LK5010 - Ventilator QLIMA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LK5010 QLIMA als PDF.
| Produktart | Luftkühler / Ventilator |
| Marke | Qlima |
| Modell | LK5010 |
| Nennspannung | 220-240 V~ |
| Nennfrequenz | 50 Hz |
| Elektrische Leistung | 200 W |
| Schutzklasse | II |
| Fassungsvermögen Wassertank | 10.000 ml (10 L) |
| Anzahl Geschwindigkeiten | 3 (Niedrig, Mittel, Hoch) |
| Lüftungsmodi | Normal, Naturbrise, Nachtmodus |
| Timer | Bis zu 9 Stunden (1-Stunden-Schritte) |
| Oszillation | Automatisch, 120° (links/rechts) |
| Kühlfunktion | Ja (Wasserpumpe + Peltier-System) |
| Ionisierungsfunktion | Ja (Luftreinigung) |
| Fernbedienung | Ja (CR2032-Batterie inklusive) |
| Filter | Rückwärtiger Filter + Wasservorhang |
| Garantie | 2 Jahre |
| Wartung | Wassertank und Filter alle 2 Wochen reinigen |
| Verwendung | Nur für Innenräume |
Häufig gestellte Fragen - LK5010 QLIMA
Benutzerfragen zu LK5010 QLIMA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ventilator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LK5010 - QLIMA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LK5010 von der Marke QLIMA.
BEDIENUNGSANLEITUNG LK5010 QLIMA
Sehr geehrte Damen und Herren,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's Lufttkühlers. Sie haben ein hochwertiges Produkt gekauft, das Ihnen jahrelang Freude bereiten wird, wenn es verantwortungsbewusst genutzt wird.itte lessen Sie zuerst die Gebrauchsanleitung, um die optimale Lebensdauer Ihres Lufttkühlers sicherzustellen. Im Auftrag des Herstellers bieten wir eine 2-Jahres-Garantie auf Material- und Produktionsmängel.
Wir wünschen Ihnen viel Komfort mit ihrem Lufttkuhler.
Mit freundlichen Gruben,
PVG Holding B.V.
Kundenservice
1 BITTE LESEN SIE ZUERST DIE GEBRAUCHSANLEITUNG.
2 BEI FRAGEN, WENDEN SIE SICH AN IHREN HANDLER.

-itte lessen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, und bewahren Sie sie für den zukünftigen Gebrauch auf. Installieren Sie these Gerät nur, wenn es lokalen/nationalen Gesetzen, Verordnungen und Standards entspricht.
- Der Luftkühler ist für die Nutzung im Innenbereich vorgesehen.
- Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Schäden. Sollten Sie Zweifel haben,nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an den Kundenservice Ihres Handlers vor Ort. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial (Plastiktüten usw.) fern von Kindern auf, da diese zu gefährlichen Situationen für Kinder führen können.
- Es sind keine Modifikationen am Sicherheitssystem erlaubt.
- Dieses Produkt ist gemäß der Norm EN 60335 konstruiert, sofern zutreffend.

\section*{Warningungen}
- Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vom dem Gebrauch des Luftkühlers durch. Die Sicherheit theses Produkte ist nur bei ordnungsgemäßer Nutzung entsprechend diesen Anweisungen gewährleistet. Es wird davon empfohlen, diese für den zukünftigen Gebrauch aufzubewahren.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß seiner Zweckbestimmung. Ein anderweitiger Einsatz kann zu Kurzschlüssen, Verbrennungen,
Stromschlagen, Lampenexplosionen, Unfallen usw. führen.
Installieren Sie diesen Produkt nur, wenn lokalen Regelungen, Gesetzen und Standards entspricht.
- Achten Sie daraufauf, dass die vorhandene Spannung nicht die in den technischen Daten diesen Handbuchs angegebene Spannung übersteigt.
- Prufen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung der Spannung des Stromnetzes entspricht, bevor Sie das Gerät anschließen.
Das Gerät eignet sich für Netzspannungen von 220-230 V.
- Achten Sie stets darauf, Blick auf das Gerät zu haben, wenn Sie es einschalten möchten. Verwenden Sie niemals Geräte, wie zum Beispiel eine Zeitschaltuhr, einen Programmierer oder ein anderes Gerät (einschließlich Internet-Apps), über die das Gerät automatisch eingeschaltet wird, daß zu einem Brand führen kann!
Installieren Sie das Produkt gemäß den Anweisungen, die im Installationsabschnitt der Gebrauchsanweisung beschrieben sind;
- Dieses Produkt wurde gemäß CE-Sicherheitsstandards hergestellt. Nichtsdestotrotz ist wie bei anderen Geräten Vorsicht geboten.
- BRANDGEFAHR Nutzen Sie das Produkt niemals an Stellen, an denen entflammbare und/oder gefährliche Gase, Produkte oder Dämpfe (z. B. Auspuffgase, Lackdämpfe, Vorhänge, Papier, Kleidung) vorhanden sein konnen.
- Verwenden Sie keine Verlängerungskabel
oderMehrfachsteckdosen.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen geeignet, sofern diese nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Nutzung des Geräts eingewiesen werden.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundenservice, oder durch eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu verh indern.
- Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Das Gerät darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufgestellt werden. - Nutzen Sie diese Produkt nicht in der unmittelbaren Umgebung von Badewannen, Duschen oder Schwimmbecken.
Die Schutzvorrichtung these Gerätes soll den direkten Zugang zu den beweglichen Bauteilen verhindern und muss immer vorhanden sein, wenn das Gerät in Gebrauch ist. - Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät zerlegen, montieren oder reinigen.
- Achten Sie daraufuf, dass der Lufttkühler auf einer trockenen und ebenen Oberfläche stehen.
- Führren Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Geräts ein.
Die Schutzvorrichtung bietet keinen
vollständigen Schutz für keine Kinder und behinderte Personen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlicher, sensorischer oder geistiger Behinderung oder mangelnder Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden, oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder)dürfen mit dem Gerät nichtizen.
Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer sind von Kindern nicht ohne Aufsicht durchzuführren. - Kinder unter 3 Jahren sind fernzuhalten, sofern sie nicht durchgehend beaufsichtigt werden.
- Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, sofern es in der vorgesehenen, normalen Betriebsposition aufgestellt ist und die Kinder beaufsichtigt werden, oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahre dürfen das Gerät nicht einstecken, einstellen und reinigen oder eine Benutzerwartung durchführren.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn es unbeaufsichtigt ist.
- Decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab und versperren Sie es nicht.
- Trennen Sie das Gerät während der Installation und Reinigung vom Stromnetz.
-
Nutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Umgebungstemperatur über 40^ liegt.
-
Bei der Nutzung von elektrischen Geräten befolgen Sie stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu verhindern. Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn das elektrische Geräte einen Wasserbehälter umfasst: Sollte das Wasser überlaufen, soziehen Sie das Netzteil umgehend aus der Steckdose, und überprüfen Sie, ob die elektrischen Bauteile des Geräts Nass geworden sind. Sollte dies der Fall sein, so trocknen Sie sie gründlich ab. Wenden Sie sich bei Zweifeln an einen qualifizierten Techniker.
- Setzen Sie das Gerät nicht den Wetterbedingungen (Sonne, Regen usw.) aus.
-itte lessen Sie die Details zum Einfullen, Reinigen und Warten des Wassers auf der Rückseite. - Das Wasser ist alle 3-4 Tage auszutauschen, auch wenn es nicht genutzt wurde. Sollte der Ventilator über einen längeren Zeitraum nicht genutzt worden sein, so leeren Sie das Wasser aus dem Behälter und der Basis des Luftbefeuchters.
- Seien Sie vorsichtig bei der Nutzung des Geräts, da es Heißwasserdampf freiisetzen kann.
- Ziehen Sie den Netzstecker während der Befüllung und der Reinigung.
Sollten Sie die Regeln, Anweisungen und Beschreibungen nicht lesen und/oder befolgen, verfällt die Garantie und haftet der Hersteller nicht mehr für Schäden am Gerät und/oder an ihrer Umgebung gemäß der Garantie.
BETRIEBSANLEITUNG
Stellen Sie den Luftkühler auf einen ebenen Boden und befolgen Sie folgende Schritte:



Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3
Schalen Sie die Kuhlfunktion vor der Reinigung ab. Entnehmen Sie nicht die Wasserpumpe, wenn sie in Betrieb ist, um Beschädigungen der Bauteile zu vermeiden.
- Ziehen Sie den Wassertank hers, siehe Abbildung 1.
- Hebien Sie die Wasserpumpe an, wenn Sie den Wassertank Herausziehen, und entnehmen Sie den Tank vollständig. Siehe Abbildung 2.
- Entnehmen Sie den Wassertank, umihn mit Wasser zu befluen oder zu reinigen.
- Setzen Sie den Wassertank ca. ein Viertel wieder in das Gerät und bringen Sie anschließend den Pumpenrahmen wieder an. Schieben Sie den Tank schlieblich vollständig in das Gerät, siehe Abbildung 3.
Hinweis: Diese Gerät wird mit zwei Eisboxen gefelfert. Um einen besseren Kühleffekt zu erzielen, frieren Sie diese vor dem Gebrauch ein uns geben Sie sie in den Wassertank.
Eisbox nicht offen. Nicht für den Verzehr geeignet.
Achten Sie darauf, dass der Wasserpegel die „MAX“-Anzeige nicht übersteigt, wenn Sie das Wasser auffüllen. Der Gesamtwasserpegel im Wassertank damit nicht geringer als die „MIN“-Anzeige sein, wenn Sie die COOLER-Funktion nutzen.
KURZEINFUHRUNG IN DIE FUNKTIONEN
-
Kuhlung: Der Verdampfer entspricht internationalen Umweltschutzstandards und verfügt über moderne Kuhltechnologie, welche die Verdampfung von Wasser nutzt, um die Luft, welche durch den Verdampfer strömt, in kurzer Zeit abzukühlen. InHEYen und durren Regionen beträgt der Temperaturabfall in der Lufterzone 6 12^. Selfst in feuchten Regionen beträgt der Temperaturabfall in der Lufterzone noch immer 3 5^
-
Filterung: Dieses Gerät kann winzige, schädliche Partikel, wie Staub, Fasern, Rauch usw., aus dem Luftauslass filtern. Die gefilte reine Luft wird Ohnen ein Gefühl von Wald- oder Meeresluft vermitteln.
- Luftbefeuchtung: Diese Gerät kann die Luft in trockenen Regionen oder Jahreszeiten befeuchten. Diese Funktion kann eine gewisse Luftfeuchtigkeit im Raum bewahren.
- Auswahl der Luftgeschwindigkeit: Das Gerät ist mit 3 Luftungsgeschwindigkeiten ausgestattet.
- Auswahl der Luftarten: Es konnen 3 Arten des Luftflusses ausgewählt werden. Die Optionen sind Standard, Natural Wind und Sleep-Modus.
- Aufsahl der Luftflussrichtungen: Dieses Gerät kann automatisch in einem durchgehenden Radius von 120 Grad rotieren.
FUNKTIONEN ALLER TASTEN

Anzeigefeld

Bedienfeld

Fernbedienung
(Batterie: 1x CR 2032)
Funktionen
Kühlfunktion: Nutzt Zerstäuber-Technologie mit leistungsstarker Wasserpumper, um Wasser durch den Wasserschleier zu treiben, und ein Eispad zum Kühlen der Luft, wodurch die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit verringgert werden.
Negative lonenfunktion: Das negativ geladene Ion wird gebildet, um reactiven Sauerstoff für die Entkeimung der Frischluft zu erzeugen.
E-Cooling-Funktion: Das Thermoelement besteht aus einem speziellen Halbleitermaterial, um den Peltier-Effekt, eine neue Art der Kuhlung, zu erzeugen. Hierdurch wird das Wasser im Wassertank automatisch gekühlt, um die Wassertemperatur zu senken.
Schiebetür-Design: Modernes Design mit Schiebetür, wenn das Gerät ein- oder ausgeschaltet wird.

Funktionsbetrieb
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf (OFF) eingestellt ist, bevor Sie es in die Steckdose stecken.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
- Um zu vermeiden, dass der Stromkreis überlastet wird, stecken Sie keine anderen Geräte mit hoher Spannung in die gleiche Steckdose.
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Die Betriebsanzeige leuchtet auf, das Gerät wird eingeschaltet und die Temperatur wird angezeigt.
| ON/OFF | Drücken Sie diese Taste, um das Gerät mit niedriger Geschwindigkeit ein-zuschalten ~, und die Temperatur anzuzeigen. Die Geräteklappe wird automatisch nach unten geschoben.Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät abzuschalten. Die Geräteklappe wird nach oben geschoben, bis sie fest geschlossen ist. | |
| SPEED | Drücken Sie diese Taste im normalen Modus, um folgende Modi zu wahren: LOW ~- MID ~HI Speed. | |
| SUPER | Drücken Sie diese Taste, um die max. Lüftergeschwindigkeit einzustellen.Drücken Sie sie erneut, um zur ursprünglichen Lüftereinstellung zu wechseln. | |
| COOLER | Wenn das Gerät mit dieser Funktion in Betrieb ist, funktionieren die Pumpe und das E-Cooling-System gleichzeitig. Das Wasser wird aus dem Wassertank gespumpt und fließt durch das elektronische Kühlsystem (Halbleiter) in den Wasserschleier, um den Kühleffekt zu erzielen.Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion auszuschalten.** Um einen viel besseren Kühleffekt zu erreichen, wird empfehlen, eine Eisbox oder Eis in den Wassertank zu geben.Vorsicht: Es gibt ein Wassermangel-Warnsystem. Falls nicht genugend Wasser vorhanden ist, wird die COOLER-Funktion automatisch abgeschelt, es ertönen 3 Warnsignale und die Anzeige des Kühlers blinkt. | |
| WIND | Drücken Sie diese Taste, um einen der folgenden Modi auszuwahlen (wie angezeigt): Normal, Natural Breeze oder Sleep.NORMAL-Modus: Das Gerät lauft auf der ausgewählten Geschwindigkeit, sobald ON/OFF gedrückt wurde.NATURAL BREEZE-Modus: Die Lüftergeschwindigkeit variiert automatisch, um eine Brise zu simulieren*.SLEEP-Modus: Die Lüftergeschwindigkeit variiert automatisch für den Einsatz während des Schlafs*. |
| TIMER Wenn das Gerät in Betrieb ist, können Sie den Timer so einstellen, dass die Einheit nach der angegebenen Zeit ausgescheltet wird. Drücken Sie diese Taste wiederholt, um die Timer-Einstellung um je 1 Stunde zu erhöhen (bis zu maximal 9 Stück), wie in der Anzeige angezeigt. Der Timer startet nach 5 Sekunden. Sobald der Timer abgelaufen ist, wird das Gerät abgeschaltet. | |
| ION | Drücken Sie diese Taste, um die lonisator-Funktion ein-/auszuschalten (die Einheit muss im Betrieb sein, damit der lonisator funktioniert). Wenn der lonisator eingeschaltet ist, unterstützt er die Bereinigung der Raumluft. |
| SWING | Drücken Sie diese Taste, um die Lüfterschwinging nach links und rechts zu aktivieren. Drücken Sie sie erneut, um die Schwingung abzuschalten. |
REINIGUNG UND WARTUNG
- Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung.
- Reinigen Sie das Kühlaggregat, wenn sich sightbarer Schmutz angesammelt hat, oder jeder Monat (abhängig von der Umgebung).
- Trocknen Sie das Wabengitter nach dem Gebrauch, um die Bildung von Schimmel zu verhindern. Tauschen Sie das Wasser regelmäßig aus. Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um verbleibendes Wasser im Wassertank zu entfern, und trocken Sieihn mit einem weichen Tuch.
- Reinigen Sie den Wassertank und den Filter alle zwei Wochen.
- Reinigen Sie das Gerät und das Wabengitter einmal alle zwei Wochen wie folgt:
- Verpacken Sie die Einheit ordentlich und lagern Sie es an einem kühlen, trockenen Ort, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird.

- Nehmen Sie zuerst das wichtere Netz in der angegebenen Pfeilrichtung hersaus. Abbildung 4.
- Nehmen Sie den Wasserschleier in der angegebenen Pfeilrichtung Heraus. Abbildung 5.
- Reinigen Sie den Wassertank mit dem hinteren Netz und dem Wasserschleier.
Vorsicht:
- Nutzen Sie sauberes Wasser zur Reinigung.
- Aufgrund der hohen Spannung im Gerät muss der Netzstecker vor den Reinigung gezogen werden.
- Auf dem Bedienfeld dürfen keine Wasserflecken vorhanden sein.
WARTUNG
Lassen Sie das Gerät durch eine qualifizierte Person reparieren.
Dieses Elektrogerät erfüllt die relevanten Sicherheitsanforderungen. Reparaturen dürfen nur durch qualifizierte Personen mit Original-Ersatzteilen durchgeführt werden. Andernfalls kann erhebliche Gefahr für den Nutzer bestehen.
Bei Fragen an den Kundenservice, Kontaktieren Sie den Laden, in dem Sie das Gerät gekauft haben.
VORSICHT
- Nutzen Sie einen normalen Stromanschluss.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Decken Sie die Luftöffnungen nicht ab, wenn das Gerät in Betrieb ist, und setzen Sie an der Vorder- und Rückseite einen Abstand von einem Meter.
- Nachdem Sie den Wassertank befüllt haben, neigen oder stoßen Sie das Gerät nicht. Wenn Sie das Gerät bewegen müssen, schieben Sie es vorsichtig an der Seite, um zu verhindern, dass Wasser herausschwappt. Drehen Sie das eingeschaltete Gerät nicht um, um einen Unfall zu vermeiden (F.4).
- Das Gerätarf nicht in einem Bereich mit extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aufgestellt werden. An heißen Sommertagen kann das Wasser im Wassertank einen unangenehmen Geruch entwickeln und sollte davon regelmäßig ausgetauscht werden. Im Winter, bei einer Raumtemperatur von unter 0^ , muss der Wassertank geleert und mit einem trockenen Tuch gereinigt werden, um Frostbildung zu vermeiden.
- Verwenden Sie ein nassen Tuch (ggfs. mit Reinigungsmittel), um die Außenfläche des Geräts zu reinigen. Verwenden Sie hierfür keine Scheuermittel oder Lösungsmittel. Das Absprülen mit Wasser ist strengstens untersigt. (F.5)
- Wenn das Gerät zur Lagerung oder für den Transport verpackt wird, leeren Sie den Wassertank und halten Sie das Gerät noch eine Minute lang laufen. Nachdem es vollständig getrocknet ist, verpacken Sie es, um die Bildung unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
- Lassen Sie den Netzstecker nicht stecken, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, da es andernfalls beschädigt wird.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundenservice, oder durch eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu verhindern.
- Das Gerät sorgt für eine hohe Luftfeuchtigkeit. Schalten Sie diese FunktionDMA, in einer luftdichten Umgebung ab.
- Füllen Sie Wasser nach, wenn der minimale Wasserpegel erreicht wurde.
- Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringgerten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen geeignet, sofern diese nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Nutzung des Geräts eingewiesen werden.
- Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
| TECHNISCHE DATEN | |
| Modelln. LK 5010 | |
| Nennspannung 220V – 240V~ | |
| Nennfrequenz 50Hz | |
| Leistungsaufnahme 200 W | |
| Schutzklasse II | |
| Wassertank-Kapazität 10000 ml | |
EBUNG
| Problem Ursache Lösung | ||
| Kein Luftstrom 1. Kein Strom.2. Hauptschalter nicht eingeschaltet.3. Gehäuse beschädigt. | 1. Stecken Sie das Netzkabel richtig ein.2. Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät einzuschalten.3. Bringen Sie das Gerät zu einem Service-Center. | |
| Lüfter kann nicht abgeschaltet werden | 1. STOP-Taste wurde nicht gedrückt.2. Gehäuse beschädigt. | 1. Drücken Sie die START/STOP-Taste.2. Bringen Sie das Gerät zu einem Service-Center. |
| Ungewöhnliche Geräusche aus dem Gerätegehäuse. | 1. Fremdkörper im Gehäuse.2. Lose Lüfter.3. Motor defekt. | 1. Entnehmer Sie die wichtere Abdeckung und den Sieb und entfernen Sie jegliche Fremdkörper.2. Bringen Sie das Gerät zu einem Service-Center.3. Bringen Sie das Gerät zu einem Service-Center. |
| Keine Befeuchting | 1. Pumpe oder Motor defekt. | 1. Bringen Sie das Gerät zu einem Service-Center. |
| Luftstromrichtung kann nicht gesteuert werden | 1. Vorderer Synchronisationsmotor defekt. | 1. Bringen Sie das Gerät zu einem Service-Center. |
GARANTIEBEDINGUNGEN
Dieses Produkt umfasst eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Alle Material- und Produktionsfehler werden innerhalb dieser des Jahres kostenfrei repariert oder ersetzt. Es gelten folgende Regel:
- Wir lehnen ausdrücklich jegliche weitere Haftung für Schäden ab, einschließlich Forderungen aufgrund von Begleitschäden und/oder Folgeschäden.
- Die Reparatur oder der Erssatz von Bauteilen innerhalb des Garantiezeitraums führt nicht zu einer Veränderung der Garantie.
-
Die Garantie ist verwirkt, wenn Modifikationen vorgenommen, keine Original-Bauteile eingebaut oder Reparaturen durch Dritte vorgenommen wurden.
-
Bauteile, die gewöhnlich verschleißen, wie Filter, Batterien, Lampen und Heizelemente, fallen nicht unter die Garantie.
- Die Garantie gilt nur, wenn Sie den Original-Kaufbeleg mit Datum vorlagen, vorausgesetzt, dass dieser nicht abgeändert wurde.
- Die Garantie gilt nicht für Schäden durch Fahrlösigkeit und/oder durch Maßnahmen, die nicht in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind.
- Transportkosten und die mit dem Transport des Geräts oder seiner Komponenten verbundenen Risiken gehen stets zu Lasten des Käufers.
- Schaden durch den Einsatz von nicht geeigneten Ersatzteilen fallen nicht unter die Garantie.
Um unnötige Kosten zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, zuerst sorgfältig die Gebrauchsanleitung durchzulesen. Bringen Sie das Gerät für Reparaturen zu ihrem Handler, sollen den diese Anweisungen keine Lösung liefern.
www.qlima.com
UMWELTSCHUTZ
Entsorgen Sie nicht biologisch abbaubare Produkte niemals in der Umwelt sondern entsprechend geltenden nationalen Gesetzen.
Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht als unsortingen Hausmull. Nutzen Sie separate Sammelstellen.
Kontaktieren Sie ihre örtlichen Behörden für Informationen in Bezug auf die verfügbarbaren Sammelsysteme.
Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Müllhalden entsorgt werden, konnen gefährliche Substanzen in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen, wodurch Gefahr für ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden besteht. Wenn Sie alte Geräte durch neue ersetzen, ist der Handler gesetzlich verpflichtet, Ihr altes Gerät kostenfrei zur Entsorgung zusückzunehmen.
Estimado cliente,