Preludio - MIDI Keyboard Schubert - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Preludio Schubert als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr MIDI Keyboard kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Preludio - Schubert und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Preludio von der Marke Schubert.
BEDIENUNGSANLEITUNG Preludio Schubert
English 23 Français 41 Español 59 Italiano 77 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten. INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht und Funktionstasten 5 Anschlüsse 6 Bedienung und Funktionen 9 Rythmen 11 Effekte 12 Unterrichtsmodus 16 Aufnahmemodus 18 Klangtabelle 19 Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 20 Hinweise zur Entsorgung 22 Konformitätserklärung 22 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10034897 Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz4
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf.
- Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
- Sollte das Netzteil beschädigt sein, ersetzen Sie dieses sofort.
- Das Keyboard darf nur von qualiziertem Fachpersonal auseinander gebaut werden. Es dürfen keine Veränderungen im Inneren des Keyboards vorgenommen werden. Tritt während des Gebrauchs eine Funktionsstörung auf, schalten Sie das Gerät sofort aus und senden Sie es zur Wartung an qualiziertes Fachpersonal.
- Stellen Sie sicher, dass, wenn Sie das Keyboard an ein anderes Gerät anschließen, beide Geräte ausgeschaltet sind.
- Stellen Sie während des Spielens nicht dauerhaft die maximale oder eine erhöhte Lautstärke ein.
- Halten Sie das Keyboard von Wärmequellen fern, um zu verhindern, dass dieses beschädigt wird.
- Achten Sie darauf, dass kein Staub, Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Keyboard-Gehäuse gelangen, da dadurch ein Kurzschluss verursacht werden könnte.
- Ziehen Sie vor der Reinigung des Keyboards den Netzstecker aus der Steckdose. Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Keyboards ein weiches und trockenes Tuch. Farbe, Alkohol oder andere chemische Lösungen sollten zur Reinigung des Keyboards nicht verwendet werden, da diese das Keyboard beschädigen können.
- Schalten Sie das Keyboard nach der Verwendung oder wenn es über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.5
GERÄTEÜBERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN
Rückansicht 27 DC 12 V-Netzteilanschluss 31 Audio In (Eingang) 28 Kopfhöreranschluss 1 32 Pedal 29 Kopfhöreranschluss 2 33 USB-MIDI-Anschluss 30 Audio Out (Ausgang) 34 UDISK (USB-Anschluss) ANSCHLÜSSE Netzteil Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil. Schließen Sie das Ende des Netzteils an den Netzanschluss (27) auf der Rückseite des Keyboards an und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. HINWEIS: Die Eingangsspannung des Netzteils muss mit der Versorgungs- spannung übereinstimmen. Verwendung von Kopfhörern Das Keyboard verfügt über zwei professionelle 6,5 mm Dual Track Kopfhöreranschlüsse. Wenn Sie einen Kopfhörer an den PHONES-1- Anschluss oder den PHONES-2-Anschluss auf der Rückseite des Keyboards anschließen, werden die Lautsprecher automatisch deaktiviert. Auf diese Weise können Sie üben oder mit jemand anderem vierhändig spielen, ohne andere in Ihrer Umgebung zu stören. VORSICHT Achten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern darauf, dass Sie nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke spielen, da sonst Hörschäden auftreten können.7
Verbindung zu einem Verstärker oder einem Audiogerät herstellen Das Keyboard verfügt über einen eingebauten Lautsprecher. Sie können das Keyboard an externe Audiogeräte anschließen. Schalten Sie das Keyboard und das externe Audiogerät zunächst aus. Schließen Sie anschließend das eine Ende des Audiokabels an den AUDIO OUT- Anschluss auf der Rückseite des Keyboards an und verbinden Sie dann das andere Ende des Kabels mit dem Audioeingang des externen Audiogeräts. Audio-Eingang Dieses Gerät verfügt über eine Stereo-Eingangsfunktion. Tonsignale von Mobiltelefonen, MP3-Playern, Computern und anderen Audiogeräten können über das Keyboard abgespielt werden. Schalten Sie zunächst das Keyboard aus. Schließen Sie dann ein Ende des Audiokabels an den Ausgangsanschluss des Audiogerätes an und verbinden Sie das andere Ende mit dem AUDIOIN- Anschluss auf der Rückseite des Keyboards. Schalten Sie anschließend das Keyboard ein. Pedal-Anschluss Dieses Gerät verfügt über einen 3-in-1-Pedalanschluss, der sowohl für den Anschluss eines einzelnen Pedals (Sustain/Halte-Pedal) als auch für den Anschluss von 3Pedalen (Soft-Pedal, Sustain-Pedal und Dämpfer-Pedal) verwendet werden kann, um verschiedene Soundeffekte während des Klavierspielens zu simulieren. Schließen Sie das Pedal oder die Pedale an den PEDAL-Anschluss an der Rückseite des Keyboards an. Sie können das Pedal bzw. die Pedale nun verwenden. HINWEIS: Das Bedienfeld ist ein Steuerelement. Es können verschiedene Einstellungen für verschiedene Pedale vorgenommen werden. USB-MIDI (App)-Anschluss Der USB-MIDI (App)-Anschluss des Keyboards kann mit einem Mobiltelefon oder einem Tablet verbunden werden. Laden Sie die App mit der Lernsoftware herunter, um eine Verbindung zwischen dem Keyboard und Smart-Geräten herzustellen, wodurch das Lernen vereinfacht wird.
- Verbindungsmethode: Stellen Sie die Verbindung zwischen Ihrem Smartphone oder Tablet und dem Keyboard mit einem OTG-Datenkabel her. Der USB-MIDI (App)-Anschluss des Geräts kann auch zum Anschluss von anderen Musikinstrumenten oder einem Computer über MIDI verwendet werden.8
Sie können für professionelle Aufnahmen, zum Komponieren und Editieren mit Computersoftware, auch einen Computer an das Keyboard anschließen und die Aufnahmen direkt an diesen übertragen. Außerdem lassen sich auf dem Computer gespeicherte Aufnahmedateien über das Keyboard abspielen. Musik-Wiedergabe von USB (UDISK MUSIC PLAYER) Das Gerät verfügt über einen eingebauten USB-Musikplayer mit 32-GB- Speicher, mit dem Dateien im MP3-Format wiedergegeben werden können.
- Stecken Sie einen USB-Stick in den UDISK-Anschluss an der Rückseite des Geräts. Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die [UDISK MUSIC PLAYER]-Auswahltaste [ON/OFF] (26).
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] und die [UDISK MUSIC PLAYER]- Auswahltaste , um die Wiedergabe zu starten oder zu pausieren.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] und die [UDISK MUSIC PLAYER]- Lautstärketasten , um die Lautstärke anzupassen.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] und die [UDISK MUSIC PLAYER]- Tasten oder , um zum vorherigen oder zum nächsten Titel zu gelangen.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] und eine der drei [UDISK MUSIC PLAYER]-Auswahltasten / / , um einen der drei Wiederholungsmodi „continuos“ (fortlaufend), „random“ (Zufallswiedergabe) oder „single playback“ (Wiederholung eines Titels) auszuwählen.
- Drücken Sie erneut die Taste [FUNCTION] und die [UDISK MUSIC PLAYER]-Auswahltaste [ON/OFF], um die MP3-Musikwiedergabe- Funktion zu deaktivieren.9
- Drücken Sie die [POWER]-Taste (2), die [PIANO]-Leuchte leuchtet auf und Sie können das Gerät nun verwenden. Master-Lautstärke einstellen
- Drehen Sie den [MASTER VOLUME]-Regler (3) im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern. Mit dem [MASTER VOLUME]-Regler werden alle Lautstärken gleichzeitig geregelt. Tastentöne
- Die Klickfunktion ist voreingestellt. Drücken Sie zum Einschalten der Tastentöne die Taste [FUNCTION] (4) und die Taste [CLICK] (12) auf der Keyboard-Tastatur. Ein „Klick“-Ton ist zu hören.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] und die Taste [CLICK] erneut, um die Tastentöne zu deaktivieren. Klangwahl (Timbre) Das Gerät verfügt über 140 verschiedene Klänge von „000“ bis „139“. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die PIANO-Leuchte auf.
- Standard-Klänge: Sie können aus 8 Standard-Klängen auswählen. Der voreingestellte Klang von „GM TIMBRE“ ist „088 Pad 1 (New Age)“.
- Andere Klänge: Drücken Sie die Taste [GM TIMBRE] (11) und die Auswahl-Tasten [DEMO SONG / GM TIMBRE] (25), um einen der Klänge von „000“ bis „139“ auszuwählen (siehe: Abschnitt „Klangtabelle“).10
Demo-Songs abspielen
- Drücken Sie zur Wiedergabe von Demo-Songs die Taste [DEMO] (5).
- Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe zu stoppen. Das Gerät verfügt über 16Demo-Songs von „00“ bis „15“.
- Drücken Sie zur Auswahl des entsprechenden Demo-Songs die Tasten [FUNCTION] (4) und die Auswahltasten [DEMO SONG / GM TIMBRE] (25). Während der Wiedergabe des Demo-Songs können Sie verschiedene Klänge (Timbre) auswählen. HINWEIS: „Percussion“ und „Dual timbre“ können nicht angewendet werden. Geben Sie den Klang-Code mit 3 Ziffern ein oder drücken Sie zur Auswahl die Tasten „-/+“. Geben Sie den Demosong-Code mit 2 Ziffern ein oder drücken Sie zur Auswahl die Tasten „-/+“.11
- Drücken Sie zum Aktivieren des Metronoms die Taste [METRONOME] (6).
- Drücken Sie diese Taste erneut, um das Metronom zu deaktivieren. Das Metronom verfügt über 10verschiedene Tempi.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Auswahltasten [METRONOME] (23), um einen Metronom-Takt von 1/4 – 12/8 einzustellen. Metronom-Lautstärke Das Keyboard verfügt über 5 Metronom-Lautstärke-Einstellungen.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Auswahltasten [METRONOME VOLUME] (22), um eine Lautstärkestufe von 1 – 5 einzustellen.12
Tempo Das Tempo ist auf 120 voreingestellt und kann im Bereich von „30“ bis „300“ angepasst werden.
- Drücken Sie zur Anpassung des Tempos die Taste [FUNCTION] (4) und die [TEMPO]-Auswahltasten [0] bis [9] und [–] oder [+] (24).
- Wenn Sie die Taste [FUNCTION] und die [TEMPO]-Auswahltaste[TAP] gleich zeitig drücken, wird das werkseitig eingestellte Tempo wiederhergestellt. EFFEKTE Klangeffekte
- Sustain-Effekt (Halte-Effekt) Diese Funktion verlängert die Dauer des Tastenanschlags.
1. Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Taste [SUSTAIN - ON] (15,
schwarz), um den Sustain-Effekt (Halte-Effekt) zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Taste [SUSTAIN - OFF] (15,
weiß), um den Sustain-Effekt (Halte-Effekt) zu deaktivieren.
- Vibrato Diese Funktion erzeugt eine schwingende Änderung der Tonhöhe.
1. Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Taste [VIBRATO - ON ] (16,
schwarz), um den Vibrato-Effekt zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Taste [VIBRATO - OFF] (16,
weiß), um den Vibrato-Effekt zu deaktivieren. Geben Sie das Tempo (30-300) ein oder drücken Sie zur Auswahl die Tasten „-/+“. Drücken Sie die Taste „TAP“, um das Standard-Tempo wiederherzustellen.13
Pedale (– nicht im Lieferumfang enthalten!) HINWEIS: Die folgenden Pedal-Funktionen sind nur dann verfügbar, wenn ein Pedal mit entsprechenden Funktionen käuich erworben und an das Keyboard angeschlossen wird.
- Soft-Pedal: verringert die Tonhöhen-Lautstärke. Drücken und halten Sie das Soft-Pedal gedrückt, um den Effekt zu aktivieren. Lassen Sie das Pedal los, um den Effekt zu deaktivieren. Hinweis: Diese Funktion wird nur unterstützt, wenn ein zusätzliches Pedal-Teil mit 3 Pedalen angeschlossen wird.
- Sustain-Pedal (Haltepedal): verlängert die Dauer einer Tonhöhe. Drücken und halten Sie das Sustain-Pedal gedrückt, um den Sustain- Effekt zu aktivieren. Lassen Sie das Pedal los, um den Sustain-Effekt zu deaktivieren. Hinweis: Diese Funktion wird nur unterstützt, wenn ein zusätzliches Pedal-Teil mit 1 oder 3 Pedalen angeschlossen wird.
- Dämpfer-Pedal: verlängert die Dauer der gedrückten Taste. Drücken und halten Sie das Sustain-Pedal gedrückt, um den Dämpfungs- Effekt zu aktivieren. Lassen Sie das Sustain-Pedal los, um den Dämpfungs- Effekt zu deaktivieren. Hinweis: Diese Funktion wird nur unterstützt, wenn ein zusätzliches Pedal-Teil mit 3 Pedalen angeschlossen wird. Transponieren Mit der Transpositionsfunktion des Keyboards können Sie die Tonhöhe bis zu 6Stufen anheben oder absenken („-6“ bis „+6“ ). Die Standardeinstellung ist „0“.14
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die [TRANSPOSE]-Auswahl- tasten [-] und [+] (17), um den Transpositionswert anzupassen (±6). Die Transpositionsfunktion erspart das mühsame Anheben und Absenken der Tonart beim Keyboard-Spielen. Sie können Lieder in jeder beliebigen Tonart auf dieselbe Weise spielen wie Lieder in der Tonart C-Dur. Mithilfe der Funktion können Sie zum Beispiel den Ton für alle Tasten um eine halbe Stufe (kleine Sekunde) absenken, so dass die Tonart von C-Dur auf B-Dur geändert wird.
- Drücken Sie die Taste [TRANSPOSE +], um den Ton um eine halbe Stufe (kleine Sekunde) anzuheben. In diesem Fall wird die Tonhöhe von der Tonart C-Dur auf C#-Dur bzw. Des-Dur (Db) erhöht.
- Drücken Sie die Taste [TRANSPOSE +] zweimal, wird die Tonhöhe von C-Dur auf Bb-Dur abgesenkt.
- Drücken Sie die Taste [TRANSPOSE +] fünfmal, wird die Tonhöhe von C-Dur auf F-Dur abgesenkt.
- Drücken Sie die Tasten [TRANSPOSE +] und [TRANSPOSE -] gleichzeitig, um die Tonhöhe auf die Tonart C-Dur zurückzusetzen. Anschlagstärke (Touch)
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Auswahltasten [TOUCH] (14) zum Einstellen der Tasten-Anschlagstärke.
- Mit der [TOUCH]-Auswahltaste [OFF] können Sie die Funktion deaktivieren, mit den Tasten [1] bis [3] können Sie eine der 3Anschlagstärke-Stufen einstellen.15
Teilen (Split) Die Keyboard-Tastatur kann in zwei Zonen aufgeteilt werden, so dass Sie mit der linken und der rechten Hand jeweils verschiedene Klänge spielen können. Sie können den Klang für die rechte Tastaturseite einstellen, während die linke Tastaturseite den ursprünglich eingestellten Klang beibehält. Stellen Sie beispielsweise den Klang der linken Tastaturseite auf „Bass“ und den Klang der rechten Tastaturseite auf „Piano“ ein.
- Drücken Sie die Taste [SPLIT] (8), um die Tastatur zu teilen. Drücken Sie die Taste [SPLIT] erneut, um die Tastaturteilung zu deaktivieren.
- Sie können den SPLIT-Punkt festlegen, an dem die Tastatur geteilt werden soll, indem Sie zunächst die Taste [SPLIT] drücken und anschließend die Taste drücken, ab der die Tastatur geteilt werden soll. Die gedrückte Taste (SPLIT-Punkt) ist dann die unterste Taste der rechten Tastaturseite. Wenn die Tastatur-Split-Funktion aktiviert ist, erhöht sich die Skala der Zone der linken Hand um eine Oktave, und die Skala der Zone der rechten Hand senkt sich um eine Oktave. Wenn Sie beispielsweise den Standard-Splitpunkt verwenden, verschiebt sich im linken Tastaturbereich die Skala von den Tasten A0–G2# zu den Tasten A1 – G3#, während sich im rechten Tastaturbereich die Skala von den Tasten A2– C8 zu den Tasten A1 – C7 verschiebt.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die [SPLIT VOLUME]- Auswahltasten [1] bis [5] (19), um die Lautstärke für den linken Tastaturbereich einzustellen.
- Nachdem die SPLIT-Funktion für die Tastatur aktiviert wurde, kann für den rechten Tastaturbereich ein anderer Klang eingestellt werden. Nach der Teilung der Tastatur bilden alle Tasten links von der gedrückten Taste den Bereich der linken Hand, wobei die Tonskala um eine Oktave erhöht wird. (SPLIT-Punkt- Festlegung) Die gedrückte Taste und alle Tasten auf der rechten Seite bilden die Zone der rechten Hand, wobei die Tonskala um eine Oktave gesenkt wird.16
Doppelklang (Dual timbre) Wenn Sie zwei verschiedene Klang-Tasten gleichzeitig drücken, wird die Doppelklang-Funktion aktiviert. Die beiden ausgewählten Klänge werden überlagert.
- Wenn Sie möchten, dass andere Klänge überlagert werden, drücken Sie die Tasten [GM TIMBRE] (11) und die Auswahltasten [DEMO SONG / GM TIMBRE] (25), um andere Klänge auszuwählen.
- Drücken Sie anschließend gleichzeitig die Taste [GM TIMBRE] (11) und weitere [TIMBRE]-Tasten (9). Für die Lautstärke der oberen als auch der unteren Klangebene stehen 5Stufen zur Auswahl:
- Die Lautstärke des zuerst gewählten Klangs wird über die obere Lautstärke durch Drücken der Taste [FUNCTION] (4) und der [UPPER VOLUME]-Auswahltasten [1] bis [5] (21) auf der Keyboard-Tastatur eingestellt.
- Die Lautstärke des später gewählten Klangs wird über die untere Lautstärke durch Drücken der Taste [FUNCTION] (4) und der [LOWER VOLUME]-Auswahltasten [1] bis [5] (21) eingestellt. UNTERRICHTSMODUS Unterrichtsmodus Im Unterrichtsmodus werden die 88 Keyboard-Tasten in zwei Zonen mit identischen Tönen und Klängen aufgeteilt, wodurch das Vorspielen vereinfacht wird und zwei Personen gleichzeitig spielen können.
- Drücken Sie die Taste [LESSON] (7) ein Mal, um den Unterrichtsmodus zu aktivieren, drücken Sie die Taste [LESSON] erneut, um diese Funktion zu deaktivieren.17
- Im Unterrichtsmodus verschiebt sich die Skala im linken Tastaturbereich von den Tasten A0 – C5 zu den Tasten A2– C6, im rechten Tastaturbereich verschiebt sich die Skala von den Tasten C4# – C8 zu den Tasten C2# – C6. Oktaveneinstellung Im Unterrichtsmodus können Sie die Oktaven von „-2“ bis „+2“ anpassen. Die Standardeinstellung ist „0“.
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die [OCTAVE]-Auswahltasten [-] und [+] (18), um die Oktaven anzupassen (±2). Wenn Sie beispielsweise die Oktave auf „-2“ einstellen, ändert sich der linke Tastaturbereich auf A0– C4, während der rechte Tastaturbereich auf C0# – C4 geändert wird.
- Drücken Sie gleichzeitig die Taste [FUNCTION] (4) und die [OCTAVE]-Auswahltasten [-] und [+] (18), um die Standardeinstellung wiederherzustellen. HINWEIS: Die Funktion Oktaveneinstellung kann nur im Unterrichtsmodus aktiviert werden. (Vor Aktivierung des Unterrichtsmodus) Linker Tastaturbereich (Nach Aktivierung des Unterrichtsmodus) Rechter Tastaturbereich18
AUFNAHMEMODUS Aufnahme (Record)
- Drücken Sie zum Aktivieren der Aufnahme-Funktion die Taste [FUNCTION] und die [RECORD]-Auswahltaste [REC] (13). Drücken Sie die Taste [FUNCTION] und die Taste [REC] erneut, um die Aufnahme- Funktion wieder auszuschalten.
- Im Aufnahmemodus wird das Metronom automatisch aktiviert und Sie können eine beliebige Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie die Taste [FUNCTION] (4) und die Taste [TEMPO] (24), um das Tempo einzustellen. Das Keyboard kann maximal 700 Noten aufnehmen. Sobald der Speicher voll ist, wird der Aufnahmemodus deaktiviert und das Metronom schaltet sich automatisch ab. Wiedergabe (Play)
- Drücken Sie die Taste [FUNCTION (4)] und die [RECORD]-Auswahltaste [PLAY] (13), um die Aufnahmen abzuspielen.
- Drücken Sie während der Wiedergabe erneut die Taste [FUNCTION] und die Taste [PLAY], um die Wiedergabe zu beenden.19
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich. Rücknahmepicht der Vertreiber Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet, 1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und 2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.21
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben: Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber). Hinweis zur Abfallvermeidung Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen efzient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.22
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Prelude der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/1003489723
Notice-Facile