Evo Air Pro - Ellipsentrainer Capital Sports - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Evo Air Pro Capital Sports als PDF.
Benutzerfragen zu Evo Air Pro Capital Sports
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ellipsentrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Evo Air Pro - Capital Sports und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Evo Air Pro von der Marke Capital Sports.
BEDIENUNGSANLEITUNG Evo Air Pro Capital Sports
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb与其 Heres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßigen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 6
Zusammenbau 10
Konsoe und Tastenfunktionen 17
Cardiotraining im Überblick 20
Aufwärung vor dem Training 23
Training per Konsole 25
Training per KINOMAP App 29
Pfliege und Wartung 39
Hinweise zur Entsorgung 40
Konformitätserklärung 40
TECHNISCHEDATEN
| Artikelnummer 10032726 | |
| Stromversorgung (Computer) 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Gewicht | 33,6 kg |

WARNING
Dieses stationäre Trainingsgerät ist nicht für Zwecke mit hoher Genauigkeit geeignet. Das System zur Überwachung der Herzfrequenz kann fehlerhaft sein. Zu starkes Trainieren kann zu gefährlichen Verletzung oder zum Tod führen. Sollte sich ihre Leistungsfähigkeit ungewöhnlich stark vermindern, beenden Sie das Training(sofort.
English 41
Espanol 79
François 117
Italiano 155
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellen Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, so dass Sie jederzeit auf diese zugreifen können.
- Bauen Sie das Gerät erst dann zusammen, wenn Sie die Bedienungsanleitung vollständig durchgeleen haben. Die Sicherheit und die Effizienz des Geräts können nur dann gewährleistet werden, wenn das Gerät richtig zusammengebaut wurde und fachgerecht gewartet und verwendet wird. Es liegt in ihrer eigenen Verantwortung sicherzustellen, dass alle Nutzer des Geräts über Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen informiert werden.
- Das Gerät muss auf einer stabilen und geraden Oberfläche platziert werden, um sicher verwendet werden zu konnen. Schützen Sie den Boden durch eine Matte. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung, wie beispelseweise an Pools etc. Der Sicherheitsabstand rund um das Gerät muss mindestens 0,6 Meter betragen.
- Konsultieren Sie vor der Verwendung der Trainingsprogramme zwingend einen Arzt, um feststellen zu halten, ob Sie körperliche oder gesundheitliche Probleme haben, welche durch die Verwendung des Geräts ein Risiko für ihre Gesundheit und Sicherheit darstellen können, oder Sie daranhindern, das Gerät ordnungsgemäß zu verwenden. Der Rat Ihres Arztes ist lebenswichtig, wenn Sie Medikamente einnehmen, welche Einfluss auf Puls, Blutdruck oder den Cholesterinspiegel haben.
- Achten Sie auf die Signale Ihr's Körpers. Ein falsches oder übermäßiges Trainieren kann gesundheitsschädigend sein. Horen Sie mit dem Training auf, wenn eines der folgenden Symptome auftritt: Schmerz, Enge in der Brust, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Schwindel oder Übelkeit. Sollte bei Ohnen einer dieser Zustände auftreten, müssen Sie zwingen einen Arzt konsultieren, bevor Sie das Training fortsetzen können.
- Trainieren Sie nicht direkt im Anschluss an Mahlzeiten.
- Das Gerätarf ausschließlich von Erwachsenen zusammengebaut werden. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
- Das Gerät darf ausschließlich im tatsächlichen Bereich verwendet werden.
- Das Gerät ist nicht für die therapeutische Verwendung geeignet. Es kann nur für die in der Anleitung dargestellen Übungen verwendet werden.
- Tragen Sie bei der Verwendung des Geräts adäquate Trainingskleidung und Trainingschuhe. Vermeiden Sie lose Kleidung, da diese sich im Gerät verfangen oder Kleidung, welche Sie in Ihrer Bewegungsfreiheit einschränken können.
-
Halten Sie ihren Rücken während des Trainings gerade.
-
Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel, Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden.
- Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteile und gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp" hinaus, da dadurch ein Risiko entstehen wurde.
- Verwenden Sie das Gerät nur wie dargestellt. Sollten Sie während des Zusammenbaus oder der Überprüfung defekte Teile feststellen oder während der Verwendung Seltsame Gerausche, welche vom Gerät ausgegeben horen, stoppen Sie augenblicklich die Verwendung. Verwenden Sie das Gerät erst dann wieder, wenn das Problem behoben wurde.
- Lassen Sie beim Anheben oder Verschieben des Geräts Vorsicht walten, damit Sie ihren Rücken nicht verletzen. Verwenden Sie immer rückenschonende Hebetechniken und suchen Sie sich gegebenenfalls Hilfe einer weiteren Person.
- Alle beweglichen Gerätele (z.B. Pedale, Handgriffe, Sattel... etc.) müssen wochentlich gewartet werden. Überprüfen Sie diese vor jeder Verwendung. Sollte etwas kaputt oder lose sein, reparieren oder fixieren Sie das entsprechende Teilsofar. Fahren Sie erst dann mit der Verwendung des Geräts fort, wenn Sie den eigenen Ausgangszustand wieder hergestellt haben.
- Achten Sie auf das Fehlen eines Freilaufsystems, was ein ernsthaftes Risiko darstellt.
- Halten Sie das Netzstromkabel fern von Wärmequellen.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker,bevor Sie das Gerät bewegen oder reinigen. Reiben Sie die Oberflächen zur Reinigung mit einem milden Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, welche nicht temperiert sind, wie beispelssweise Garagen, Verandas, Badezimmern, Carports oder im Freien.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
- Eine inkorrekte Reparatur und strukturelle Modifikationen (z.B. das Entfernen oder Ersetzen von Originalteilen) kann den Gerätenutzer in Gefahr bringen.
Die Schwungscheibe wird während der Verwendung sehr hei. - Aktivieren Sie die Tastensperre, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
- Kinder ab 8 Jahren, psychisch und körperlich eingeschränkte Menschen)dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sieverantwortlichen Aufsichtsperson ausfuhrlich mit den Funktionen undden Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielern.
- Prufen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
Hinweis: Maximalgewicht des Benutzers: 120kg
GERÄTEÜBERSICHT


Teileliste
| Nr. Name/ Merkmal Stk. Nr. Name/ Merkmal Stk. | |||||
| 1 | Haupttrahmen 1 | 37 | Schraube der Befestigungslatte 1 | ||
| 2 | Heckstabilisator 1 | 38 | Andruckrolle 1 | ||
| 3 | Stabilisator vorne 1 | 39 | Buchse für Umlenkwelle 1 | ||
| 4 | Sattelstützenset 1 | 40 | Unterlegscheibe 2 | ||
| 5 | Sattel 1 | 41 | Schraube der Befestigungslatte 1 | ||
| 6 | Rückenpolster 1 | 42 | Magnettafel 1 | ||
| 7 | Vorderer Pfosten | 1 | 43 | Zugfeder | 1 |
| 8 | Frontlenker | 1 | 44 | Drehachse | 1 |
| 9 | Konsole | 1 | 45 | Sicherungsring | 2 |
| 10 | Knopf | 1 | 46 | Schraube | 2 |
| 11L | Pedal-L | 1 | 47 | Schwungradachse | 1 |
| 11R | Pedal-R | 1 | 48 | Lagersitz | 2 |
| 12 | Stabilisatorrohr-Stopfen vorne links | 1 | 49 | Lager | 2 |
| 13 | Stabilisatorrohr-Stopfen halten | 2 | 50 | Lagerdeckelstück | 2 |
| 14 | Oberer Konsolendraht | 1 | 51 | Schraube | 8 |
| 15 | Unterer Konsolendraht | 1 | 52 | Unterlegscheibe 2 | |
| 16 | Draht für Drehzahlsensor | 1 | 53 | Schraube | 8 |
| 17 | Stromkabel | 1 | 54 | Schraube | 4 |
| 18 | Motordraht | 1 | 55 | Unterlegscheibe | 18 |
| 19 | Puls sensorleitung | 1 | 56 | Überwurfmutter | 2 |
| 20 | Puls sensor | 2 | 57 | Sechskantmutter 1 | |
| 21 | Netzteil | 1 | 58 | Schraube | 2 |
| 22 | Rohrdurchführung | 2 | 59 | Kabelschutz 1 | |
| 23 | Schwungrad | 1 | 60 | Sensorleitung | 1 |
| 24 | Abdeckung links 1 | 61 | Ovalrohrverschluss | 2 | |
| 25 | Abdeckung rechts | 1 | 62 | Lenkerrohrstopfen | 4 |
| 26 | Kurbel | 1 | 63 | Schraube | 16 |
| 27 | Riemenscheibe | 1 | 64 | Oberes Sensorkabel | 1 |
| 28 | Verstellpolster | 1 | 65 | Schraube | 9 |
| 29 | Dekorative Abdeckung | 2 | 66 | Gebogene Scheibe | 4 |
| 30 | Stabilisatorrohr-Stopfen vorne rechts | 1 | 67 | Motor | 1 |
| 31 | Kurbel-Abdeckung | 2 | 68 | Schraube | 8 |
| 32 | Nylonmutter | 2 | 69 | Mutter | 1 |
| 33 | Gurt | 1 | 70 | Sicherungsmutter | 1 |
| 34 | Zugfeder | 1 | 71 | Kugellager links 1 | |
| 35 | Klemmrollenbefestigungslatte | 1 | 72 | Kugel | 2 |
| 36 | Hinterer Lenker | 1 | 73 | Kugellager | 2 |
| Nr. Name/ Merkmal Stk. Nr. Name/ Merkmal Stk. | ||||
| 74 | Kugellager rechts 1 | 78 | Schaumstoff für den hinteren Lenker 2 | |
| 75 | Unterlegscheibe 179 Rechteckrohrstecker 2 | |||
| 76 | Schraube 180 Sattelverstellrohr 1 | |||
| 77 | Frontgriffleistenschaumstoff 2 | |||

Einzelteile für den Zusammenbau
ZUSAMMENBAU
| 1 |
| Entfernen Sie alle Schrauben (54) und Unterlegscheiben (55) mit dem S5-Inbusschlüssel vom vorderen Stabilisator (3) und hinteren Stabilisator (2) und bewahren Sie die Teile sichere auf. |
| Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (3) am Hauptrahmen (1). benutzen Sie dazu die eben abgeschraubten Teile und den S5-Inbusschlüssel. Befestigen Sie anschließend den Heckstabilisator (2) auf die gleiche Weise am Hauptrahmen (1). |

2
Ziehen Sie das mit „L“ gekennzeichnete Pedal (11L) mit einem Schraubenschlüssel gegen den Uhrzeigersinn an der mit „L“ gekennzeichneten Kurbel (26) fest. Ziehen Sie dann das mit „R“ gekennzeichnete Pedal (11R) mit einem Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn an der mit „R“ gekennzeichneten Kurbel (26) fest.
| 3 |
| Entfernen Sie alle Schrauben (63) und Unterlegscheiben (55) am Sattel-Einstellrohr (80) mit dem S5-Inbusschlüssel und bewahren Sie sie sicherauf. |
| Befestigen Sie dann das Sattel-Einstellrohr (80) mit den eben entfernten Schrauben (63) und der Unterlegscheiben (55) mit dem S5-Inbusschlüssel am Hauptnahmen (1). |
4

Befestigen Sie den Sattel (5) und das Rückenpolster (6) mit Schrauben (63) und Unterlegscheiben (55) am Sattelstützset (4) undziehen Sie die Teile mit dem Inbusschluss S5 fest.
| 5 |
| Befestigen Sie den hinteren Lenker (36) mit Schrauben (58), gebogener Scheiben (66) und Überwurfmuttern (56) mit dem S5-Inbusschlüssel am Sattelstützset (4). |
| Verbinden Sie das untere Sensorkabel (19) des Pulssensors mit dem Sensorkabel (60) richtig verbinden. |

6
Verbinden Sie die Konsolendrähte (14&15) vorsichtig miteinander. Schreiben Sie die Sensorkabel (60&64) korrekt an.itte stellen Sie safer, dass alle Stifte jersey sind, wenn Sie 14 & 15 und 60 & 64 verbinden. Andernfalls kommt es zu einer Fehlfunktion der Konsole.
Setzen Sie den vorderen Pfosten (7) wie abgebildet auf den Hauptrahmen (1) und befestigen Sieihn mit Schrauben (63), Unterlegscheiben (55) und Kurvenscheibe (66). Ziehen Sie die Schrauben mit dem S5-Inbusschluss fest an.
| 7 |
| 64 14 63 55 21 Befestigen Sie den Lenker (8) mit Unterlegscheiben (55) und Schrauben (63) am vorderen Pfosten (7). |
| Schließen Sie den Kabeldraht der Konsole (14)und den Kabeldraht des Geschwindigkeitsensors (64) zusammen mit dem Kabel an der Konsole (9) korrekt an. Stellen Sieitte sichere, dass alle Stifte beim Verbinden gerade sind. |
| Befestigen Sie die Konsole (9) mit den Schrauben (68) auf der Platte des vorderen Pfostens (7). |
| Hinweis: jetzt ist das Gerät fertig montiert, wenn es nicht eben steht, können Sie es mit dem einstellbaren hinteren Stabilisatorrohrstopfen (13) einstehen. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Schrauben und Muttern gut angezogen haben, bevor Sie mit dem Training beginnen. |

Tastenfunktionen
| Taste Funktion | |
| START/STOP • Trainingsinheit | en starten/ beendenMessung des Körperfettanteilsund Messung des Körperfettanteilsabbrechen.Das Halten dieser Taste für 3Sekunden setzen alle Funktionswerte auf O darüber. |
| DOWN (-) Wert des ausgewählten | Trainingsparameters senken (TIME (Zeit), DISTANCE (Entfernung) etc.)Während des Trainings wird dadurch derWiderstand verringert. |
| UP (+) Wert des ausgewählten | Trainingsparameters erhöhen. Währenddes Trainings wird dadurch derWiderstand erhöht. |
| ENTER Der gewünschte Wert oder | Trainingsmodus wird, nach der Auswahlen eines Parameters durch Drücken von UPoder DOWN, durch Drücken dieser Tastesbestätig. |
| TEST (PULSE, RECOVERY) Druc | en Sie diese TASTE, um denErholungsmodus auszuwahlen, wennder Computer den Puls gemessen hat.Dieser Modus verfügbar über 6 Stufen.Stufe F1 ist die Beste und Stufe F6 ist dieSchlechteste. |
| MODE Drucken Sie diese Taste zur Auswahl eines Programms (1-19). | |
Trainingsparameter
Hinweis: Einige der Parameter können in bestimmten Modi nicht angepasst werden. Wenn Sie, nach dem Sie ein Programm ausgewählten haben, die Taste ENTER drücken, wird der Zeitparameter „Time" aufblinken. Sie können durch Verwendung der Tasten UP oder DOWN die gewünschte Zeit einstellen. Drücken Sie zum Bestätigen des ausgewählten Werts die Taste ENTER. Der{nachste Parameter wird aufblinken.fahren Sie durch die Verwendung der Tasten UP oder DOWN fort. Drücken Sie zum Beginn den des Trainings die Taste START/STOP.
| Feld Anzeige- | bereich | Voreinge-stellte Zeit | Zunahme/Abnahme | Beschreibung |
| Time(Zeit) | 0:00 ~ 99:00 | 00 ± 1:00 • Wenn der Bildschirm | 0:00 anziegt, wird die Zeitnach oben gezählt. | Wenn der Bildschirm 1:00 ~ 99:00 anziegt, wird die Zeit bis auf O heruntergezählt. |
| Distance(Entfernung) | 0,00 ~ 999,00 | 00 ± 1 • Wenn | der Bildschirm | 0,00 anziegt, wird abBeginn des Trainings die zusückgelegte Entfer-nung angezeigt.Wenn eine zusückzulegende Entfer-nung von1,00 ~ 999,00 eingestellt wird, wird diese abBeginn des Trainings auf O heruntergezählt. |
| Calories(Kalorien) | 0,00 ~ 9950 | 00 ± 50 • Wenn | der Bildschirm | 0,0 anziegt, werden abBeginn des Trainings die Kalorien nach oben gezählt.Sie konnen einen gewünschten Kalorien-verbrauch von 50,0 ~ 9950 einstellen. Dieverbrauchten Kalorien werden, bis O erreichtist, von thisem Wert abbezogen. |
| Watt | 20 ~ 300 | 100 | ± 10 | Die Wattanzahl kann vom Nutzer nur im Wattkont-rollprogramm verändert werden. |
| Age(Alter) | 10 ~ 99 | 30 | ± 1 Die Zielherz Frequenz basiert auf Ihrim Alter.Sobald die Herzfrequenz die Zielherz Frequenz übersteigt, blinking der Parameter auf dem Bildschirm auf. |
CARDIOTRAINING IMÜBERBLICK
Regelmäßiges Cardiotraining regt das Herz-Kreislauf-System (Herz und Atmung) an. Man verbessert seine Kondition, verliert an Gewicht und verbrennt Fett. Dies ist also das empfohlene Training, wenn man abnehmer möchte. Wahrend des Trainings wird zuerst Glukse verbrannt, anschließend werden durch die Übungen die im Körper eingelagerten Fete verbrannt.
Anspruchsvolles Cardiotraining (z. B. Intervalltraining, Training mit hohem Widerstand und über langere Dauer) erfordert einen höheren Kraftaufwand und trainiert darüber der Ausdauer ebenfalls die Muskulatur. In der Regel gilt: je regelmäßiger das Training,arto effizienter (auch bei kurzen Einheiten von 20 Minuten).
Während des Trainings
Der Wunderstand während der Cardio-Trainingsphase entscheidet maßgeblich über die Trainingsintensität und die damit in Verbindung stehenden Trainingsergebnisse.
Ein optimales Training beinhaltet eine Aufwärmphase (1), eine intensivere Cardio-Trainingsphase (2) sowie die abschließlich Erholungsphase (3). Wenn Sie Fortschritte machen oder Kalorien verbrennen wollen, sollen den sie diese 3 Phasen durchlaufen und so mindestens 20 - 30 Minuten auf dem Ergometer trainieren.
1. Aufwärmphase
Beginnen Sie Ihr Training immer mit einem geringen Wiederstand. Eine Aufwärmphase von 5-10 Minuten ist wichtig, weil ihre Muskeln aufgewärmt werden müssen. Insbesondere während der Aufwärmphase sollen den Sie Kreislauf und Muskelgruppen Zeit geben, sich auf das anschließende Workout einzustellen. Als Anfänger können Sie die ersten 3 Minuten auf der einfesten Stufe trainieren und sich entsprechend ihrem persönlichen Wohlbeforein stickweise steigern.
Nach ca. 10 Minuten können Sie dann in die Cardio-Trainingsphase wechseln. Sollten Sie Intervalltrainingsprogramme verwenden, steuert der Trainingscomputer den Widerstand je nach Intervallart und simuliert so wechselnde Anforderungen.
Die Cardio-Trainingsphase ist je nach Energieaufwand dem aeroben bzw. anaeroben Trainingsbereich zugeordnet. Diese Bereiche definierten sich wie folgt:
Aerober Trainingsbereich
In dieser Zone verbessern Sie Ihr Herz- und Kreislaufsystem und verbrennen Fett.
Trotz der leichten Anstrengung mit erhöhter Herzfrequenz, tieferer Atmung, Warmwerden und leichtem Schwitzen fühlen Sie sich aber nicht sehr angestrengt, die Atmung ist nicht wesentlich beschleunigt, so dass Sie sich noch gut mit demandem unterhalten konnten ohne außer Atem zu kommt, und Sie haben das Gefühl, dass Sie diese Belastung längerere Zeit durchhalten konnten, ohne dass sie sich verausgaben wurden. Es ist wie, wenn Sie flott leicht bergauf marschieren.
Die Muskeln und das Herz arbeiten intensiver und konnen den Großteil ihres Energiebedarfs unter Verwendung von Sauerstoff aus der aeroben Energieproduktion gewinnen. Die anaerobe Energiegewinnung ist bzw in keinem Umfang auch aktiv, aber nur soweit, als alle dadurch produzierte Milchsäure gleichzeitig wieder abgebaut werden kann. In thisem aeroben Trainingsbereich sollen den Großteil Ihres Trainings absolvieren.
Wenn Sie die Belastung weiter steigern, dann kommt Sie irgendwann eine Grenze, an der die auf Sauerstoff basierte Energiegewinnung nicht mehr in der Lage ist, die Energieproduktion zu steigern, so dass sich die anaerobe Energiegewinnung in verstärktem Ausmaß dazu schalten muss. Sie treten jetzt über in den anaeroben Trainingsbereich.
Anaerober Trainingsbereich
In dieser Zone verbessern Sie ihre Leistung und ihre Geschwindigkeit. Sobald Sie Ihr Training in diese Phase nochmals steigern, wird die Bewegungsarbeit wegen des ansteigenden Laktatspiegels wesentlich anstrengender, man beginnnt stärker zu schwitzen, die Atmung wird Schneller, und nach mehr oder weniger langer Zeit, das hangt vom Trainingszustand ab, ermüden die Muskeln, man führt sich insgesamt erschöpf und kann nicht mehr auf diesen Niveau weitermachen.
3. Erholungsphase
Zum Abschluss verbleiben Sie mindestens 5 Minuten in der Erholungsphase und nutzen auch hier wieder geringe Widersstandsstufen ohne hohen Kraftaufwand. Die Erholungs- oder Rekuperationsphase ist außer dem hilfreich, um einen möglichen Muskelkater nach dem Training vorzubeugen. Sehr ratsam ist nach einer intensiven Trainingsinheit bereits eine aktive Regeneration, wie zum Beispiel ein heiBes Bad, ein Gang in die Sauna oder eine Massage.
Trainingsfortschritte
Ihr Training kann auf diese Weise monatlich gesteigert werden, indem Sie vor allem die Cardio-Trainingsphase verlangern bzw. eine höhere Widersstufe (bzw. ein anspruchsvolleres Intervalltraining) durchführren.
Essen und Trinken
- Trinken Sie vor, während und nach dem Training.
- Trinken Sie während des Trainings mindestens 2 Schluck Wasser (10 bis 20 cl) alle 10-15 Minuten.
- Wenn Ihr Training länger als 1 Stunde dauert, sollen den Sportgetränk trinken, um dem Körper vor dem Dehydrieren beim Sport zu schützen.
- Für ein optimales Cardio-Training ist eine angepasste Ernährung sowohl vor als auch nach einer körperlichen Aktivität sehr wichtig.
Vor dem Training sollenn Sie vorzugsweise Kohlenhydrate essen, die beispiselsweise im Reis und in den Nudeln zu finden sind, da sie dem Körper eine wichtige Menge an Energie zur Verfügung stellen.
Nach dem Training mussen Sie «auftanken» mit Proteinen, die Sie in den Eiern, im Joghurt und in getrockneten Früchten finden. Selbst wenn Sie abnehmen wollen, ist es absolut notwendig nach dem Training zu essen, damit sich Ihr Körper regeneriert.
AUFWÄRMUNG VOR DEM TRAINING

1.


2.


4.

5.


6.

7.

8.
Führer Sie die Aufwärmbewegungen vor jeder Trainingsinheit durch. So mobilisieren Sie ihre Gelenke und aktivieren die Muskulatur.
Sollten Sie sich bei einzelnen Bewegungen unwohl führ den oder Schmerz empfinden, so überspringen Sie diese Übung und stimmen sich über ein spezifisches Aufwärmltraining mit ihrem Arzt bzw. Fitnessstrainer ab.
Jede Bewegung sollte einige Wiederholungenethoden (rechts und links) sodassie entspannt ins Cardiotraining starten konnen.
Nehmen Sie sich für die folgende CapitalSports-Trainingsroutine etwa 5 Minuten Zeit:
- Kopf seitlich neigen, langsam abwechselnd von rechts nach links. Im Anschluss mobilisieren Sie die Schultern (Kreisbewegungen und Schulterzucken).
- Hüfte drehen während die Arme gestreckt sind. Die Fuße sind damit nicht fest am Boden fixiert (die Fußgelenke begleiten die Körperrehung).
- Hüfte beugen, ein Arm gestrekt nach oben. Verbleiben Sie in dieser Position jeweils einzelse Sekunden pro Seite.
- Hüfte beugen, beiden Arme oben geschlossen. Auch hier verbleiben Sie auf jeder Seite, die Übung ist nun etwas intensiver, da der zweite Arm mitzieht.
- Stellen sie sich auf ein Bein und halten den Spann mit der Hand. Hier mobilisieren Sie ihr Fußgelenk und strecken den Oberschenkelleitung. Stützen Sie sich gegebenenfalls ab, um Ihr Gleichgewicht zu halten. Verbleiben Sie auf einem Bein und drehen das Fußgelenk nun kreisfürmig in beiden Richtungen.
- Stellen Sie ein Bein nach vorne und stützen sich mit dem Oberkörper auf dem Oberschenkel ab. Hierbei mobilisieren Sie besoin den Knie- und Fußgelenken auch die bereits Wadenmuskulatur.
- Wiederholen Sie die Übung aus Punkt 6. mit dem Unterschied, dass Sie nun einen großen Ausfallschnitt nach vorne machen. Die Bewegung wird jetzt intensiver.
- Beugen Sie sich mit gestreckten Beinen nach vorne und berühren Sie abwechselnd mit der Hand den gegenüberliegenden Fuß. Zum Schluss halten Sie sich entspannt und locker nach unten hangen.
TRAINING PER KONSOLE
So verwenden Sie die Trainingsprogramme:
Manual (P1)
Wahlen Sie durch Drücken der Taste UP oder DOWN „Manual" aus und drücken Sie zum Bestätigten die Taste ENTER. Der erstige Parameter „Time" (Zeit) blinkt auf dem Bildschirm auf und kann durch Drücken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden. Drücken Sie zum Speichern die Taste ENTER. Nun kann der einzeste Parameter angepasst werden. Stellen Sie mit dieser Vorgehensweise alle Parameter ein und drücken Sie die Taste START/STOP, um mit dem Training zu beginnen.
Hinweis: Wenn ein Parameter beim Countdown bei „0" ankommte, siept das Gerät und das Training ist automatisch beendet. Drücken Sie zum Fortsetzen des Trainings die Taste START/STOP, um die noch nicht erreichten Zielparameter zu erreichen.
Vorprogramme (P2 - P9)
Es gibt 8 Programmprofile, welche verwendet werden können. Alle Programmprofile haben 24 Widersstufen.
Wahlen Sie durch Drucken der Tasten UP oder DOWN eines der Programme aus und drucken Sie zum Bestätigten die Taste ENTER. Der erstige Parameter „Time" (Zeit) blinkt auf dem Bildschirm auf und kann durch Drucken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden. Drucken Sie zum Speichern die Taste ENTER. Nun kann der einzeste Parameter angepasst werden. Stellen Sie mit dieser Vorgehensweise alle Parameter ein und drucken Sie die Taste START/ STOP, um mit dem Training zu beginnen.
Hinweis: Wenn ein Parameter beim Countdown bei „0" ankommte, piept das Gerät und das Training ist automatisch beendet. Drücken Sie zum Fortsetzen des Trainings die Taste START/STOP, um die noch nicht erreichten Zielparameter zu erreichen.
Wattanzahlkontrollprogramm (P10)
Wahlen Sie durch Drücken der Tasten UP oder DOWN das Programm „Watt control program" aus und drücken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER. Der erstige Parameter „Time" (Zeit) blinkt auf dem Bildschirm auf und kann durch Drücken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden. Drücken Sie zum Speichern die Taste ENTER. Nun kann der{nachste Parameter angepasst werden. Stellen Sie mit dieser Vorgehensweise alle Parameter ein und drücken Sie die Taste START/STOP, um mit dem Training zu beginnen.
Hinweis: Wenn ein Parameter beim Countdown bei „0" ankommte, siept das Gerät und das Training ist automatisch beendet. Drücken Sie zum Fortsetzen des Trainings die Taste START/STOP, um die noch nicht erreichten Zielparameter zu erreichen. Der Computer passt den Widerstand, abhängig von der Geschwindigkeit, automatisch an, um eine konstante Wattanzahl aufrecht zu erhalten. Die Wattanzahl kann während des Trainings durch Drucken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden.
Körperfettprogramm (P11)
1 Wahlen Sie durch Drucken der Tasten UP oder DOWN das Programm „BODY FAT Program" aus und drucken Sie zum Bestätigten die Taste ENTER.
2. "Male" (männlich) blinkt auf dem Bildschirm an und das Geschlecht kann durch Drücken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden. Drücken Sie zum Speichern die Taste ENTER.
3 Auf dem Bildschirm blinkt nun „175" auf, was bedeutet, dass die Körpergröße durch Drücken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden kann. Drücken Sie zum Speichern die Taste ENTER.
4 „30" blinkt nun auf dem Bildschirm auf, was bedeutet, dass das Alter durch Drücken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden kann. Drücken Sie zum Speichern die Taste ENTER.
5 Drücken Sie zum Starten der Messung die Taste START/STOP und halten Sie sich für die Pulsmessung an den Handgriffen fest.
6 Nach 15 Sekunden wird der Bildschirm „Body Fat % (Körperfett), BMR (Basal-Metabolic-Rate), BMI (Body -Mass-Index) & BODY TYPE" anzeigen.
Gemessen am berechneten Körperfettanteil werden 9 Körpertypen unterschieden:
| Typ Körperfettanteil in% | |
| 15 - 9 | |
| 2 10 - 14 | |
| 3 15 - 19 | |
| 4 20 - 24 | |
| 5 25 - 29 | |
| 6 30 - 34 | |
| 7 35 - 39 | |
| 8 40 - 44 | |
| 9 45 - 50 | |
7 Drücken Sie die Taste START/STOP, um zum Hauptbildschirm zusammenzukehren.
Zielherzfrequenzprogramm (P12)
Wahlen Sie durch Drucken der Tasten UP oder DOWN das Programm „TARGET H.R." aus und drucken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER. Der erstige Parameter „Time" (Zeit) blinkt auf dem Bildschirm auf und kann durch Drucken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden. Drucken Sie zum Speichern die Taste ENTER. Nun kann der{nachste Parameter angepasst werden. Stellen Sie mit dieser Vorgehensweise alle Parameter ein und drucken Sie die Taste START/STOP, um mit dem Training zu beginnen.
Hinweis: Wenn sich der Puls (± 5) oberhalb oder unterhalb der Zielherz Frequenz befindet, passst das Gerät automatisch den Widerstand an. Die Herzfrequenz wird circa alle 15 Sekunden überprüft. Ja nach Frequenz wird der Widerstand erhöht oder gesenkrt. Wenn ein Parameter beim Countdown bei „0" ankommt,Piept das Gerät und das Training ist automatisch beendet. Drücken Sie zum Fortsetzen des Trainings die Taste START/STOP, um die noch nicht erreichen Zielparameter zu erreichen.
Herzfrequenzsteuerungsprogramm (P13-P15)
Es gibt 3 Auswahlmöglichkeiten für den Zielpuls:
P13: 60% Ziel-Frequenz = 60% von (220-Alter)
P14: 75% Ziel-Frequency = 75% von (220-Alter)
P15: 85% Ziel-Frequenz = 85% von (220-Alter)
Wahlen Sie durch Drücken der Tasten UP oder DOWN eines der Herzfrequenzsteuerungsprogramme aus und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Der erstige Parameter „Time" blinkt, stellen Sie den Wert mit der Taste UP oder DOWN ein. Drücken Sie die ENTER-Taste, um den Wert zu speichern und zum nachsten einzustellen den Parameter zu gelangen.fahren Sie mit allen gewünschten Parametern fort und drücken Sie START/STOP, um das Training zu starten.
Hinweis: Wenn sich der Puls (± 5) oberhalb oder unterhalb der Zielherz Frequenz befindet, passst das Gerät automatisch den Widerstand an. Die Herzfrequenz wird circa alle 15 Sekunden überprüft. Ja nach Frequenz wird der Widerstand erhöht oder gesenkrt. Wenn ein Parameter beim Countdown bei „0" ankommte, piept das Gerät und das Training ist automatisch beendet. Drücken Sie zum Fortsetzen des Trainings die Taste START/STOP, um die noch nicht erreichten Zielparameter zu erreichen.
Nutzerprogramm (P16-P19)
Es gibt vier Nutzerprogramme (U1 - U4), die ausgewählten werden können. Diese Programme ermögen den Nutzer die Einstellung und das Speichern der gewünschten Parameter, sodass diese nicht bei jedem Training erneut eingegeben werden müssen.
Wahlen Sie durch Drücken der Tasten UP oder DOWN das Programm „user" aus und drücken Sie zum Bestätigen die Taste ENTER. Der erstige Parameter „Time" (Zeit) blinkt auf dem Bildschirm auf und kann durch Drücken der Tasten UP oder DOWN angepasst werden. Drücken Sie zum Speichern die Taste ENTER. Nun kann der ähnste Parameter angepasst werden. Stellen Sie mit dieser Vorgehensweise alle Parameter ein. Nachdem Sie alle Parameter eingestellt haben, blinkt Stufe 1 auf dem Bildschirm auf. Passen Sie die Stufe durch Drücken der Tasten UP oder DOWN an und bestätigen Sie durch Drücken der Taste ENTER. Drücken Sie die Taste START/STOP, um mit dem Training zu beginnen.
Hinweis: Wenn ein Parameter beim Countdown bei „0" ankommt,Piept das Gerät und das Training ist automatisch beendet. Drücken Sie zum Fortsetzen des Trainings die Taste START/STOP, um die noch nicht erreichten Zielparameter zu erreichen.
TRAINING PER KINOMAP APP
Mit der KINOMAP-App konnen Sie mehr als 100.000 km Bewegungsvideos auf der ganzen Welt laufen, fahren oder rudern und tätigch von den Benutzern selbst aktualisiert werden.
Versuchen Sie, ihrem Tempo unter den gleichen Bedingungen zu folgen, wie sie aufgenommen wurden. Nutzen Sie das KINOMAP-Portal und wahlen Sie Ihr eigenes Real Life Video. Steigern Sie ihre Kondition, indem Sie Ihr eigenes Intervall im Widerstand oder im Power-Modus verwenden.

Schlieben Sie ihre kompatiblen Geräte direkt an. Alternativ können Sie auch die Kamera verwenden, die Ihnen einen optischen Trittfrequenz-, Schritt- oder Ruderschlagsensor bietet. Nehmen Sie an unseren Multiplayer-Sessions teil und versuchen Sie, der Erste im Ziel zu sein.
Konto anlagen
Wenn Sie KINOMAP verwenden möchten, müssen Sie sich zuerst mit ihrem KINOMAP-Konto verbinden. Wenn Sie sich erfolgreich angemeldet haben, können Sie mit dem Training beginnen. Wenn Sie sich nicht abmelden, bleiben Sie beim nachsten Start der App angemeldet. Wenn Sie noch kein KINOMAP-Konto haben, melden Sie sichitte an,um ein kostenloses Konto zu erhalten.

Aktivierungskode
- Die Standardversion ist kostenlos und bietet Ihnen Zugriff auf eine Reihe von kostenlosten Videos sowie Intervalltrainings (zur Zeit nicht auf allen Geräten verfügbar).
- Ein Abonnement ist später erforderlich, um Zugriff auf alle berechtigten Inhalte zu erhalten, darunter Tausende von Real-Life-Videos, einen Mehrspieler-Modus und vieles mehr.
- Nach dem ersten Login kann die App Sie nach einem Aktivierungskode Fragen. Wenn Sie eine haben, geben Sie diese in den entsprechenden Einstellungen ein, um Ihr Abonnement für die App zu aktivieren.
- Sie können die Option „Aktivierungscode hinzufugen" zu einem späteren Zeitpunkt aufrufen.
Aktivierungskode eingeben
Hinweis zum Abonnement: Sie können den Dienst auch auf der Grundlage eines monatlichen oder jährlichen Abonnements abonnieren, wodurch Sie Zugang zu erweiterten Funktionen erhalten. Gehen Sie zu „Einstellungen abonnieren".
Nach der Aktivierung führen Sie Ihr Abonnement auf „Mein Abo“:
Verbindung mit dem Trainingsgerät herstellen
So verbinden Sie das Gerät mit der KINOMAP App:
1 Gehen Sie zum Menu „Ausrüstung".
2 Neue Geräte mit der Taste + hinzufügen.
3 Wahlen Sie ihren Gerätotyp aus der Liste aus (Ergometer für das CapitalSports Evo Air PRO).
4 Wahlen Sie die Marke CapitalSports aus.
5 Wahlen Sie das Model Evo Air PRO aus.
6 Wenn das Gerät erkannt wurde, mit einer Berührung auf das Feld bestätigten.
7 Nun einfach auf SPEICHERN drücken. Ihr Gerät wurde nun hinzugeführst.
Gesichtskamera
- Ihr CapitalSports Epsylon Produkt nutzt die Geschäftserkennung von Kinomap, um die Tritt-, Schritt- oder Schlagfrequenz zu ermitteltn (die Smartphone-bzw. Tablekamera dient als Sensor).
- Durch die Kopfbewegung während des Trainings wird von Kinomap die Bewegungsintensität ermittelt und entsprechend bewertet.
Wenn Sie eine Trainingsinheit starten, sehen Sie Ihr Gesicht in der rechten unteren Ecke, um die Position Ihres TAB oder Smartphones anzupassen. Sobald es erkannt wird, verschwindet Ihr Gesicht, um das Armaturenbrett zu sehen.
Die App fordert Sie auf, ihren Widerstand manuell entsprechend der Hohenänderung zuändern.
Vorschau der Daten
Mit der Funktion „Vorschau der Daten" konnen Sie die vom Gerät gesendeten Daten sofort sehen. Diese Funktion ist entsprechenden nützlich, wenn Sie Probleme beim Starten einer Aktivität haben. Je nach Ausstattung muss die App davon einige Werte erhalten.


Training
Videoauswahl
-
Es stehen mehrere Listen mit Videos zur Verfügung, auf denen Sie das gewünschte Video auswahlen können.
-
Um während des Trainings darauf zu trainieren. Es gibt eine Filterfungtion, um sicherzustellen, dass Sie Zugriff auf die gesuchten Videos erhalten (Featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline....).
-
Für jedem Video konnen Sie relevante Informationen sehen: seinen Name, den Mitwirkenden (der das Video veröffentlich hat), Land, Dauer, Entfernung, Durchschnitt der positiven Steigung, durchschnittliche Geschwindigkeit.

Playlists
- Hier gibt es auch weitere Playlisten, die von Kinomap oder den Benutzern selbst erstellt wurden.
- Jede Playlist hat ein bestimmtes Thema, um z. B. 30 Minuten zu trainieren oder ein Land zu besuchen.
- Sie können ihren Fortschritt auf jeder Wiedergabeliste und jedem Video, das sie erstellt, verfolgen.
Momentan können Sie ihre Playlisten nicht direkt aus der App heraus verhalten.

Trainingsbeginn

Wahlen Sie das Video aus, auf dem Sie trainieren möchten.

Wahlen Sie den Modus, in dem Sie trainieren möchten.

Beginnen Sie einfach mit dem Treten, um das Training zu beginnen.
Entdeckungs- und Herausforderungsmodus
Herausforderungsmodus: Das Video wird mit ihrer Geschwindigkeit abgespielt, sodass Sie die gleiche Gesamtleistung wie der Videoproduzent erbringen können. Wenn Sie nicht schnell genug sind, verringgert das Video langsam die Framerate. Bei guter Leistung kann die Framerate bis auf das Doppelte der ursprünglichen Geschwindigkeit erhöht werden. Verwenden Sie diesen Modus, um an Herausforderungen wie den Indoor Challenges teilzunehmen und um auf Websites von Drittanbietern wie Strava mit vollständigen Koordinaten und einer Karte Ihrer virtuellen Fahrt zu exportieren.
Entdeckungsmodus: Das Video wird mit der Originalgeschwindigkeit abgespielt und pausiert, wenn ihre Geschwindigkeit 0 erreicht. Was auch immer ihre Leistung ist, die Framerate wird nicht verändert. Aber Sie werden immer noch sehen, ob Sie eine gute Leistung erbringen, wenn Sie sich die in Kinos gemessene Energieleistung ansehen. Beachten Sie, dass der Export auf Websites von Drittanbietern wie Strava auf Watt und zusätzliche Daten wie Trittfrequenz, Herzfrequenz beschrankt ist, aber keine Koordinaten oder eine Karte anziegt.

Trainingsanzeige
Am oberen Rand des Bildschirms werden relevante Informationen angezeigt:
Die Dauer
- Der sofort erzeugte Strom
Die sofortige Geschwindigkeit
- Ihr Herzfrequenzschlag (nur wenn Sie einen zusätzlichen Herzsensorgurt hinzufugen oder wenn ihre Ausrüstung einen integrierten hat)
Die sofortige Trittfrequenz
Die Entfernung
- Ihre Kartenposition wird mit dem Video synchronisiert.

Die Registerkarte „Ranglste" ist nur im Mehrspieler-Modus verfügbar.
- Abszisse: Höhe in Metern
- Ordinate: Entfernung im KM im Challenge-Modus.
Dauer: in Sekunden im Discovery-Modus.
Widerstand einstellen / Gänge
Auf dem Bildschirm erhalten Sie Anweisungen, wie Sie den Widerstand entsprechend dem Höhenprofil (Höhe) einstellen müssen, wenn Sie einen Geschwindigkeits-/Trittfrequenzsensor oder einen optischen Sensor verwenden.
Training beenden
Wenn Sie das Training pausieren oder stoppen wollen, horen Sie einfach auf zu treten oder benutzen Sie die Pause-Taste in der Ecke des Trainings. Klichen Sie auf die Schaltfläche „Sitzung fortsetzen", um ein unerreichtes Training fortzusetzen. Wenn Sie diese Aktivität beenden möchten, bestätigten Sie einfach durch Tippen auf Speichern und beenden'.
Auswertungen
Trainingsprotokoll
- Öffnen Sie das Hauptmenu auf der linken Seite, um auf „Trainingsprotokoll" zu klichen.
- Sie können hier die Historie ihrer vergangenen Trainingsinheiten sehen, einschließlich des Namens des Videos, das Sie trainiert haben, des Datumss des Trainings, der Dauer und der Distanz.
- Klichen Sie auf ein bestimmtes Training, um alle Informationen zu erhalten.
- Ihr Trainingsprotokoll enthalt eine Karte, eine Zusammenfassung und eine Reihe detailierter Diagramme, die ihre bisherige Geschwindigkeit, Leistung, Trittfrequenz und Herzfrequenz anzeigen. Beachten Sie, dass das Trainingsprotokoll automatisch auf verschiedene Plattformen wie RunKeeper, Strava oder Under Armour exportiert werden kann.

Suche
Dieser Button ist immer in der oberen rechten Ecke verfügbar, um Videos zu durchsuchen, egal in welchem Menu Sie sich befinden.
Es gibt mehrere Möglichkeit, das passende Video zu finden:
- Sie könnenuchen, indem Sie auf die Schaltfläche Sachen klichen. Sobald Sie mindestens 3 Zeichen eingegeben haben, wird eine automatische Vervollständigungssuche durchgeführt.
- Sie können auch eine geografische Suche durchführten. Wahlen Sie im Hauptmenu „Karte".
- Sie können alle verfügbar baren Videos erkunden, indem Sie auf 'Publics Playlists' oder 'Alle Videos' klichen.
Einstellungen
Benutzer-Einstellungen
- Gehen Sie zum Menu Einstellungen und stellen Sie ihre Benutzerdaten ein, einschließlich Einheiten, große, Gewicht, Geburtstag, Geschlecht und Frontbereich.
- These Informationen beeinflussen die Geschwindigkeitsberechnung.
Externes Display
Folgen Sie die Anweisungen, um die Anzeige über Chromecast oder Apple TV auf Ihr Fremnernher anzuzeigen.
PFLEGE UND WARTUNG
Hinweis: Wie bei allen Trainingsgeräten mit mechanischen, beweglichen Komponenten kann es auch bei thisem Produkt vorkommen, dass sich Schrauben durch hauftigen Gebrauch lockern. Wir empfehlen sie daher regelmäßig zu kontrollieren und ggf. mit einem passenden Schlüssel nachzuziehen. Reinigen Sie Ihr Trainingsgerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch, um die Oberflächen von Schweiß und Staub zu säubern.
- Entnahmen Sie die Batterie des Bedienfelds, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem sauberen Tuch, um das saubere Erscheinungsbild aufrecht zu erhalten.
- Die sichere Verwendung des Geräts kann nur dann gewährleistet werden, wenn das Gerät regelmäß auf Schäden und Abnutzungen überprüft wird (beispielsweise an Handgriffen, Pedalen, Sattel etc.). Es ist essentiell, dass beschädigte Geräte teile ersetzt werden und das Gerät erst nach erfolgter Reparatur wieder verwendet wird.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob Schrauben und Muttern richtig fixiert sind.
- Fetten Sie bewegliche Geräteile regelmäßig ein.
- Achten Sie insbesondere auf Komponenten, welche besonderss anfällig für Abnutzungen sind, wie beispelsweise das Bremsensystem, Fußauflage etc.
- Da Schweiß sehr aggressiv ist,arf dieser nicht mit den emailierten oder verchromten Teilen des Gerätes, insbesondere dem Computer, in Berührung kommt. Wischen Sie das Gerät nach Gebrauch sofort ab. Die emailierten Teile können mit einem feuchten Schwamm gereinigt werden. Alle aggressiven oder korrosiven Produkte müssen bei der Reinigung vermieden werden.
- Lagern Sie das Gerät in einer sauberen und trockenen Umgebung außerhalb der Reichweite von Kindern.

Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Haismull entsorgt werden. Informieren Sie sich über die ortlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den ortlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Haismull. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn.
Das Produkt enthalt Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden)dürfen.itte informieren Sie sich über die ortlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien.Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2011/65/EU (RoHS)