HG6111WA1E - Kochfeld Atag - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG6111WA1E Atag als PDF.
| Produkttyp | Gaskochfeld |
| Marke | Atag |
| Modell | HG6111WA1E |
| Gasversorgung | G20/20 mbar, G25/25 mbar, G30/29 mbar, G31/37 mbar, G30/50 mbar |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz, 0,6 VA |
| Anzahl Brenner | 4 (Kleinbrenner, Normalbrenner, Starkbrenner, Wokbrenner) |
| Brennertypen | Kleinbrenner (1,0 kW), Normalbrenner (2,0 kW), Starkbrenner (3,0 kW), Wokbrenner (4,5 kW) |
| Zündung | In den Knöpfen integriert, Tippbedienung |
| Sicherheitsvorrichtung | Flammensicherung (automatische Gasabschaltung bei Erlöschen der Flamme) |
| Plattenmaterial | Edelstahl mit Edelstahlrahmen |
| Material der Roste | Emaille |
| Wokbrenner | Ja, aus Kupfer (einige Teile) |
| Pflege der Brenner | Reinigung mit mildem Reinigungsmittel und Schwamm, nicht in der Spülmaschine waschen |
| Reinigung der Platte | Spezielles Edelstahlreinigungsmittel (ATAG Shine) |
| Sicherheitshinweise | Nicht unter der Dunstabzugshaube flambieren, für ausreichende Belüftung sorgen, Mindestabstand von 2 cm zu empfindlichen Materialien einhalten |
| Installation | Einbau in eine Arbeitsplatte, erfordert Gas- und Stromanschluss |
| Gasverträglichkeit | Erdgas (G20/G25) oder Flüssiggas (G30/G31) je nach Konfiguration |
| Geräteklasse | Klasse 3 |
Häufig gestellte Fragen - HG6111WA1E Atag
Benutzerfragen zu HG6111WA1E Atag
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG6111WA1E - Atag und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG6111WA1E von der Marke Atag.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG6111WA1E Atag
Das Geräteypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
Klehen Sie hier das Geräteypenschild ein.
Halten Sie den Produktionscode (PCODE) und die vollständige Itemnummer (ITEMNIR) bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnahmen.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
Bedienungsanleitung 3-14
Installationsanweisung 15-21
GB
Gastechnische gegevens 20
Bijlage
mechanische ventilator.
Zünden und einstellen 7
Bequem kochen
Die optimale Bcnutzung der Kochmulde 8-9
Pflege
Allgemeines 10-11-12
Störungen
Storungstabelle 13-14
Installationsanweisung
Allgemein 15
Einbauen 16-17-18-19
Gastcchnische Datan 20
Anlage
Entsorgung Gerär und Verpackung 21
Diese Gaskochmulde von ATAG wurde für die echtten Hobbykochenentworfen. Die entsprechlichen Brennerleistungen sorgen darauf, dass Sie jeder Gewicht zubereiten konnen. Durch die in den Bedienungslauföfen integrierte Funkenzündung zünden und bedieten Sie die Knöfe mit einer Hand.
Dieses Gerat entspricht allen Anforderungen, die für das Kochgutzzeichen glichen. Bei der Kochmulde ist hohe Leistungsfähigkeit mit einem Minimum an unvollständiger Verbrennung gekoppelt. Damit verfügen Sie über ein Gerat mituronkochzeiten, auf dem auch ausgezeichnet Gerichte langsam gegart werden konnen.
Diga Kaskomulde ist mit Zündsicherung ausgastet, die damit sorgt, dass die Gaszuhr geschlossen wird, wenn die Flammie beim Kochvorgang erflischte.
Heben Sie这点es Handbuch sorgfältig auf, so dass es auch für einen folgenden Benutzer dientlich sein kann.
Das Handbuch dient auch als Referenzmaterial für den Kundendienst.
Kleben Sie darum das lose mitgelieferte Typenschild in das dazu bestimmte Feld hinten im Handbuch. Auf das Typenschild sticht alle Information, die der Kundendienst zur adäquaten Beantworbung ihrer Fragen braucht.
Viel Spaß beim Kochen!

Garbrenner1.
Starkbrenner2.
Normalbrenner3.
RVS-platte4.
Rippenplatz 5.

Garbrenner.
Wokbrenner2.
Normalbrenner3.
RVS-platte4.
Rippenplatte5.
Benutzte Piktogramme

Wissenswertes
Tipp
Worauf SIE achien misesen
Sorgen Sie für ausreichende Lufung bei Benutzung des Gerätes.
Sorgen Sie davon, dass natürliche Luftrungsöffnungen offen
sind.
Bei langcr Berutzung der Kochmulde ist zusätzliche Luftrung
erforderlich. Offnen Sie zum Beispiel ein Fenster oder
installieren Si cin mechanisches Geblase.
Benutzen Sie die Kochmulde nur zur Bereitung von Gerichten.
Das Gerat ist nicht zur Heizung von Räumen gezeichnet.
Flambicren Si nicmals unter ciner Dunstabzugshaubc.
Die hohen flammen konnen, auch bei ausgeschalteten
Gebäsc, Brand vcrursachen
- Die Brennerteile sind bei der Benutzung und auch noch kurz durch gehir.
n Vermeiden Sie direkte Berührung und Konrakt mit nicht
Tauchen Sie die heifen Brennendeckel und Topfrosc niemals
in kalres Wasser, Durch die schnelle Abkuhlung kann das
Email beschädigt wcrden.
Der Abstand des Topfes bis zu einem Knebel oder einer nicht
hitzebestandigen Wand muss immer mahr als zwei Zentimeter
betragen.
Bei gringeren Abstunden konnen sich die Knebel oder die
Wand durch die hohe Temperatur verfürben und/oder
verformen.
- Benutzten Sie immer die Topfrost und geignetes Kochgerät.
Stellen Sie den Topfimmer auf den Topfrost. Ein Topf
unmittelbar auf dem Brennerkopf kann zu gefährlicher
Situationen führn.
a Aluminiumbehler oder Folie sind nicht als Kochgerat
geignr. Sie konnen auf den Brnnerkopfen und Topfrosten
einbrennen.
Aufsetzen von Brennerteilen und Topfrosten.
Die Kochmulde kann nur einwandfrei Funktionieren, wenn
die Brunnertcile uber die Führungszapfen zusammengesetz
werden.
^® Legen Sie die Topfroste so nebeneinander auf, dass sie flach
auf der Edclstahl-Auflangschalc liegen. Nur auf dieser Art und
Weise konnen die Iopfe stabil aufgestellt werden.
Zünden und einstellen
Jeder Brenner ist stufenlos zwischen Groß- und Kleinstellung einstellbar.

- 0-Stellung
- Brennerbezeichnung
- Kleinstellung
- GroBstellung
Bedienung

Drücken Sie den entsprechenden Knebel ein und drehen Sieihn nach links.
Der Brenner zündet.
Halten Sie den Bedienungsknopf ungebär 5 Sekunden lang gedrück um die Zündsicherung ein zu schalten.
BEQUEM KOCHEN
Die optimale Benutzung der Kochmulde
BEQUEM KOCHEN
Die optimale Benutzung der Kochmulde
Optimale Verwendung der Kochmulde

Sorgen Sie immer davon, dass die Flammen unter dem Topf bleiben.
Wenn die Flammen um den Topf zingeln, besteht Energie verloren.
Zudem konnen die Griffe zu halten.
Benetzen Si keine Topfe mit klinercm Bodendurchmesser als 12 cm. Kleinere Topfe stehen nicht stabil.

Zum Sautieren, Braten, Durchkochen von großen Mengen und Frittieren (soweit zuteffend) empfehl es sich, den Stark-oder Wokbrenner zu verwenden.
Saucen bereiten, Schmoren und Garkochen konnen Sie am besten auf dem Garbrenner. In der Großstellung reicht dieser Brenner zum Garkochen.
Verwenden Sie für alle anderen Gerichte die Normalbrenner.
Kochen Si mit dem Deckel auf dem Topf. Si spreten dann bis zu 50% Energie.
Verwenden Sie Töpie mit flachem, saubrem und trocknem
Boden. Töpie mit flachem Boden stehn stabil und Töpie mit sauberem Boden übertragen die Wärme better auf das Gericht.
Wokbrenner

Mit dem Wokbrenner können Gerichte bei sehr hoher Temperatur bereitc werden. Es ist damit wichtig, dass Si:
die Zutaten zuvor in Streifen, Scheiben oder Stuckchen schneiden;
beim Sautieren ein Qualitatssol verwenden, wie Oliven-, Mais-,
Sonnenblumen- oder Spicsel verwenden. Ein bisschen genagt
schon. Butter und Margarine verbrennen durch die starke Hitze;
- die Gerichte mit der langstigen Zubereitungszeit erst in den Topf
tun, so dass bei Garzeitende alle Zutaten knackig/gar sind.
Benuitzung des Wok-Zusatzrostes

1 Der Zusatzrost wird für den Wokhrnner mitgeliefert oder ist als Zubehor erhaltlich. Er sorgt für zusätzliche Stabilität bei einem Wok mit flacher Boden.
Legen Sie den Zusarzrost gemäß Abbildung auf den Wokrost.
Allgemeines
PFLEGEPFLEGE
Allgemeines
Ihr Gerät ist aus hochwertigen Materialien bergestellt und latent sich einfach reinigen.
Brennerteile dürfen nicht im Geschirpsplier bereitsigt werden. Die
Teile konnen durch das Geschirrspulmittel angegriffen werden!
Verwenden Sie nicht zu viel Feuchtigkeit, da sie in den Brenner
oder die Luftrungsöffnungen eindringen kann.
- Reinigen Sie die Zündkerzen vorzugswise mit einem Tuch. Seien Sie vorsichtig geben. Bei zu schwerer Belastung kann sich der
Abstand zwischen Kerzsinsptiz bis zum Bronnerändern. Dadurch
zundcr der Gesnengsichtt oder uberhaupt nicht. Die Zundkerze Funktionert in einem trocknen Umfeld einwandfrei. Bei
starkg Verschmutzung konnen Si dc Zundkerzentspiz
vorsichtig mit einer feinen Bürste reinigen.

- Legen Sie die Topfroste senkrecht auf ohne über die Edelstahl-Auffangschale zu schieren.
Setzen Sie die Brennerteile mit Hilfe der Führungszapfen zusammen.
Gar, Normal- und Starkbrenner
Wokbrenner



- Brennerkopf
2.Brennkorpcn
3.Zundkrz -
Thermo-element
-
Brennerdeckel auRer Ring
2.Brenncrkopfaun - Brennerkopf und Deckel innen
- Gasköpern
- Brennkörpern
- Zündkrac
- Thermo-cleincn
Allgemeines
Regelmäufige Reinigung und Pfege sofort nach Benutzung des
Gerätesverhindert,dassübergekochtesessensrestelangeeinwirken
konnen und hartnackige, schwer zu entfernende Flecken
verursachen. Sie konnen am besten ein mildes Reinigungsmittel
verwendcn
Reinigen Sie erst die Knebel, Brenner und Topfroste und dann
die Auflangschale. Damit wird vermieden, dass die Auflangschale
beim Reinigen wieder schmutzig wird.
Hartnackige Flecken auf Email (Topfroste, Brennerdeckel)
Hartnackige Flecken mit flüssigem Schucerpulver oder
Scheuerschwamm aus Kunststoff entfern. Verwenden Sie keine
Scheuermittel, Scheuerkissen, spitze Gegenstände oder atzende
Reinigungsmittel.
Hartnackige Flecken auf Edelsuhl (Auffangschalen)
Vor allein überkckochter Rotkohl, Rote Betc, Ketchup, Apfclmus.
Rhaberber und andere stark zuckehaltige Lebensmittel sowie Theilwerte der Gesundheit.
saure Flüssigkeiten konnen eine Verfarbung der Oberflache
verursachen. Um hartenackige Flecken von Edelstahlflächen zu
entfremen, empflicht sich die Verwendung eines speziellen
Edelstahlricinigers. In dieser Fall sollenn Sie stcts entlang der
Struktur des Stahls wischen, um Glanzflecken vorzubeugen.
entstehen,allen nicht unter die Garantie!).
- Wenn sich die Flecken nicht auf die oben beschriebene Weise entfernen lessen sollenen, können Sie das Kochfeld mit ATAG Shine reinigen. Sie sollen noch aberblicksrichten, dass Sie die gesamte Aufgangschale reinigen müssen, um Farbabweichungen vorzu beugen. Auficdem mutsen Siic die Aufgangschale mit einem Edelstahlpflegemittel nachbehandeln. Darüber hinaus ist es normal, dass sich die Oberflache im laufe der Zeit verfarbt.
Reinigung entfernbaren Brennereileiten
Die entfernbaren Brennnteile (einschließlich Wok) konnen am besten mit einem milden Spülmittel und einem weichen Tuch gereinigt werden. Bei hartnackigen Flecken konnen Sie die Teile in Wasser mit Spülmittel wiechen lassen.
Keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Gegenstände oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Messing-Wokbrennerteile
Fingte Teile des Wokhrenners sind aus Messing. Fa ist normal, dass sich die Messingfarbc durch hohe Tempcraturcn, die beim Wokken entstehen,能力和
KeradurBrennerdusien
Die Brennerdusen sind mit einer exklusiven Keradur Schicht.
versehen.Der schmurzabweisende Speziallack ist mit einer
Keramikflung verschen, die die Reinigung vereinfacht und die
Haltbarkeit der Brenner wesentlich verbessert. Die Brennerdusen
kosten am bestem mit einem mildly Spulmittel und cincm weichen Tuch gereinigter werden.
ATAG Shine
Atag Ncderland hat cinc Reinigungsmittlcscric unter dem Namen ATAG Shine zusammengestellt. Sie sind im Internet unter www.hps.nl erhaltlich. Hier finden Sie auch diverse Reinigungund Benurzertipps.
Störungstabelle
Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert, beteuet das nicht unbedingr, dass es defekt ist. Versuchen Sie eventuell, das Problem selbst zu losen mit Hilfe der nachfolgenden Tabelle, oder suchen Si nach wichteren Informationen auf der Wcbsite www.bps.nl.
| STörung URSACHE | ABHILFE | |
| Es richt nach Gas imGefärcumfeld. | Ein Brenner ist eingeschalct,aber nicht gezündet.Die Kopplung einesFlaschen-gasgerätes hat sichgült. | Schließen Sie den Hahn undwarten Sie ein paar Minutcnvor erneuter Zündung.Befestigen Sie die Kopplung. |
| Ein Brenner zünder nicht. | Stecker nicht in derSteckdose.Sicherung defekt/Sicherung im Zährerschrankausgeschaltt.Zündkerzecverschmutzt/feucht.Brennnteile nicht richtigaufgesetzt.Brennerteile verschmutzt/feucht.Hauptgashahn gschlssen.Störung am Gasnetz. | Strecken Sie den Stecker in dieSteckdose.Monticenc Si cine neueSicherung oder schalten Si dic automatische Sicherungwieder cin.Reinigen/trocknen Si dicZündkerzec.Satzen Si dic Brennertieleüber die Zentrierzapfenzusammen.Reinigen/trocknen Si dieBrennertelle. Achten Si damit darauf,dass di Ausström-öffnungsoften sind.Offluen Si denHauprgashahn.Fragon Si bei IhrGamlieferanten nach. |
| STÖRUNG | URSACHE | ABHILFE |
| Ein Brenner zündet nicht. | Gasflasche oder -tank ist leer. | Schlieben Sie eine neue Gasflasche an oder halten Sie den 'Tank fullen. |
| Falsche Gasart verwender (bei Flaschengasverwendung). | Kontrollierten Sie, ob das verwendete Gas für das Gerät gecignet ist. | |
| Knebel nicht lange oder tief genug eingedrückt. | Halten Sie den Knebel zwischen Groß- und Kleinstellung tief und lang: genug eingedrückt. | |
| Der Brenner brennt nicht egal. | Brennerteile nicht richtig aufgesetzt. | Setzen Sie die Brennerteile über die Zentriereapfen zusammen. |
| Brennerteile verschmutzt/ feucht. | Reinigen/trocknen Sie die Brennerteile. Achten Sie damit daraufuf, dass die Ausstörmeinnungen offen sind. | |
| Falsche Gasart verwendet (bci Flaschungssverwendung). | Kontrollieren Sie, ob das verwendete Gas für das Gerät geeignet ist. | |
| Der Brenner erlischt nach dem Zünden. | Knebel nicht lange genug eingedrückt (Geräte mit Zündsicherung). | Halten Sie den Knebel mindestens 5 Sekunden eingedrückt. |
Dices Gerat darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlüssen werden!

Achtung
Gasart und Land, wofur sich das Gerä eigener, sind auf dem
Typenschild angcgcbcn.
DiesisteinKlasse-3Gerat.
Gasanschluβ

Der Gasanschluß muß den nationalen und lokalen Vorschriften entsprechen.
Wir empflichen, das Kochgerät mit einer fester Leitung
anzuschlieben. Erlaubt ist jeder auch der Anschluß mit einem
speziell hierfür bestimmten Sicherheitsschlauch.
Hinter einem Backofen ist ein Schlauch vollständig aus Metall zu
verwenden.
Achtung
Der Sicherheitsschlaucharf nicht cingcknictwerden und nicht
cs Kuchenmobs in berhrung
kommen.
Auf jeder Fall muß für das Gerät der Gashahn an einer gut
ht werdcn.
Vor dem ersten Gebrauch mit Seifenwasser kontrrollieren,
ob die Anschlusse gadicht sind.
Stromversorgung
230V-5011z-0.6VA
Der clcktrische Anschlu mu den nationalen und lokalen
Vorschriften
entsprechen.
-
Steckdose und Stecker müssen immer gut zuganglich sein.
-
Wenn Sie einen fester Anschluß anbringen möchten, sorgen
Sic bitc dafur, da in der Zufuhrungsleitung cin omnpolarer
Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm
angebracht wird.

Achtung
Dieses Gerä muß jederzeit geerdet scn.
Wenn das Anschlusskabel beschäftigt ist, dar's nur vom Hersteller, dessen Serviceorganisation oder gleichermaßen qualifizierten Personen ausgelauscht werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
Kochmulde vorbereiten
Montieren Sie den mitgelieferten Krümmer auf den Gasanschluss des Geräts.
1 / 2^n ISO 228 (gcradc)

1/2ISO 10226-1 (konisch)
Abdichturing
Nur fur Frankreich:
1 / 2^n ISO 228 (gerade)

1 / 2^n ISO 228 (ggrade)
Abdichturing
Ausschnitt in die Arbeitsplatz sagen
Sagen Sie den Ausschnitt in die Arbeitsplatte. Verfahren Sie bereits sorfältig (siehe Einbaumaße).
Versiegeln Sie die Schmalsciten der Arbeitsplatz, wenn es sich um eine Harfaserplatte mit Kunststoffbeschreibung handelt, mit Lack, um zu verhindern, daß Feuchigkeit eindringt und sich die Arbeitsplatz ausdient.
Befestigungspunkte Montagebürger

Gewindeloch Arbeitsplattenschraube
Dünne Arbeitsplatten

Dicke Arbeitsplatten

Einbaumafte


DE 18 DE 19
Benöttiger Freiraum
Fine Gaskochmulde entwickelt Wärme. Sorgen Sie für ausreichenden Freiraum zu nicht-hirzebeständigen Materialien. Achten Sie auch auf Werkstoffe, die sich verfüllen konnen (wie Edelsdrahl).

Die Gaskochmuldearfnbencnur ciner senkrechten Wand cingbaut werden.
Achtung
Die Unterscite der Kochplatte wird hiß. Legen Si keine brennbaren Gegenstände in eine Schublade, wenn sie unmittelbar unter dem Kochfeld montiert ist.
Gerät aufstellen und die Anschlüsse herstellen
Das Cerat in die Arbeitsplatte einsetzen und mit den mitgliechften Montagbögln und Schrauben befosten.
Stellen Sie den Gasanschluss her.
Kontrollieren Sie den Anschluss mit Seifenwasser auf Gasdichtheit.
Schlicke Sic das Gcrat an das Stromnetz an.
| G25/25 mbar | G20/20 mbar | G25/20 mbar | G30/29 mbar | G31/29 mbar | G31/37 mbar | G30/50 mbar | G31/50 mbar | |
| Benzenn typ (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) (kW) Gat 1.00 1.00 0.90 0.90 / 65 0.79 / 57 0.80 / 65 1.00 / 72 0.88 / 63 | ||||||||
| Normal 2.00 2.00 1.80 1.60 / 115 1.41 / 101 1.00 / 115 2.00 / 144 1.26 / 127 | ||||||||
| Strake 3.00 3.20 2.70 2.30 / 166 2.02 / 166 2.30 / 166 2.70 / 194 2.38 / 171 | ||||||||
| Wolc 4.50 4.50 4.50 3.50 / 252 3.08 / 222 3.50 / 252.4 / 200 / 288 3.52 / 253 | ||||||||
Verpackung und Geränsorgen
Bei der Herstellung这点 Gerätes wurden dauerhafte Werkstoffe verwendent. Dieses Gerät muss am Ende seines Lebenszyklus in veranwortungsvoller Weise entsorgt werden. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen Chörden.
Die Verpackung des Geräts ist wiederverwendbar. Verwendet können sein:
Papicr;
Polyethylenefolic (PE)
CFK-freies Polystyrol (PS-Hartschaum).
These Werke stoffe sind ordnungsgemäß und gemäß den behördlichen Vorschriften zu entsorgen.

Zur Erinnerung an die Verpflichtung, die Elektrohaushaltsgeräte getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit einer Müllronne, die durchgestrichen ist, gekennzeichner. Dies bedeuer das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf. Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingrichteten Sammellsiten oder zu den Fachhandeln, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.
Die getretene Entsorgung cincs Haushaltsgeracs vermeidet moglichene negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch cinc nicht vorschfristmaBige Entsorgung bedingr sind. Zudem ermoglich wird die Wiederverwertung der Materialien, aus denen sich das Gerat zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mir sich bringt.
Technische Daten
Auf der Datenplakette an der Unterseite des Geräts führen Sie den Anschlusswert, die erforderliche Spannung und die Frecenz.
Your gas hob
Introduction
Description