DPI7888BH - Herd DE DIETRICH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DPI7888BH DE DIETRICH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DPI7888BH - DE DIETRICH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DPI7888BH von der Marke DE DIETRICH.
BEDIENUNGSANLEITUNG DPI7888BH DE DIETRICH
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
DPI7888X-1service :type :LL8ZZX1FNr.
- Die Produkte von De Dietrich zu entdecken heißt einzigartige Emotionen zu empnden. Die Verlockung entsteht schon beim ersten Anblick. Das Design zeichnet sich durch eine zeitlose Ästhetik und eine sorgfältige Verarbeitung aus, wodurch jedem Gegenstand Eleganz und Ranesse verliehen wird und beides in perfektem Einklang zueinander steht. Sofort kommt das unwiderstehliche Verlangen nach einer Berührung auf. Das De Dietrich Design setzt auf robuste und wertvolle Materialien; Authentizität steht dabei an erster Stelle. Durch die Kombination hochentwickelter Technologie mit edlen Materialien schat De Dietrich hochwertige Produkte für kulinarische Genüsse - eine Leidenschaft, die alle Gourmets teilen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude. Wir danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen.2 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheit und wichtige Sicherheitsmaßnahmen p. 3
- Einbau Induktionskochfeld p. 7
- Auspacken p. 7
- Einbau p. 7
- Anschluss p. 7
- Einbau Dunstabzugshaube p. 8
- Technische Arbeiten p. 8
- Betrieb mit Heißluft-Rückführung 8 Betrieb mit Heißluft-Abführung p. 8
- Abschließende Arbeiten p. 9
- Elektrische Anschlüsse p. 9
- Verwendung des Induktionskochfelds p. 10
- Glossar Tasten p. 10
- Auswahl des Gargefäßes p. 11
- Auswahl der Kochzone p. 11
- Ein- und Ausschalten p. 11
- Einstellung der Leistung p. 11
- Horizone p. 12
- Einstellung der Zeitschaltuhr p. 12
- Taste "Elapsed time" - (abgelaufene Zeit) p. 13
- Sperrung der Bedienelemente p. 13
- Funktion Clean Lock p. 14
- Funktion Recall p. 14
- Funktion Boil p. 14
- Sicherheitsvorrichtungen und Empfehlungen p. 15
- Verwendung der Dunstabzugshaube p. 10
- Pege p. 17
- Funktionsstörungen p. 18
- Umwelt p. 19
- Verbraucherservice DE3 p. 20
SICHERHEIT UND WICHTIGE SICHERHEITS-
MASSNAHMEN Sie können diese Gebrauchsanweisung auf der Internetseite der Marke herunterladen. Vor der Installation und Benutzung des Geräts sollten diese Hinweise zur Kenntnis genommen werden. Sie sind für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen verfasst worden. Diese Gebrauchsanleitung mit dem Gerät aufbewahren. Sollte das Gerät verkauft oder veräußert werden, sichergehen, dass die Betriebsanleitung beigelegt wird.
- Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns im Zuge der technischen Weiterentwicklung das Recht vor, ihre technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern.
- Wir empfehlen, die Produktreferenzen des Geräts auf der Seite “Kundendienst und Kundenbeziehungen” zu notieren. Das Gerät entspricht den einschlägigen europäischen Richtlinien und Vorschriften. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit körperlichen und geistigen Behinderungen der Sinnesorgane bzw. Personen ohne Erfahrungen und Kenntnisse bedient werden, wenn sie vorher beaufsichtigt wurden oder Anweisungen zur sicheren Bedienung des Gerätes erhalten haben und die etwaigen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsvorgänge dürfen nicht durch unbewachte Kinder ausgeführt werden. Es muss möglich sein, das Gerät durch den Einbau eines Netzschalters in die feststehenden Leitungen gemäß den Einbauvorschriften abzuklemmen. Das Schutzkabel (grün-gelb) muss an den Erdungsanschluss des Gerätes angeschlossen werden. Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer fachgerecht qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jeglicher Gefahr vorzubeugen. WARNHINWEIS: Wenn die Oberäche Risse aufweist, muss das Gerät vom Stromnetz abgeschaltet werden, um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden. WARHINWEIS: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss ununterbrochen überwacht werden.4 Keinen Dampfreiniger verwenden. Legen sie keine Gegenstände aus Metall wie Messer, Gabeln, Löel und Deckel auf dem Kochfeld ab, weil diese heiß werden könnten. Nach der Verwendung des Kochfelds dieses mit Hilfe der Bedienvorrichtung abschalten; verlassen Sie sich nicht auf den Sensor zur Kochgefäßerkennung. Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem getrennten Fernbediensystem eingeschaltet zu werden. Diese Gerät ist nur für den Einbau in eine Arbeitsäche vorgesehen. WARNHINWEIS: Das unbeaufsichtigte Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und einen Brand verursachen. Versuchen Sie nie, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Löschdecke ab. WARNHINWEIS: Brandgefahr: Es dürfen keine Gegenstände auf den Kochächen abgestellt werden. Wir empfehlen keine Schutzabdeckung für das Kochfeld. Die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen kann zu Unfällen führen. Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden bei der Benutzung heiß. Kinder in einem Alter von weniger als 8 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden, sofern sie nicht ständig überwacht werden.
Elektrische Gefahren:
- Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, des- sen Kundendienst oder einer fachgerecht qualifizierten Person ausgetauscht wer- den, um jeglicher Gefahr vor- zubeugen.
- Die Abschaltung kann gemäß den Installationsvorschriften über einen zugänglichen Stecker oder einen Schalter in den fest verlegten Leitungen
SICHERHEIT UND WICHTIGE SICHERHEITS-
MASSNAHMEN5 erreicht werden.
- Die Eigenschaften dieses Geräts nicht verändern oder versuchen zu verändern. Dies würde eine Gefahr für Sie darstellen.
- Reparaturen dürfen nur durch einen zugelassenen Fachmann durchgeführt wer- den.
- Die Dunstabzugshaube muss immer vom Stromnetz getrennt werden, bevor Arbeiten zur Reinigung oder Pege daran vorgenommen werden.
- Niemals Dampf- oder Hochdruckgeräte zur Reinigung des Gerätes benutzen (Anforderungen an die elektrische Sicherheit).
- Die Vorschriften über den Luftabzug müssen einge- halten werden. Die Luft darf nicht in eine Rohrleitung gelangen, die für den Abzug von Rauch aus Geräten, die mit Gas oder einem anderen Brennsto funktionieren, ver- wendet wird (dies gilt nicht für Geräte, die die Luft nur in den Raum zurückführen).
- Es muss eine angemesse- ne Belüftung des Raums vorgesehen werden, wenn eine Dunstabzugshaube in der Küche gleichzeitig mit Geräten verwendet wird, die mit Gas oder einem anderen Brennsto funktionieren (dies gilt nicht für Geräte, die die Luft nur in den Raum zurück- führen).
- Wird die Reinigung nicht der Gebrauchsanleitung entsprechend ausgeführt, besteht Brandgefahr, halten Sie die Reinigungsfrequenz und die Frequenz für den Filterwechsel ein. Durch Fettansammlungen kann ein Brand ausgelöst werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung mit dem Gerät auf. Wird
SICHERHEIT UND WICHTIGE SICHERHEITS-
MASSNAHMENdas Gerät verkauft oder Dritten übergeben, achten Sie darauf, dass sich die Gebrauchsanleitung beim Gerät bendet. Beachten Sie diese Hinweise vor Montage und Gebrauch des Gerätes, weil sie für Ihre Sicherheit und für die Sicherheit anderer erstellt wurden. Bei Lieferung des Gerätes muss die Verpackung und der äußere Gerätezustand überprüft werden. Jede Beanstandung muss auf dem Lieferschein vermerkt werden. Bewahren Sie eine Kopie davon auf. Das Gerät ist für den normalen Haushaltsgebrauch bestimmt. Es darf nicht für kommerzielle oder industrielle Zwecke verwendet werden und darf nicht für andere Zwecke als für den bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet werden. Für Schäden oder andere Folgen, die durch fehlerhafte Montage oder unsachgemäße Verwendung des Gerätes verursacht werden, übernehmen wir keine Garantie. Zur ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf Änderung der technischen, funktionellen und ästhetischen Geräteeigenschaften vor. Das Gerät ist für den Betrieb mit den Funktionen Heißluft- Rückführung und Heißluft- Abführung ausgelegt. Vor dem Einbau müssen alle Bauteile des Geräts überprüft werden. Bei beschädigten oder fehlenden Bauteilen kontaktieren Sie den Händler und führen Sie den Einbau nicht durch.
SICHERHEIT UND WICHTIGE SICHERHEITS-
CHELDS 1.1 AUSPACKENEntfernen Sie alle Schutzelemente. Kontrollieren Sie die Merkmale des Geräts entsprechend dem Kennschild (1.1)und halten Sie sie ein.Tragen Sie für eine künftige Nutzung in die unten aufgeführten Rahmen die Angaben zum Kundendienst und zum Typ ein, die sich auf diesem Kennschild benden.1. 2 EINBAU IN EIN MÖBELAchten Sie darauf, dass alle Luftein- und -ausgänge frei bleiben. Berücksichtigen Sie die Angaben zu den Maßen (in Millimetern) des Möbels, in das das Kochfeld eingebaut werden soll.Bitte beachten Sie, dass Ihre Arbeitsplatte über ein entsprechendes Einbaugehäuse verfügen muss. Es handelt sich hier nicht um ein klassisches Kochfeld. Es muss ein entsprechender Platz für den Motor des Ansaugsystems vorgesehen werden. Das darunter liegende Möbel muss daher nach Maß gefertigt werden. Im Allgemeinen platzieren wir ein Element mit zwei Schüben und Frontauszug unter das Kochfeld. Bei diesem Gerät ist der oberste Schub verriegelt. Zudem muss die Möbeltiefe verringert werden. Der Einbau eines Herdes wäre außerdem unter diesem Kochfeld nicht möglich. Diese Frage kann Ihr Küchenberater je nach gewähltem Modell ausführlich mit Ihnen besprechen und Ihnen die Möbel aus seinem Katalog erklären.- Installation in eine ArbeitsplatteSiehe Schema (1.2.1)- Einbau auf Höhe der Arbeitsplatte Siehe Schema (1.2.2 )Kleben Sie die Dichtung auf den gesamten Umfang des Kochfelds (1.2.3)
1. 3 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS (1.3.1)
Diese Kochfelder sind mit einer omnipolaren Abschaltvorrichtung nach den gültigen Einbauregeln an das Netz anzuschließen. In die festen Leitungen ist eine Abschaltung einzubauen. Identizieren Sie den Kabeltyp am Kochfeld (je nach Modell) gemäß der Anzahl der Leiter und ihrer Farben (1.3.1).Beim Einschalten des Kochfeldes oder nach längerem Stromausfall erscheint ein Leuchtcode auf der Bedientastatur. Warten Sie etwa 30 Sekunden oder drücken Sie auf eine Taste, bis die Anzeige erlischt, bevor Sie Ihr Kochfeld benutzen (diese Anzeige ist normal und dient ggf. Ihrem Kundendienst). Der Benutzer des Kochfeldes braucht sie auf keinen Fall zu berücksichtigen. Service : ......................................................................... Type : ..............................................................................8
1 EINBAU DUNSTABZUGSHAUBE Stellen Sie vor allen Einbauarbeiten sicher, dass das Gerät vom Stromnetz abgetrennt ist.
1.4 TECHNISCHE ARBEITEN
Das umgedrehte Kochfeld auf eine geeignete Fläche platzieren, das Glas vor Kratzern schützen. Die Dunstabzugshaube aus der Verpackung nehmen und laut Anweisung einbauen (1.4.1). Die Metallhaken des Filtergehäuses müssen in spezielle Schlitze laut Anweisung eingesetzt werden (1.4.2). Nach dem Anschluss der Dunstabzugshaube (A) am Kochfeld, diese mit Hilfe der mitgelieferten metrischen Schraube (M) befestigen, diese laut Angaben verwenden (1.4.3). Dann den Adapter (D) und das Winkelstück (E) (1.4.5) einbauen. Die Steuerungen, die sich unter der Glasscheibe des Induktionskochfeldes befinden, sind mit einem Kabel versehen, das mit dem Steuergerät (1.4.9) verbunden werden muss. Das Induktionskochfeld mit der integrierten Dunstabzugshaube einbauen.
BEI BETRIEB MIT HEISSLUFT-
RÜCKFÜHRUNG (1.4.4) Der Luftauslass des Produkts muss mit der Möbelönung verbunden werden, um die in die Küche ausgetragene Luft wiederzuverwerten. Bei dieser Gerätekonguration (I) sind Kohlelter erforderlich. Sie müssen laut Anweisung (1.4.7) eingebaut werden. Die Kohlelter (I) benden sich direkt unterhalb der Fettlter (J), sie müssen KENNZEICHNUNG A - Motor B - Rohrleitung C - Metallgitter D - Adapter E - Winkelstücke F - Gebrauchsanleitung G - Entlüftungsgitter H - Kleber I - Kohlelter J - Fettlter K - Klebeklammern L - Rückschlagventil M - Schraube (Motorbefestigung)• 1 EINBAU DUNSTABZUGSHAUBE
daher vor den Fettltern eingebaut werden. Ein Bausatz Rohrleitungen (B) mit Gitter (G) (außen, für den Einbau in das Möbel) wird mit dem Gerät geliefert. Empfehlung Verwenden Sie eine Metallsäge zur Erstellung der Ausschnitte für die Rohrleitungen.
BEI BETRIEB MIT HEISSLUFT-
ABFÜHRUNG (1.4.5) Der Anschluss für den Luftauslass des Gerätes muss an der Außenwand des Hauses angebracht werden. Der Kabelkanal, der zwischen dem Luftauslass des Gerätes und der Außenwand des Hauses installiert werden muss, wird nicht mit dem Gerät geliefert. Das gelieferte Rückschlagventil (L) muss unbedingt eingebaut werden. Empfehlung Bei Verwendung einer Ummantelung darf nur eine begrenzte Anzahl von Winkelstücken verwendet werden, weil jedes Winkelstück den Wirkungsgrad pro Laufmeter Rohrleitung vermindert. Plötzliche Richtungsänderungen in der Rohrleitung müssen vermieden werden. Der Kabelkanal, der an den Luftauslass des Ventilators angeschlossen ist, muss einen konstanten Querschnitt von 220x90 mm aufweisen. Der Kabelkanal muss aus einem Material hergestellt sein, das den geltenden Vorschriften entspricht. Die Nichteinhaltung der oben genannten Vorschriften kann die Geräteleistung oder die Lärmemission des Gerätes beeinträchtigen. In diesem Fall übernehmen wir keine Garantie. Wir empfehlen Ihnen, die Rohrleitungen und Winkelstücke miteinander zu verkleben (außer den Adapter (D) am Auslauf der Dunstabzugshaube) oder den gelieferten Kleber (H) zu verwenden, um einen eventuellen Arbeitseinsatz durch unsere Kundendiensttechniker zu erleichtern. Das Gerät ist mit Rohrleitungen mit einem Querschnitt von 220 x 90 mm ausgerüstet. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN Die Fettlter (J) in ihrer Halterung einbauen, diese durch die zentrale Önung des Kochfelds (1.4.7) führen. Zum Schließen der zentralen Önen des Kochfelds das Metallgitter (C) wie angegeben darauf platzieren (1.4.8). ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE (1.3.2) Der Anschluss des Gerätes an das Stromnetz muss unter Einhaltung der geltenden internationalen und lokalen Bestimmungen durchgeführt werden. Der Anschluss jedes separaten Geräteteils kann gemäß der Verdrahtungsvorschriften durch einen qualizierten Techniker erfolgen. Der Anschluss an das Stromnetz muss anhand eines Datenblatts erfolgen und kann auch vom Endnutzer des Gerätes durchgeführt werden. Dem Gerät liegen Klebeklammern (K) bei, um die Kabel entlang der Wand am Aufstellort geordnet zu verstauen. Wir lehnen jede Haftung für Unfälle ab, die durch eine unsachgemäße oder fehlerhafte Anordnung der Erdung verursacht werden.k
= Ein- und Ausschalten
= Auswahl der Garzone
= Einstellung von Leistung / Zeit
= Funktion "Elapsed time" - Zeitzähler abgelaufene Zeit
102.3 EIN- UND AUSSCHALTEN
Die Ein/Aus-Taste drücken . Es blinkt 2 Sekunden lang eine “0“ an jeder Kochzone und leuchtet dann 8 Sekunden mit Dauerlicht (2.3.1). Wenn kein Kochgeschirr erkannt wird, wählen Sie Ihre Zone aus (2.3.2). Wenn ein Kochgeschirr erkannt wird, blinkt die “0“ mit einem Punkt. Nun können Sie die gewünschte Leistung einstellen. Wenn keine Leistung eingestellt wird, schaltet sich die Kochzone automatisch wieder ab. Ausschalten einer Zone / eines Kochfelds Drücken Sie länger auf die Taste der Zone ; es ertönt ein langer Signalton und die Anzeige erlischt oder das Symbol“H” (Restwärme) erscheint (2.11.1). Betätigen Sie die Ein-/Austaste für die komplette Ausschaltung des Kochfelds.
2.4 EINSTELLUNG DER LEISTUNG
Drücken Sie die Taste + oder - (2.4.1) um die Leistung von 1 bis 19 einzustellen. Beim Einschalten können Sie durch Drücken der Taste «-» der Garzone direkt in die maximale Leistung (außer Boost) schalten. Leistungs-Vorwahl: Vier Tasten ermöglichen einen direkten Zugang zu vordenierten Leistungsstufen: = Leistungsstufe 2 - Warmhalten
Die meisten Gargefäße sind induktionsgeeignet. Lediglich Glas, Ton, Aluminium ohne Spezialboden, Kupfer und einige nichtmagnetische Edelstähle sind für das Garen mit Induktionswärme ungeeignet. Wir empfehlen Ihnen, Gargefäße mit einem dicken und glatten Boden auszuwählen. Die Hitze wird besser verteilt und der Kochvorgang ist homogener. Niemals leeres Kochgeschirr unbeaufsichtigt erhitzen. Kein Gargefäß auf die Bedientastatur und auf das Metallgitter stellen.
2.2 AUSWAHL DER ZONE
Sie verfügen über mehrere Kochzonen, auf die Sie die Gargefäße stellen können. Wählen Sie je nach Größe des Gefäßes eine Kochzone aus. Wenn der Boden des Gargefäßes zu klein ist, blinkt die Leistungsanzeige und die Zone funktioniert nicht, auch wenn das Material des Gargefäßes induktionsgeeignet ist. Darauf achten, dass Sie keine Gargefäße verwenden, deren Durchmesser geringer ist als derjenige der Kochzone (s. Tabelle). Durchmesser des Gargefäßbodens18 cm, oval, FischpfannenMax. Leistung der Zone (Watt) Durchmesser der ZoneHorizone= Leistungsstufe 10 - Schmoren = Leistungsstufe 19 - Anbraten BOOST = maximale Leistung (2.4.2) Diese Leistungswerte sind veränderbar, (mit Ausnahme von BOOST). Gehen Sie in dieser Weise vor: Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. - Wählen Sie oder oder durch jeweils langes Drücken aus - Die neue Leistung durch Drücken der Taste + oder - einstellen. - Ein Piepton bestätigt Ihren Bedienschritt nach einigen Augenblicken. Hinweis: Die Leistungen müssen betragen: 1 bis 3 für 4 bis 11 für 12 bis 19 für
Die Auswahl der freien Zone erfolgt mit der Taste (2.5.1). Leistung und Zeitschaltuhr werden wie für eine normale Zone eingestellt. Um die Garzone auszuschalten, betätigen Sie die Taste , es ertönt ein langer Signalton und die Anzeigen erlöschen oder das Symbol “H“ erscheint. Durch Drücken der Taste der Kochzone vorne oder hinten der Garzone deaktiviert die Funktion und überträgt die Einstellungen auf die ausgewählte Kochzone.
ZEITSCHALTUHR Jede Garzone verfügt über eine eigene Zeitschaltuhr. Sie kann gestartet werden, sobald die entsprechende Garzone eingeschaltet ist. Um sie einzuschalten oder zu verändern, drücken Sie auf die Taste Zeitschaltuhr (2.6.1), und danach auf die Tasten + oder - (2.6.2). Zur Vereinfachung der Einstellung von sehr langen Zeiten können Sie direkt auf 99 Minuten gehen, indem Sie zu Beginn die Taste -drücken. Nach dem Garvorgang erscheint eine 0 und ein Signalton ertönt. Zum Löschen dieser Informationen eine beliebige Bedientaste der entsprechenden Garzone drücken. Anderenfalls schalten sie sich nach einigen Augenblicken aus. Um die Zeitschaltuhr während des Garvorgangs zu stoppen, die Tasten
und -, gleichzeitig drücken oder mit der Taste -auf 0 zurücksetzen. Unabhängige Zeitschaltuhr Mit dieser Funktion kann ein Ereignis zeitlich geschaltet werden, ohne einen Garvorgang durchzuführen. - Wählen Sie eine nicht verwendete Gar- zone (2.6.3) aus. - Drücken Sie auf die Taste - Stellen Sie eine Zeit ein mit der Taste + oder -
In der Anzeige blinkt ein “t” (2.6.4). - Am Ende Ihrer Einstellung leuchtet das “t” dauerhaft auf und der Countdown beginnt.des Kochvorgangs sperrt (damit die Einstellungen erhalten bleiben). Aus Sicherheitsgründen sind nur die "Aus"- Taste und die Tasten zur Auswahl der Kochzone immer aktiv und lassen die Abschaltung des Kochfeldes oder die Abschaltung einer Heizzone zu. Sperrung Drücken Sie die Taste (Schloss- Symbol), bis in den Anzeigen das Verriegelungssymbol “ Block“ erscheint und die Einstellung durch einen Signalton (2.8.1)bestätigt wird. Sperren des Kochfelds während des Betriebs Die Anzeige der in Betrieb bendlichen Kochzonen zeigt abwechselnd die Leistung und das Verriegelungssymbol . Wenn Sie auf die Tasten Leistung oder Zeitschaltuhr der im Betrieb bendlichen Zonen drücken: "Block" erscheint 2 Sekunden lang und erlischt dann. Entsperren Drücken Sie die Taste , bis das Verriegelungssymbol "Block" in der Anzeige erlischt und die Einstellung durch einen Signalton bestätigt wird. Funktion CLEAN LOCK (Reinigungssperre) Diese Funktion ermöglicht das vorübergehende Sperren des Kochfelds während der Reinigung. Aktivierung der Reinigungssperre:
Sie können einen laufenden Countdown stoppen durch langes Drücken auf die Taste für die Auswahl der Kochzone.
2.7 Taste "ELAPSED TIME"
(ABGELAUFENE ZEIT) Mit dieser Funktion wird die Zeit angezeigt, die seit der letzten Änderung der Leistung einer bestimmten Zone vergangen ist. Zur Verwendung dieser Funktion die Taste drücken. Die abgelaufene Zeit blinkt in der Zeitschaltuhr-Anzeige der ausgewählten Zone (2.7.1). Wenn Sie möchten, dass Ihr Garvorgang nach einer bestimmten Zeit beendet wird, drücken Sie auf die Taste und dann innerhalb von 5 Sekunden auf +, um schrittweise die Garzeit zu erhöhen, die Sie erhalten möchten. Die Anzeige der abgelaufenen Zeit leuchtet 3 Sekunden lang ständig, und dann erscheint die Anzeige der Restzeit. Es ertönt ein Signalton zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Diese Funktion gibt es mit oder ohne Zeitschaltuhr-Funktion. Hinweis: Wenn auf der Zeitschaltuhr eine Zeit angezeigt wird, kann diese Zeit 5 Sekunden lang nach dem Drücken auf nicht verändert werden. Nach diesen 5 Sekunden kann die Gardauer verändert werden.
BEDIENELEMENTE Kindersicherung Das Kochfeld verfügt über eine Kindersicherung, die die Bedientasten nach Abschaltung oder während•
2 GEBRAUCH DES KOCHFELDS
Drücken Sie kurz die Taste (Schloss- Symbol). Es ertönt ein Signalton, und das Symbol “ Block“ blinkt in der Anzeige. Nach einer voreingestellten Zeit wird die Sperre automatisch aufgehoben. Es ertönt ein doppelter Signalton, und das Symbol “ Block“ erlischt. Sie können die Reinigungssperre jederzeit durch langes Drücken der Taste abschalten.
Mit dieser Funktion können die letzten Einstellungen “Leistung und Zeitschaltuhr“ aller Zonen, die seit weniger als 3 Minuten ausgeschaltet sind, angezeigt werden. Zur Verwendung dieser Funktion muss das Kochfeld entsperrt sein. Betätigen Sie die Ein-/Austaste und drücken kurz auf die Taste (2.9)
Wenn das Kochfeld in Betrieb ist, können mit dieser Funktion die Leistungs- und Zeitschaltuhr-Einstellungen der Zone(n), die seit weniger als 30 Sekunden ausgeschaltet ist/sind, wieder aktiviert werden.
Mit dieser Funktion können Sie Wasser kochen und am Kochen halten, um beispielsweise Nudeln zu garen. Wählen Sie Ihre Zone aus und drücken kurz auf die Taste “ Boil“ (2.10.1)
In Standardeinstellung wird ein Was- servolumen von 2 Liter vorgeschlagen, jedoch haben Sie die Möglichkeit, die Wassermenge mit Hilfe der Tasten + oder - (2.10.2)zu ändern.
Stellen Sie die gewünschte Wasser- menge (von 0.5 bis 6 Liter) ein. Bestätigen Sie durch Drücken des Sym- bols “Boil“ oder warten Sie einige Se- kunden, bis die Bestätigung automatisch erfolgt. Der Garvorgang beginnt. Wenn das Wasser kocht, ertönt ein Lautsignal, und das Symbol “Boil“ läuft auf der Anzeige ab (2.10.3). Geben Sie die Nudeln hinzu und bestätigen Sie mit einem Druck auf die Taste “ Boil“ . In der Standardeinstellung werden auf der Anzeige ein Leistungswert und eine Garzeit von 8 Minuten angeboten. Aber Sie können die vorgegebenen Einstellungen für die Leistung und die Garzeit ändern. Nach Abschluss des Garvorgangs ertönt ein Signalton. HINWEIS: Die Wassertemperatur muss zu Beginn des Garvorgangs bei Raumtemperatur liegen, weil anderenfalls das Endergebnis verfälscht werden könnte. Für diese Funktion kein Gargefäß aus Guss verwenden. Sie können diese Funktion für alle Lebensmittel verwenden, die in kochendem Wasser gegart werden. Energiespar-Tipp Kochen mit einem gut passenden Deckel spart Energie. Wenn Sie einen Deckel aus Glas verwenden, können Sie den Garfortschritt perfekt kontrollieren.15
2.11 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
UND EMPFEHLUNGEN Restwärme Nach intensiver Benutzung kann die gerade benutzte Garzone auch noch einige Minuten danach heiß bleiben. Das Symbol “H” wird während dieser Zeit angezeigt (2.11.1). Die betroenen Zonen dann nicht berühren. Temperaturbegrenzer Jede Garzone ist mit einem Sicherheitsfühler ausgerüstet, der die Temperatur des Gefäßbodens ständig überwacht. Wenn ein leeres Gefäß auf einer eingeschalteten Garzone vergessen wird, passt diese Sonde automatisch die vom Kochfeld abgegebene Leistung an und verringert somit das Risiko, dass das Gargefäß oder das Kochfeld beschädigt werden. Überlaufschutz In den 3 nachfolgend aufgeführten Fällen kann sich das Kochfeld ausschalten: - Überlaufen über die Tasten (2.11.2) . - Feuchter Lappen auf den Tasten. - Metallgegenstand auf den Bedientasten (2.11.3) . Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen und trocknen Sie die Bedientasten und starten Sie anschließend erneut den Garvorgang. In diesen Fällen erscheint das Symbol und ein Signalton ertönt
Das “Auto-Stopp System“ Das Kochfeld ist mit einer „Auto-Stopp“- Funktion ausgerüstet, die, wenn das Abschalten einer Garzone vergessen wurde, automatisch die betroene Garzone nach einer voreingestellten Zeit abschaltet (je nach eingestellter Leistung zwischen 1 und 10 Stunden). Wenn diese Sicherheitsvorrichtung ausgelöst wird, wird das Ausschalten der Garzone durch die Anzeige “ AS“ und einen etwa 2 Minuten langen Signalton angezeigt. Zur Abschaltung eine beliebige Taste drücken. Es können Töne wie bei den Zeigern einer Uhr zu hören sein. Diese Geräusche sind zu hören, wenn das Kochfeld in Betrieb ist und sie verschwinden oder werden leiser je nach Heizkonguration. Je nach Modell und Qualität des Gargefäßes können auch Pfeiftöne zu hören sein. Die beschriebenen Geräusche sind normal und hängen mit der Induktionstechnologie zusammen und sind kein Zeichen für eine Störung.•
= Ein- und Ausschalten
= Slider-Feld Änderung Geschwindigkeit Led-Anzeige
2.12 EinschaltenDie Ein/Aus-Taste drücken . Die Dunstabzugshaube schaltet bei Geschwindigkeit 2 ein. Durch erneutes Drücken der Ein- / Austaste wird die Dunstabzugshaube ausgeschaltet, unabhängig von der erreichten Leistungsstufe.2.13 Änderung der Geschwindigkeit Um die Geschwindigkeit der Dunstabzugshaube zu verändern tippen Sie mit dem Finger kurz auf das Slider-Feld. Die Leds leuchten je nach Leistungsstufe der Dunstabzugshaube.Automatische Senkung der Stufe:In Höchststufe kehrt die Dunstabzugshaube nach 9 Minuten automatisch in die niedrigere Stufe zurück.2.14 TimerDrücken Sie die Taste Timer, um die Dunstabzugshaube 10 Minuten auf der gewählten Stufe eingeschaltet zu lassen.Nach 4 Stunden Dauerbetrieb oder nach 4 Stunden ohne Betätigung einer Taste schaltet sich Ihre Dunstabzugshaube automatisch ab.2.15 Sättigung der FilterNach 30 Betriebsstunden und bei gleichzeitigem Blinken aller Leds wird angezeigt , dass die Fettlter verschmutzt sind, sie müssen gereinigt oder gewechselt werden. Langes Drücken der Taste Timer schaltet die Leds aus und führt einen Reset des Prozesses durch. EmpfehlungVermeiden Sie die Behälter auf dem Gitter zu reiben.17
3 PFLEGE KOCHFELD Leichte Verschmutzungen entfernen Sie mit einem Haushaltsschwamm. Die zu reinigende Zone gut mit heißem Wasser aufweichen, dann abwischen. Zum Entfernen von angebackenen Ansammlungen von Verschmutzungen, übergelaufenem zuckerhaltigem Kochgut u.dgl. verwenden Sie einen Haushaltsschwamm und/oder einen Spezialschaber für Glas. Die zu reinigende Zone gut mit heißem Wasser aufweichen, mit einem Spezialschaber für Glas vorbearbeiten, mit der Scheuerseite eines Haushaltsschwamms weiterbearbeiten und dann abwischen. Kalkränder und Kalkspuren behandeln Sie mit heißem Spritessig, den Sie auf die Verschmutzung auftragen, einwirken lassen und danach mit einem weichen Tuch abwischen. Für glänzende metallic-farbene Teile und zur wöchentlichen Pege verwenden Sie ein Spezialpegemittel für Glaskeramik. Tragen Sie das Spezialpegemittel (silikonhaltig und möglichst mit Schutzwirkung) auf die Glaskeramikächen auf. Wichtiger Hinweis : Verwenden Sie weder Pulver noch Scheuerschwämme. Verwenden Sie vorzugsweise Reinigungscremes und Spezialschwämme für empndliches Geschirr. DUNSTABZUGSHAUBE Vor Durchführung von Reinigungs- oder Instandhaltungsarbeiten muss das Gerät stets vom Stromnetz getrennt sein. ● Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch den Kundendienst oder durch erfahrenes Personal ausgetauscht werden. Versuchen Sie nicht das Gerät zu verändern oder zu reparieren, dies könnte sehr gefährlich sein. Instandhaltungs- oder Reparaturarbeiten müssen durch erfahrenes Personal durchgeführt werden. Bei Störungen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. Reinigung und Pege dürfen nicht durch unbewachte Kinder ausgeführt werden. Eine exakt durchgeführte Instandhaltung ist die Garantie für eine langfristig einwandfreie Funktion und Leistung des Gerätes. Der Fettlter kann manuell oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Filter müssen je nach Gebrauch gereinigt werden, jedoch mindestens alle zwei Monate. Kohlelter müssen je nach Gebrauch gewechselt werden, jedoch mindestens alle sechs Monate. Der Boden des Gitterlterhalter ist mit einer Ablassschraube zu Hilfe Drain angesammeltem Wasser ausgestattet. Wir empfehlen die Reinigung des Gerätes und des Gitters mit lauwarmem Wasser und milder Seife. Keine Scheuermittel verwenden.18
4 FUNKTIONSSTÖRUNGEN Bei der Inbetriebnahme Es erscheint eine Leuchtanzeige. Das ist normal. Sie erlischt nach 30 Sekunden. Die Anlage schaltet sich aus oder es funktioniert nur eine Seite. Der Anschluss des Kochfeldes ist fehlerhaft. Die Konformität überprüfen (siehe Kapitel Anschluss). Bei den ersten Kochvorgängen gibt das Kochfeld einen Geruch ab. Das Gerät ist neu. Jede Zone mit einem mit Wasser gefüllten Topf eine halbe Stunde heizen lassen. Beim Einschalten Das Kochfeld funktioniert nicht und die Leuchtanzeigen der Tastatur leuchten nicht auf. Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Die Versorgung oder der Anschluss ist fehlerhaft. Die Sicherungen und den elektrischen Leistungsschalter überprüfen. Das Kochfeld funktioniert nicht und es erscheint eine andere Anzeige. Der elektronische Schaltkreis funktioniert nicht richtig. Den Kundendienst rufen. Das Kochfeld funktioniert nicht, die Meldung “Block“ wird angezeigt. Entsperren Sie die Kindersicherung. Fehlercode F9 : Spannung unter 170 V. Fehlercode F0 : Temperatur unter 5°C. Während der Benutzung Das Kochfeld funktioniert nicht, das Display zeigt an und ein akustisches Signal ertönt. Etwas ist übergelaufen oder ein Gegenstand behindert die Bedientastatur. Reinigen oder Gegenstand entfernen und den Kochvorgang wieder starten. Der Code F7 erscheint. Die elektronischen Schaltkreise haben sich überhitzt (siehe Kapitel Einbau). Während des Betriebs einer Heizzone blinken die Leuchtanzeigen der Tastatur ständig. Das benutzte Gargefäß ist nicht geeignet. Die Gargefäße machen Geräusche und das Kochfeld klickt beim Kochen (siehe Empfehlung “Sicherheitsvorrichtungen und Empfehlungen“). Das ist normal. Dies ist bei einem bestimmten Typ von Gargefäß auf die Übertragung der Energie vom Kochfeld zum Gargefäß zurückzuführen. Die Belüftung läuft nach Abschaltung des Kochfeldes weiter. Das ist normal. Das dient zum Abkühlen der Elektronik. Im Fall einer dauerhaften Störung. Schalten Sie das Kochfeld für 1 Minute aus. Wenn die Störung nicht behoben ist, rufen Sie den Kundendienst.19
5 UMWELT UMWELTSCHUTZ Das Verpackungsmaterial des Gerätes ist recyclingfähig. Führen Sie sie der Wiederverwertung zu und leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz, indem Sie sie in den dazu vorgesehenen Containern Ihrer Gemeinde entsorgen. In das Gerät wurden viele recyclingfähige Materialien eingebaut. Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen. Die vom Hersteller organisierte Wiederverwertung erfolgt unter optimalen Bedingungen und hält die europäische Richtlinie für Abfälle aus elektrischen und elektronischen Geräten ein. Fragen Sie in der Gemeindeverwaltung oder bei Ihrem Händler nach den nächstgelegenen Sammelpunkten für Altgeräte. Wir danken für Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
ENERGIELABEL UND RICHTLINIEN
ÜBER ÖKODESIGN Mit dem Inkrafttreten der Bestimmungen der EU-Kommission Nr. EU65 “Energielabel“ und Nr. EU66 “Ökodesign“ am 1. Januar 2015 wurden die Produkte aktualisiert, damit sie den Kriterien der Bestimmungen entsprechen. Alle Produkte der Version Energielabel sind mit einer Elektronik ausgerüstet, die Geschwindigkeiten von über 650 m3/h verlangsamen kann.20
6 VERBRAUCHERSERVICE REPARATURARBEITEN FRANKREICH Eventuelle Reparaturarbeiten an dem Gerät müssen von qualiziertem Fachpersonal des Händlers vorgenommen werden. Um bei Ihrem Anruf die Entgegennahme Ihres Anliegens zu erleichtern, halten Sie bitte die vollständigen Geräteangaben bereit (Handels-Referenznummer, Service- Referenznummer, Seriennummer). Diese Angaben nden Sie auf einem an Ihrem Gerät angebrachten Schild.1 DEAR CUSTOMER,
Notice-Facile