVD-VR | Wählen Sie „Play as Data Disc“ in den folgenden Fällen:–Zur Wiedergabe von HighMAT-Discs ohne Verwendung der HighMAT-Funktion–Zur Wiedergabe von Audio (MP3), Bildern (JPEG) oder Video (MPEG4 DivX) auf DVD-RAM mit aufgezeichneten Titeln (DVD-VR)• Um zur Wiedergabe der Titel (DVD-VR) zurückzukehren, wählen Sie „Play as DVD-VR“. |
| Play as HighMAT oder Play as Data Disc |
Ändern der Player-Grundeinstellungen
- Siehe Seiten 20 bis 21, Änderungen wie erforderlich vornehmen.
- Die werkseitigen Voreinstellungen sind jeweils durch Unterstreichung gekennzeichnet.
Diese Einstellungen bleiben auch nach Umschalten des Gerätes in den Bereitschaftszustand erhalten.
1

Einmal drücken.
2

① Drücken Sie [▲ ▼] zur Auswahl von „Other Settings“.
② Drücken Sie [▶] und dann [▲ ▼] zur Auswahl von „Other Menu“.
③ Drücken Sie [▶] und dann [▲ ▼] zur Auswahl von „Setup“.
④ Drücken Sie [ENTER].
Menü Eintrag Inhalt

- Drücken Sie [▲▼◀▶] zur Auswahl von Menü, Eintrag und Inhalt und drücken Sie [ENTER].
- Eingeben der Nummer: Drücken Sie [▲▼] zur Auswahl und drücken Sie [ENTER].
- Zurück zum vorherigen Bildschirm: Drücken Sie [RETURN].
- Verlassen der Bildschirmanzeige: Drücken Sie [RETURN].
- DVD-LS82: Dieses Menü wird auch angezeigt, wenn Sie auf der Fernbedienung [SETUP] drücken.
Register „Disc“
| Audio | ●English ●Original *1 Other*****3 | Spracheinstellungen●French ●German●Italian ●Spanish●Polish ●Swedish●Dutch | |
| Subtitle | ●Automatic*2 ●English Other*****3 | ||
| Menus | ●English ●Other*****3 | ||
| Advanced Disc ReviewAuswahl der Übersichtsanzeige(→ Seite 11). | ●Intro Mode: Überblick über alle Titel/Programme.●Interval Mode: Prüft in 10-minütigen Intervallen. | ||
| RatingsStellen Sie eine Sicherungsstufe ein, um die Wiedergabe von DVD-Videoe einzuschränken.● Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. | Einstellen der Kindersicherung (bei Wahl der Stufe 8)●8 No Limit●1 bis 7: Verhindert die Wiedergabe von DVD-Videos, für die eine entsprechende Kindersicherungsstufe aufgezeichnet wurde.●0 Lock All: Verhindert das Abspielen von Discs ohne Kindersicherungsstufe. Bei der Einstellung einer Sicherungsstufe erscheint eine Passwort-Eingabeaufforderung.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.Merken Sie sich Ihr Passwort.Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm, wenn ein DVD-Video die eingestellte Sicherheitsstufe überschreitet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. | ||
^*1 Die Originalsprache der Disc wird ausgewählt.
*2 Falls die im Eintrag „Audio“ gewählte Sprache nicht zur Verfügung steht, erscheinen Untertitel in der betreffenden Sprache (sofern auf der Disc aufgezeichnet).
※3 Geben Sie unter Bezugnahme auf die Tabelle auf Seite 21 einen Code ein.
Register „Video“
| TV AspectDient zur Wahl der Einstellungen, die Ihrem Fernsehgerät oder Ihren Wünschen entsprechen. | ● 4:3 Pan&Scan: Fernsehgerät mit regulärem Bildseitenverhältnis (4:3)Breitformat-Videomaterial wird am linken und rechten Bildrand beschnitten,sodass es den Bildschirm füllt (sofern dies nicht von der Disc gesperrt ist).● 4:3 Letterbox: Fernsehgerät mit regulärem Bildseitenverhältnis (4:3)Breitformat-Videomaterial wird im Letterbox-Format dargestellt.● 16:9: Breitformat-FernsehgerätÄndern Sie die Einstellung des Bildseitenverhältnisses am Fernsehgerät. | ![]() | |
![]() | |||
| Still ModeDient zur Angabe des im Pausenzustand angezeigten Bildtyps. | ●Automatic●Field: Das Bild ist nicht verschwommen, aber die Bildqualität ist schlechter.●Frame: Die Gesamtqualität ist hoch, aber das Bild erscheint u.U. verschwommen. | ||
| NTSC Disc OutputWählen Sie PAL 60 oder NTSC-Ausgabe bei der Wiedergabe von NTSC-Discs. | ●PAL60: Beim Anschluss an ein PAL-Fernsehgerät●NTSC: Beim Anschluss an ein NTSC-Fernsehgerät | ||
| Picture/Video OutputWählen Sie das Videosignal-format für die Ausgabe von JPEG, MPEG4 und DivX-Video. | ●Automatic●PAL●NTSC/PAL60:Die Ausgabe hängt von der Einstellung „NTSC Disc Output“ ab (→ oben).Ändern Sie die Einstellung, wenn die Ausgabe während der Wiedergabe gestört ist. | ||
Register „Audio“
| Dynamic Range Compression | ● Off● On: Sorgt selbst bei einem niedrigen Lautstärkepegel für eine deutlich hörbare Wiedergabe, indem der Pegelbereich zwischen den leisesten und den lautesten Passagen komprimiert wird. Diese Funktion ist besonders praktisch beim Betrachten von Spielfilmen spät nachts. (Funktioniert nur mit Dolby Digital.) |
Register „Display“
| Menu Language | ● English ● Polski ● Français ● Svenska ● Deutsch ● Italiano ● Español ● Nederlands | |
| On-Screen Messages | ● On ● Off | |
| Background during PlayWählen Sie den Hintergrund während der JPEG, MPEG4 und DivX-Videowiedergabe aus. | ● Black ● Grey | |
Register „Others“
| DivX Registration | Sie benötigen diesen Registrierungscode, um DivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt zu erwerben und abzuspielen. (→ Seite 17) |
| Re-initialise SettingDient zur Rückstellung aller Einträge der Setup-Menüs auf ihre werkseitigen Voreinstellungen. | ● Yes: Die Passwort-Anzeige erscheint, wenn „Ratings“ (→ Seite 20) eingestellt wurde. Bitte geben Sie das registrierte Passwort ein und drücken Sie [ENTER]. Warten Sie etwa 10 Sekunden, wenn „Initialised“ auf dem Bildschirm angezeigt wird. Drücken Sie [ENTER] und schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.● No |
Liste der Sprachencodes
| Abchasisch: 6566 | Dänisch: 6865 | Interlingua: 7365 | Maltesisch: 7784 | Sanskrit: 8365 | Thailändisch: |
| Afar: 6565 | Deutsch: 6869 | Irisch: 7165 | Maori: 7773 | Schottisches Gälisch: | 8472 |
| Afrikaans: 6570 | Korsisch: 6779 | Italienisch: 7384 | Marathi: 7782 | 7168 | Tibetisch: 6679 |
| Albanisch: 8381 | Kroatisch: 7282 | Japanisch: 7465 | Mazedonisch: | Serbisch: 8382 | Tigrinya: 8473 |
| Amharisch: 6577 | Englisch: 6978 | Javanisch: 7487 | 7775 | Serbo-Kroatisch: | Tongalesisch/ |
| Arabisch: 6582 | Esperanto: 6979 | Jiddisch: 7473 | Moldauisch: 7779 | 8372 | Tongaisch: 8479 |
| Armenisch: 7289 | Estnisch: 6984 | Kambodschanisch: | Mongolisch: 7778 | Shona: 8378 | Tschechisch: |
| Aserbeidschanisch: | Faröisch: 7079 | 7577 | Nauru: 7865 | Sindhi: 8368 | 6783 |
| 6590 | Fidschi/ | Kannada: 7578 | Nepalesisch:7869 | Singhalesisch: | Türkisch: 8482 |
| Assamesisch: | Fidschianisch:7074 | Kasachisch: 7575 | Niederländisch: | 8373 | Turkmenisch: |
| 6583 | Finnisch: 7073 | Kashmiri: 7583 | 7876 | Slowakisch: 8375 | 8475 |
| Aymara: 6589 | Französisch:7082 | Katalanisch: 6765 | Norwegisch: 7879 | Slowenisch: 8376 | Twi: 8487 |
| Baschkir: 6665 | Frisisch: 7089 | Ketschua: 8185 | Orija: 7982 | Somali: 8379 | Ukrainisch: 8575 |
| Baskisch: 6985 | Galizisch: 7176 | Kirgisisch: 7589 | Paschtu: 8083 | Spanisch: 6983 | Ungarisch: 7285 |
| Belorussisch/ | Georgisch: 7565 | Koreanisch: 7579 | Persisch: 7065 | Suaheli: 8387 | Urdu: 8582 |
| Weißrussisch: 6669 | Griechisch: 6976 | Kurdisch: 7585 | Polnisch: 8076 | Schwedisch:8386 | Uzbekisch: 8590 |
| Bengali; Bangla: | Grönländisch:7576 | Laotisch: 7679 | Portugiesisch: | Sundanesisch: | Vietnamesisch: |
| 6678 | Guarani: 7178 | Lateinisch: 7665 | 8084 | 8385 | 8673 |
| Bhutani: 6890 | Gujarati: 7185 | Lettisch: 7686 | Punjabi: 8065 | Tadschikisch: | Volapük: 8679 |
| Bihari: 6672 | Haussa: 7265 | Lingala: 7678 | Rhäto-Romanisch: | 8471 | Walisisch: 6789 |
| Bretonisch: 6682 | Hebräisch: 7387 | Litauisch: 7684 | 8277 | Tagalog: 8476 | Wolof: 8779 |
| Bulgarisch: 6671 | Hindi: 7273 | Malagassi: 7771 | Rumänisch: 8279 | Tamil: 8465 | Xhosa: 8872 |
| Burmesisch: 7789 | Isländisch: 7383 | Malaiisch: 7783 | Russisch: 8285 | Tatarisch: 8484 | Yoruba: 8979 |
| Chinesisch: 9072 | Indonesisch:7378 | Malayalam: 7776 | Samoanisch: 8377 | Telugu: 8469 | Zulu: 9085 |
Betrieb im Auto
- Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen, die warm werden können, wie z.B. das Armaturenbrett. Das Gerät ist nicht hitzeresistent, und es kann zu Fehlfunktionen kommen.
- Der Fahrer darf das Gerät bei Bewegung des Fahrzeugs nicht bedienen.
Das Gerät darf nur außerhalb des Sichtfeldes des Fahrers betrieben werden.
Die Bedienung oder Benutzung des Geräts durch den Fahrer während der Fahrt kann ihn ablenken, was zu schweren Unfällen mit Sach- und Personenschäden führen kann.
Video vom Rücksitz aus betrachten mit der Kopfstützen-Halterung
Sie können Video vom Rücksitz aus genießen, indem Sie das Gerät an der Rückseite des Vordersitzes anbringen.
- Bitte legen Sie die Disc ein, bevor Sie das Gerät an der Kopfstützen-Halterung anbringen.
- Befestigen und entfernen Sie das Gerät nicht während der Fahrt und bringen Sie es nicht an den folgenden Stellen an, da es sonst zu Verletzungen oder Verkehrsunfällen kommen kann:
-an einer anderen Stelle als der Rückseite des Sitzes
-an einer Stelle, die die Sicht des Fahrers oder seine Bedienung des Fahrzeugs beeinträchtigt
-an einer Stelle, die das Auslösen eines Airbags beeinträchtigt
-an einer Stelle, die die Fahrzeuginstrumente beeinträchtigt
- Stellen Sie sicher, dass der Halterungsgurt sicher befestigt ist und prüfen Sie den Einrastmechanismus am Gerät.
Bei einem Unfall, schneller Beschleunigung oder bei einem Bremsvorgang könnte sich das Gerät sonst lösen und Verletzungen verursachen.
1 Anbringen der Kopfstützen-Halterung am Vordersitz.
① Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass etwa 3 cm Platz sind.
Kopfstützen-Halterung (mitgeliefert)
Befestigen
Sie es so am Sitz, dass die Etikettenseite der Halterung von der
Rückseite des
Sitzes aus sichtbar ist.

Seitenansicht
RICHTIG FALSCH


Wenn dieser Abstand größer als
3 cm ist, kann sich das Gerät lösen und bei einem
Unfall usw.
Verletzungen verursachen.
② Schließen Sie die Schnalle und stellen Sie den Gurt so ein, dass er die Kopfstütze fest umschließt.
2 Einstellen des Monitors.
① Schließen Sie das Display in Richtung des Players.

② Drehen Sie den Monitor nach hinten, sodass der Bildschirm nach vorne zeigt.

3 Anbringen des Players an der Halterung.
Halten Sie das Gerät mit beiden Händen, und richten Sie es genau unter den hervorstehenden Teilen der Halterung aus. Drücken Sie das Gerät um etwa 4 bis 5 mm nach unten, sodass die hervorstehenden Teile an der Halterung in die Löcher auf der Unterseite des Geräts passen.
- Überprüfen Sie bitte vor der Verwendung die folgenden Punkte.
– Ist die Halterung sicher am Gerät befestigt.
– Sitzt das Gerät fest und kann es nicht nach oben gehoben werden.
Hervorstehende Teile
hier ausrichten

Diagramm der angebrachten Halterung

Verwenden Sie den Monitor in der geöffneten Position wie in der Abbildung rechts gezeigt, um anormale Tonausgabe oder Schäden, die durch Vibrationen im Fahrzeug entstehen, zu verhindern.
Der Monitor kann innerhalb eines Winkels von etwa 30 Grad eingestellt werden.
- Durch Vibrationen usw. kann sich der Winkel des Monitors während der Fahrt verändern.

- Je nach Art der Kopfstütze kann die Halterung u.U. nicht angebracht werden.
RICHTIG FALSCH


Bei einem Unfall usw. könnte sich das Gerät sonst lösen und Verletzungen verursachen.
Lösen des Players aus der Halterung

① Drücken Sie die Freigabeknöpfe (links und rechts) nach innen zur Mitte der Halterung.
② Heben Sie das Gerät an, um es zu lösen.
- Drücken Sie die Freigabeknöpfe nur, wenn Sie das Gerät aus der Halterung lösen.
Betrieb im Auto
Schließen Sie den mitgelieferten Adapter für Zigarettenanzünder an
Konsultieren Sie vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs oder Ihren Händler.
- Der Anschluss erfolgt an der Zigarettenanzünder-Buchse eines Fahrzeugs mit 12 V-Batterie. Er ist mit Fahrzeugen mit 24 V-Batterien nicht kompatibel.
- Es handelt sich um einen speziellen, negativ geerdeten Adapter für Zigarettenanzünder. Die Verwendung dieses Adapters mit einem positiv geerdeten Fahrzeug kann Fehlfunktionen und Brand verursachen.

flowchart
graph TD
A["Adapter für Zigarettenanzünder (mitgeliefert)"] --> B["DC IN"]
B --> C["Linke Seite des Geräts"]
C --> D["An Zigarettenanzünder-Buchse"]
D --> E["DC IN 12 V"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Ersetzen der Sicherung
Austausch nur gegen die angegebene 125 V/250 V, 2,5 A-Sicherung. Die Verwendung anderer Typen kann einen Brand verursachen.

Vorsichtshinweise
- Um ein Leeren der Autobatterie zu verhindern
– Trennen Sie den Adapter nach dem Gebrauch vom Zigarettenanzünder. Der Adapter für den Zigarettenanzünder verbraucht auch dann etwas Strom, wenn er nicht benutzt wird, und wenn das Gerät über Akkus verfügt, so werden diese aufgeladen, was mehr Strom verbraucht.
– Vermeiden Sie es, den Adapter für den Zigarettenanzünder längere Zeit zu verwenden, wenn der Motor nicht läuft.
- Schalten Sie bei Verwendung des Adapters für Zigarettenanzünder das Gerät aus, bevor Sie den Motor abschalten, ansonsten funktioniert die Funktion Wiedergabe fortsetzen (→ Seite 8) eventuell nicht.
- Lassen Sie dem Kabel etwas Spiel.
- Für Schäden, die auf fehlerhafte Installation zurückzuführen sind, wird keine Haftung übernommen.

(Linke Seite des Geräts)
Sie können den Ton auch über das Audiosystem ihres Fahrzeugs wiedergeben, indem Sie einen Stereokassetten-Adapter (separat erhältlich) an die Kopfhörerbuchse auf der linken Seite des Geräts anschließen.
Verwenden des Geräts mit anderen Geräten
Schalten Sie alle Geräte vor dem Anschließen aus und lesen Sie die entsprechenden Bedienungshinweise.
Stereo-Audio
Verstärker/System-komponente

Fernseher
Schließen Sie den Videoausgang dieses Geräts direkt an das Fernsehgerät an.

Verwenden Sie den RCAJ-Adapter (separat erhältlich), wenn Ihr Fernsehgerät über eine 21-polige SCART-Buchse verfügt.

- Die Lautsprecher des Geräts verfügen nicht über eine magnetische Abschirmung. Stellen Sie das Gerät nicht neben Fernsehgeräten, PCs oder anderen Geräten auf, die durch Magnetismus beeinträchtigt werden. Bringen Sie keine Magnetkarten (EC-Karten, Pendlerausweise etc.) in die Nähe des Geräts.
- Wenn Sie während der Wiedergabe mit diesem Gerät die Lautstärke am Fernsehgerät erhöhen, kann sie beim Umschalten auf ein Fernsehprogramm plötzlich sehr laut werden. Regeln Sie vor dem Umschalten die Lautstärke nach unten.
Video von anderen Geräten aus abspielen
1 Schließen Sie das anzusteuernde Gerät an diesem Gerät an.

2 Drücken Sie [AV SELECT] um auf „AUX“ umzuschalten.
„AUX“ leuchtet auf dem Display des Gerätes.
- Bedienen Sie die Wiedergabefunktion über die angeschlossenen Geräte. (Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitungen für die angeschlossenen Geräte.)
- Das Gerät wird im „AUX“-Modus nicht automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie die Benutzung beenden.
Fehlersuchanleitung
Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. (Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.)
Folgendes stellt keine Fehlfunktion dar.
- Geräusche aus dem Netzteil während des Ladens.
- Der Batteriesatz erwärmt sich während des Ladens oder dem Gebrauch.
- Bei längerem Gebrauch erwärmt sich die Oberfläche des Geräts und dessen Umgebung.
Stromversorgung
| Kein Strom. | Prüfen Sie die Verbindungen zum Netzteil oder dem Batteriesatz. (6)DVD-LS82 Das Gerät lässt sich mit der Fernbedienung nicht einschalten, wenn es über Batterien betrieben wird.Der Schutzschaltkreis des Geräts verhindert dessen Aktivierung, wenn es zu kalt oder zu heiß ist. Das Gerät funktioniert dann nicht. Verwenden Sie das Gerät zwischen 5 °C und 35 °C. |
| Gerät schaltet automatisch aus. | Das Gerät wird nach etwa 15 Minuten im Stoppzustand automatisch ausgeschaltet (5 Minuten bei Batteriebetrieb), um Strom zu sparen. Schalten Sie das Gerät wieder ein. |
| Laden nicht möglich oder Anzeige [CHG] leuchtet nicht. | Die Ladezeit erhöht sich bei hohen oder niedrigen Temperaturen, und unter bestimmten Umständen kann das Laden unmöglich sein.Prüfen Sie die Verbindungen zum Netzteil oder dem Batteriesatz. (6) |
| Wiedergabezeit nach dem Laden erheblich reduziert. | Die Batterien haben das Ende ihrer Betriebszeit erreicht (sie können etwa 300 mal wieder aufgeladen werden). |
Gerät arbeitet nicht
| Das Gerät spricht nicht auf die Betätigung von Funktionstasten an. | Dieser Player kann keine außer den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Discs wiedergeben. (4)Unter Umständen liegt eine durch Blitz, statische Elektrizität Oder durch andere externe Faktoren verursachte Störung des Gerätes vor. Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein. Alternativ schalten Sie das Gerät aus, trennen die Stromquelle ab (Netzstecker oder Batterien) und schließen sie dann wieder an.Kondensation hat sich gebildet: Warten Sie 1 bis 2 Stunden, um sie verdampfen zu lassen.Legen Sie die Disc ordnungsgemäß ein. (8) |
| DVD-LS82 Das Gerät spricht nicht auf Betätigung von Funktionstasten an der Fernbedienung an. | Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist. (7)Die Batterie ist erschöpft: Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. (7)Richten Sie die Fernbedienung bei der Tastenbetätigung auf den Fernbedienungssensor. (7) |
| Sie haben das Kindersicherungs-Passwort vergessen. | Halten Sie im Stoppzustand die am Gerät befindlichen Tasten [◀◀] und [■■] gedrückt und dann [▶, ON] bis die Meldung „Initialised“ vom Bildschirm verschwindet. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgestellt. |
| Kein Bild oder Ton. | Prüfen Sie, ob Material auf der Disc aufgezeichnet ist. |
Vorgang ist nicht ausführbar oder falsch
| Vor Beginn der Wiedergabe verstreicht längere Zeit. | Wenn ein MP3-Titel Standbilddaten enthält, verstreicht u.U. längere Zeit, bevor die Wiedergabe beginnt. Selbst nach Starten der Wiedergabe des Titels wird die verstrichene Spielzeit nicht korrekt angezeigt; dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.Dies ist bei DivX-Video so üblich. |
| DVD-LS82 Die Programm- und Zufallswiedergabe arbeitet nicht. DVD-V | Diese Funktionen stehen bei einigen DVD-Videos nicht zur Verfügung. |
| Das Menü erscheint nicht. VCD mit Wiedergabekontrolle | Drücken Sie zweimal auf [■, -OFF] und dann auf [▶, ON]. |
| Die Position der Untertitel ist falsch. | Stellen Sie die Position ein. („Subtitle Position“ im Display Menu) (19) |
| Keine Untertitel | Schalten Sie die Einblendung der Untertitel ein. (12) |
| Bei A-B Wiederholung wird Punkt B automatisch festgelegt. | Wenn Sie nur den Anfangspunkt (Punkt A) festgelegt haben, wird das Ende eines Eintrags zu Punkt B, wenn es erreicht wurde. |
| Die Wiedergabe startet nicht. | Dieses Gerät spielt möglicherweise keine WMA- und MPEG4-Discs ab, die Standbilddaten enthalten.Lesen Sie beim Abspielen von DivX VOD-Inhalt auf der Website nach, über die Sie den DivX VOD-Inhalt erworben haben. (Beispiel: www.divx.com/vod)Wenn eine Disc CD-DA und andere Formate enthält, ist eine ordentliche Wiedergabe eventuell nicht möglich. |
Störungen des Bildes
| Das Bild ist verzerrt. | Bei der Suche kann es zu Videoverzerrungen kommen, aber das ist normal.Bei der Anzeige von MPEG4 kann sich die Bildqualität verschlechtern,oder einzelne Frames werden übersprungen, dies ist jedoch normal.DivXÄndern Sie „Source Select“ in Picture Menu. (19) |
| Das Bild stoppt. | Das Bild kann stoppen, wenn die DivX-Dateien größer als 2 GB sind. |
| Kein Bild auf dem LCD. | Prüfen Sie die Anschlüsse. (6)Wählen Sie eine andere LCD-SIZE als „MONITOR OFF“ (Kein Bild).(10, Auswahl der Darstellung von Bildern mit Seitenverhältnis 4:3 auf dem LCD). |
| LCD ist dunkel. | Wählen Sie „DAYLIGHT“ oder stellen Sie die Helligkeit ein. (10) |
| LCD-Pixel werden schwarzoder geben andere Farben ab. | Der LCD-Monitor wird mit Präzisionstechnologie hergestellt, sodass 99,99 % der Pixel aktiv sind, von den restlichen 0,01 % jedoch einige Pixel schwarz bleiben oder konstant eine Farbe abstrahlen können. Dieses Phänomen stellt keine Fehlfunktion dar. |
| Es erscheint kein Bild auf dem Fernsehgerät (oder die Bildgröße ist falsch). | Prüfen Sie die Anschlüsse. (25)Prüfen Sie, ob das Fernsehgerät eingeschaltet ist.Prüfen Sie, ob das Fernsehgerät auf den richtigen Eingangsmodus geschaltet ist.Überprüfen Sie die Einstellungen in „Video - TV Aspect“. (20)Schalten Sie die Zoomfunktion des Fernsehgerätes aus, wenn Sie Zoom verwenden. (19)Vergewissern Sie sich, dass der Player direkt an das Fernsehgerät, nicht über einen zwischengeschalteten Videorecorder, angeschlossen ist. (25)Ändern Sie die Einstellung des Bildseitenverhältnisses am Fernsehgerät.Passen Sie „Just Fit Zoom“ im Display-Menü an. (19) |
| Menüs werden nicht korrekt angezeigt. | Setzen Sie das Zoomverhältnis auf × 1,00 zurück. (19)Stellen Sie „Subtitle Position“ im Display Menu auf „0“. (19) |
| Die automatische Zoom-Funktion arbeitet nicht einwandfrei. | Schalten Sie bei Ihrem Fernsehgerät die Zoomfunktion aus.Verwenden Sie die anderen voréingestellten Bildseitenverhältnisse oder die manuelle Einstellung. (19)Die Zoom-Funktion arbeitet u.U. nicht einwandfrei, vor allem in dunklen Szenen, und bei bestimmten Disc-Typen steht die Zoom-Funktion nicht zur Verfügung. |
Fehlersuchanleitung
Störung des Tons
| Der Klang ist verzerrt. | Wählen Sie „Off“ in „Advanced Surround“. (11)Halten Sie einen größeren Abstand von Mobiltelefonen.Bei der Wiedergabe von WMA- oder MPEG4-Dateien kann Rauschen auftreten. |
| Die Effekte sind unwirksam. | Bei bestimmten Discs stehen manche Audioeffekte nicht zur Verfügung oder ihre Wirkung ist weniger stark ausgeprägt.H.Bass, Advanced Surround und Sound Enhancement stehen nicht zur Verfügung, wenn Sie die Wiedergabegeschwindigkeit geändert haben. |
| Kein Ton aus dem Gerätelaufsprecher. | Bei geschlossenem LCD oder angeschlossenem Kopfhörer ist der Lautsprecher ausgeschaltet.Erhöhen Sie die Lautstärke. (8) |
| Kein Ton aus den anderen Lautsprechern. | Prüfen Sie alle Anschlüsse und Einstellungen. (25) |
| Wenn Sie die Wiedergabegeschwindigkeit ändern, ist kein Ton zu hören. | Die Tonausgabe wird möglicherweise Kurz unterbrochen. Dies stellt keine Fehlfunktion dar. |
| Kein Ton. | DivX Je nach Erstellungsart der Datei wird der Ton möglicherweise nicht wiedergegeben. (5) |
Anzeigen
| „” | Der betreffende Bedienungsvorgang ist vom Player oder von der Disc aus gesperrt. |
| Keine Bildschirmmenüs. | Wählen Sie „On“ für „On-Screen Messages“ im Register „Display“. (21) |
| „Check the disc.“„U11“ | Reinigen Sie die Disc. (29)Sie haben eine Disc eingelegt, die nicht finalisiert wurde. (4) |
| „ERROR 01“ | Ein Problem mit dem Batteriesatz ist aufgetreten. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. |
| „ERROR 02“ | Die Batterien wurden 20 Stunden lang aufgeladen, was jedoch aus irgendeinem Grund fehlgeschlagen ist. Laden Sie sie erneut auf. |
| „ERROR 03“ | Die Umgebung ist zu warm oder zu kalt zum Laden. Laden Sie bei normaler Temperatur (+5 bis +35 °C). |
| „H☐☐“☐☐ steht für eine Nummer. | Eine Störung ist aufgetreten. Die Nummer nach „H“ hängt vom Problem ab. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Alternativ schalten Sie das Gerät aus, trennen die Stromquelle ab (Netzstecker oder Batterien), schließen sie dann wieder an und schalten das Gerät wieder ein. Falls der Fehlercode nicht verschwindet, notieren Sie sich den Fehlercode und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. |
| „Cannot display group xx, content xx“ | Sie versuchen eine Gruppe oder einen Inhalt abzuspielen, die nicht kompatibel sind. (5) |
| „Authorization Error“ | Sie versuchen, DivX VOD-Inhalt abzuspielen, der mit einem anderen Registrierungscode erworben wurde. Sie können den Inhalt nicht auf diesem Gerät abspielen. (17) |
| „Rented Movie Expired“ | Der DivX VOD-Inhalt hat keine verbleibenden Abspielvorgänge mehr. Sie können ihn nicht abspielen. (17) |
[∅] und [CHG]-Anzeigen
| Die Anzeige [∅] blinkt schnell. | Es liegt eine Störung des Geräts vor. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. |
| Die Anzeige [∅] blinkt langsam. | Der Player ist eingeschaltet und der LCD-Monitor ist geschlossen oder LCD-SIZE wurde auf „MONITOR OFF“ (Kein Bild) eingestellt. Schalten Sie nach der Benutzung den Player aus. |
| Die Anzeige [CHG] blinkt schnell. | Ein Problem mit dem Batteriesatz ist aufgetreten. Schalten Sie das Gerät ein und prüfen Sie die Meldungen auf dem LCD. (oben) |
| Die Anzeige [CHG] blinkt langsam. | Die Ladung des Batteriesatzes ist gering. Das Gerät wird nach wenigen Minuten automatisch ausgeschaltet. |
Häufig gestellte Fragen
Die Referenzseiten sind in Klammern angegeben.
| Kann eine im Ausland gekaufte DVD-Video-Disc wiedergegeben werden? | Sie können DVDs wiedergeben, die den Regionalcode „2“ oder „ALL“ tragen. Lesen Sie die Angaben auf der Disc-Hülle. (Deckblatt) |
| Kann das Gerät im Flugzeug oder Krankenhaus verwendet werden? | Vom Gerät ausgehende elektromagnetische Strahlen können andere Geräte im Flugzeug oder Krankenhaus beeinträchtigen. Bitte befolgen Sie die Regeln und Anweisungen des Krankenhauses bzw. der Fluggesellschaft. |
| Ist ein Betrieb im Auto möglich? | • Sie können das Gerät über den entsprechenden Adapter an den Zigarettenanzünder im Auto anschließen. Wenn Sie nicht den angegebenen Adapter verwenden, können Schäden auftreten. (24) • Sie können Video vom Rücksitz aus mit der mitgelieferten Kopfstützen-Halterung betrachten. (22) |
| Ist eine Verbindung mit einem Computer möglich? | Der Computer lässt sich als Fensehbildschirm verwenden, wenn Sie das Gerät mit der AV-Eingangsbuchse des Computers verbinden. Sie können das Gerät jedoch nicht als periphere Ausstattung verwenden. |
Pflege
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch.
- Verwenden Sie Brillenreiniger, um Staubpartikel vom LCD zu entfernen.
- Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes.
Wartung der Linse
- Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem Staubpuster (optional) für Kameraobjektive.
- Empfohlenes Produkt:
Linsenreinigungskit (SZZP1038C)
(Erhältlich bei Panasonic Fachhändlern.)
- Verwenden Sie keinen CD-Linsenreiniger.
- Berühren Sie die Linse nicht mit Ihren Fingern.
Reinigen von Discs
- Mit einem feuchten Tuch abwischen und dann trocken wischen.
Vorsichtshinweise zur Handhabung
- Befestigen Sie keinerlei Etiketten oder Aufkleber an Discs (dies kann ein Verwellen der Disc verursachen, wodurch sie unbrauchbar gemacht wird).
- Beschriften Sie die Etikettenseite einer Disc nicht mit einem Kugelschreiber oder anderen Schreibutensilien.
- Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, Benzol, Farbverdünner, Antistatikflüssigkeiten oder andere Lösungsmittel.
- Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.
- Lassen Sie die Discs nicht fallen, legen Sie nicht mehrere Discs aufeinander, und stoßen Sie sie nirgends an. Legen Sie keine Gegenstände auf die Discs.
- Platzieren Sie die Disc bei Nichtgebrauch in ihrer Hülle oder Cartridge, damit sie nicht zerkratzt oder verunreinigt wird.
- Vermeiden Sie den Einsatz der folgenden Arten von Discs:
– Discs, auf denen sich Klebstoffreste von abgezogenen Aufklebern oder Etiketten befinden (Leih-Discs usw.).
– Stark verwellte oder gesprungene Discs.
– Unregelmäßig geformte (z.B. herzförmige, achteckige usw.) Discs.

Technische Daten
Betriebstemperaturbereich:
$$ + 5 \text { bis } + 3 5 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
Betriebs-Luftfeuchtigkeitsbereich:
5 bis 85 % RH (keine Kondensation)
Geeignete Discs (8 cm oder 12 cm):
(1) DVD (DVD-Video, DivX※6, 8)
(2) DVD-RAM (DVD-VR ^9 , JPEG ^4,6,7 , MP3 ^2,6 , MPEG4 ^5,6 , DivX ^6,8 )
(3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR ^9 , JPEG ^4,6,7 , MP3 ^2,6 , MPEG4 ^5,6 , DivX ^6,8 )
(4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR※9)
(5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR ^9 , JPEG ^4,6,7 , MP3 ^2,6 , MPEG4 ^5,6 , DivX ^*6,8 )
(6) +R/RW' (Video)
(7) +R DL (Video)
(8) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD*1, MP3*2, 6, WMA*3, 6, JPEG*4, 6, 7, MPEG4*5, 6, DivX*6, 8, HighMAT Level 2 (Audio und Bild)]
Signalsystem:PAL/PAL 60 (NTSC) umschaltbar
LCD-Bildschirm: 8,5" α-Si, TFT Breitbild-LCD
Komposit-Videoausgang/-eingang:
Ausgang/Eingang Pegel: 1 Vp-p (75 Ω)
Ausgang/Eingang Buchse: 3,5 mm Mini-Cinch
Anzahl der Buchsen: 1 System (Ausgang/Eingang auswählbar)
Audio-Ausgang/Eingang:
Ausgang/Eingang Pegel: 1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB, 10 kΩ)
Ausgang/Eingang Buchse: φ3,5 mm Stereo Mini-Cinch
Anzahl der Buchsen: 1 System (Ausgang/Eingang auswählbar)
Audioleistung:
(1) Frequenzbereich:
• DVD (Linear-Audio):
4 Hz bis 22 kHz (Abtastfrequenz: 48 kHz)
4 Hz bis 44 kHz (Abtastfrequenz: 96 kHz)
- CD Audio: 4 Hz bis 20 kHz
(2) Signal-Rauschabstand:
- CD-Audio: 115 dB
(3) Dynamikbereich:
● DVD (Linear-Audio): 91 dB
- CD-Audio: 92 dB
(4) Gesamtklirrfaktor:
- CD-Audio: 0,01 %
Kopfhörerausgang:
Ausgang: 3,5 mm Stereo Mini-Cinch Anzahl der Buchsen: 2 Systeme
Tonabnehmer:
Wellenlänge: 662 nm/785 nm (DVD/CD)
Laserleistung:CLASS 1M/CLASS 1M (DVD/CD)
Stromversorgung:
12 V Gleichstrom (Buchse DC IN)/
7,2 V Gleichstrom (exklusive Batterieanschluss)
Leistungsaufnahme (mit mitgeliefertem Netzteil):
14 W (Nur Gerät: 12 W)
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (mit mitgeliefertem Netzteil): etwa 0,4 W Leistungsaufnahme im Ladezustand
(mit mitgeliefertem Netzteil): 12 W
Netzteil:
Stromversorgung:
100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: 22 W
Gleichstromausgang: 12 V, 1,3 A
Adapter für Zigarettenanzünder:
Gleichstromausgang: 12 V, 1,5 A
(Nur Fahrzeuge mit 12 V-Batterie)
Batteriesatz (Lithium-Ionen)
DVD-LS80 CGR-H711 (mitgeliefert): Spannung: 7,2 V Kapazität: 2250 mAh
DVD-LS82 CGR-H712 (mitgeliefert): Spannung: 7,2 V Kapazität: 4500 mAh
Abmessungen (B×T×H)
(ohne vorstehende Teile und Batterie) 242,6 mm×173,5 mm×46,0* mm *23,9 mm am tiefsten Punkt
DVD-LS80 (T=173,5 mm mit Batterie)
(H=46,6 mm mit Batterie)
(T=179,3 mm mit Batterie)
(H=51,5 mm mit Batterie)
Masse:
(mit Batterie):
DVD-LS80 ca. 1032 g
DVD-LS82 ca. 1120 g
(ohne Batterie): ca. 890 g
Hinweis
Änderungen der technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten.
※1 Entspricht IEC62107
※2 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3
Nicht kompatibel mit Multiple Bit Rate (MBR)
※4 Exif Ver. 2.1 JPEG Baseline-Dateien Bildauflösung: zwischen 160×120 und 6144×4096 Pixel (Sub-Sampling von 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 oder 4:4:4)
*5 MPEG4-Daten, die mit Panasonic SD Multi Cameras oder DVD-Recordern aufgenommen wurden Entsprechend der SD VIDEO-Spezifikationen (ASF-Standard)/MPEG4 (Simple Profile)-Videosystem/G.726-Audiosystem
^6 Maximale Gesamtanzahl von erkennbaren Einträgen des Audio-, Bild- und Filminhalts und Gruppen: 4000 Audio-, Bild- und Filmeinträge und 400 Gruppen.
※7 Extrem lange und schmale Bilder können nicht angezeigt werden.
^8 Spielt alle Versionen von DivX ^® -Video (einschl. DivX ^® 6) mit Standardwiedergabe von DivX ^® -Mediendateien ab. Zertifiziert mit dem DivX Home Theater Profile.
※9 CPRM genügt diesem nicht.
| In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. |
| „DTS“ ist ein eingetragenes Warenzeichen von DTS, Inc., und „DTS 2.0“ ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. |
| Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung ausgestattet, deren Technologie durch US-Patente und geistige Eigentumsrechte im Besitz von Macrovision Corporation und anderen Inhabern von Urheberrechten geschützt ist. Der Gebrauch dieser Urheberschutz-Vorrichtung muss durch Macrovision Corporation genehmigt werden und ist ausschließlich für die private Nutzung vorgesehen, sofern dem Benutzer keine weitergehende Genehmigung von Macrovision Corporation erteilt worden ist.Untersuchungen dieses Gerätes zum Zweck eines unbefugten Nachbaus und Zerlegens sind untersagt. |
| Dieses Produkt ist unter der Bezeichnung MPEG-4 Visual Patent Portfolio License für die persönliche und nicht-kommerzielle Nutzung vonseiten eines Benutzers lizenziert, um (i) Videos in Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Video Standard („MPEG-4 Video“) zu kodieren und/oder (ii) ein MPEG-4 Video, das von einem Benutzer für persönliche und nicht-kommerzielle Zwecke kodiert wurde und/oder von einem durch MPEG LA zur Bereitstellung von MPEG-4 Video lizenzierten Videovertreiber bereitgestellt wurde, zu dekodieren. Für andere Zwecke wird keine Lizenz gewährt und ist hierin auch nicht eingeschlossen. Weitere Informationen, auch zur Werbe-, internen und kommerziellen Verwendung und Lizenzierung, erhalten Sie von MPEG LA, LLC.Siehehttp://www.mpegla.com. |
HighMATTM und das HighMAT-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.![]() |
| Windows Media und das Windows-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch bestimmte Rechte an geistigem Eigentum von Microsoft Corporation und Dritten. Nutzung oder Verteilung einer derartigen Technologie außerhalb dieses Produkts ohne Erteilung einer entsprechenden Lizenz durch Microsoft, ein autorisiertes Microsoft-Tochterunternehmen oder autorisierte Dritte ist verboten.WMA ist ein Kompressionsformat, das von Microsoft Corporation entwickelt wurde. Es erreicht die gleiche Klangqualität wie MP3 mit einer kleineren Dateigröße als MP3. |
Offiziell DivX® Certified Produkt.Spielt alle Versionen von DivX®-Video (einschließlich DivX®6) imStandardwiedergabemodus für DivX® Media-Dateien ab.DivX, DivX Certified und dazugehörige Logos sind Markenzeichen vonDivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.![]() |
Das Gerät sollte während des Betriebs nicht für einen längeren Zeitraum auf Ihrem Schoß liegen. Da es eine hohe Betriebstemperatur erreichen kann, ziehen Sie sich möglicherweise Verbrennungen zu.
Verhinderung von Schäden
Beachten Sie folgende Punkte:
- Verwenden Sie keine entzündlichen Insektensprays in der Nähe des Geräts.
- Drücken Sie nicht auf das LCD-Display.
- Berühren Sie weder die Linsen noch sonstige Teile der Lasertonabnahme.
Das Gerät darf nicht an folgenden Orten betrieben werden: - An Orten mit Sand wie beispielsweise Stränden.
- Auf Kissen, Sofas oder Geräten, die eine hohe Betriebstemperatur erreichen (z.B. auf Verstärkern). Das Gerät darf nicht in einem Kraftfahrzeug ohne Belüftung gelassen oder direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
WARNUNG:
Der Fahrer darf das Gerät bei Bewegung des Fahrzeugs nicht bedienen. Das Gerät darf nur außerhalb des Sichtfeldes des Fahrers betrieben werden. Die Bedienung oder Benutzung des Geräts durch den Fahrer während der Fahrt kann ihn ablenken, was zu schweren Unfällen mit Sach- und Personenschäden führen kann.
Netzadapter
Dieser Netzadapter ist für den Betrieb mit 100 V bis 240 V Wechselspannung vorgesehen. Zur Beachtung
- Bitte besorgen Sie sich einen geeigneten Zwischenstecker, falls die Ausführung des Netzsteckers nicht mit der Ausführung der Netzsteckdosen in Ihrem Land übereinstimmt.
Cher client
DVD-V (Dischi karaoke)
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclebar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer
vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw.
Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Adapter für Zigarettenanzünder ... 24
AV SELECT....25
B Bildschirmmenüs.... 18
BRIGHT-LCD....10
©CD-Text-Wiedergabe 15
Cinema1/Cinema2 13
Depth Enhancer 13
Dialogue Enhancer 19
Kopfstützen-Halterung 22
LCD-SIZE 10
M Manual Zoom 19
MENU 9,15,16
MPEG DNR 13
MPEG4 4,5
Navigation Menu 16
Number Select 9,18
PPlayback Menu.... 16
Programm-/Zufallswiedergabe (DVD-LS82) .. 14
Programmen.... 15
@Quick OSD 13
Time Slip nur bei der Wiedergabe.....18
Tonspur....12
TOP MENU 9,15,16
Untertitel 12
Wahl des Betrachtungswinkels ..... 12
Wiedergabe fortsetzen 8
Wiedergabegeschwindigkeit.....11
FRANÇAIS
Index
A-B Repeat 10
(Bottom of product) (Unterseite des Gerätes) (Au fond de l'appareil)












